1 00:00:13,081 --> 00:00:21,081 ・~ 2 00:00:22,090 --> 00:00:27,095 ・(オープニングテーマ) 3 00:00:27,095 --> 00:00:39,107 ・~ 4 00:00:39,107 --> 00:00:59,127 ・~ 5 00:00:59,127 --> 00:01:19,080 ・~ 6 00:01:19,080 --> 00:01:34,095 ・~ 7 00:01:34,095 --> 00:01:40,435 ・~ 8 00:01:40,435 --> 00:01:42,135 (両津勘吉)ありがとう! 9 00:02:22,410 --> 00:02:24,078 (秋本麗子)あーあ。 この顔。 10 00:02:24,078 --> 00:02:26,414 (中川圭一) まともに写ってるの ないですね。 11 00:02:26,414 --> 00:02:30,418 (両津よね)この年ぐらいになると 家族と一緒に写るの 嫌だって。 12 00:02:30,418 --> 00:02:32,019 (麗子)男の子って そういうとこ ありますよね。 13 00:02:32,019 --> 00:02:35,022 (両津)フフッ。 (中川)あれ? これは? 14 00:02:35,022 --> 00:02:38,359 新聞の切り抜きね。 (中川)これ 先輩ですね。 15 00:02:38,359 --> 00:02:40,695 (中川)横は 外国の女の子ですね。 16 00:02:40,695 --> 00:02:43,364 両ちゃん 緊張しちゃって かわいいの。 17 00:02:43,364 --> 00:02:46,367 あのう これは一体。 18 00:02:46,367 --> 00:02:48,703 (よね)ああ これね。 えっと えっと…。 19 00:02:48,703 --> 00:02:51,706 何てったっけね この子。 ねえ勘吉。 20 00:02:51,706 --> 00:02:54,041 何てったっけ この子。 (両津)あっ?・ 21 00:02:54,041 --> 00:02:56,377 ああ この写真か。 これは わしが・ 22 00:02:56,377 --> 00:02:59,714 新聞配達をしたときに出会った 女の子だ。 23 00:02:59,714 --> 00:03:01,716 新聞配達? 両ちゃんが? 24 00:03:01,716 --> 00:03:04,051 (両津)ああ。 本当ですか? 25 00:03:04,051 --> 00:03:06,721 信じられないわ。 何でだよ? 26 00:03:06,721 --> 00:03:09,724 だって 先輩は 楽して もうけるタイプだから。 27 00:03:09,724 --> 00:03:14,729 朝早くて 一軒一軒 地道に 配達して回る新聞配達なんて。 28 00:03:14,729 --> 00:03:18,065 (中川・麗子)ねーっ。 地道じゃなくて悪かったな。 29 00:03:18,065 --> 00:03:21,736 一体 どういう きっかけで? わしの親友が やってたんだ。 30 00:03:21,736 --> 00:03:25,072 そいつに くっついて回るうちに スカウトされたんだ。 31 00:03:25,072 --> 00:03:27,408 (麗子・中川)へえー。 (よね)そうそう。 32 00:03:27,408 --> 00:03:30,077 えーっと えっと 何てったっけね あの子。 33 00:03:30,077 --> 00:03:34,015 ツヨシだよ。 そうそう ツヨシ君 ツヨシ君。 34 00:03:34,015 --> 00:03:35,615 うん。 35 00:03:40,354 --> 00:03:44,358 (ゲタ先生)<こら 勘吉! また お前か。 廊下に立っとれ!> 36 00:03:44,358 --> 00:03:49,058 (両津)<はーい。 ふっ> 37 00:03:51,032 --> 00:03:53,034 わしが廊下に立たされたとき・ 38 00:03:53,034 --> 00:03:55,369 決まって 顔を合わせるやつがいた。 39 00:03:55,369 --> 00:03:58,039 そいつが 金本ツヨシだった。 40 00:03:58,039 --> 00:04:01,042 生意気そうで 気に入らないやつだった。 41 00:04:01,042 --> 00:04:04,045 学校でも 何だか 浮いているやつだった。 42 00:04:04,045 --> 00:04:06,380 当然というか 必然というか・ 43 00:04:06,380 --> 00:04:09,050 ある日 とうとう けんかになった。 44 00:04:09,050 --> 00:04:11,385 <この野郎! くそ!> (金本ツヨシ)<この野郎! くそ> 45 00:04:11,385 --> 00:04:15,056 青春ドラマじゃないけれど 殴り合ったら 親友になった。 46 00:04:15,056 --> 00:04:17,391 (ツヨシ・両津)<くっ…。 ヘヘヘ> 47 00:04:17,391 --> 00:04:19,393 2人で組んで けんかばっかりしてた。 48 00:04:19,393 --> 00:04:22,063 (両津・ツヨシ)<やー!> 連戦連勝だった。 49 00:04:22,063 --> 00:04:24,398 (生徒1)<何だよ このガキ> (生徒たち)<ヘヘヘ…> 50 00:04:24,398 --> 00:04:26,734 (生徒2) <てめえ この。 なめてんのか> 51 00:04:26,734 --> 00:04:29,070 まっ たまには負けたりもする。 52 00:04:29,070 --> 00:04:34,070 (ツヨシ)<ふっ ふっ ふっ…> 53 00:04:36,010 --> 00:04:40,014 ツヨシの家は 前の年に おやじさんを病気で亡くし・ 54 00:04:40,014 --> 00:04:46,020 ツヨシと 幼い弟と妹を抱えて おふくろさんが働きに出ていた。 