1 00:00:15,142 --> 00:00:16,810 (両津勘吉)テレビを見るときは・ 2 00:00:16,810 --> 00:00:19,813 部屋を明るくして 離れて見てくれよ。 3 00:00:19,813 --> 00:00:26,153 ・(オープニングテーマ) 4 00:00:26,153 --> 00:00:32,159 ・~ 5 00:00:32,159 --> 00:00:47,174 ・~ 6 00:00:47,174 --> 00:01:07,194 ・~ 7 00:01:07,194 --> 00:01:27,147 ・~ 8 00:01:27,147 --> 00:01:46,147 ・~ 9 00:02:24,171 --> 00:02:26,840 (大原大次郎) テレビ番組の取材ですか? 10 00:02:26,840 --> 00:02:29,843 (屯田五目須) テレビ局から協力要請があった。 11 00:02:29,843 --> 00:02:34,448 今も下町情緒を残す派出所と お巡りさんというテーマで・ 12 00:02:34,448 --> 00:02:37,451 作りたいそうだ。 (大原)近頃は この辺りも・ 13 00:02:37,451 --> 00:02:42,456 ずいぶん変わりましたが。 下町情緒。 ああ…。 14 00:02:42,456 --> 00:02:46,126 葛飾のPRと わが署の イメージアップのチャンスだ。 15 00:02:46,126 --> 00:02:49,463 亀有公園前派出所を 推薦しておいたので・ 16 00:02:49,463 --> 00:02:52,132 よろしく頼む。 (大原)分かりました。 17 00:02:52,132 --> 00:02:55,469 (屯田)それから もう一つ。 下町に詳しい警官に・ 18 00:02:55,469 --> 00:02:58,472 番組の中で 案内役を頼めないかと。 19 00:02:58,472 --> 00:03:01,475 それは テレビに映るということですか? 20 00:03:01,475 --> 00:03:03,143 もちろんだ。 21 00:03:03,143 --> 00:03:06,480 公園前派出所で 下町生まれといえば。 22 00:03:06,480 --> 00:03:08,148 ただ一人。 23 00:03:08,148 --> 00:03:11,485 《ヘヘヘ…》 24 00:03:11,485 --> 00:03:13,153 (大原)やっ。 (屯田)全国ネットで・ 25 00:03:13,153 --> 00:03:17,157 失態があっては ほかの署員たちにも迷惑が掛かる。 26 00:03:17,157 --> 00:03:19,827 それだけは 何としても避けましょう。 27 00:03:19,827 --> 00:03:23,497 しかし 寺井は北海道出身。 麗子君は神戸。 28 00:03:23,497 --> 00:03:27,167 中川に至っては アメリカ生まれ。 (屯田)大原君。 29 00:03:27,167 --> 00:03:32,106 下町に詳しいなら 別に出身地は どこでもいいんじゃないのかね。 30 00:03:32,106 --> 00:03:33,774 おっ。 おお なるほど。 31 00:03:33,774 --> 00:03:37,174 ハハハ…。 さすがは署長。 (屯田)ハハハ…。 32 00:03:38,779 --> 00:03:40,447 (中川圭一)えーっ!・ 33 00:03:40,447 --> 00:03:43,784 今晩 一晩で これを すべて丸暗記するんですか? 34 00:03:43,784 --> 00:03:47,788 急な話ですまんが 葛飾署と この町のためだ。 35 00:03:47,788 --> 00:03:50,791 やってくれるな? (中川)でも 下町案内なら・ 36 00:03:50,791 --> 00:03:53,460 僕よりも 先輩のほうが適任なんじゃ。 37 00:03:53,460 --> 00:03:56,463 そんなことは分かっとる。 えっ? 38 00:03:56,463 --> 00:03:59,133 何をしでかすか分からん 両津に頼んで・ 39 00:03:59,133 --> 00:04:01,802 大幅な イメージダウンの リスクを冒すか・ 40 00:04:01,802 --> 00:04:05,806 真面目で見目麗しい 青年警官を起用するか。 41 00:04:05,806 --> 00:04:09,143 署長とも 十分 検討したうえでの結論だ。 42 00:04:09,143 --> 00:04:10,811 は… はあ。 なあに。 43 00:04:10,811 --> 00:04:15,482 君だって この派出所に勤務する れっきとした下町の警察官だ。 44 00:04:15,482 --> 00:04:17,151 やらせには ならんよ。 45 00:04:17,151 --> 00:04:19,820 何より 署長じきじきの ご指名なんだから・ 46 00:04:19,820 --> 00:04:22,823 大船に乗った気で 任務を果たしてくれ。 47 00:04:22,823 --> 00:04:25,492 先輩は このことを…。 48 00:04:25,492 --> 00:04:27,828 (大原)一切 知らん。 えーっ! 49 00:04:27,828 --> 00:04:30,831 先手を打って 両津は きょうから非番にした。 50 00:04:30,831 --> 00:04:33,831 今頃は どっかで 遊びほうけとるはずだ。 51 00:04:35,436 --> 00:04:39,440 (マイク:実況)本日のメーン 亀有ステークス スタートが切られました。・ 52 00:04:39,440 --> 00:04:43,110 まずは だんご状態で向正面。 先頭は アララゴメンチャ。・ 53 00:04:43,110 --> 00:04:46,447 続いて ナニヲコウノ。 さあ第4コーナーを回って直線へ。・ 54 00:04:46,447 --> 00:04:49,116 ナニヲコウノ 来た。 先頭の アララゴメンチャに並びかけてきた。 55 00:04:49,116 --> 00:04:52,119 よし! 差せ! 差せ! (マイク:実況)その差 3馬身… 首。・ 56 00:04:52,119 --> 00:04:55,122 並んだか? あらら! 転倒です。 うっ! 57 00:04:55,122 --> 00:04:57,124 (マイク:実況)なんと ナニヲコウノ 転倒しました。 58 00:04:57,124 --> 00:04:58,792 えーっ! (マイク:実況)どうしたんでしょう。・ 59 00:04:58,792 --> 00:05:02,792 騎手が落ちました。 (男性)おい こっちも落ちたぞ。 60 00:05:11,138 --> 00:05:13,140 (寺井洋一) そろそろ始まるみたいだよ。 61 00:05:13,140 --> 00:05:15,142 (秋本麗子) じゃあ 最後のおさらいよ。 62 00:05:15,142 --> 00:05:18,145 はい。 このお寺は? 63 00:05:18,145 --> 00:05:21,482 題経寺。 通称 柴又帝釈天。 64 00:05:21,482 --> 00:05:24,151 特徴は? ええと…。 65 00:05:24,151 --> 00:05:29,156 名物が 草だんごと百花園で…。 百花園は向島だよ。 66 00:05:29,156 --> 00:05:33,760 えっ? 向島は菖蒲園じゃ…。 菖蒲園は堀切よ。 67 00:05:33,760 --> 00:05:37,764 そうか。 堀切は お花茶屋と菖蒲園だ。 68 00:05:37,764 --> 00:05:41,101 寝てないから頭が混乱してきた。 69 00:05:41,101 --> 00:05:43,770 じゃあ この子は誰? 70 00:05:43,770 --> 00:05:47,441 青戸 まつうしの次男坊。 たいぞう君。 71 00:05:47,441 --> 00:05:50,110 正解。 じゃあ この子は? 72 00:05:50,110 --> 00:05:53,780 うーん。 柴又のせんべい屋の けんいち君。 73 00:05:53,780 --> 00:05:56,783 あっ この子は 金町 天かつの みどりちゃんよ。 74 00:05:56,783 --> 00:05:58,452 けんいち君は この子。 75 00:05:58,452 --> 00:06:01,121 ああー! だめだ だめだ。 76 00:06:01,121 --> 00:06:05,792 パリや ミラノなら 裏通りの カフェのギャルソンまで熟知しているのに。 77 00:06:05,792 --> 00:06:08,462 一夜漬けだもん。 無理ないよ。 78 00:06:08,462 --> 00:06:11,465 (男性)それじゃあ 中川さん。 お願いします。 79 00:06:11,465 --> 00:06:16,136 ああ…。 は… はい。 大丈夫よ。 自信持って。 80 00:06:16,136 --> 00:06:20,136 それじゃあ いきます。 5 4 3。 81 00:06:21,808 --> 00:06:24,144 て… てやんでえ べらぼうめ! 82 00:06:24,144 --> 00:06:27,481 (ディレクター)うーん。 どうも感じが出ませんね。 83 00:06:27,481 --> 00:06:30,150 あっ はあ…。 (ディレクター)あっ。 お茶いいですね。・ 84 00:06:30,150 --> 00:06:32,085 じゃあ 続けてください。 うっ…。 85 00:06:32,085 --> 00:06:35,422 ここ… こちとら だてに 下町の派出所勤めなんか・ 86 00:06:35,422 --> 00:06:38,425 し… しちゃいねえってんだ。 こんちきしょう! 87 00:06:38,425 --> 00:06:41,428 ああー。 す… すみません。 88 00:06:41,428 --> 00:06:44,765 葛飾署の屯田署長から 伺った話では・ 89 00:06:44,765 --> 00:06:48,101 中川さんは 深川の生まれで・ 90 00:06:48,101 --> 00:06:51,438 お父上は十代続く とび職人。・ 91 00:06:51,438 --> 00:06:55,442 お母上は 元柳橋の芸者 春奴。・ 92 00:06:55,442 --> 00:06:57,110 兄上が花火職人で・ 93 00:06:57,110 --> 00:07:01,114 弟さんが落語家という ご家庭ですよね。 94 00:07:01,114 --> 00:07:03,784 えっ! そ… そうです。 95 00:07:03,784 --> 00:07:08,455 まさに今回の番組に ぴったりの キャラクターだと 大喜びしたんですが・ 96 00:07:08,455 --> 00:07:12,125 実物は どう見ても 帰国子女のエリート青年。 