1 00:00:04,504 --> 00:00:08,808 (両津(りょうつ))テレビを見るときは 部屋を明るくして離れて見てくれよ 2 00:00:08,875 --> 00:00:14,881 {\an8}♪~ 3 00:01:30,957 --> 00:01:36,963 {\an8}~♪ 4 00:01:37,030 --> 00:01:40,733 (ヘリコプターの音) 5 00:01:50,477 --> 00:01:53,179 (屯田(とんだ))大原(おおはら)くん 今の正確な時刻は? 6 00:01:53,246 --> 00:01:54,080 (大原)はぁ? 7 00:01:54,147 --> 00:01:58,685 あっ はい ただいま9時59分48秒です 8 00:01:58,751 --> 00:02:00,086 (屯田)アポの12秒前だな 9 00:02:00,587 --> 00:02:05,091 総監どのは 時間に大変厳しい方で あらせられると聞いている 10 00:02:05,158 --> 00:02:07,594 その総監から じきじきのお呼び出しだ 11 00:02:08,261 --> 00:02:10,864 粗相があってはならんぞ 大原くん 行くぞ! 12 00:02:10,930 --> 00:02:11,598 はっ! 13 00:02:11,664 --> 00:02:12,499 (ノック) 14 00:02:12,565 --> 00:02:15,268 (屯田)かつしか署の 屯田と大原であります 15 00:02:15,335 --> 00:02:16,603 (総監)入りたまえ 16 00:02:17,370 --> 00:02:18,838 (屯田)失礼します 17 00:02:18,905 --> 00:02:20,340 (総監)ふむ… 18 00:02:21,140 --> 00:02:23,510 2人とも わざわざ 足を運んでもらって— 19 00:02:23,576 --> 00:02:24,844 すまなかったね 20 00:02:24,911 --> 00:02:26,980 (屯田) と… とんでもございません 21 00:02:27,046 --> 00:02:28,848 (大原)あっ あの… ウチのバカ… 22 00:02:28,915 --> 00:02:30,750 いや 両津が また— 23 00:02:30,817 --> 00:02:32,852 とんでもないことを しでかしたんでしょうか? 24 00:02:32,919 --> 00:02:34,287 両津? 25 00:02:34,354 --> 00:02:37,223 ああ かつしか署の名物男の… 26 00:02:37,290 --> 00:02:41,361 いや 今日 来てもらったのは 君たちに頼みたいことがあってな 27 00:02:41,861 --> 00:02:43,363 (2人)頼みたいこと? 28 00:02:43,763 --> 00:02:46,366 (総監)その前に この方を紹介しておこう 29 00:02:46,432 --> 00:02:47,634 佃(つくだ)さん 30 00:02:48,168 --> 00:02:50,069 (佃)屯田くん 久しぶり 31 00:02:50,136 --> 00:02:51,204 うん? 32 00:02:51,271 --> 00:02:52,305 ヒエ~ッ! 33 00:02:52,372 --> 00:02:55,308 ご… ご無沙汰して お… おりますです! 34 00:02:56,809 --> 00:02:59,112 大原くん なにボケっとしてるんだ 35 00:02:59,179 --> 00:03:01,848 このお方は 佃名誉警視監どのだ 36 00:03:01,915 --> 00:03:03,316 名誉警視監… 37 00:03:04,884 --> 00:03:08,821 ああっ! 桜田門(さくらだもん)の黄門(こうもん)さまと いわれている… 38 00:03:08,888 --> 00:03:11,824 し… し… 失礼しました~! 39 00:03:12,358 --> 00:03:15,361 そんな頭を下げられると 頼みづらくなるよ 40 00:03:15,428 --> 00:03:16,563 顔を上げてくれ 41 00:03:16,629 --> 00:03:20,567 実は 佃さんは あしたで定年退職されるんだ 42 00:03:20,633 --> 00:03:24,137 (屯田)そうでしたか キャリアなのに現場ひと筋で— 43 00:03:24,204 --> 00:03:29,075 数々の難事件を陣頭指揮 解決された佃名誉警視監が… 44 00:03:29,142 --> 00:03:31,778 本当なら 私なんかより先に— 45 00:03:31,844 --> 00:03:34,581 警視総監になっても よいお方なんだがな 46 00:03:35,048 --> 00:03:39,018 いやいや 私は トップに立つ器ではないよ 47 00:03:39,085 --> 00:03:42,922 それで 佃名誉警視監の お頼みとは? 48 00:03:42,989 --> 00:03:44,824 退職の前に あした1日だけ— 49 00:03:44,891 --> 00:03:47,093 派出所勤務をしたいと おっしゃってるんだよ 50 00:03:47,594 --> 00:03:49,529 (大原)名誉警視監がですか? 51 00:03:49,596 --> 00:03:51,464 (佃)警察に入ったときから— 52 00:03:51,531 --> 00:03:54,100 派出所に 一度 勤めてみたかったんだよ 53 00:03:54,167 --> 00:03:56,102 私からも頼む 54 00:03:56,169 --> 00:03:59,606 佃さんの長年の夢を かなえてやってもらえんかね 55 00:03:59,672 --> 00:04:00,907 分かりました 56 00:04:00,974 --> 00:04:06,112 我々が責任を持って 名誉警視監に 有終の美を飾っていただきます 57 00:04:06,646 --> 00:04:07,847 ありがとう 58 00:04:07,914 --> 00:04:11,217 それから 派出所の諸君に 迷惑がかかってはいかんので— 59 00:04:11,284 --> 00:04:14,954 私が名誉警視監だということは 伏せといてくれよ 60 00:04:15,488 --> 00:04:16,956 (2人)はっ! 