55 00:04:46,020 --> 00:04:50,691 それで ツヨシも家計を助けるため 新聞配達をしていたんだ。 56 00:04:50,691 --> 00:04:53,361 ・(目覚まし時計のベル) 57 00:04:53,361 --> 00:04:57,365 (両津銀次)<ああ…。 何だよ。 こんな夜中に。 うるせえな> 58 00:04:57,365 --> 00:05:02,370 (よね)<勘吉だよ。 きょうから 新聞配達やるんだって> 59 00:05:02,370 --> 00:05:05,373 <ふん。 あいつが 早起き できるわけねえじゃねえか> 60 00:05:05,373 --> 00:05:07,041 (よね・銀次)<うん?> ・<いってきまーす> 61 00:05:07,041 --> 00:05:08,709 (よね・銀次)<うん?> 62 00:05:08,709 --> 00:05:12,380 新聞配達をする前に 新聞の間に広告の折り込みを・ 63 00:05:12,380 --> 00:05:15,049 1部ずつ入れるのも わしらの仕事だ。 64 00:05:15,049 --> 00:05:17,049 これが 数が多くて大変なんだ。 65 00:05:20,721 --> 00:05:22,421 (両津・ツヨシ)<じゃあ> 66 00:05:24,058 --> 00:05:25,726 <新聞> 67 00:05:25,726 --> 00:05:27,395 <新聞!> 68 00:05:27,395 --> 00:05:29,063 <新聞> 69 00:05:29,063 --> 00:05:31,399 わしの担当が 大体 60軒。 70 00:05:31,399 --> 00:05:35,002 届け忘れると その分 給料から引かれるんで必死だった。 71 00:05:35,002 --> 00:05:38,339 <うっ…。 お代わり> 72 00:05:38,339 --> 00:05:42,009 <朝から よく食べるね この子は。 これで 5杯目だよ> 73 00:05:42,009 --> 00:05:45,012 <しょうがねえだろ。 こっちは 朝から働いてんだから> 74 00:05:45,012 --> 00:05:47,014 (よね)<ったく。 食費がかかって しょうがないよ> 75 00:05:47,014 --> 00:05:48,683 <ヘヘヘ…。 いいじゃないの。・ 76 00:05:48,683 --> 00:05:53,020 勤労少年のいる家って 今に 近所で評判になるって。・ 77 00:05:53,020 --> 00:05:54,689 いやー 自慢の息子を持って・ 78 00:05:54,689 --> 00:05:57,358 父ちゃんも 母ちゃんも 幸せなこった> 79 00:05:57,358 --> 00:06:00,361 <全く この子は。 誰に似たんだか> 80 00:06:00,361 --> 00:06:02,363 <うん? うう…> 81 00:06:02,363 --> 00:06:06,701 そういや 配達の途中で 神社の前を通りかかったときに・ 82 00:06:06,701 --> 00:06:09,370 大量のエロ本が 捨ててあったことがあってな。 83 00:06:09,370 --> 00:06:11,372 <ああ…> 全部 拾って・ 84 00:06:11,372 --> 00:06:14,375 新聞の間に詰めて持ち帰った。 85 00:06:14,375 --> 00:06:18,075 心は わくわく状態で 飛ばしていたとき…。 86 00:06:20,047 --> 00:06:23,050 大丈夫だったの? 重傷だよ。 87 00:06:23,050 --> 00:06:27,054 パトカーは来るわ 救急車は来るわで大騒ぎだ。 88 00:06:27,054 --> 00:06:28,723 しかし こっちは エロ本が見つかったら・ 89 00:06:28,723 --> 00:06:30,391 補導されるんじゃねえかって・ 90 00:06:30,391 --> 00:06:33,994 必死に 散らばったエロ本 隠してて…。 91 00:06:33,994 --> 00:06:36,330 (救急隊員) <君。 早く救急車に乗って> 92 00:06:36,330 --> 00:06:40,000 <だ… 大丈夫です。 僕 仕事がありますから これで> 93 00:06:40,000 --> 00:06:42,336 (救急隊員)<だって 頭から血が出てるじゃないか> 94 00:06:42,336 --> 00:06:45,339 <ああっ こ… これすか。 あっ。 これ 前から出てたんですよ。・ 95 00:06:45,339 --> 00:06:47,675 僕 血の気 多いから すぐ出ちゃって> 96 00:06:47,675 --> 00:06:50,010 (警察官1)<人身事故ですよね> (警察官2)<しかし 被害者が…> 97 00:06:50,010 --> 00:06:53,681 <僕 元気ですよ ほら。 このとおり 何ともないです。・ 98 00:06:53,681 --> 00:06:56,016 さーて 一っ走り 行くか> 99 00:06:56,016 --> 00:06:57,685 <すごいな あの少年> 100 00:06:57,685 --> 00:07:00,688 <トラックは 70kmも 出てたんですけどね> 101 00:07:00,688 --> 00:07:02,356 エロ本は ばれなかったけど・ 102 00:07:02,356 --> 00:07:05,693 右手骨折で あばら骨に ひびが入っててな。 103 00:07:05,693 --> 00:07:08,696 自転車 壊したから おやじさんには怒られるわ。 104 00:07:08,696 --> 00:07:11,699 40度の熱が出るわで 死にそうだったんだ。 