97 00:07:12,125 --> 00:07:14,795 見抜かれてるわ。 どうしよう。 98 00:07:14,795 --> 00:07:17,464 ううう…。 実は! 99 00:07:17,464 --> 00:07:19,800 時代が 変わったということでしょう。 100 00:07:19,800 --> 00:07:21,802 えっ? こちらで 多少・ 101 00:07:21,802 --> 00:07:25,472 演出させていただきますが よろしいですね? 102 00:07:25,472 --> 00:07:28,475 そちらのお二人も 協力を お願いしますよ。 103 00:07:28,475 --> 00:07:30,477 (麗子・寺井)えっ? 私たちも? 104 00:07:30,477 --> 00:07:33,177 ようし いってみよう! 105 00:07:40,420 --> 00:07:42,089 これって 寅さんみたい。 106 00:07:42,089 --> 00:07:44,424 みたいじゃなくて そのまんまだよ。 107 00:07:44,424 --> 00:07:47,427 (マイク:ディレクター)はいはい。 だんだん感じが出てきましたよ。 108 00:07:47,427 --> 00:07:50,097 中川さんの ズボン丈の短いところも・ 109 00:07:50,097 --> 00:07:52,766 べらぼうな感じで グーです。 110 00:07:52,766 --> 00:07:56,436 (マイク:ディレクター)それでは 半年ぶりに ぶらりと帰ってきた 中川巡査を・ 111 00:07:56,436 --> 00:08:00,440 同僚 2人が 温かく迎えるシーンから頂きます。 112 00:08:00,440 --> 00:08:03,443 半年ぶりに ぶらりなんて そんな巡査 いませんよ。 113 00:08:03,443 --> 00:08:05,445 首になっちゃいますよ。 114 00:08:05,445 --> 00:08:09,116 ぶらり下町散歩ですから ぶらりで お願いします。 115 00:08:09,116 --> 00:08:11,451 ぶらりで お願いします。 116 00:08:11,451 --> 00:08:14,454 この際 言われたとおりにするしかないよ。 117 00:08:14,454 --> 00:08:16,123 そうですね。 ・・ あーそこは亀有 118 00:08:16,123 --> 00:08:19,126 あっ。 あっ。 119 00:08:19,126 --> 00:08:22,796 (モニター)・ あーきっと亀有… と。 120 00:08:22,796 --> 00:08:26,133 よっ。 労働者諸君。 相変わらず ばかか? 121 00:08:26,133 --> 00:08:27,801 両ちゃん。 (寺井)両さん。 122 00:08:27,801 --> 00:08:29,469 よっ。 ああ こらこら。 123 00:08:29,469 --> 00:08:33,073 そこは終日 駐禁だぞ。 うん? テレビ局? 124 00:08:33,073 --> 00:08:36,410 のれんに ちょうちん。 カメラに ピース。 125 00:08:36,410 --> 00:08:41,415 はい OK! ばっちりです。 見違えましたよ 中川さん。 126 00:08:41,415 --> 00:08:46,420 あのう 僕 こっちです。 おや? では こなたは どなた? 127 00:08:46,420 --> 00:08:51,425 あっ? はっはー。 なるほど。 2~3日 のんびり休めなんて・ 128 00:08:51,425 --> 00:08:56,096 部長のおためごかしを 危うく信じるところだったぜ。 129 00:08:56,096 --> 00:08:58,432 両ちゃん。 競馬へ行ったんじゃなかったの? 130 00:08:58,432 --> 00:09:02,436 せ… せっかくの非番なのに どうして派出所なんかに。 131 00:09:02,436 --> 00:09:06,440 軽い胸騒ぎ。 アメリカ育ちの中川が・ 132 00:09:06,440 --> 00:09:09,109 いなせな 下町のお巡りさんを装って・ 133 00:09:09,109 --> 00:09:12,446 テレビ番組に出ちゃう 嫌な夢を見たの。 134 00:09:12,446 --> 00:09:14,781 ふっ ふっ。 先輩。 135 00:09:14,781 --> 00:09:17,451 回して。 (カメラマン)あっ はい。 136 00:09:17,451 --> 00:09:21,455 僕も 先輩のほうが適任だと 部長に言ったんですが。 137 00:09:21,455 --> 00:09:24,124 言ったの? 適任だって。 あっ そう。 138 00:09:24,124 --> 00:09:26,460 何をしでかすか分からない 両さんに・ 139 00:09:26,460 --> 00:09:30,130 重要な役目なんか頼めないだろ。 何! 140 00:09:30,130 --> 00:09:33,400 そうよ。 日頃の勤務態度が真面目なら・ 141 00:09:33,400 --> 00:09:36,737 部長さんだって 迷わず両ちゃんに頼んだと思うわ。 142 00:09:36,737 --> 00:09:38,739 人を ガキ扱いするな。 143 00:09:38,739 --> 00:09:41,408 わしだって公私のけじめぐらい つけられるわい。 144 00:09:41,408 --> 00:09:43,076 (ディレクター)うまい! あっ? 145 00:09:43,076 --> 00:09:45,078 惜しい。 今のせりふ べらんめえ調で・ 146 00:09:45,078 --> 00:09:49,082 もう一度 やってください。 べらんめえ調? 147 00:09:49,082 --> 00:09:54,087 てやんでえ べらぼうめ。 人を ガキ扱えすんじゃねえやい。 148 00:09:54,087 --> 00:09:56,423 と… こんな感じで。 キュー。 149 00:09:56,423 --> 00:09:58,091 今どき そんな しゃべり方するのは・ 150 00:09:58,091 --> 00:10:00,427 うちの くそおやじぐらいのもんだぜ。 151 00:10:00,427 --> 00:10:02,095 ったく。 てやんでえ! あっ。 152 00:10:02,095 --> 00:10:03,764 御託を並べやがって。 153 00:10:03,764 --> 00:10:08,101 こちとら 公私のけじめぐれえ つけられるってんだ べらぼうめ! 154 00:10:08,101 --> 00:10:11,438 OK! グー! もう 下町最高。 155 00:10:11,438 --> 00:10:14,441 ぜひ案内役は あなたに お願いします。 156 00:10:14,441 --> 00:10:17,110 おう。 こちとら 根っからの江戸っ子でえ。 157 00:10:17,110 --> 00:10:21,114 正真正銘 本場物よ。 わしに任しときな。 158 00:10:21,114 --> 00:10:22,714 (麗子・寺井・中川)はあ…。 159 00:10:24,451 --> 00:10:27,788 ハハッ。 まるで 寅さんになった気分だな。 160 00:10:27,788 --> 00:10:31,124 あのディレクター かなり好きみたいです。 161 00:10:31,124 --> 00:10:34,127 それでは 派出所に ぶらりと戻った両さんが・ 162 00:10:34,127 --> 00:10:36,797 同僚に温かく迎えられる場面です。 163 00:10:36,797 --> 00:10:40,801 いつもどおり 和気あいあいで お願いします。 164 00:10:40,801 --> 00:10:44,137 この格好で いつもどおりって 難しいな。 165 00:10:44,137 --> 00:10:46,137 それでは スタート! 166 00:10:47,808 --> 00:10:50,143 少し 痩せたんじゃないのかい? 167 00:10:50,143 --> 00:10:52,145 ちゃんと ごはん食べてるの? 168 00:10:52,145 --> 00:10:54,147 ああ なあに 健康そのもの。 169 00:10:54,147 --> 00:10:57,818 健康 毛だらけ 猫 灰だらけ。 なんてな。 170 00:10:57,818 --> 00:11:00,153 両さん 戻ったんだって? あっ。 171 00:11:00,153 --> 00:11:02,489 また どっかの美人に ふられたりして。 172 00:11:02,489 --> 00:11:05,492 ああ 違う違う。 それが マリアって べっぴんと・ 173 00:11:05,492 --> 00:11:08,161 しっぽり いい仲に なりかけたんだがな・ 174 00:11:08,161 --> 00:11:12,165 なんと そいつが男でさ。 (寺井・中川・麗子)えーっ! 175 00:11:12,165 --> 00:11:15,168 カット! OK! 最高! 176 00:11:15,168 --> 00:11:17,838 では ここで おいちゃんと 大げんかした両さんが・ 177 00:11:17,838 --> 00:11:23,176 再び ぶらりと表へ飛び出す。 お… おいちゃんって誰がやるの? 178 00:11:23,176 --> 00:11:26,513 おっ。 両津。 ここで何をやっとるんだ。・ 179 00:11:26,513 --> 00:11:29,850 お前には あしたまで休みを…。 あっ。 おおっ。 180 00:11:29,850 --> 00:11:32,452 よくも 下町育ちの わしを差し置いて・ 181 00:11:32,452 --> 00:11:36,790 話を進めてくれましたね 部長。 葛飾 広しといえども・ 182 00:11:36,790 --> 00:11:40,794 下町を案内させたら わしの右に出る者はいないはず! 183 00:11:40,794 --> 00:11:45,465 これは署長の判断だ。 お前に とやかく言われる筋合いはない。 184 00:11:45,465 --> 00:11:50,470 それを言っちゃあ おしめえよ! おう! 185 00:11:50,470 --> 00:11:52,470 (ディレクター)出た! OK! 最高! 186 00:11:54,140 --> 00:11:57,811 (ディレクター)それでは 次は ぶらりと 派出所を飛び出した 両さんが・ 187 00:11:57,811 --> 00:12:01,481 これまた ぶらりと現れた おばあさんに道を教えます。 188 00:12:01,481 --> 00:12:04,484 どうせ教えるなら ギャルのほうが…。 