承知しました 61 00:04:17,023 --> 00:04:20,460 じゃ 明朝9時 2人とも 頼んだぞ 62 00:04:20,526 --> 00:04:21,628 (屯田・大原)はっ! 63 00:04:34,040 --> 00:04:35,441 遅いな… 64 00:04:35,508 --> 00:04:38,478 もう9時を7分も過ぎてるぞ 65 00:04:38,544 --> 00:04:40,613 道路でも混んでるんでしょうかね 66 00:04:40,680 --> 00:04:41,748 う~む… 67 00:04:41,814 --> 00:04:43,883 フェッ! お… 大原くん 68 00:04:43,950 --> 00:04:47,186 ひょっとして 派出所のほうへ 直接 行ったんじゃないか? 69 00:04:47,253 --> 00:04:48,688 な… なんですって!? 70 00:04:51,224 --> 00:04:53,159 マズイよ 大原くん! 71 00:04:53,226 --> 00:04:57,230 ええ 直接 行かれて あの男の勤務状況を見れば… 72 00:04:57,697 --> 00:05:01,000 (屯田)確実に わしらの首が吹っ飛ぶぞ! 73 00:05:01,067 --> 00:05:03,736 -(大原)一大事ですぞ 署長! -(屯田)急げ 大原くん! 74 00:05:05,605 --> 00:05:08,541 (中川(なかがわ))へえ… 今日で退職なさるんですか 75 00:05:08,608 --> 00:05:12,011 1日だけの勤務ですが よろしくお願いします 76 00:05:12,078 --> 00:05:14,280 (麗子(れいこ))こちらこそ よろしくお願いします 77 00:05:14,347 --> 00:05:16,916 (両津)どけどけ どけどけ どけ~い! 78 00:05:18,851 --> 00:05:20,853 ウワーッ! 79 00:05:20,920 --> 00:05:23,089 (激突音) 80 00:05:27,960 --> 00:05:29,228 イテテテ… 81 00:05:29,295 --> 00:05:33,599 なんだ 部長は まだかよ 急いで来て損したぜ 82 00:05:33,666 --> 00:05:37,070 おい 麗子 わしの新聞 飛んでこなかったか? 83 00:05:37,136 --> 00:05:39,072 (佃)私がゴミ箱へ捨てました 84 00:05:39,138 --> 00:05:41,307 す… 捨てた!? なんで? 85 00:05:41,374 --> 00:05:43,343 業務に差し障りがあるから… 86 00:05:43,409 --> 00:05:45,912 それより8分の遅刻とは遺憾ですな 87 00:05:45,978 --> 00:05:47,146 ウッ… 88 00:05:47,914 --> 00:05:50,016 何だ? このオヤジは 89 00:05:50,083 --> 00:05:53,853 今日1日だけ この派出所に 勤務することになった佃… 90 00:05:53,920 --> 00:05:54,754 (佃)巡査です 91 00:05:54,821 --> 00:05:57,457 巡査? その年で まだ巡査 92 00:05:57,523 --> 00:05:58,925 はぁ… 93 00:05:58,991 --> 00:06:04,030 佃か佃煮(つくだに)だか知らないが よっぽど役に立たない警官なんだな 94 00:06:04,097 --> 00:06:06,065 先輩 失礼ですよ! 95 00:06:06,132 --> 00:06:08,367 そうよ! 両ちゃん 謝りなさい 96 00:06:09,302 --> 00:06:12,905 (両津)こういう役立たずの老人を いつまでも雇っているから— 97 00:06:12,972 --> 00:06:15,608 わしの給料が なかなか上がらないんだ 98 00:06:15,675 --> 00:06:17,810 (麗子)よく そんなことが 言えるわね 99 00:06:17,877 --> 00:06:20,213 いつも みんなに 迷惑ばかりかけてるくせに! 100 00:06:20,279 --> 00:06:22,715 うるさい! おう 佃煮 101 00:06:22,782 --> 00:06:24,717 あの… 佃ですが 102 00:06:24,784 --> 00:06:28,721 名前なんか どうだっていい そこの赤鉛筆 取ってくれ 103 00:06:28,788 --> 00:06:32,225 (中川)先輩! 佃さんは巡査ですが 目上ですよ 104 00:06:32,291 --> 00:06:36,529 (両津)目上だろうと巡査は巡査だ わしは巡査長で上役だ 105 00:06:36,996 --> 00:06:40,533 あなたも その年で巡査長とは 珍しいですな 106 00:06:40,600 --> 00:06:41,801 (両津)アアッ… 107 00:06:41,868 --> 00:06:44,270 (たたく音) 万年巡査のお前が言うな! 108 00:06:44,337 --> 00:06:45,538 (2人)ああ~っ! 109 00:06:46,172 --> 00:06:48,107 佃さんに なんてことするんだ! 110 00:06:48,274 --> 00:06:49,609 (殴る音) イテーッ! 111 00:06:49,675 --> 00:06:52,612 いきなり何をするんですか 大原部長! 112 00:06:52,678 --> 00:06:56,149 (屯田)両津! このお方をどなたと心得おる 113 00:06:56,215 --> 00:06:59,852 なに「水戸黄門(みとこうもん)」みたいなこと 言ってるんですか? 署長 114 00:06:59,919 --> 00:07:02,188 -(屯田)このお方はな… -(佃)オッホン! 115 00:07:02,255 --> 00:07:04,857 (屯田)あっ… 正体をバラさない約束だった 116 00:07:05,458 --> 00:07:07,360 どうしたんですか? 署長 117 00:07:07,427 --> 00:07:08,928 (屯田)な… 何でもない 118 00:07:08,995 --> 00:07:11,063 (両津)でも 話の途中で… 119 00:07:11,130 --> 00:07:14,934 あのお方が 平の巡査だからって 偉そうにするんじゃない! 120 00:07:15,001 --> 00:07:16,369 わ… 分かりましたよ 121 00:07:16,435 --> 00:07:18,805 ホホホッ… なかなか面白い 122 00:07:18,871 --> 00:07:21,007 では 私は今日1日 123 00:07:21,073 --> 00:07:24,177 両津巡査長のアシスタントを させていただきますよ 124 00:07:24,243 --> 00:07:25,178 (大原・屯田)ええっ!? 125 00:07:25,244 --> 00:07:27,814 そ… それは ちと無謀なお考えかと 126 00:07:27,880 --> 00:07:31,884 面白(おもしれ)え 万年巡査の佃煮 パトロールに行くぞ! 