105 00:07:11,699 --> 00:07:14,034 まっ それでも 夕刊は ちゃんと配った。 106 00:07:14,034 --> 00:07:17,037 (中川・麗子・よね)ハァー。 プロというか何というか。 107 00:07:17,037 --> 00:07:21,041 集金も任されたりした。 結構 いない家があったり・ 108 00:07:21,041 --> 00:07:23,377 居留守を使われたりして 難しいんだ。 109 00:07:23,377 --> 00:07:26,380 しかし わしの徴収率は100%だった。 110 00:07:26,380 --> 00:07:29,049 お金が絡むと すごいですね。 111 00:07:29,049 --> 00:07:31,051 徴収するまで 張り込んだりしたからな。 112 00:07:31,051 --> 00:07:32,653 まるで刑事ね。 113 00:07:32,653 --> 00:07:34,321 (男性)<ううっ!> 114 00:07:34,321 --> 00:07:36,991 おかげで 集金の難しい地区までやらされた。 115 00:07:36,991 --> 00:07:39,660 1年間 代金をためて 引っ越したやつがいてな。 116 00:07:39,660 --> 00:07:42,997 当然 追っていくわけですよね。 117 00:07:42,997 --> 00:07:46,667 しかし 小学生だから 完全に なめられちゃってよ。 118 00:07:46,667 --> 00:07:49,003 全然 払う気ないんだよ。 119 00:07:49,003 --> 00:07:52,339 <だから 代金 1年分 払ってくださいよ> 120 00:07:52,339 --> 00:07:54,008 (男性1) <うるせえんだよ このガキ!> 121 00:07:54,008 --> 00:07:55,676 <うっ。 うう…> 122 00:07:55,676 --> 00:07:58,345 (男性2)<ううっ> (男性1)<いいい…。・ 123 00:07:58,345 --> 00:08:01,348 は… 払います 払います。 今 払いますから> 124 00:08:01,348 --> 00:08:05,019 知り合いの 怖~い顔した おじさんに来てもらったりしてな。 125 00:08:05,019 --> 00:08:08,022 <毎度ありー> さすが 両ちゃんね。 126 00:08:08,022 --> 00:08:11,692 そのころ 別の配達所の 大学生の お姉さんのことが・ 127 00:08:11,692 --> 00:08:14,361 みんなの間で話題になっていた。 128 00:08:14,361 --> 00:08:17,031 (男性1)<きのう 俺 あの子と話ししちゃったんだぜ> 129 00:08:17,031 --> 00:08:19,033 (男性2)<おい 本当かよ> (男性1)<ああ> 130 00:08:19,033 --> 00:08:21,035 (男性3)<何しゃべったんだよ> (男性1)<ヘヘッ。・ 131 00:08:21,035 --> 00:08:25,372 俺がな 「こんにちは」って言ったら 「こんにちは」って。・ 132 00:08:25,372 --> 00:08:29,376 で… 「さいなら」って言ったら 「さようなら」って。 フフッ> 133 00:08:29,376 --> 00:08:31,045 <それだけかよ?> (男性1)<ああ> 134 00:08:31,045 --> 00:08:33,314 <ばか野郎。 それぐらい 俺だって話したよ> 135 00:08:33,314 --> 00:08:35,316 <そんなの 話したうちに入んねえよ> 136 00:08:35,316 --> 00:08:36,984 (男性2)<そうだよ!> (男性1)<何だよ!・ 137 00:08:36,984 --> 00:08:38,584 羨ましいくせに> 138 00:08:40,321 --> 00:08:42,021 そんな ある日。 139 00:08:46,994 --> 00:08:49,994 急な夕立で 雨宿りしたことがあってな。 140 00:08:51,665 --> 00:08:54,001 <あっ> 141 00:08:54,001 --> 00:08:57,001 うわさの お姉さんと 一緒になったんだ。 142 00:09:00,007 --> 00:09:03,344 (女性)<こんにちは> <こ… こんにちは> 143 00:09:03,344 --> 00:09:05,346 <いつも すれ違うわね> <はい> 144 00:09:05,346 --> 00:09:07,681 <小学生?> <5年生です> 145 00:09:07,681 --> 00:09:10,017 <いつも すごいスピードで 飛ばしてるわね> 146 00:09:10,017 --> 00:09:12,019 <受け持つ範囲が 広いもんで> 147 00:09:12,019 --> 00:09:19,026 <毎日 頑張ってて偉いわ> <あっ。 いや そんな。 ヘヘヘ…> 148 00:09:19,026 --> 00:09:21,362 (女性)<はい どうぞ> <あっ。 ああ… ありがと。・ 149 00:09:21,362 --> 00:09:23,364 僕 チョコ 大好きなんです> 150 00:09:23,364 --> 00:09:27,701 <大人向けだから ちょっと苦いかもしれないけど。・ 151 00:09:27,701 --> 00:09:31,101 雨 なかなか やまないわね> <そうですね> 152 00:09:36,310 --> 00:09:38,312 そのとき わしは このまま ずーっと・ 153 00:09:38,312 --> 00:09:41,012 雨が やまなければいいと 思っていた。 