189 00:12:04,484 --> 00:12:08,822 こら。 葛飾署を代表して テレビに出とることを忘れるな。 190 00:12:08,822 --> 00:12:10,824 冗談ですよ 冗談。 191 00:12:10,824 --> 00:12:13,159 こうなったら お前が むちゃせんよう・ 192 00:12:13,159 --> 00:12:15,829 わしが すべての撮影に立ち会うからな。 193 00:12:15,829 --> 00:12:17,497 いいな。 ヘヘヘ…。 194 00:12:17,497 --> 00:12:20,834 本当は 部長も テレビに映りたいんですね。 195 00:12:20,834 --> 00:12:22,836 何だと! いいですよ 部長。 196 00:12:22,836 --> 00:12:26,172 一緒に 葛飾署のイメージのために 尽くしましょう。 197 00:12:26,172 --> 00:12:29,509 (女性)あのう こみねさんのお宅は どちらでしょう? 198 00:12:29,509 --> 00:12:33,780 ああ それなら まっすぐ行って 左に曲がった所ですよ。 199 00:12:33,780 --> 00:12:35,782 (ディレクター)いいですよ。 じゃあ それを着て・ 200 00:12:35,782 --> 00:12:38,451 江戸弁で もう一度。 あっ? 201 00:12:38,451 --> 00:12:42,122 ああ ここん所 まっつぐ行って 左に入ったとこにあるってんだ。 202 00:12:42,122 --> 00:12:45,125 べらぼうめ。 ありがとうございました。 203 00:12:45,125 --> 00:12:48,461 これじゃ はなし家だよ。 全く。 204 00:12:48,461 --> 00:12:54,134 はーい。 次は この派出所周辺の 環境について話してください。 205 00:12:54,134 --> 00:12:57,137 ええ この派出所の前を 流れておりますのが・ 206 00:12:57,137 --> 00:13:01,141 この国道6号線でございまして。 水戸黄門でおなじみの・ 207 00:13:01,141 --> 00:13:05,812 水戸まで行っているところから 水戸街道という名前が付きました。 208 00:13:05,812 --> 00:13:10,150 もっとも 本物の水戸街道は 裏にある 細い道でして・ 209 00:13:10,150 --> 00:13:12,152 この6号線は新道路。 210 00:13:12,152 --> 00:13:16,156 昔は 十三間道路なんて 呼ばれたこともありました。 211 00:13:16,156 --> 00:13:21,161 なぜ 十三間道路かてえと 道路幅が ぴたり十三間。 212 00:13:21,161 --> 00:13:23,830 これが有名な十三間道路の…。 うんうん うんうん。 213 00:13:23,830 --> 00:13:28,168 謎という お粗末なお話。 お後が よろしいようで。 214 00:13:28,168 --> 00:13:31,171 (ディレクター)OK! お見事。 (拍手) 215 00:13:31,171 --> 00:13:34,774 実に 下町の警察官らしさが 出ていたと思いませんか。 216 00:13:34,774 --> 00:13:38,778 部長さん。 (大原)あっ あ… そうですかな…。 217 00:13:38,778 --> 00:13:42,115 ああ 先ほど 部長さんが 両津さんを叱り飛ばしたとこも・ 218 00:13:42,115 --> 00:13:44,117 しびれました。 (大原)えっ! 219 00:13:44,117 --> 00:13:46,453 ああ 撮っていたんですか? (ディレクター)はい。 220 00:13:46,453 --> 00:13:49,789 下町の いなせなムードが むんむん出ていました。 221 00:13:49,789 --> 00:13:53,460 やあ… そうですか。 アハハハ…。 222 00:13:53,460 --> 00:13:55,795 両ちゃん 案外 頑張ってるじゃない。 223 00:13:55,795 --> 00:13:59,466 下町を愛する気持ちは 人一倍だからね。 224 00:13:59,466 --> 00:14:03,803 ええ。 この分なら大丈夫ですよ。 だといいけど。 225 00:14:03,803 --> 00:14:07,474 どうも 何か間違っとるような気がするが。 226 00:14:07,474 --> 00:14:10,174 テレビに出られるし まっ いっか。 227 00:15:10,170 --> 00:15:15,442 うっうっうっ…。 228 00:15:15,442 --> 00:15:19,779 (ディレクター)さーて 次は下町界わいの パトロールに出かけましょう。 229 00:15:19,779 --> 00:15:22,782 こ… この みこし 担いだまんま行くの? 230 00:15:22,782 --> 00:15:26,786 (ディレクター)そうです 当然でしょう。 (麗子・中川・寺井)ああ…。 231 00:15:26,786 --> 00:15:30,790 部長。 むちゃくちゃですよ。 何とか言ってくださいよ。 232 00:15:30,790 --> 00:15:33,793 引き受けた以上 最後まで やり通すんだ。 233 00:15:33,793 --> 00:15:35,462 部長! 234 00:15:35,462 --> 00:15:39,799 ここは見せ場ですよ 両津さん。 みこし担いで 男だて。 235 00:15:39,799 --> 00:15:43,803 いなせに 柴又までパトロールって 具合です。 236 00:15:43,803 --> 00:15:47,807 し… 柴又? こっから 何kmあると思ってんだ。 237 00:15:47,807 --> 00:15:52,812 ええー 直線距離で3kmです。 あっ。 わしを殺す気か! 238 00:15:52,812 --> 00:15:56,816 部長。 せめて 担ぐの手伝ってくださいよ。 239 00:15:56,816 --> 00:16:01,154 (大原)わしは だめだ。 こないだの ぎっくり腰が治っとらん。 240 00:16:01,154 --> 00:16:03,454 江戸っ子の心意気を見せてみろ。 241 00:16:05,158 --> 00:16:08,495 ぶ… 部長! 242 00:16:08,495 --> 00:16:12,432 くそ。 こうなったら 見せてやろうじゃねえか 心意気。 243 00:16:12,432 --> 00:16:16,436 おりゃー! てやー! わっしょい わっしょい! 244 00:16:16,436 --> 00:16:20,106 わっしょい わっしょい わっしょい わっしょい…。 245 00:16:20,106 --> 00:16:25,778 えっちら おっちら。 えっちら おっちら。 だあ…。 246 00:16:25,778 --> 00:16:28,448 腹が減って もう歩けん。 247 00:16:28,448 --> 00:16:31,117 えっ? あれは。 248 00:16:31,117 --> 00:16:35,117 (ディレクター)両津さん どうしました? よいしょ。 249 00:16:37,123 --> 00:16:39,792 ここらで あの 下町生まれの部長に・ 250 00:16:39,792 --> 00:16:42,462 うなぎを ごちそうしてもらう シーンを入れましょう。 251 00:16:42,462 --> 00:16:44,130 なっ 何! 252 00:16:44,130 --> 00:16:47,467 ああー。 部長さんも 下町の お生まれでしたか。 253 00:16:47,467 --> 00:16:49,469 ああ… いや そのう。 254 00:16:49,469 --> 00:16:53,139 生まれはともかく 今は 千葉在住でして。 255 00:16:53,139 --> 00:16:57,143 OK! では 2人の食事シーンを入れましょう。 256 00:16:57,143 --> 00:17:01,814 店の看板 撮って。 ヒヒヒ…。 257 00:17:01,814 --> 00:17:06,486 (女性)ご注文は お決まりですか? (大原)じゃあ うな丼の並を。 258 00:17:06,486 --> 00:17:09,822 えーっ! 特上うな重に 肝吸い付きを・ 259 00:17:09,822 --> 00:17:12,091 スタッフみんなに ごちそうしてくれるんですか! 260 00:17:12,091 --> 00:17:14,427 (男性たち)おっ。 (大原)こら 両津。 261 00:17:14,427 --> 00:17:17,430 わしは この いちばん安い…。 (ディレクター)なるほど。・ 262 00:17:17,430 --> 00:17:21,434 これが下町の心意気ですか。 (大原)ああ…。 263 00:17:21,434 --> 00:17:24,771 宵越しの銭は持たねえ。 なるほどね。 264 00:17:24,771 --> 00:17:28,107 なるほどついでに 升酒 追加。 冷やで。 265 00:17:28,107 --> 00:17:30,777 (女性)はーい。 特上重 5人前。 266 00:17:30,777 --> 00:17:33,446 肝吸い付き。 あと 冷や升 一丁。 267 00:17:33,446 --> 00:17:36,115 (大原)ああ…。 ハハハ…。 268 00:17:36,115 --> 00:17:46,459 ・~ 269 00:17:46,459 --> 00:17:49,462 いつ来ても にぎやかだね ここは。 270 00:17:49,462 --> 00:17:53,466 貴様のおかげで わしは 月末まで小遣いなしだぞ。 271 00:17:53,466 --> 00:17:56,469 一人で みこし担ぐよりは ましでしょ。 272 00:17:56,469 --> 00:18:00,807 ああ。 しかし どうも分からん。 うん? 何がですか? 273 00:18:00,807 --> 00:18:05,478 今まで撮影した物を 思い返してみると…。・ 274 00:18:05,478 --> 00:18:07,146 あんなシーンばかりで・ 275 00:18:07,146 --> 00:18:10,483 本当に葛飾の PR番組が できるものなのか。 276 00:18:10,483 --> 00:18:14,087 あーっ! できるわけないじゃないですか。 277 00:18:14,087 --> 00:18:17,090 どうも最初から おかしいと思ってたんですよ。 278 00:18:17,090 --> 00:18:18,758 ああ やっぱり そうか。 