127 00:07:31,951 --> 00:07:34,887 あっ 両津! 言葉遣いに気をつけて いいな? 128 00:07:34,954 --> 00:07:37,123 じゃ 行ってまいります 129 00:07:37,723 --> 00:07:40,092 -(大原)署長 -(屯田)大原くん 130 00:07:40,159 --> 00:07:42,161 (2人)クビ間違いなしだ… 131 00:07:42,228 --> 00:07:45,164 署長 部長 一体 どうしたんですか? 132 00:07:45,231 --> 00:07:47,300 (カラスの鳴き声) 133 00:07:47,366 --> 00:07:49,168 (麗子・中川)名誉警視監!? 134 00:07:49,969 --> 00:07:52,305 (中川) そんな偉い方だったんですか… 135 00:07:52,371 --> 00:07:55,508 大原くん 嘆いていても しかたがない 136 00:07:55,575 --> 00:07:56,576 そうですな 137 00:07:56,642 --> 00:08:00,313 両津が佃さんに失礼なことを やらかさないよう見張りましょう 138 00:08:00,847 --> 00:08:02,815 (両津)“捜査一課が長かった”? 139 00:08:02,882 --> 00:08:04,650 万年巡査のくせに 140 00:08:04,717 --> 00:08:06,252 (佃)はぁ まあ… 141 00:08:06,886 --> 00:08:08,488 …で どこの署だ? 142 00:08:08,554 --> 00:08:10,156 本庁ですけど 143 00:08:10,223 --> 00:08:12,091 (たたく音) ウソ言うんじゃねえ! 144 00:08:12,158 --> 00:08:13,326 (屯田・大原)ああっ… 145 00:08:13,392 --> 00:08:16,429 あのバカ! あれほど注意しといたのに 146 00:08:16,495 --> 00:08:18,331 心臓に悪すぎる… 147 00:08:18,831 --> 00:08:20,967 (両津)冗談も大概にしろ 148 00:08:21,033 --> 00:08:24,237 捜査一課じゃなくて 掃除一家だろう? 149 00:08:24,303 --> 00:08:27,240 ハハハッ! うまい 山田(やまだ)くん 座布団1枚 150 00:08:27,306 --> 00:08:30,076 おっ! 年のわりには ノリがいいじゃないか 151 00:08:30,142 --> 00:08:32,778 ウチの署長や部長より よっぽど若いや 152 00:08:32,845 --> 00:08:34,313 (佃)そりゃどうも 153 00:08:35,248 --> 00:08:39,185 ♪(楽器の演奏) 154 00:08:40,586 --> 00:08:42,989 (両津)おっ ラッキー 新装開店だ 155 00:08:43,055 --> 00:08:46,259 オープンのときには サービスで どんどん玉を出すんだ 156 00:08:46,325 --> 00:08:48,261 -(両津)おう 行くぞ! -(佃)えっ!? 157 00:08:48,694 --> 00:08:51,230 (屯田)大原くん ヤツは いつも ああなのかね!? 158 00:08:51,297 --> 00:08:53,165 (大原)はぁ いえ まあ あの… たまに 159 00:08:53,232 --> 00:08:55,468 (アナウンス)いらっしゃいませ いらっしゃいませ 160 00:08:55,534 --> 00:08:57,570 娯楽の王さま パチンコで… 161 00:08:57,637 --> 00:09:00,172 (両津)ウッヒョッヒョ 大当たり~! 162 00:09:00,840 --> 00:09:03,676 よいしょ… ハァ~ 重い重い 163 00:09:03,743 --> 00:09:05,177 -(佃)両津さん -(両津)うん? 何だ? 164 00:09:05,244 --> 00:09:08,781 パトロール中にパチンコは マズイんじゃないですか? 165 00:09:08,848 --> 00:09:11,250 これもパトロールの一環だ 166 00:09:11,317 --> 00:09:13,753 おう わしのおごりだ お前もやれ 167 00:09:14,320 --> 00:09:15,554 (佃)じゃ ひとつ 168 00:09:21,894 --> 00:09:23,629 (両津)あっ あ~あ~あ~… 169 00:09:24,096 --> 00:09:27,133 -(両津)お前 下手くそだなぁ -(佃)ウウ~ッ… 170 00:09:27,199 --> 00:09:29,402 (両津)ほれ 少しは もたせろよ 171 00:09:29,468 --> 00:09:31,170 りょ… 両津のヤツ 172 00:09:31,237 --> 00:09:33,005 (男性)やめてください 言いがかりです! 173 00:09:33,072 --> 00:09:36,609 (チンピラ)にいちゃん 悪いな この台 俺の台なんだ 174 00:09:36,676 --> 00:09:39,211 ほれ タバコを置いて トイレに行ってたんだ 175 00:09:40,646 --> 00:09:43,783 見ろ こういうことがあるから ここに寄ったんだ 176 00:09:43,849 --> 00:09:45,718 お前 続けて打ってろよ 177 00:09:45,785 --> 00:09:47,586 ウ… ウソですよ 178 00:09:47,653 --> 00:09:50,990 僕は 開店と同時に この席に座ったんですよ 179 00:09:51,057 --> 00:09:52,825 これは今 置いたばかりです 180 00:09:52,892 --> 00:09:54,393 んだ こら! 181 00:09:54,460 --> 00:09:56,228 -(両津)古いなぁ -(チンピラ)ああ? 182 00:09:56,295 --> 00:10:00,032 今どき そんな イチャモンのつけ方は古いぜ 183 00:10:00,099 --> 00:10:01,267 うっせえ! 184 00:10:01,334 --> 00:10:03,769 (殴る音) (チンピラ)ウワッ! ウッ! 185 00:10:03,836 --> 00:10:07,273 -(チンピラ)お… 覚えてろよ! -(両津)ハハッ! 