154 00:09:46,654 --> 00:09:50,054 <上がったわ。 よかったわね> <はい> 155 00:09:52,326 --> 00:09:56,026 <もう一頑張りね。 じゃあね> <じゃあ> 156 00:10:02,002 --> 00:10:05,339 チョコレートは やっぱり ちょっと苦かった。 157 00:10:05,339 --> 00:10:08,342 へえー。 いい思い出もあるのね。 158 00:10:08,342 --> 00:10:10,010 その後 その人とは? 159 00:10:10,010 --> 00:10:13,347 次の年の3月に 別な人に替わっててな。 160 00:10:13,347 --> 00:10:17,351 卒業して 国に帰ったのか 就職したのか 分からんな。 161 00:10:17,351 --> 00:10:19,353 人との出会いがありますね。 162 00:10:19,353 --> 00:10:22,690 だけど 両ちゃん。 その金髪の子は どうなったのよ? 163 00:10:22,690 --> 00:10:24,390 ああ そうだったな。 164 00:10:26,026 --> 00:10:29,697 わしの配達する区域に すごい金持ちの家があってな。 165 00:10:29,697 --> 00:10:31,365 (犬たちの うなり声) 166 00:10:31,365 --> 00:10:33,033 <ううっ…> 167 00:10:33,033 --> 00:10:36,036 ・・(ピアノ) 168 00:10:36,036 --> 00:10:45,036 ・(ピアノ) 169 00:10:53,053 --> 00:10:55,389 (ゲタ先生)<よし。 じゃあ この問題を誰に…> 170 00:10:55,389 --> 00:10:59,059 (いびき) 171 00:10:59,059 --> 00:11:01,729 (ゲタ先生)<こら 勘吉!> <うん…> 172 00:11:01,729 --> 00:11:04,398 (あくび) (ゲタ先生)<いい…。・ 173 00:11:04,398 --> 00:11:08,068 廊下に立っとれ!> <はーい> 174 00:11:08,068 --> 00:11:10,068 (あくび) 175 00:11:12,072 --> 00:11:13,672 <ニヒッ> 176 00:11:15,409 --> 00:11:19,109 (クラクション) 177 00:11:22,750 --> 00:11:24,418 (ツヨシ)<ふっ ふっ ふっ…> 178 00:11:24,418 --> 00:11:26,754 ・(弟)<兄ちゃん> (ツヨシ・両津)<うん?> 179 00:11:26,754 --> 00:11:29,154 <どうした?> (弟)<母ちゃんが…> 180 00:11:32,026 --> 00:11:35,026 ツヨシの おふくろさんが倒れた。 181 00:11:37,364 --> 00:11:39,700 (医師) <かなり疲労がたまってます。・ 182 00:11:39,700 --> 00:11:43,370 あまり無理をしてはいけませんな。 当分 安静にしてください> 183 00:11:43,370 --> 00:11:45,070 (母)<はい> 184 00:11:54,715 --> 00:11:56,415 <じゃあ> (ツヨシ)<じゃ> 185 00:11:58,052 --> 00:11:59,652 <ああ…> 186 00:12:06,060 --> 00:12:08,395 <あっ> (叔父)<よう ツヨシ> 187 00:12:08,395 --> 00:12:11,095 (ツヨシ)<叔父さん。 どうも> 188 00:12:15,069 --> 00:12:16,737 <でな ツヨシ。・ 189 00:12:16,737 --> 00:12:18,739 お前の お母さんとも 話したんだけんども・ 190 00:12:18,739 --> 00:12:20,741 実際の話 このままじゃ・ 191 00:12:20,741 --> 00:12:22,409 どうもこうも 立ち行かねえっつうのは・ 192 00:12:22,409 --> 00:12:24,745 お前にも分かんな?> (ツヨシ)<はい> 193 00:12:24,745 --> 00:12:27,748 <んでな 叔父さんのうちさ みんなして来るっつうのは・ 194 00:12:27,748 --> 00:12:30,417 どうだろうな? 遠慮はいらねえ。・ 195 00:12:30,417 --> 00:12:33,353 じっちゃんも ばあちゃんも お前らと会いたがってんだ> 196 00:12:33,353 --> 00:12:36,053 <ツヨシ> (ツヨシ)<うっ…> 197 00:13:47,094 --> 00:13:50,764 その日 珍しく ツヨシが わしの集金につきあってくれた。 198 00:13:50,764 --> 00:13:54,101 <ツヨシ。 このあと どうする?> <そうだな…> 199 00:13:54,101 --> 00:13:56,436 (フローラ) <ヘルプ! ヘルプ ミー!> 200 00:13:56,436 --> 00:13:59,106 (ツヨシ・両津)<ああっ> 201 00:13:59,106 --> 00:14:00,774 (フローラ)<助けてください> (ツヨシ・両津)<えっ?> 202 00:14:00,774 --> 00:14:02,776 (男性1・男性2)<ハァハァ…> 203 00:14:02,776 --> 00:14:04,776 (ツヨシ・両津)<こっちだ> 204 00:14:07,114 --> 00:14:08,782 (男性1)<オー ノー> (男性2)<ノー。 オオー> 205 00:14:08,782 --> 00:14:10,784 (ツヨシ)<お邪魔します> (男性3)<ああ…> 206 00:14:10,784 --> 00:14:14,121 <ソーリー> <ああ…。 