279 00:18:18,758 --> 00:18:22,428 このままじゃ われわれだけでなく 下町ごと 全国ネットで・ 280 00:18:22,428 --> 00:18:26,099 笑い物にされるのが オチですよ。 部長。 281 00:18:26,099 --> 00:18:28,434 それは困る。 屯田署長も・ 282 00:18:28,434 --> 00:18:31,771 この番組がPRになると 期待しとるんだからな。 283 00:18:31,771 --> 00:18:35,441 わしだって親兄弟や ご先祖様に 顔向けできませんよ。 284 00:18:35,441 --> 00:18:37,110 (両津・大原)うーん。 ・(女性)キャー! 285 00:18:37,110 --> 00:18:39,779 (両津・大原)おっ。 (男性)ご… 強盗だ! 286 00:18:39,779 --> 00:18:42,115 (強盗)ほら どけどけ! (女性)た… 助けて。 287 00:18:42,115 --> 00:18:46,452 ばか野郎! この神聖な帝釈天で。 あら? あれ… 部長。 288 00:18:46,452 --> 00:18:49,455 (大原)やめなさい! その人を放すんだ。 289 00:18:49,455 --> 00:18:53,459 (強盗)うるせえ! どきやがれ! どかねえと こうだぞ! 290 00:18:53,459 --> 00:18:55,795 (女性)キャー! (大原)ああ…。 291 00:18:55,795 --> 00:18:57,797 部長! やつの後ろへ回れ。・ 292 00:18:57,797 --> 00:18:59,797 挟み撃ちだ。 了解。 293 00:19:02,135 --> 00:19:03,803 よっと。 あっ 痛い 痛い 痛い…。 294 00:19:03,803 --> 00:19:06,806 (大原)その人を放しなさい。 (強盗)うるせえってんだよ! 295 00:19:06,806 --> 00:19:10,476 キャー! (強盗)どけったら どきやがれ! 296 00:19:10,476 --> 00:19:14,414 ううっ。 おりゃ! 食らえ! 297 00:19:14,414 --> 00:19:18,418 (強盗)うっ。 (人々の どよめき) 298 00:19:18,418 --> 00:19:20,086 くそ! (大原)けがは? 299 00:19:20,086 --> 00:19:22,086 ありません。 待ちやがれ こら! 300 00:19:23,423 --> 00:19:26,123 (大原)止まれ。 止まらんか! (強盗)ううっ。 301 00:19:28,761 --> 00:19:31,431 われわれが ちょうど撮影でいて よかった。 302 00:19:31,431 --> 00:19:34,100 あっ。 そうか。 ど… どうした? 303 00:19:34,100 --> 00:19:37,103 すぐ戻りますから 犯人を見失わないで。 304 00:19:37,103 --> 00:19:40,103 お… おい 両津! くーっ。 ったく。 305 00:19:43,443 --> 00:19:47,113 ああ 両津さん。 そろそろ呼びに行こうと。 306 00:19:47,113 --> 00:19:50,783 カメラマンは どこだ? トイレじゃないかな。 次はここで。 307 00:19:50,783 --> 00:19:53,453 いや それどころじゃねえ。 大スクープなんだよ。 308 00:19:53,453 --> 00:19:55,153 ええっ! (男性)ああ…。 309 00:19:57,123 --> 00:19:59,123 (大原)待てー! (強盗)待つか! 310 00:20:00,793 --> 00:20:04,464 全く。 この肝心なときに 両津のやつは 一体…。 311 00:20:04,464 --> 00:20:06,466 ・ 部長! あっ。 312 00:20:06,466 --> 00:20:11,137 お待たせしました 部長! 何だ? そのカメラは。 313 00:20:11,137 --> 00:20:14,407 一石二鳥の名案を 思いついたんですよ。 314 00:20:14,407 --> 00:20:17,410 名案? 番組の中で 手柄を立てるんです。 315 00:20:17,410 --> 00:20:22,415 そうすれば それをメーンに 番組の構成も組み替わるはずです。 316 00:20:22,415 --> 00:20:25,752 と… とにかく 犯人を追ってくれ。 わしは いいから。 317 00:20:25,752 --> 00:20:28,421 了解! だーっ! 318 00:20:28,421 --> 00:20:30,757 待てー! (強盗)あっ。 319 00:20:30,757 --> 00:20:33,760 待ちやがれってのが 聞こえねえのか! 320 00:20:33,760 --> 00:20:35,428 わっ! 何 撮ってんだ! 321 00:20:35,428 --> 00:20:37,764 うるせえ! 止まりやがれ! 322 00:20:37,764 --> 00:20:39,766 よっと! いいか。 323 00:20:39,766 --> 00:20:41,768 ううっ。 逃げるなよ。 324 00:20:41,768 --> 00:20:44,103 よっこらせっと。 (強盗)うっ。 325 00:20:44,103 --> 00:20:47,440 お江戸八百八町に 隠れのねえ・ 326 00:20:47,440 --> 00:20:52,445 杏葉牡丹の紋付きも 桜に匂う 仲之町。 327 00:20:52,445 --> 00:21:00,787 花川戸の助六とも または 亀有公園前の両津ともいう若い者。 328 00:21:00,787 --> 00:21:02,455 逃げるな! ううっ。 329 00:21:02,455 --> 00:21:06,793 間近く寄って しゃっ面 拝みやがれ! 330 00:21:06,793 --> 00:21:08,795 ヘッ。 何だい そりゃ。 331 00:21:08,795 --> 00:21:13,132 「助六」も知らねえで 極道 気取ってんじゃねえ! 332 00:21:13,132 --> 00:21:16,803 あっ? よいしょっと。 盗んだ物を返せ! 333 00:21:16,803 --> 00:21:20,139 (強盗)うう…。 まだ抵抗する気か この。 334 00:21:20,139 --> 00:21:24,143 あっ。 あら。 よいしょ。 あっ。 この野郎 ちきしょう。 335 00:21:24,143 --> 00:21:28,481 ああっ。 召し捕ったり! (強盗)くそ。 ばかにしやがって。 336 00:21:28,481 --> 00:21:30,149 ああっ。 (強盗)この野郎。 337 00:21:30,149 --> 00:21:32,485 よせ。 こら。 あーっ。 338 00:21:32,485 --> 00:21:34,153 両津! 339 00:21:34,153 --> 00:21:38,491 (両津・強盗)あああ…。 あーっ。 340 00:21:38,491 --> 00:21:41,160 両津! (ディレクター)特ダネです。 341 00:21:41,160 --> 00:21:44,163 しっかり押さえてくださいよ。 (カメラマン)分かってます。 342 00:21:44,163 --> 00:21:46,165 は… 放せ こら。 放せ。 343 00:21:46,165 --> 00:21:49,165 お… 泳げねえんだ 俺。 えーっ! 何っ…。 344 00:21:52,505 --> 00:21:56,205 どうした 両津! 今 行くぞ! 345 00:21:59,512 --> 00:22:01,212 でやっ! 346 00:22:04,517 --> 00:22:06,185 ぶわっ。 347 00:22:06,185 --> 00:22:16,128 ・~ 348 00:22:16,128 --> 00:22:18,798 ぷはっ。 349 00:22:18,798 --> 00:22:22,134 ぷはっ。 お… おい こら。 しっかりしろ。 350 00:22:22,134 --> 00:22:24,470 しっかり撮りましたか? (カメラマン)はい。 351 00:22:24,470 --> 00:22:27,770 これは使えますよ。 おっ。 352 00:22:30,142 --> 00:22:34,142 ・(パトカーのサイレン) 353 00:22:36,148 --> 00:22:41,487 (大原・両津)ハァハァ ハァハァ…。 354 00:22:41,487 --> 00:22:43,155 あっ。 355 00:22:43,155 --> 00:22:44,824 (警察官)ご苦労さまです。 (大原)あっ。 356 00:22:44,824 --> 00:22:47,493 これを どうぞ。 (大原)ああ。 す… すまん。 357 00:22:47,493 --> 00:22:52,498 両津さん。 大原さん。 私は 今まで 下町を誤解しておりました。 358 00:22:52,498 --> 00:22:55,167 ああ 分かってくれましたか。 見たかい。 359 00:22:55,167 --> 00:22:57,837 これが 下町警官の心意気…。 360 00:22:57,837 --> 00:22:59,505 は… は… はくしょん! ちきしょう。 361 00:22:59,505 --> 00:23:01,507 はい。 やっと分かりました。 362 00:23:01,507 --> 00:23:03,843 これで すばらしい番組ができます。 363 00:23:03,843 --> 00:23:07,179 ありがとうございます。 (大原)ああ こちらこそ。 364 00:23:07,179 --> 00:23:11,851 ありがとうございます。 何とか 面目は保てたようだな。 365 00:23:11,851 --> 00:23:14,551 よ… よかったですね ぶ… 部長! 366 00:23:16,122 --> 00:23:20,122 ハハハ…。 こりゃまた 失礼いたしました。 367 00:23:24,130 --> 00:23:26,799 (男性1)両さん。 ビール 2ケース ここに置くよ。 368 00:23:26,799 --> 00:23:30,803 (男性2)たいの尾頭付き。 毎度。 (男性3)握り特上 お待ち。 369 00:23:30,803 --> 00:23:33,472 おう ありがとよ。 そこ置いといてくれ。 370 00:23:33,472 --> 00:23:36,809 ヘヘヘ…。 最新のDVDに録画して・ 371 00:23:36,809 --> 00:23:41,147 子子孫孫 わしの雄姿を 語り継がせてやるぜ。 372 00:23:41,147 --> 00:23:45,151 両ちゃん おめでとう。 