忘れてやるよ 186 00:10:08,674 --> 00:10:10,776 ♪(ファンファーレ) 187 00:10:10,843 --> 00:10:13,913 りょ… 両津さん 大変で~す! 188 00:10:13,980 --> 00:10:15,815 来てくださ~い! 189 00:10:15,881 --> 00:10:17,583 (両津)どうした? 佃のおっさん 190 00:10:17,650 --> 00:10:18,918 (2人)お… おっさん!? 191 00:10:18,985 --> 00:10:20,486 大当たりじゃねえか! 192 00:10:20,553 --> 00:10:22,922 ハハッ! 貸してみろ あとは わしがやってやる 193 00:10:22,989 --> 00:10:23,923 そうですか 194 00:10:24,590 --> 00:10:26,759 (両津)ワハハッ! やった やった 大当たり! 195 00:10:26,826 --> 00:10:29,261 (佃)アハハッ! ビギナーズラックだなぁ 196 00:10:29,328 --> 00:10:31,163 (両津)ハハッ… 197 00:10:33,299 --> 00:10:37,203 いやぁ 初めてやったけど こんなに面白いとは思わなかったな 198 00:10:37,269 --> 00:10:40,272 お前なぁ そんなんだから 万年巡査なんだよ 199 00:10:40,873 --> 00:10:45,077 庶民の気持ちが分からんで 警察官が務まると思ってんのか? 200 00:10:45,144 --> 00:10:46,379 (佃)う~ん なるほど… 201 00:10:46,445 --> 00:10:48,314 (屯田)両津が説教してるよ… 202 00:10:48,381 --> 00:10:50,750 (大原)身の程知らずも いいとこですな… 203 00:10:51,917 --> 00:10:54,987 (両津)ところで お前んとこ 家族構成は どうなってんだ? 204 00:10:55,054 --> 00:10:56,789 (佃)どうしたんです? 急に 205 00:10:56,856 --> 00:10:59,091 いやな お前みたいなタイプの 親父(おやじ)は— 206 00:10:59,158 --> 00:11:01,727 娘に厳しいんだろうなと思ってよ 207 00:11:03,295 --> 00:11:04,697 (大原)ヒイ~ッ! 208 00:11:04,764 --> 00:11:07,233 とうとう 名誉警視監がキレたぞ! 209 00:11:07,299 --> 00:11:08,968 うん? どうした? 210 00:11:09,035 --> 00:11:10,970 佃のおっさん 211 00:11:11,037 --> 00:11:12,471 いえ 何でもありません 212 00:11:12,538 --> 00:11:16,175 ちょっと手を滑らせて… さあ パトロール続けましょう 213 00:11:16,242 --> 00:11:17,643 大原くん 214 00:11:17,710 --> 00:11:20,579 辞表を書いておいたほうが いいかもしれんな… 215 00:11:20,646 --> 00:11:21,681 はぁ… 216 00:11:23,115 --> 00:11:25,184 -(両津)おっ ちょっと寄ってくぞ -(佃)えっ? 217 00:11:25,251 --> 00:11:28,687 今日 発売なんだよ この写真集のシリーズ 218 00:11:29,889 --> 00:11:32,625 (佃)“ピチピチお姉さん”… 219 00:11:32,692 --> 00:11:34,427 “むきたまご”!? 220 00:11:35,194 --> 00:11:38,931 せ… 制服で買うのは マズイんじゃないですか!? 221 00:11:40,966 --> 00:11:42,935 (大原)あのバカが! 222 00:11:43,002 --> 00:11:47,339 え~っと お目当ての 写真集コーナーは… 223 00:11:47,406 --> 00:11:48,441 うん? 224 00:11:54,680 --> 00:11:56,048 待ちな 高校生 225 00:11:56,515 --> 00:11:57,550 (高校生)ウッ… 226 00:11:57,616 --> 00:12:01,487 (両津)そのまま この書店を 1歩でも外に出ると 犯罪だぞ 227 00:12:02,088 --> 00:12:03,856 (高校生)ご… ごめんなさい! 228 00:12:03,923 --> 00:12:05,057 佃のおっさん 229 00:12:05,124 --> 00:12:07,393 これを売り場に戻してきてくれ 230 00:12:07,460 --> 00:12:08,994 え… ええ 231 00:12:13,732 --> 00:12:15,367 (妊婦たちの せきばらい) 232 00:12:15,868 --> 00:12:17,369 (妊婦たち)ンン… 233 00:12:19,171 --> 00:12:20,339 あっ いや その… 234 00:12:20,406 --> 00:12:21,774 大原くん 行くぞ! 235 00:12:21,841 --> 00:12:24,777 (大原)あっ いや あの… 安産をどうぞ! 236 00:12:24,844 --> 00:12:27,880 (佃)あの… 交番に 連れてくんじゃないんですか? 237 00:12:28,447 --> 00:12:29,648 初犯みたいだし— 238 00:12:29,715 --> 00:12:33,152 本人も反省してるから その必要はないよ 239 00:12:33,219 --> 00:12:34,420 じゃ どこへ? 240 00:12:34,487 --> 00:12:36,288 ニコニコ寮の わしの部屋 241 00:12:36,355 --> 00:12:37,389 ええっ!? 242 00:12:38,090 --> 00:12:40,759 罪滅ぼしだ 掃除 始め! 243 00:12:40,826 --> 00:12:41,827 (高校生)ハァハァ… 244 00:12:41,894 --> 00:12:45,397 (両津)はたきをかけて! はい 掃除機! ああ いいぞ 245 00:12:45,965 --> 00:12:47,967 はい 隅々まで きちんと! 246 00:12:48,033 --> 00:12:51,470 ほらほら もっと気合いだ ビシバシやれ 247 00:12:51,537 --> 00:12:53,973 (両津)ああ いいぞ その調子! 248 00:12:54,039 --> 00:12:56,842 よ~し こんなもんだな よくやった 249 00:12:56,909 --> 00:12:58,978 (高校生)じゃ もう 帰っていいですか? 