ヘヘッ さいなら> 207 00:14:14,121 --> 00:14:16,121 <オー オー> <おっととと…> 208 00:14:24,131 --> 00:14:28,735 <ああー。 私 こんなに走ったの初めてです> 209 00:14:28,735 --> 00:14:30,404 <俺もだ> <ああ おいらも> 210 00:14:30,404 --> 00:14:35,409 <フフフ…。 ハハハ…> (ツヨシ・両津)<ハハハ…> 211 00:14:35,409 --> 00:14:39,746 <助けてくれて ありがとう。 私は フローラといいます。・ 212 00:14:39,746 --> 00:14:41,748 よろしく> (ツヨシ)<あっ。 うん。・ 213 00:14:41,748 --> 00:14:46,420 ツヨシってんだ> <ヘヘヘ…。 おいら 勘吉。・ 214 00:14:46,420 --> 00:14:49,423 ヤッホー! フフフ…。・ 215 00:14:49,423 --> 00:14:51,425 ところで 君 何で追われてるんだ?・ 216 00:14:51,425 --> 00:14:55,429 あいつら何者?> <あっ それはですね…> 217 00:14:55,429 --> 00:14:58,098 <ボディーガード?> 218 00:14:58,098 --> 00:15:02,102 <私 外に出してもらえず ずっと家の中にいました> 219 00:15:02,102 --> 00:15:03,770 <毎日?> <ええ> 220 00:15:03,770 --> 00:15:05,772 <ああ。 それで 逃げ出してきたんだ> 221 00:15:05,772 --> 00:15:07,441 <はい> 222 00:15:07,441 --> 00:15:09,443 <でも家の人 心配してるんじゃ> 223 00:15:09,443 --> 00:15:14,448 <パパもママも 仕事でいない。 私 いつも家で一人> 224 00:15:14,448 --> 00:15:18,118 <ああ…。 よし そういうことなら おいらたちに任しとけ。・ 225 00:15:18,118 --> 00:15:20,454 なっ ツヨシ> <ああ。 そうだよ> 226 00:15:20,454 --> 00:15:24,458 <きょう一日 おいらたちが つきあってあげるよ> 227 00:15:24,458 --> 00:15:26,460 <本当ですか?> <ああ。・ 228 00:15:26,460 --> 00:15:28,729 へん。 遠慮はいらねえぜ> 229 00:15:28,729 --> 00:15:30,731 (フローラ)<ああ ありがとう。 勘吉。 ツヨシ> 230 00:15:30,731 --> 00:15:32,733 <ううう…> <あああ…> 231 00:15:32,733 --> 00:15:35,402 <それー!> (ツヨシ・フローラ)<ハハハ…> 232 00:15:35,402 --> 00:15:38,405 <じゃあ 君 あのドーベルマンのいる 洋館に住んでるんだ?> 233 00:15:38,405 --> 00:15:40,073 (フローラ) <あなた どうして私の家を?> 234 00:15:40,073 --> 00:15:42,075 <おいら 新聞配達やってるもんだから> 235 00:15:42,075 --> 00:15:45,078 (フローラ)<ああ! いつも すごいスピードで飛ばしてる> 236 00:15:45,078 --> 00:15:46,747 <知ってるの?> (ツヨシ)<でも この間・ 237 00:15:46,747 --> 00:15:49,750 飛ばし過ぎて ダンプにはねられて エロ本 まき散らして…> 238 00:15:49,750 --> 00:15:53,150 (フローラ)<エロ本?> <あっ… ばか。 変なこと言うな> 239 00:15:56,089 --> 00:15:57,758 <それ!> (ツヨシ)<ヤッホー!> 240 00:15:57,758 --> 00:15:59,426 <行けー!> <それそれー!> 241 00:15:59,426 --> 00:16:01,094 <ああー!> <やーっ!> 242 00:16:01,094 --> 00:16:03,764 (ツヨシ)<ううっ> <うわっ。・ 243 00:16:03,764 --> 00:16:05,766 ああっ。 ぺっぺっぺっ…> 244 00:16:05,766 --> 00:16:09,770 <ハハハ…。 こけてやんの。 ばーか。 ばーか> 245 00:16:09,770 --> 00:16:11,438 <うるせえな。 笑うなよ> 246 00:16:11,438 --> 00:16:13,138 <フフフ…> <うん?> 247 00:16:18,779 --> 00:16:22,115 <ああー> <楽しかったかい? フローラ> 248 00:16:22,115 --> 00:16:26,453 <最高。 このまま ずっと こうしていたい> 249 00:16:26,453 --> 00:16:29,389 <このまま 3人で どこか遠くへ逃げるか> 250 00:16:29,389 --> 00:16:31,058 <えっ…> <リアリー?> 251 00:16:31,058 --> 00:16:35,062 <ツヨシ> (ツヨシ)<あっ…。 冗談だよ 冗談> 252 00:16:35,062 --> 00:16:37,062 <なーんだ> 253 00:16:39,399 --> 00:16:43,070 (執事)<お嬢様。 どこへ行かれておりました?・ 254 00:16:43,070 --> 00:16:44,738 じいは もう心配で 心配で> (両津・ツヨシ)<ほうー> 255 00:16:44,738 --> 00:16:47,741 (フローラ)<大丈夫です。 