強盗犯まで逮捕したんですってね。 373 00:23:45,151 --> 00:23:49,822 部長と2人で出かけたときは どうなることかと思ったけど。 374 00:23:49,822 --> 00:23:52,825 よかったですね。 これ お祝いのシャンパンです。 375 00:23:52,825 --> 00:23:55,828 えっ? そんな気を遣わなくてもいいのに。 376 00:23:55,828 --> 00:23:59,498 1本 30万だって。 飲まずに 売ろう。 377 00:23:59,498 --> 00:24:03,502 (大原)両津。 署長が じきじきに お褒めのことばを下さるそうだ。 378 00:24:03,502 --> 00:24:05,504 えっ? 何か てれるな。 379 00:24:05,504 --> 00:24:08,174 (屯田)ひょうたんから駒とは このことだ。 380 00:24:08,174 --> 00:24:11,177 いやぁ おみそれした。 よくやったな 両津。 381 00:24:11,177 --> 00:24:15,114 いやぁ。 みんな 大原部長のおかげですよ。 382 00:24:15,114 --> 00:24:17,783 ああ まあな。 あのディレクターも・ 383 00:24:17,783 --> 00:24:21,787 最後の最後には 下町のことを 分かってくれたみたいだし・ 384 00:24:21,787 --> 00:24:25,124 きっと 葛飾のPRと わが署のイメージアップに・ 385 00:24:25,124 --> 00:24:27,460 ばっちりの番組に なってるはずですよ。 386 00:24:27,460 --> 00:24:32,131 うん。 期待しとるよ。 最前列で見せてもらおうか。 387 00:24:32,131 --> 00:24:34,131 おっ。 そろそろ始まるぞ。 388 00:24:44,143 --> 00:24:48,481 (テレビ:男性)「お笑い 下町の おまわりさん」 389 00:24:48,481 --> 00:24:50,483 (寺井・両津)えっ? (一同)ああっ? 390 00:24:50,483 --> 00:24:53,486 (テレビ:男性)さあ始まった。 きょうの火曜ワイドスペシャル。・ 391 00:24:53,486 --> 00:24:55,488 「お笑い 下町のおまわりさん」・ 392 00:24:55,488 --> 00:24:58,157 こんな お巡りさんが 本当に いるのかって?・ 393 00:24:58,157 --> 00:25:01,494 本当に いるんです。 (大原)あああ…。 394 00:25:01,494 --> 00:25:03,829 (テレビ:男性)爆笑。 爆笑。 大爆笑。・ 395 00:25:03,829 --> 00:25:06,499 下町情緒も たっぷりと お送りします 60分。 396 00:25:06,499 --> 00:25:08,167 (屯田)あっ…。 397 00:25:08,167 --> 00:25:14,440 (テレビ)はくしょん! ハハハ…。 こりゃまた 失礼いたしました。 398 00:25:14,440 --> 00:25:16,108 (一同)ハハハ…。 (屯田)うう…。 399 00:25:16,108 --> 00:25:18,444 (一同)ハハハ…! 400 00:25:18,444 --> 00:25:22,114 これは何だね 大原君! (大原)そ… それが…。 401 00:25:22,114 --> 00:25:26,786 くーっ。 こらー! 両津! わしのせいじゃありません。 402 00:25:26,786 --> 00:25:31,186 あのディレクターが 全然 分かってないんです! 403 00:26:09,161 --> 00:26:14,166 ・(エンディングテーマ) 404 00:26:14,166 --> 00:26:18,504 ・~ 405 00:26:18,504 --> 00:26:21,507 ・ 誰かが呼んでるような 406 00:26:21,507 --> 00:26:24,844 ・ 雨上がりの午後 407 00:26:24,844 --> 00:26:28,180 ・ 振り返りながら歩いた 408 00:26:28,180 --> 00:26:31,517 ・ かあちゃんに手を引かれ 409 00:26:31,517 --> 00:26:34,854 ・ あのとき感じた 410 00:26:34,854 --> 00:26:38,124 ・ 不思議な気持ち 411 00:26:38,124 --> 00:26:42,795 ・ だから アーケード街のタイルを 412 00:26:42,795 --> 00:26:51,137 ・ 黒いとこだけ歩いてみたよ 413 00:26:51,137 --> 00:26:54,473 ・ 誰でも一度は 子供だったけど 414 00:26:54,473 --> 00:26:57,810 ・ みんな忘れてる 415 00:26:57,810 --> 00:27:01,147 ・ 偉そうな顔した政治家や 416 00:27:01,147 --> 00:27:04,483 ・ 目の上ブルーなおばさんも 417 00:27:04,483 --> 00:27:10,823 ・ 曲がってごらんよ あの角を 418 00:27:10,823 --> 00:27:17,163 ・ みんなに みんなに会えるよ 419 00:27:17,163 --> 00:27:20,499 ・ あーそこは亀有 420 00:27:20,499 --> 00:27:24,503 ・ あーきっと亀有 421 00:27:24,503 --> 00:27:28,507 ・ みんなおいでよ 俺たちの町へ 422 00:27:28,507 --> 00:27:30,207 ありがとう! 423 00:27:34,513 --> 00:27:36,515 (擬宝珠檸檬) 〈お前が 話に聞いていた・ 424 00:27:36,515 --> 00:27:39,118 最低男の両津勘吉か?・ 425 00:27:39,118 --> 00:27:42,121 なるほど。 顔も しゃべり方も下品だな。・ 426 00:27:42,121 --> 00:27:46,121 私か? 纏の妹の 擬宝珠檸檬だ〉 427 00:27:48,460 --> 00:27:50,160 (檸檬)〈よろしくな〉 428 00:30:05,164 --> 00:30:06,832 (両津勘吉)テレビを見るときは・ 429 00:30:06,832 --> 00:30:09,835 部屋を明るくして 離れて見てくれよ。 430 00:30:09,835 --> 00:30:16,508 ・(オープニングテーマ) 431 00:30:16,508 --> 00:30:18,844 ・~ 432 00:30:18,844 --> 00:30:37,196 ・~ 433 00:30:37,196 --> 00:30:57,216 ・~ 434 00:30:57,216 --> 00:31:17,169 ・~ 435 00:31:17,169 --> 00:31:36,169 ・~ 436 00:32:18,831 --> 00:32:22,101 開店したばっかりなのに すごい人気だな。 437 00:32:22,101 --> 00:32:23,769 (本田速人) 食事時間じゃないときでも・ 438 00:32:23,769 --> 00:32:26,169 このぐらい行列ができてますしね。 439 00:32:28,107 --> 00:32:33,445 (男性)ごちそうさま。 (本田)あっ。 やっと僕らの番すね。 440 00:32:33,445 --> 00:32:35,145 ふーん。 441 00:32:37,116 --> 00:32:38,784 よいしょっと。 ふん。 442 00:32:38,784 --> 00:32:42,454 (本田)先輩 何にします? 給料が出たばかりだからな。 443 00:32:42,454 --> 00:32:45,791 久しぶりに ぜいたくするか。 チャーシューメンだな。 444 00:32:45,791 --> 00:32:49,128 (本田)あっ 僕もそうします。 おやじ チャーシューメン 2丁。 445 00:32:49,128 --> 00:32:52,131 (店主)あんたら目が付いてんのか。 うん? 446 00:32:52,131 --> 00:32:56,131 (店主)壁の品書きが見えねえのか。 品書き? 447 00:32:59,138 --> 00:33:01,807 (店主) うちは ラーメンしかやってねえ。 448 00:33:01,807 --> 00:33:05,144 チャーシューメンが食いたきゃ よそ行ってくれ。 449 00:33:05,144 --> 00:33:07,479 うん? な… な…。 450 00:33:07,479 --> 00:33:09,148 メニューに ラーメンしかないってことは・ 451 00:33:09,148 --> 00:33:12,484 相当 味に自信が あるってことじゃないすか 先輩。 452 00:33:12,484 --> 00:33:14,486 うっ。 まあ そうだろうけど。 453 00:33:14,486 --> 00:33:19,186 どんな味か 楽しみじゃないすか。 ラーメン 2人前 お願いします。 454 00:33:21,160 --> 00:33:23,160 うっ。 ううう…。 455 00:33:24,763 --> 00:33:28,767 うっ。 ちょっと待った。 わしたちは客だぞ。 456 00:33:28,767 --> 00:33:31,770 普通 「いらっしゃい」ぐらいは 言うもんだろ! 457 00:33:31,770 --> 00:33:33,772 (店主)うちは サービスを売ってるんじゃねえ。 458 00:33:33,772 --> 00:33:37,442 味を売ってるんだ。 気に食わなかったら出てってくれ。 459 00:33:37,442 --> 00:33:39,778 何だと! せ… 先輩。 460 00:33:39,778 --> 00:33:43,115 もう せっかく並んだんだから 食べるまで我慢してください。 461 00:33:43,115 --> 00:33:47,452 ううう…。 これで まずかったら ただじゃ置かねえからな。 462 00:33:47,452 --> 00:33:49,454 (店主)まずかったらだと? おい。 463 00:33:49,454 --> 00:33:51,456 こちとら ラーメンに命懸けてんだ! 464 00:33:51,456 --> 00:33:54,126 味なんか 全く分からんような 面しやがって・ 465 00:33:54,126 --> 00:33:56,128 利いた口たたくんじゃねえ! うっ…。 466 00:33:56,128 --> 00:33:59,464 (店主)てめえのような生意気な 客に出す ラーメンなんかねえ。・ 467 00:33:59,464 --> 00:34:01,133 とっとと帰んな。 468 00:34:01,133 --> 00:34:04,136 おう! 