250 00:12:59,044 --> 00:13:00,846 あ~ ちょっと待て 251 00:13:01,514 --> 00:13:03,382 よいしょ… それ! 252 00:13:03,449 --> 00:13:04,650 なな… なんと! 253 00:13:04,717 --> 00:13:07,520 うわぁ すげえ! お宝! 254 00:13:07,586 --> 00:13:11,490 それ全部やるから 二度と 万引きなんかするんじゃないぞ 255 00:13:12,158 --> 00:13:14,493 ほら さっさと これに詰めて 256 00:13:14,560 --> 00:13:15,861 (両津)帰っていいぞ 257 00:13:15,928 --> 00:13:18,164 おふくろには 見つからないようにしろ! 258 00:13:18,230 --> 00:13:20,666 はい! じゃ 失礼します 259 00:13:21,567 --> 00:13:25,171 見事な大岡裁(おおおかさば)きですな 見直しましたよ 260 00:13:25,237 --> 00:13:26,472 部屋の掃除と— 261 00:13:26,539 --> 00:13:29,441 要らなくなった写真集を 処分したまでさ 262 00:13:29,508 --> 00:13:31,443 (パトカーのサイレン) うん? 263 00:13:31,510 --> 00:13:34,380 事件だ! 行くぞ おっさん 264 00:13:39,919 --> 00:13:40,953 (2人)ウウッ… 265 00:13:43,022 --> 00:13:45,424 (サイレン) 266 00:13:45,491 --> 00:13:48,194 (強盗)ハァハァ… クソ! 267 00:13:49,962 --> 00:13:52,331 ハァハァ ハァハァ… 268 00:13:52,398 --> 00:13:53,432 ああっ! 269 00:13:54,133 --> 00:13:56,168 運が悪かったな (関節の鳴る音) 270 00:13:56,669 --> 00:13:58,237 ンンッ… 271 00:13:58,304 --> 00:14:00,472 てめえこそ不運なんだよ! 272 00:14:00,539 --> 00:14:01,740 食らえ! 273 00:14:01,807 --> 00:14:03,642 (両津)タアッ! トリャー! 274 00:14:03,709 --> 00:14:05,177 (強盗)ウワッ! 275 00:14:05,678 --> 00:14:07,780 -(強盗)ウウッ… -(両津)よっと! 276 00:14:07,846 --> 00:14:09,615 佃のおっさん 手錠を打て! 277 00:14:09,682 --> 00:14:10,850 えっ? 278 00:14:11,183 --> 00:14:13,819 一度も犯人なんか 逮捕したことねえから— 279 00:14:13,886 --> 00:14:15,521 万年巡査なんだろう? 280 00:14:15,588 --> 00:14:18,958 おっさんの手柄にしてやるから おい 早く打て 281 00:14:19,024 --> 00:14:21,427 はぁ… それじゃ お言葉に甘えて 282 00:14:21,493 --> 00:14:22,995 (強盗)ンン… 食らえ! 283 00:14:23,062 --> 00:14:25,030 (蹴る音) グエッ! イテーッ! 284 00:14:25,097 --> 00:14:28,033 (泣き声) 285 00:14:28,100 --> 00:14:30,803 -(佃)りょ… 両津さん! -(強盗)どけ! 286 00:14:30,870 --> 00:14:32,171 ケガするぞ! (手錠をかける音) 287 00:14:33,239 --> 00:14:35,474 (佃)トウーッ! 288 00:14:35,541 --> 00:14:38,377 ウッ… ウワーッ! 289 00:14:38,644 --> 00:14:40,446 ウウッ… 290 00:14:40,913 --> 00:14:42,414 アア… 291 00:14:42,481 --> 00:14:43,349 アガッ! 292 00:14:43,415 --> 00:14:46,485 アガガガッ… ガガガガッ… 293 00:14:46,552 --> 00:14:48,354 ンンッ! 佃さん 294 00:14:48,420 --> 00:14:51,023 なかなか やるではないですか 295 00:14:51,090 --> 00:14:55,361 (佃)あっ はぁ… 柔道だけは 長年やって黒帯なもんで 296 00:14:55,427 --> 00:14:58,364 (サイレン) 297 00:15:02,568 --> 00:15:05,604 おっさん 大手柄だな あとは頼んだぞ 298 00:15:05,671 --> 00:15:08,607 はい 護送したら すぐ派出所に戻ります 299 00:15:08,674 --> 00:15:10,276 (両津)ああ 待ってるぜ 300 00:15:10,342 --> 00:15:13,512 (サイレン) 301 00:15:13,579 --> 00:15:16,282 (両津)ハァ… ちょっと腹減ったな 302 00:15:16,348 --> 00:15:18,684 ラーメンでも かき込んで帰る… うん? 303 00:15:19,084 --> 00:15:21,186 何だ? あっ 手紙か 304 00:15:22,554 --> 00:15:25,457 佃のおっさんが落としたのかな? 