このとおり無事です> 256 00:16:47,741 --> 00:16:49,409 (執事) <ところで そちらの方は…> 257 00:16:49,409 --> 00:16:51,078 (両津・ツヨシ)<ああっ> (フローラ)<ああ。・ 258 00:16:51,078 --> 00:16:55,415 道に迷ったところを この方たちに 助けてもらいました。・ 259 00:16:55,415 --> 00:16:59,419 食事も ごちそうになり ここまで 送っていただいたのです> 260 00:16:59,419 --> 00:17:02,756 (執事)<それはそれは。 お嬢様が お世話になりました> 261 00:17:02,756 --> 00:17:05,425 <ああ いえいえ そんな> <それほどのことは> 262 00:17:05,425 --> 00:17:07,094 <あっ そうだ!> (ツヨシ・両津)<えっ?> 263 00:17:07,094 --> 00:17:10,097 <この お礼に 次の水曜日の ガーデンパーティーに・ 264 00:17:10,097 --> 00:17:12,766 2人を招待します。 いいわよね?> 265 00:17:12,766 --> 00:17:15,769 <それはもう。 お嬢様が そう おっしゃるなら> 266 00:17:15,769 --> 00:17:17,437 (ツヨシ・両津)<ああ…> 267 00:17:17,437 --> 00:17:20,440 <ブィーン。 パーティーつったらよ・ 268 00:17:20,440 --> 00:17:23,110 やっぱ すんげえ ごちそうとか出んのかな?> 269 00:17:23,110 --> 00:17:27,110 <そうじゃねえの> <ヤッホー! ブィーン> 270 00:17:29,049 --> 00:17:32,052 (所長)<ばか野郎!> (両津・ツヨシ)<すいません> 271 00:17:32,052 --> 00:17:35,055 (所長)<集金の途中 遊び回ってるやつがどこにいる。・ 272 00:17:35,055 --> 00:17:37,724 こんなことしてると 金を 持ち逃げしたって思われても・ 273 00:17:37,724 --> 00:17:40,394 弁解できねえぞ!> (両津・ツヨシ)<はい> 274 00:17:40,394 --> 00:17:42,062 <ったく もう> 275 00:17:42,062 --> 00:17:45,062 <あっ あの。 ちょっと話が> 276 00:17:49,736 --> 00:17:53,136 <そうか。 国へ帰るか> (ツヨシ)<はい> 277 00:17:54,741 --> 00:17:57,744 <お前んとこも いろいろ大変だな。・ 278 00:17:57,744 --> 00:18:00,080 まあ 向こう行っても しっかり やれや> 279 00:18:00,080 --> 00:18:02,416 <はい> (所長)<じゃあ きょうまでの分・ 280 00:18:02,416 --> 00:18:04,116 精算すっから> 281 00:18:09,423 --> 00:18:13,760 <なあ ツヨシ。 パーティーって やっぱ ダンスなんかすんのかな> 282 00:18:13,760 --> 00:18:16,096 <どうかな> <どうしようかな。・ 283 00:18:16,096 --> 00:18:20,434 おいら ダンスなんか 踊れねえしな。 なあ ツヨシ> 284 00:18:20,434 --> 00:18:23,437 <うるせえな。 さっきから パーティー パーティーって。・ 285 00:18:23,437 --> 00:18:26,440 俺が そんな場違いな所 行けるわけねえだろうがよ> 286 00:18:26,440 --> 00:18:29,042 <えっ?> <パーティーなんて華やかな所・ 287 00:18:29,042 --> 00:18:32,712 俺には似合わねえよ> <でも行かないと フローラが…> 288 00:18:32,712 --> 00:18:35,382 <だったら お前 一人で行きゃいいだろ。・ 289 00:18:35,382 --> 00:18:37,050 俺は行かねえからな> 290 00:18:37,050 --> 00:18:40,387 <ツヨシ。 何だよ 急に。 どうしたんだよ ツヨシ> 291 00:18:40,387 --> 00:18:42,055 <うるせえな> <あっ> 292 00:18:42,055 --> 00:18:43,723 <何だよ。 さっきから ばっかみたいに・ 293 00:18:43,723 --> 00:18:46,059 はしゃぎやがって。 ああ 恥ずかしい> 294 00:18:46,059 --> 00:18:49,396 <何だよ。 フローラの気持ち 踏みにじってもいいのかよ> 295 00:18:49,396 --> 00:18:52,065 <ふん。 金持ちの お嬢さんの 気まぐれになんか・ 296 00:18:52,065 --> 00:18:54,734 つきあえるかってんだよ> <ううっ! こっちだって・ 297 00:18:54,734 --> 00:18:57,737 お前みたいなやつには 行ってほしくはないね> 298 00:18:57,737 --> 00:19:01,408 <だから 行かねえって 言ってんだろうがよ。・ 299 00:19:01,408 --> 00:19:05,745 お前との仲も これまでだな> <ああ。 お前となんか絶交だ> 300 00:19:05,745 --> 00:19:08,415 <望むところよ。 じゃあな> 301 00:19:08,415 --> 00:19:12,085 <何でえ。 ツヨシの ばか野郎!> 302 00:19:12,085 --> 00:19:16,085 (ツヨシ)<せいぜい はしゃいでこいよ。 この ばーか> 303 00:19:19,426 --> 00:19:23,430 次の日から 配達所に ツヨシの姿はなかった。 