結構 毛だらけ 猫 灰だらけ! 469 00:34:04,136 --> 00:34:08,140 こんな店 こっちから願い下げだ! (店主)何だと! 470 00:34:08,140 --> 00:34:11,143 本田 帰るぞ! (本田)せせせ… 先輩。 471 00:34:11,143 --> 00:34:13,743 ・(店主)おい! 塩まいとけ 塩! 472 00:34:17,816 --> 00:34:20,152 (擬宝珠 纏)いよいよだね。 (清正奈緒子)負けないわよ。 473 00:34:20,152 --> 00:34:22,754 きょうは腕によりをかけて 作ってきたんだから。 474 00:34:22,754 --> 00:34:24,423 (警察官) あたしだって この日のために・ 475 00:34:24,423 --> 00:34:27,759 朝5時に起きたんだから。 (纏)あれ? 小町先輩。 476 00:34:27,759 --> 00:34:30,095 どうしたんだよ? 何か元気ないね。 477 00:34:30,095 --> 00:34:31,763 (小野小町) そ… そんなことないわよ。 478 00:34:31,763 --> 00:34:35,767 (奈緒子)まさか 作ってこなかった なんてこと ないわよね? 479 00:34:35,767 --> 00:34:39,771 (小町)ま… まさか。 やーね。 ばっちりよ。 480 00:34:39,771 --> 00:34:44,443 王手 飛車取り。 あー! せ… 先輩 待った。 481 00:34:44,443 --> 00:34:46,445 きょうは あの 生意気なラーメン屋のおかげで・ 482 00:34:46,445 --> 00:34:50,782 機嫌が悪いんだ。 待ったはなし。 (本田)そんな。 483 00:34:50,782 --> 00:34:54,786 とっとと王将を逃がせ。 (奈緒子)ちょっと そこ どいてよ。 484 00:34:54,786 --> 00:34:59,124 何で どかなきゃならないんだよ。 ここの席は 取った者の勝ちだ。 485 00:34:59,124 --> 00:35:02,127 そこは予約席よ。 うん? 予約? 486 00:35:02,127 --> 00:35:05,464 レストランじゃあるまいし。 わしは 絶対どかんからな。 487 00:35:05,464 --> 00:35:07,799 (纏・小町・奈緒子)ううう…。 488 00:35:07,799 --> 00:35:10,469 (秋本麗子)遅れちゃって ごめん。 あっ。 麗子さん。 489 00:35:10,469 --> 00:35:13,805 ここのテーブル 予約してたのに 両津勘吉が邪魔するんです。 490 00:35:13,805 --> 00:35:15,474 呼び捨てにするな。 ふん。 491 00:35:15,474 --> 00:35:19,478 私たち 手作りの お弁当の会っていうのを作ったの。 492 00:35:19,478 --> 00:35:22,414 手作り? (本田)お弁当の会? 493 00:35:22,414 --> 00:35:26,418 日頃 仕事が忙しくて なかなか お料理もできないから・ 494 00:35:26,418 --> 00:35:30,088 月に1度くらいは 頑張って お弁当を作ろうって会なのよ。 495 00:35:30,088 --> 00:35:33,091 ほうー。 (纏)きょうが その1回目でさ。 496 00:35:33,091 --> 00:35:35,427 みんなで 品評し合おうとしてたんだよ。 497 00:35:35,427 --> 00:35:38,430 お前らにしちゃ いい心がけじゃねえか。 498 00:35:38,430 --> 00:35:41,767 まあ そういうことなら しかたねえな。 499 00:35:41,767 --> 00:35:47,439 悪いわね。 さあ みんな。 (纏・小町)はーい。 500 00:35:47,439 --> 00:35:49,441 (纏)あーっ。 (両津・本田)うん? 501 00:35:49,441 --> 00:35:51,443 どうしたの? 纏ちゃん。 502 00:35:51,443 --> 00:35:53,445 忘れた。 (奈緒子)えっ? 503 00:35:53,445 --> 00:35:55,781 ヘヘッ。 とかなんとか言っちゃって。 504 00:35:55,781 --> 00:35:58,116 自信がないから わざと忘れたんじゃないの? 505 00:35:58,116 --> 00:36:00,452 せ… 先輩。 うん? 506 00:36:00,452 --> 00:36:05,123 いいかげんなこと言うんじゃない。 ああー! うっ。 507 00:36:05,123 --> 00:36:07,459 ひーっ。 (奈緒子・小町)さすが 纏ちゃん。 508 00:36:07,459 --> 00:36:10,462 (警察官)擬宝珠さん。 幼稚園児が訪ねてきてるんだけど。 509 00:36:10,462 --> 00:36:15,467 幼稚園児? 纏 てめえ! あっ。 あり? 510 00:36:15,467 --> 00:36:18,167 あり? (本田)大丈夫ですか 先輩。 511 00:36:19,805 --> 00:36:23,075 (纏)檸檬。 やっぱり 檸檬。 512 00:36:23,075 --> 00:36:26,745 かわいい。 纏ちゃん 知り合い? 妹の檸檬です。 513 00:36:26,745 --> 00:36:29,748 妹なんだ。 (小町)かわいい。 514 00:36:29,748 --> 00:36:34,419 どうしたの 檸檬。 あっ。 弁当 届けに来てくれたんだ。 515 00:36:34,419 --> 00:36:38,090 サンキュー 檸檬。 何だ その ちっこいのは。 516 00:36:38,090 --> 00:36:40,092 妹だよ。 知らなかったっけ。 517 00:36:40,092 --> 00:36:44,096 いや わしが 夏春都の所で 修業してたときは いなかったぞ。 518 00:36:44,096 --> 00:36:47,432 ああ。 あんときは フランスに 留学してたんだよ この子。 519 00:36:47,432 --> 00:36:51,770 えーっ。 この年で留学? (纏)檸檬は 味の天才なんだよ。 520 00:36:51,770 --> 00:36:55,107 ばあちゃんが言うには 10年… いや 100年に1人の・ 521 00:36:55,107 --> 00:36:57,776 味覚の持ち主なんだって。 (小町)ふーん。 522 00:36:57,776 --> 00:37:01,113 すごいわね。 本場の三つ星レストランの・ 523 00:37:01,113 --> 00:37:05,117 フランス料理を食べさせるために 留学させてたぐらいだから。 524 00:37:05,117 --> 00:37:09,121 な… 何! たった それだけのために フランスに? 525 00:37:09,121 --> 00:37:12,124 ったく。 夏春都のやつ 何 考えてんだ。 526 00:37:12,124 --> 00:37:14,126 (擬宝珠檸檬) お前が 話に聞いていた・ 527 00:37:14,126 --> 00:37:17,129 両津家の男の中でも最低な 両津勘吉か? 528 00:37:17,129 --> 00:37:19,464 な… 何だと! すっごい。 529 00:37:19,464 --> 00:37:22,067 味だけじゃなくて 人を見る目も 天才じゃない。 530 00:37:22,067 --> 00:37:23,735 うるせえ! 531 00:37:23,735 --> 00:37:26,071 顔も しゃべり方も下品だな。 532 00:37:26,071 --> 00:37:30,075 うわー! よけいな お世話だ! 533 00:37:30,075 --> 00:37:33,412 何だ その口の利き方は。 夏春都の仕込みか? 534 00:37:33,412 --> 00:37:37,082 幼稚園児なんかに わしの いいとこなんか分かってたまるか。 535 00:37:37,082 --> 00:37:40,085 相当 ショックだったのね。 本当のことだし。 536 00:37:40,085 --> 00:37:43,755 先輩。 相手は幼稚園児ですよ。 うるさい! 537 00:37:43,755 --> 00:37:47,092 わしは こういう生意気なガキが いちばん嫌いなんだ。 538 00:37:47,092 --> 00:37:51,763 やい 檸檬。 お前 本当に 料理の味が分かるのか? 539 00:37:51,763 --> 00:37:54,099 おもしれえ。 ちょうど 手作り弁当の・ 540 00:37:54,099 --> 00:37:56,435 品評会をやろうとしてたところだ。 541 00:37:56,435 --> 00:37:59,438 お前に 審査員に なってもらおうじゃねえか。 542 00:37:59,438 --> 00:38:01,138 いいけど。 よし。 543 00:38:04,443 --> 00:38:09,114 (檸檬)ああー。 将棋か。 何だ お前。 将棋 分かるのか? 544 00:38:09,114 --> 00:38:10,782 多少はな。 うっ。 545 00:38:10,782 --> 00:38:14,182 いちいち かんに障るガキだ。 (檸檬)ふんふん。 546 00:38:16,121 --> 00:38:19,458 こっちが わしな。 今度は どっちの手番だ? 547 00:38:19,458 --> 00:38:24,062 はい 僕です。 わしの勝ちは動かんて。 548 00:38:24,062 --> 00:38:26,398 (檸檬)そっちの勝ちだな。 (本田)えーっ。 549 00:38:26,398 --> 00:38:29,067 ハハハ! しょせんは お子ちゃまだぜ。 550 00:38:29,067 --> 00:38:31,736 本田の 飛車と角を わしは取ってんだぞ。 551 00:38:31,736 --> 00:38:34,072 どうやったら 負けるっていうんだよ。 552 00:38:34,072 --> 00:38:38,410 (檸檬)33手の簡単な詰みじゃ。 33手? 553 00:38:38,410 --> 00:38:42,414 ばか言ってんじゃねえ。 そんな 先まで読めたら プロじゃねえか。 554 00:38:42,414 --> 00:38:44,082 (檸檬)ごめん。 うっ。 ハハッ。 555 00:38:44,082 --> 00:38:46,751 うそと認めるとは 意外に素直じゃないか。 556 00:38:46,751 --> 00:38:48,753 子どもは そうでなくちゃな。 557 00:38:48,753 --> 00:38:51,089 25手の もっと簡単な詰みがあった。 