305 00:15:25,524 --> 00:15:26,558 あっ やっぱり 306 00:15:27,059 --> 00:15:28,994 {\an8}へえ 娘がいるのか 307 00:15:29,061 --> 00:15:30,162 {\an8}なになに… 308 00:15:30,229 --> 00:15:33,065 {\an8}“お父さん お母さん お元気ですか”と 309 00:15:33,599 --> 00:15:36,302 “反対を押し切って お家(うち)を飛び出してから—” 310 00:15:36,368 --> 00:15:38,070 “5年がたちました” 311 00:15:38,570 --> 00:15:42,408 “…が 今更 こんなハガキを 出すことをお許しください” 312 00:15:42,474 --> 00:15:43,909 “当時の明(あきら)さんは—” 313 00:15:43,976 --> 00:15:48,080 “お父さんが言うように グレて ヤケっぱちになっていました” 314 00:15:48,147 --> 00:15:50,816 “でも 今では すっかり更生し—” 315 00:15:50,883 --> 00:15:54,086 “先月 葛飾(かつしか)に ラーメン専門店を開きました” 316 00:15:54,620 --> 00:15:55,955 “お父さん お母さん” 317 00:15:56,021 --> 00:15:59,792 “2人で作ったラーメンを 是非一度 食べに来てください” 318 00:15:59,858 --> 00:16:02,061 あ~ この住所だと駅前か… 319 00:16:02,127 --> 00:16:03,429 -(大原)両津! -(両津)ウワッ! 320 00:16:03,495 --> 00:16:07,399 どうしたんです!? 2人とも 銭形(ぜにがた)警部みたいな格好して 321 00:16:07,466 --> 00:16:10,936 そんなことは どうでもいい 名誉警視監は どうした? 322 00:16:11,003 --> 00:16:13,272 名誉警視監? それは どなた? 323 00:16:13,339 --> 00:16:17,976 ええい 佃さんだよ! あの人は 警視総監の次に偉い人だ 324 00:16:18,043 --> 00:16:21,447 ええっ!? あのおっさん そんな偉い人だったんですか? 325 00:16:21,513 --> 00:16:24,817 でも そんな偉い人が なんで派出所勤務なんぞ… 326 00:16:24,883 --> 00:16:27,786 ええい! お前に 説明してる暇なんかない 327 00:16:27,853 --> 00:16:28,887 どこへ隠した!? 328 00:16:29,455 --> 00:16:32,291 強盗犯を逮捕したんで 連行させましたよ 329 00:16:32,358 --> 00:16:34,393 その偉~いおっさんなら… 330 00:16:34,460 --> 00:16:38,263 おっさんじゃない! 佃名誉警視監と呼べ! 331 00:16:38,330 --> 00:16:41,266 そうか 署に戻ったか… 332 00:16:41,667 --> 00:16:44,737 それより 署長 部長 これを見てください 333 00:16:44,803 --> 00:16:46,271 -(2人)うん? -(大原)何じゃ? それは 334 00:16:46,338 --> 00:16:50,776 (子供たちの はしゃぎ声) 335 00:16:51,243 --> 00:16:53,746 (屯田)まさか 名誉警視監のお嬢さんが— 336 00:16:53,812 --> 00:16:55,280 駆け落ちされていたとはな 337 00:16:55,848 --> 00:16:58,183 これで謎が解けましたね 署長 338 00:16:58,250 --> 00:16:59,284 ああ 解けた 339 00:16:59,351 --> 00:17:00,352 謎? 340 00:17:00,853 --> 00:17:04,223 都内には たくさんの 交番や派出所があるのに— 341 00:17:04,289 --> 00:17:08,794 なぜ 亀有(かめあり)公園前派出所を 指定したか疑問だった 342 00:17:08,861 --> 00:17:12,698 恐らく お嬢さんの様子を 見に来たかったんでしょうね 343 00:17:12,765 --> 00:17:15,367 ああ なんとか 会わせてやりたいものだね 344 00:17:15,434 --> 00:17:18,804 フン… それなら そうと わしに言えばいいのに 345 00:17:18,871 --> 00:17:20,973 素直じゃねえな あんにゃろう 346 00:17:21,039 --> 00:17:25,377 バカ者(もん)! お前なんかに 娘を持つ親の気持ちが分かるか! 347 00:17:26,078 --> 00:17:29,715 大原くん とりあえず そのラーメン屋へ行ってみよう 348 00:17:29,782 --> 00:17:32,384 そうですね ハガキの住所を頼りに 349 00:17:32,451 --> 00:17:36,321 (両津)あっ それなら わしが案内します~! 350 00:17:37,656 --> 00:17:40,526 -(大原)あそこです -(屯田)ほう 結構はやってるな 351 00:17:41,026 --> 00:17:43,429 (両津)東京ラーメンの専門店か 352 00:17:43,495 --> 00:17:46,331 こうなったら わしが ひと肌脱ぎましょう 353 00:17:46,398 --> 00:17:48,400 名案があるのかね? 354 00:17:48,467 --> 00:17:51,437 あります! わしに任せてください 355 00:17:53,639 --> 00:17:54,940 (佃)送ってくれて ありがとう 356 00:17:57,609 --> 00:18:00,946 (両津)フン! 大原部長 あんたこそ 味も分からんくせに 357 00:18:01,013 --> 00:18:02,981 一丁前のことを言わんでください! 358 00:18:03,048 --> 00:18:05,350 (大原)うるさい! 2人とも うるさい! 359 00:18:05,417 --> 00:18:06,985 (屯田)なんだと 大原くん! 360 00:18:07,453 --> 00:18:09,321 いちばんうるさいのは君だ! 361 00:18:09,388 --> 00:18:11,123 (佃)3人とも どうしたんですか? 