304 00:19:23,430 --> 00:19:25,098 (男性) <ツヨシ 辞めたんだって?> 305 00:19:25,098 --> 00:19:27,367 <うん?> (男性)<本当なんすか?> 306 00:19:27,367 --> 00:19:29,703 <ああ。 国へ帰るそうだ。・ 307 00:19:29,703 --> 00:19:32,706 次の水曜日 上野発 4時の汽車だ。・ 308 00:19:32,706 --> 00:19:35,106 見送りに行きたいやつは 早退していいぞ> 309 00:19:37,377 --> 00:19:39,713 <ガーデンパーチー?> 310 00:19:39,713 --> 00:19:42,048 (よね) <何だかね 笑っちまうけどね> 311 00:19:42,048 --> 00:19:44,718 <母ちゃん。 このシャツ 襟が苦しいよ> 312 00:19:44,718 --> 00:19:47,053 <何 言ってんだい。 みっともない格好してったら・ 313 00:19:47,053 --> 00:19:50,724 笑われるよ。 ねえ 父ちゃん> (銀次)<まあな。・ 314 00:19:50,724 --> 00:19:54,394 しかし 青い目のガールフレンドとは でかしたぞ 勘吉。・ 315 00:19:54,394 --> 00:19:56,396 両津家も国際的になったもんだ。・ 316 00:19:56,396 --> 00:19:59,733 いやぁ ゆくゆくは 国際結婚ちゅうことも> 317 00:19:59,733 --> 00:20:02,402 <何 言ってんだよ この人は。 気が早すぎるんだよ> 318 00:20:02,402 --> 00:20:05,071 <勝手なこと言ってんな> 319 00:20:05,071 --> 00:20:07,407 <でも ツヨシ君 残念なことしたね。・ 320 00:20:07,407 --> 00:20:10,744 きょう 引っ越しだって?> <ふん。 いいんだよ あんなやつ> 321 00:20:10,744 --> 00:20:12,412 <えっ?> <あいつ ひでえんだ。・ 322 00:20:12,412 --> 00:20:14,080 パーティーなんか お前 一人で行けって・ 323 00:20:14,080 --> 00:20:15,749 突っかかってくるし。・ 324 00:20:15,749 --> 00:20:18,752 それに おいらには 引っ越すこと 何にも言わないんだ。・ 325 00:20:18,752 --> 00:20:20,420 あんなやつ もう関係ねえや!> 326 00:20:20,420 --> 00:20:22,756 (銀次) <そりゃ違うんじゃねえか 勘吉> 327 00:20:22,756 --> 00:20:24,424 <うん?> <ツヨシ君・ 328 00:20:24,424 --> 00:20:27,360 お前に 別れを言うのが つらかったんじゃねえのか。・ 329 00:20:27,360 --> 00:20:31,060 てれくさかったんじゃねえのか> <で… でも あいつは> 330 00:20:33,366 --> 00:20:37,037 <大体 お前よ きょう ツヨシ君が 引っ越すって分かってたら・ 331 00:20:37,037 --> 00:20:39,372 うきうきと パーチーなんぞ 行けっか?> 332 00:20:39,372 --> 00:20:41,708 <それは…> <お前まで 行かなかったら・ 333 00:20:41,708 --> 00:20:45,045 せっかく楽しみにしてる その女の子 悲しむじゃねえか。・ 334 00:20:45,045 --> 00:20:47,047 だから 引っ越しのことは 言わなかったし・ 335 00:20:47,047 --> 00:20:50,050 わざと突っかかるようなこと 言ったんだよ。・ 336 00:20:50,050 --> 00:20:53,386 泣かせんじゃねえか> <ああ…> 337 00:20:53,386 --> 00:20:55,055 <分かったね 勘吉。・ 338 00:20:55,055 --> 00:20:57,724 ツヨシ君のためにも パーティー 楽しんでおいで。・ 339 00:20:57,724 --> 00:21:01,124 女の子 泣かしたら 母ちゃん ただじゃおかないからね> 340 00:21:03,063 --> 00:21:07,400 ・(男性)<ハハハ…。 いやぁ お久しぶり> 341 00:21:07,400 --> 00:21:10,737 <きょ… きょうは招待してくれて ありがとう。 これ> 342 00:21:10,737 --> 00:21:14,407 <ワォ。 サンキュー 勘吉。 きれいな お花> 343 00:21:14,407 --> 00:21:16,076 <ヘヘヘ…> 344 00:21:16,076 --> 00:21:19,079 <ツヨシは どうしました?> <そ… それが あいつ…。・ 345 00:21:19,079 --> 00:21:21,748 な… 何か 急な用事で 来れなくなっちゃって> 346 00:21:21,748 --> 00:21:24,148 <そう。 それは残念です> 347 00:21:25,752 --> 00:21:29,152 (叔父)<じゃあ 行くぞ ツヨシ> (ツヨシ)<うん> 348 00:21:38,431 --> 00:21:41,131 <うん? うっ…> 349 00:21:43,103 --> 00:21:47,440 ・ 重たい荷物は背負ってしまえば 350 00:21:47,440 --> 00:21:51,444 (男性)<ディス イズ ミスター カタオカ> 351 00:21:51,444 --> 00:21:59,452 ・ 両手が自由になるだろう 352 00:21:59,452 --> 00:22:07,127 ・ その手で誰かを支えられたら 353 00:22:07,127 --> 00:22:12,465 ・ それは どんなに素適なんだろう 354 00:22:12,465 --> 00:22:14,134 <勘吉> <あっ> 355 00:22:14,134 --> 00:22:16,803 <私と踊ってくれませんか?