558 00:38:51,089 --> 00:38:55,427 ううっ。 な… 何? この くそガキ。 559 00:38:55,427 --> 00:38:58,096 じゃあ 25手で 詰ましてもらおうじゃねえか。 560 00:38:58,096 --> 00:39:02,767 もし詰まなかったら お前の尻を 100回 ぺんぺんだからな。 561 00:39:02,767 --> 00:39:05,103 セクハラ。 ううっ。 うう…。 562 00:39:05,103 --> 00:39:07,439 どこまでも生意気なガキだ。 563 00:39:07,439 --> 00:39:10,442 (檸檬)もし詰んだら 勘吉は何をしてくれるんだ? 564 00:39:10,442 --> 00:39:13,778 呼び捨てするな。 全く 頭にくる ガキだぜ。 565 00:39:13,778 --> 00:39:16,114 何してくれるんだ? ううう…。 566 00:39:16,114 --> 00:39:21,453 すっぽんぽんで 逆立ちして 署内を一周してやらあ! 567 00:39:21,453 --> 00:39:23,722 (警察官たち)キャー! いいい…。 568 00:39:23,722 --> 00:39:28,727 (警察官たち)キャー! おりゃー! ううう…。 569 00:39:28,727 --> 00:39:35,066 ・(警察官たち) キャー! キャー! キャーッ! 570 00:39:35,066 --> 00:39:37,402 (纏)言ってなかったっけ? ちくしょう。 えっ? 571 00:39:37,402 --> 00:39:41,072 檸檬はね 全国 幼稚園 将棋名人なんだよ。 572 00:39:41,072 --> 00:39:44,072 何! そんなの あるかよ。 573 00:39:46,411 --> 00:39:48,111 うん…。 574 00:39:55,420 --> 00:39:57,756 これは問題外だな。 (小町)えっ…。 575 00:39:57,756 --> 00:40:01,092 ぽっかぽっか亭の幕の内弁当だな。 (小町)いっ。 くう…。 576 00:40:01,092 --> 00:40:05,096 そういえば わしの弁当と 中身が同じだ。 やい 小町。 577 00:40:05,096 --> 00:40:07,432 弁当箱に 移し替えただけじゃねえか。 578 00:40:07,432 --> 00:40:09,434 そうなの? (小町)アハハハ…。 579 00:40:09,434 --> 00:40:12,103 寝坊して 作ってる時間なかったのよ。 580 00:40:12,103 --> 00:40:14,773 がっくり。 (奈緒子)檸檬ちゃん。 581 00:40:14,773 --> 00:40:18,109 あたしのお弁当 食べてみて。 582 00:40:18,109 --> 00:40:20,109 うん? 583 00:40:26,117 --> 00:40:27,717 うっ…。 584 00:40:29,454 --> 00:40:31,154 うう…。 585 00:40:33,458 --> 00:40:37,796 ううっ。 うう…。 何だ この重い緊張感は。 586 00:40:37,796 --> 00:40:40,131 たかが園児なのに。 587 00:40:40,131 --> 00:40:44,135 どうでした? (檸檬)サヨリとは 旬じゃのう。 588 00:40:44,135 --> 00:40:46,805 この季節 メバルや カンパチも おいしいのう。 589 00:40:46,805 --> 00:40:49,808 ううっ。 何だ その じじくさい しゃべりは。 590 00:40:49,808 --> 00:40:51,810 そんな ことば 使ってないでござる。 591 00:40:51,810 --> 00:40:55,814 ああっ。 それだよ それ。 使ってるでござるでござろう。 592 00:40:55,814 --> 00:40:57,816 両ちゃん。 いつも おばあちゃんと・ 593 00:40:57,816 --> 00:41:01,486 時代劇を見てるからね。 時々 変なことばになるんだよ。 594 00:41:01,486 --> 00:41:03,822 ああ…。 あの ばあさんのせいか。 595 00:41:03,822 --> 00:41:06,491 子どもなのに詳しいのね。 (警察官)本当。 596 00:41:06,491 --> 00:41:09,191 たけのこの煮物は どうですか? 597 00:41:14,499 --> 00:41:18,169 うーん。 追いがつおの 一番だしを使い・ 598 00:41:18,169 --> 00:41:22,440 なかなか丁寧に作ったのう。 だが あくの抜きが足りん。 599 00:41:22,440 --> 00:41:24,442 はあ…。 ううう…。 600 00:41:24,442 --> 00:41:29,447 何だ その偉そうな口の利き方は。 まあまあ。 601 00:41:29,447 --> 00:41:31,783 やだ万の 松花堂弁当だな。 602 00:41:31,783 --> 00:41:33,785 ぎょえー! ばれた。 603 00:41:33,785 --> 00:41:37,455 何よ。 奈緒子もなの? (警察官)それも 一流店の弁当。 604 00:41:37,455 --> 00:41:40,125 悪いことすると いつか ばれるのね。 605 00:41:40,125 --> 00:41:42,460 檸檬ちゃん。 あたしのも食べて。 606 00:41:42,460 --> 00:41:46,131 いや。 食さずとも優勝は分かる。 (奈緒子・警察官・小町)えーっ? 607 00:41:46,131 --> 00:41:49,801 見た目。 香り。 必要な栄養と カロリー。 608 00:41:49,801 --> 00:41:53,201 総合バランスで 優勝は 纏じゃな。 609 00:41:55,473 --> 00:41:59,144 ヘヘッ。 何だかんだ言って 姉貴の弁当を 優勝させるなんて・ 610 00:41:59,144 --> 00:42:02,147 やっぱり お子ちゃまだ。 そうよね。 611 00:42:02,147 --> 00:42:05,817 どう見たって 麗子さんのお弁当が 1番だと思うけど。 612 00:42:05,817 --> 00:42:09,154 何だ。 麗子も出品してたのか? まあね。 613 00:42:09,154 --> 00:42:11,489 こういうのは 人数が多いほうがいいでしょ。 614 00:42:11,489 --> 00:42:15,160 どれどれ? えっ! これが弁当かよ。 615 00:42:15,160 --> 00:42:19,831 本当だわ。 フォアグラのソテーに キャビア トリュフ。 超豪華版。 616 00:42:19,831 --> 00:42:23,768 確かに 食材だけなら1番だ。・ 617 00:42:23,768 --> 00:42:25,437 だが 焼き具合が悪い。 618 00:42:25,437 --> 00:42:29,441 こんなに焼いてしまっては 本来の味わいは得られぬ。・ 619 00:42:29,441 --> 00:42:33,445 こっちのキャビアにしても 缶詰から直接 出して入れたため・ 620 00:42:33,445 --> 00:42:37,449 塩辛すぎる。 もう少し 手を加えたほうがよいのう。 621 00:42:37,449 --> 00:42:40,785 見て 嗅いだだけで分かるなんて やっぱり 味の天才ね。 622 00:42:40,785 --> 00:42:42,454 すごいわ 檸檬ちゃん。 623 00:42:42,454 --> 00:42:46,154 よ… 幼稚園児のくせに そんなに すごいのか。 624 00:42:48,460 --> 00:42:51,129 《そうだ。 いいことを思いついたぞ》 625 00:42:51,129 --> 00:42:54,132 おい 纏。 檸檬を 1時間ばかり貸してくれ。 626 00:42:54,132 --> 00:42:56,801 えっ? どこへ連れていくつもりだよ? 627 00:42:56,801 --> 00:42:59,137 なっ いいだろ? 悪いが もう帰る。 628 00:42:59,137 --> 00:43:00,805 三平を待たしたままだし。 629 00:43:00,805 --> 00:43:03,205 分かった。 わしが話をつけてくる。 630 00:43:07,479 --> 00:43:10,482 おう いたいた。 631 00:43:10,482 --> 00:43:13,782 ・(ノック) (三平)おっ。 ああ 一郎さん。 632 00:43:15,487 --> 00:43:19,157 (三平)えーっ! まずいよ。 幼稚園の帰りだし・ 633 00:43:19,157 --> 00:43:22,761 おかみさんに連絡しないと。 よし。 わしが話す。 634 00:43:22,761 --> 00:43:24,429 (携帯電話:操作音) 635 00:43:24,429 --> 00:43:26,765 (携帯電話:呼び出し音) 636 00:43:26,765 --> 00:43:29,768 おう 夏春都。 (擬宝珠夏春都)何だ 勘吉か。 637 00:43:29,768 --> 00:43:32,103 うるせえ! 呼び捨てにするな。 638 00:43:32,103 --> 00:43:36,107 大声 出すんじゃない。 耳は まだ達者だ。 何の用だい? 639 00:43:36,107 --> 00:43:38,777 檸檬を1時間 借りる。 よろしく。 640 00:43:38,777 --> 00:43:41,780 なぬー! 大事な孫に 何しようってんだ。 641 00:43:41,780 --> 00:43:43,448 じゃあな。 642 00:43:43,448 --> 00:43:45,116 あの野郎 切っちまいやがった。 相変わらず迫力ある ばあさんだ。 643 00:43:45,116 --> 00:43:47,118 ばかたれが。 ちゅうことで帰っていいぞ。 644 00:43:47,118 --> 00:43:48,718 あ… ああ。 645 00:43:50,455 --> 00:43:53,155 ようし。 がつんと いくぞ。 646 00:45:17,442 --> 00:45:21,112 お前に味見してもらいたいのは ここのラーメンなんだが・ 647 00:45:21,112 --> 00:45:25,116 ラーメンの味は分かるか? 無論。 北は旭川 札幌。 648 00:45:25,116 --> 00:45:27,118 南は博多 熊本まで。 えっ…。 649 00:45:27,118 --> 00:45:28,786 ラーメンにも精通しておる。 うう…。 650 00:45:28,786 --> 00:45:32,123 だから その 偉そうな しゃべり方は やめろ。 