362 00:18:11,190 --> 00:18:14,493 おう 佃のおっさん いいところに戻ってきた 363 00:18:14,560 --> 00:18:15,894 聞いてくれよ 364 00:18:15,961 --> 00:18:18,697 これからラーメンを 食いに行こうとしてるんだが 365 00:18:18,764 --> 00:18:21,033 わしは さっぱり味の 東京ラーメンが— 366 00:18:21,099 --> 00:18:23,735 いいって言ってるのに こいつらと来たら… 367 00:18:24,169 --> 00:18:26,905 ラーメンは味噌(みそ)味の札幌(さっぽろ)ラーメンだ 368 00:18:26,972 --> 00:18:30,509 うんにゃ! こってり豚骨スープの 博多(はかた)ラーメンだ 369 00:18:30,576 --> 00:18:31,243 ぬ~っ! 370 00:18:31,310 --> 00:18:32,744 (2人の ため息) 371 00:18:32,811 --> 00:18:36,181 なんだ そんなことで 言い争っていたのか 372 00:18:36,248 --> 00:18:38,584 おっさんは どのラーメンが好きだ? 373 00:18:38,650 --> 00:18:41,587 私は 江戸(えど)っ子だから 東京ラーメンだが 374 00:18:41,653 --> 00:18:44,590 だよな! よし 東京ラーメンに決定 375 00:18:45,090 --> 00:18:49,294 わしが うま~い店 知ってるから わしのおごりで4人で行くべし 376 00:18:49,361 --> 00:18:51,830 (佃)ハハッ… いいね 両津さんのおごり 377 00:18:54,900 --> 00:18:57,836 (明)らっしゃい! 4名さま カウンターへ どうぞ 378 00:18:57,903 --> 00:18:58,904 (両津)あいよ 379 00:18:58,971 --> 00:19:00,839 (男性)ごちそうさん ここへ置くよ 380 00:19:00,906 --> 00:19:02,908 -(明)毎度 ありがとうございます -(両津)よいしょ… 381 00:19:02,975 --> 00:19:07,846 おお メニューが2つしかないとは 相当 味に自信があるんだな 382 00:19:07,913 --> 00:19:10,449 ラーメン4コに ビール… 383 00:19:10,516 --> 00:19:11,550 ビールは なし 384 00:19:11,617 --> 00:19:13,886 へい ラーメン4丁! 385 00:19:16,622 --> 00:19:20,058 (両津)ほう 見事なもんだ こりゃ 10年は修業したね 386 00:19:20,125 --> 00:19:22,794 いえいえ いまだ5年の駆け出しで 387 00:19:23,262 --> 00:19:24,630 へい おまちどおさま! 388 00:19:24,696 --> 00:19:26,131 お待たせしました 389 00:19:26,532 --> 00:19:30,536 うん うまい! いいダシが出てる なあ? おっさん 390 00:19:30,602 --> 00:19:33,639 ああ 麺もスープが絡みついて うまいよ 391 00:19:34,206 --> 00:19:35,641 (明)ありがとうございます! 392 00:19:35,707 --> 00:19:39,244 店もいい感じだし 親御さんも さぞ お喜びだろう 393 00:19:39,311 --> 00:19:40,746 当然そうでしょう 394 00:19:41,580 --> 00:19:42,748 ええ まあ… 395 00:19:42,814 --> 00:19:44,516 (みのり)ただいま 396 00:19:44,917 --> 00:19:45,751 あっ… 397 00:19:53,325 --> 00:19:55,727 ケガはないか みのり! 398 00:19:57,129 --> 00:19:59,464 お… お父さん! 399 00:19:59,531 --> 00:20:00,566 なんだって!? 400 00:20:04,636 --> 00:20:07,072 ありがとう 会いに来てくれて 401 00:20:07,139 --> 00:20:09,441 (佃)いや そうではない この人たちが— 402 00:20:09,508 --> 00:20:12,411 ラーメンが食べたいって言うから ついてきただけだ 403 00:20:12,477 --> 00:20:15,781 強がり言ってんじゃねえよ 佃のおっさん! 404 00:20:15,847 --> 00:20:17,583 いくら勘当してるからってよ 405 00:20:18,116 --> 00:20:21,353 一人娘に会いたくない親が どこにいるかよ! 406 00:20:21,420 --> 00:20:24,022 そうだったのか! 派出所のケンカは— 407 00:20:24,089 --> 00:20:27,793 私をここへ連れてくるための 猿芝居だったんだな! 408 00:20:27,859 --> 00:20:30,229 それは つまり あの… 409 00:20:30,295 --> 00:20:34,399 うかつにも 両津の口車に まんまと乗せられまして… 410 00:20:35,267 --> 00:20:36,902 (両津)これを拾ったんだよ! 411 00:20:36,969 --> 00:20:40,272 おっさんが強盗を投げ飛ばしたとき 落ちたんだ 412 00:20:40,339 --> 00:20:43,709 そんで 悪いと思ったが 読んじまった 413 00:20:43,775 --> 00:20:47,412 (みのり)待って お父さん! みのりの話を聞いて 414 00:20:48,013 --> 00:20:50,282 確かに 明さんは不良だった 415 00:20:50,349 --> 00:20:54,152 でも あれから5年間 寝る間も惜しんで頑張って— 416 00:20:54,219 --> 00:20:55,921 ようやく… ようやく… 417 00:20:56,688 --> 00:20:58,090 なんとか お父さんに— 418 00:20:58,156 --> 00:21:01,593 2人を認めてもらえるような味の ラーメンができたの 419 00:21:01,660 --> 00:21:04,529 それで 思い切って ハガキを書いて— 420 00:21:04,596 --> 00:21:08,333 お父さんと お母さんに 今の私たちを見てもらって— 421 00:21:08,400 --> 00:21:12,104 ラーメンを食べてもらって 2人を許してもらおうと… 422 00:21:12,170 --> 00:21:13,405 みのり… 423 00:21:13,872 --> 00:21:16,575 お義父(とう)さん みのりは 1日たりとも— 424 00:21:16,642 --> 00:21:19,811 お義父さんと お義母(かあ)さんの ウワサをしない日はありません! 425 00:21:19,878 --> 00:21:22,948 改めて 2人を認めてください 426 00:21:23,015 --> 00:21:26,351 き… 貴様! 