> <いっ!> 356 00:22:16,803 --> 00:22:21,141 (フローラ)<さあ> <ああ…> 357 00:22:21,141 --> 00:22:23,143 <ああ プリーズ> 358 00:22:23,143 --> 00:22:26,143 <ごめん フローラ> <あっ。 勘吉> 359 00:22:31,418 --> 00:22:33,086 (男性)<夕刊> <借りるぜ> 360 00:22:33,086 --> 00:22:36,086 <お… おい こら! 勘吉!> 361 00:22:39,092 --> 00:22:46,766 ・ きみが笑うと イヤなこととか 362 00:22:46,766 --> 00:22:54,441 ・ なんだか ちっちゃくなるんだよ 363 00:22:54,441 --> 00:23:02,449 ・ 泣きたいくらいに落ち込む夜が 364 00:23:02,449 --> 00:23:10,790 ・ きみにだってさ あるだろうに 365 00:23:10,790 --> 00:23:16,463 ・ 気持ちだよ 気持ちだよ きみからもらったものは 366 00:23:16,463 --> 00:23:18,131 <どのくらい?> (母)<そうね> 367 00:23:18,131 --> 00:23:19,799 <30分ぐらい?> (母)<うーん。・ 368 00:23:19,799 --> 00:23:22,135 もう少し かかるかな> 369 00:23:22,135 --> 00:23:25,135 ・<ツヨシ!> <うん?> 370 00:23:29,075 --> 00:23:33,079 (ツヨシ)<勘吉!> <ツヨシ!・ 371 00:23:33,079 --> 00:23:36,750 元気でな! ツヨシ!> 372 00:23:36,750 --> 00:23:39,150 <お前もな! 勘吉!> 373 00:23:40,754 --> 00:23:43,089 <ああー! ハハハ…。・ 374 00:23:43,089 --> 00:23:45,759 ああっ…> (ツヨシ)<勘吉!> 375 00:23:45,759 --> 00:23:47,761 <ツヨシ!> 376 00:23:47,761 --> 00:23:57,437 ・~ 377 00:23:57,437 --> 00:23:59,137 <うっ> 378 00:24:04,444 --> 00:24:09,144 <うん? これ フローラ> 379 00:24:16,456 --> 00:24:20,126 (フローラ)<「私の日本での いちばん楽しかった思い出は・ 380 00:24:20,126 --> 00:24:24,464 2人の男の子たちと 友達になれたことです。・ 381 00:24:24,464 --> 00:24:29,736 2人とも優しくて親切で 小さなジェントルメンでした。・ 382 00:24:29,736 --> 00:24:35,074 彼らのことは いつまでも忘れないでしょう。・ 383 00:24:35,074 --> 00:24:39,746 勘吉。 ツヨシ。 サンキュー」> 384 00:24:39,746 --> 00:24:41,446 <うん> 385 00:24:43,416 --> 00:24:47,754 まっ こういうわけだ。 へえー。 すてきな思い出ね。 386 00:24:47,754 --> 00:24:50,757 そうですか。 この子は フローラ姫なんですか。 387 00:24:50,757 --> 00:24:54,427 いや 美少女だったな。 女優にしてもいいくらいだった。 388 00:24:54,427 --> 00:24:57,764 フローラ姫なら 僕も何度か お会いしたことがありますよ。 389 00:24:57,764 --> 00:25:00,433 本当か? ええ。 あっ そうだ。 390 00:25:00,433 --> 00:25:02,435 最近 一緒に写した 写真があったはずです。 391 00:25:02,435 --> 00:25:04,103 何! ほら。 392 00:25:04,103 --> 00:25:07,440 僕の隣に写っているのが フローラ姫です。 393 00:25:07,440 --> 00:25:11,444 ええっ! こここ… これが あの子? 394 00:25:11,444 --> 00:25:15,448 うそだ。 そんなはずない! いえ。 間違いありませんよ。 395 00:25:15,448 --> 00:25:19,118 違う! 絶対に違う! いえ この人ですって。 396 00:25:19,118 --> 00:25:20,787 いや。 わしは認めん! 397 00:25:20,787 --> 00:25:23,456 ずいぶん お太りになってしまったのね。 398 00:25:23,456 --> 00:25:27,060 優しそうで すてきじゃない。 いい年の取り方してるわ。 399 00:25:27,060 --> 00:25:30,396 違う! 絶対に違う! 本人です。 400 00:25:30,396 --> 00:25:32,732 何なら 電話して 確かめてみましょうか? 401 00:25:32,732 --> 00:25:35,735 いいや 違う。 たとえ本人が認めようとも・ 402 00:25:35,735 --> 00:25:41,135 わしは 絶対 絶対 絶対 認めんぞ! 403 00:26:20,079 --> 00:26:40,099 ・~ 404 00:26:40,099 --> 00:27:00,119 ・~ 405 00:27:00,119 --> 00:27:20,073 ・~ 406 00:27:20,073 --> 00:27:35,073 ・~