人の娘をかっさらいおって 427 00:21:26,418 --> 00:21:30,455 わしが… 妻が どれほど心配したか 知っておるのか! 428 00:21:30,522 --> 00:21:32,157 す… すみません 429 00:21:32,224 --> 00:21:33,959 (みのり)お父さん すいません 430 00:21:35,827 --> 00:21:37,029 (佃)もうひとつ 431 00:21:37,095 --> 00:21:39,965 以後 わしの娘の名前を 呼び捨てにするな 432 00:21:40,032 --> 00:21:41,566 はい 分かりました! 433 00:21:41,633 --> 00:21:42,467 えっ? 434 00:21:42,534 --> 00:21:45,337 “わしの娘”? じゃ 勘当は解いた! 435 00:21:45,404 --> 00:21:48,573 …ということだ 2人を認めて 解いた 436 00:21:49,374 --> 00:21:51,576 お父さん ありがとう… 437 00:21:52,210 --> 00:21:54,646 (佃)オッホン… 両津くん 帰るぞ 438 00:21:54,713 --> 00:21:57,049 (両津)はいはい! 署長 勘定よろしく 439 00:21:57,115 --> 00:22:00,185 ヘヘッ… ちょくちょく寄るから サービスしろよ! 440 00:22:00,686 --> 00:22:02,688 (みのり・明) ありがとうございました! 441 00:22:02,754 --> 00:22:04,890 (両津)うまかったぜ またな! 442 00:22:06,458 --> 00:22:07,993 厳しい人だな 443 00:22:08,060 --> 00:22:11,129 でも 俺 お義父さんの気持ち 分かるよ みのり… 444 00:22:11,797 --> 00:22:12,831 …さん 445 00:22:13,198 --> 00:22:17,336 よしてよ 明 今までどおり“みのり”でいいわよ 446 00:22:17,402 --> 00:22:20,105 でも 父の前では当分 注意してね 447 00:22:20,672 --> 00:22:23,709 そうだね 使い分けりゃいいか 448 00:22:23,775 --> 00:22:24,609 あれ? 449 00:22:25,510 --> 00:22:27,379 お義父さんが置いていったんだ 450 00:22:27,446 --> 00:22:29,581 (みのり)まあ いつの間に… 451 00:22:30,315 --> 00:22:32,384 -(みのり)貯金通帳だわ! -(明)ええっ!? 452 00:22:32,951 --> 00:22:35,253 (佃)お母さんが お前を生んだときから— 453 00:22:35,320 --> 00:22:39,491 少しずつ 貯(た)めていたものだ 大事に使いなさい 454 00:22:39,558 --> 00:22:41,393 次は 一緒に食べに来る 455 00:22:44,429 --> 00:22:47,399 そんなにまで 私のことを… 456 00:22:48,633 --> 00:22:52,204 お父さん お母さん ありがとう! 457 00:22:56,108 --> 00:22:59,010 (佃)みんなのおかげで すばらしい1日でした 458 00:22:59,077 --> 00:23:00,512 本当に ありがとう 459 00:23:00,579 --> 00:23:03,248 (麗子)良かったですね お嬢さんに会えて 460 00:23:03,749 --> 00:23:07,252 それでは 佃名誉警視監 まいりましょうか 461 00:23:07,319 --> 00:23:08,587 うん 462 00:23:08,653 --> 00:23:12,224 大原くん 両津くんのような すばらしい部下を持って— 463 00:23:12,290 --> 00:23:13,925 君も幸せだな 464 00:23:13,992 --> 00:23:16,862 あっ いや… お言葉を返すようですが 465 00:23:16,928 --> 00:23:19,464 名誉警視監は1日だけですから— 466 00:23:19,531 --> 00:23:22,267 あの男の本質を 誤解しておられるかと… 467 00:23:22,334 --> 00:23:25,871 なんでえ なんでえ 部下が褒められてるってのに 468 00:23:25,937 --> 00:23:27,873 素直に喜ばなきゃ 部長 469 00:23:27,939 --> 00:23:29,875 (佃)ホホホホホッ… 470 00:23:29,941 --> 00:23:31,309 どうぞ お元気で 471 00:23:31,376 --> 00:23:33,612 時々 遊びに来てくださいね 472 00:23:36,681 --> 00:23:38,049 (両津)佃のおっさん 473 00:23:38,116 --> 00:23:41,686 あしたから暇になるんだから またパチンコやりましょう 474 00:23:41,753 --> 00:23:43,622 いつでも つきあいますよ! 475 00:23:43,688 --> 00:23:48,627 なんなら 競馬 麻雀(マージャン) 競艇 競輪 何でも教えますよ! 476 00:23:49,261 --> 00:23:52,597 バカ者! 名誉警視監に なんてことを言うんだ! 477 00:23:52,664 --> 00:23:55,700 ヒイ~ッ! やめてください 部長 478 00:23:55,767 --> 00:24:00,705 わしは 大原部長の すばらしい部下です~! 479 00:24:01,973 --> 00:24:07,846 ♪~ 480 00:25:19,918 --> 00:25:25,924 ~♪ 481 00:25:27,192 --> 00:25:28,226 (両津)ウワーッ! 482 00:25:28,293 --> 00:25:31,863 なんだって わしは眉毛も髪の毛も ツルツルになっちまったんだ!? 483 00:25:32,230 --> 00:25:34,966 しかたない マジックででも描いておくか 484 00:25:35,033 --> 00:25:38,270 あれ? わしって 一体 どんな眉毛してたっけ? 485 00:25:38,336 --> 00:25:41,439 あれ? あれ? あれ~!? 486 00:25:43,475 --> 00:25:45,210 よろしくないぞ!