651 00:45:32,123 --> 00:45:35,793 子どもなんだから もっと かわいげなしゃべり方があるだろ。 652 00:45:35,793 --> 00:45:37,795 「おじちゃま すてき」とか。 653 00:45:37,795 --> 00:45:40,465 「檸檬 困っちゃう」とか。 654 00:45:40,465 --> 00:45:45,136 不気味じゃの。 ったく かわいくないったら。 655 00:45:45,136 --> 00:45:48,473 うっ。 うん? ああっ! また てめえか! 656 00:45:48,473 --> 00:45:52,143 性懲りもなく来やがって。 まあ そう興奮すんな。 657 00:45:52,143 --> 00:45:54,479 てめえに食わす ラーメンなんかねえ! 658 00:45:54,479 --> 00:45:58,816 とっとと帰りやがれ! 今度は わしが食うんじゃねえ。 659 00:45:58,816 --> 00:46:00,485 こいつだ。 えっ。 660 00:46:00,485 --> 00:46:03,154 この檸檬は ただの幼稚園児じゃねえ。 661 00:46:03,154 --> 00:46:05,490 1, 000年に1人という 味覚の持ち主。 662 00:46:05,490 --> 00:46:07,825 いわば スーパー幼稚園児なんだよ。 663 00:46:07,825 --> 00:46:10,828 ま… まぶしいから そんな受け狙い やめろ。 664 00:46:10,828 --> 00:46:13,498 えっ? 665 00:46:13,498 --> 00:46:16,501 ヘッ。 偉そうな口たたくんじゃねえ。 666 00:46:16,501 --> 00:46:18,436 てめえみたいな味音痴の連れに・ 667 00:46:18,436 --> 00:46:20,772 俺のラーメンの味が 分かってたまるか。 668 00:46:20,772 --> 00:46:22,472 とっとと…。 あっ。 669 00:46:25,777 --> 00:46:28,446 ふむ。 (店主)な… 何でえ。 670 00:46:28,446 --> 00:46:32,784 豚骨6の 地鶏のガラ4。 長ねぎとしょうがで臭みを取り…。 671 00:46:32,784 --> 00:46:35,453 あっ。 (檸檬)隠し味に じゃこかの。 672 00:46:35,453 --> 00:46:38,122 えっ。 当たってる。 ニャハハハ…。 673 00:46:38,122 --> 00:46:40,792 だから言ったろ。 檸檬は 味の天才だって。 674 00:46:40,792 --> 00:46:44,128 さあ 分かったら さっさと ラーメンを作りやがれ。 675 00:46:44,128 --> 00:46:47,465 半ラーメンでよいぞ。 (店主)うっ…。 676 00:46:47,465 --> 00:46:49,467 (男性たち)ああ…。 677 00:46:49,467 --> 00:46:51,803 (男性1)うっ…。 (男性2)えっ? 678 00:46:51,803 --> 00:47:04,148 ・~ 679 00:47:04,148 --> 00:47:06,148 お待ち。 680 00:47:09,487 --> 00:47:11,489 (両津・店主)ううう…。 (檸檬)箸。 681 00:47:11,489 --> 00:47:14,189 (両津・店主) えっ? ああ…。 ううっ。 682 00:47:20,431 --> 00:47:22,131 ううっ。 683 00:47:25,436 --> 00:47:27,136 うっ。 684 00:47:31,442 --> 00:47:34,112 (男性1) な… 何だ この重い緊張感は。 685 00:47:34,112 --> 00:47:36,112 (男性2)たかが幼稚園児なのに。 686 00:47:37,782 --> 00:47:39,450 (両津・店主)うう…。 687 00:47:39,450 --> 00:47:43,121 ほう。 丁寧にあくを取り この澄んだスープ。 688 00:47:43,121 --> 00:47:45,123 なかなか いい仕事しておるな。 689 00:47:45,123 --> 00:47:47,125 フフフ…。 うっ。 690 00:47:47,125 --> 00:47:49,125 (檸檬)麺のほうは どうかの。 (両津・店主)うっ。 691 00:47:51,129 --> 00:47:54,465 (檸檬) この縮れ具合が絶品じゃのう。・ 692 00:47:54,465 --> 00:47:56,801 うむ。 よく スープになじんでおる。 693 00:47:56,801 --> 00:47:59,137 なかなか分かるじゃねえか お嬢ちゃん。 694 00:47:59,137 --> 00:48:02,140 ううう…。 (檸檬)チャーシューは鹿児島の黒豚か? 695 00:48:02,140 --> 00:48:04,475 ああ。 (檸檬)焼き具合も 煮具合も・ 696 00:48:04,475 --> 00:48:07,145 合格点じゃ。 ううう…。 697 00:48:07,145 --> 00:48:10,815 あたぼうよ。 うちのラーメンは日本一だからな。 698 00:48:10,815 --> 00:48:13,215 うう…。 で… どうなんだ 檸檬。 699 00:48:15,486 --> 00:48:19,757 まあまあじゃな。 (店主)うっ。 まあまあだと? 700 00:48:19,757 --> 00:48:24,095 確かに合格点の味じゃが 自分から 日本一と言っているうちは・ 701 00:48:24,095 --> 00:48:26,097 まだまだじゃ。 (店主)何っ! くっ。 702 00:48:26,097 --> 00:48:28,433 そう思い込んだ時点で このラーメンの味は・ 703 00:48:28,433 --> 00:48:30,435 止まってしまっている。 (店主)あっ。 704 00:48:30,435 --> 00:48:32,103 ヒヒヒ…。 (檸檬)味というものは・ 705 00:48:32,103 --> 00:48:35,106 日々 努力して どんどん高めていくもの。 706 00:48:35,106 --> 00:48:38,443 これで よいと思ったら おしまいじゃ。 707 00:48:38,443 --> 00:48:42,113 (店主)ガキのくせに 利いたような 能書き たたくんじゃねえ! 708 00:48:42,113 --> 00:48:45,450 では具体的に言うが ここのラーメンの欠点は・ 709 00:48:45,450 --> 00:48:47,785 しょうゆじゃ。 (店主)しょうゆ? ハハハ…。 710 00:48:47,785 --> 00:48:49,787 悪いが お嬢ちゃん。 うちの しょうゆは・ 711 00:48:49,787 --> 00:48:51,789 野田の製造元に 俺が乗り込んで・ 712 00:48:51,789 --> 00:48:54,125 特注でブレンドした物を 使ってんだ。 713 00:48:54,125 --> 00:48:56,127 まずいはずがねえ! 714 00:48:56,127 --> 00:48:59,130 その製造元は ずばり うまいでしょうゆ… だな。 715 00:48:59,130 --> 00:49:03,468 うっ。 そ… そうだけど。 スープを飲んだだけで分かるのか。 716 00:49:03,468 --> 00:49:05,803 あそこは去年 社長が代わり・ 717 00:49:05,803 --> 00:49:08,806 それまで 国産大豆 100%だったのに・ 718 00:49:08,806 --> 00:49:11,809 外国産大豆を 20% 使うようになり・ 719 00:49:11,809 --> 00:49:15,813 味が落ちてしまったのじゃ。 (店主)ほ… 本当か? 720 00:49:15,813 --> 00:49:18,416 てんぐになり そこまで チェックできんとは・ 721 00:49:18,416 --> 00:49:20,751 まだまだじゃ。 (店主)ううう…。 722 00:49:20,751 --> 00:49:23,421 おみそれいたしました。 よっしゃー! 723 00:49:23,421 --> 00:49:27,091 ああ 檸檬。 よく言ってくれた。 724 00:49:27,091 --> 00:49:30,091 (一同)ああ…。 725 00:49:31,762 --> 00:49:36,767 ハハハ…。 きょうほど 溜飲が下がったことはないぜ。 726 00:49:36,767 --> 00:49:39,103 檸檬。 お前は 本当 最高だぜ。 727 00:49:39,103 --> 00:49:42,106 (檸檬)勘吉。 大人のくせに はしゃぎ過ぎだ。 728 00:49:42,106 --> 00:49:46,106 うれしいときと 悲しいときは 大人も子どもも ねえのさ。 729 00:49:49,780 --> 00:49:52,783 (檸檬)ただいま。 (擬宝珠桔梗)おかえり。・ 730 00:49:52,783 --> 00:49:57,788 あら 勘吉さん。 いらっしゃい。 若おかみ 久しぶりです。 731 00:49:57,788 --> 00:50:00,458 おばあちゃんが とっても心配してたんですよ。 732 00:50:00,458 --> 00:50:03,794 ハハハ…。 いいんですよ あんな ばばあ。 733 00:50:03,794 --> 00:50:05,796 ちっとは心配させたほうが。 734 00:50:05,796 --> 00:50:09,467 両津勘吉。 責任 持って 檸檬をお帰しします。 735 00:50:09,467 --> 00:50:11,135 それじゃ わしは これで。 736 00:50:11,135 --> 00:50:14,138 (檸檬)あーっ! うん? 737 00:50:14,138 --> 00:50:15,806 (桔梗)どうしたの? 檸檬。 738 00:50:15,806 --> 00:50:19,410 (檸檬)母さん。 ここに 入れてあった檸檬の靴がない。 739 00:50:19,410 --> 00:50:21,412 檸檬の靴? 740 00:50:21,412 --> 00:50:24,081 魔女っ子 レミファの絵が 描いてある靴だよ。 741 00:50:24,081 --> 00:50:28,085 うん? ああ。 あれ汚れてたし・ 742 00:50:28,085 --> 00:50:31,088 小さくなって もう履けないから さっき捨てちゃったわ。 743 00:50:31,088 --> 00:50:36,088 ひどいよ! 大切にしてたのに。 大切に…。 744 00:50:38,095 --> 00:50:42,433 あっ? あの靴 纏が警察に入って・ 745 00:50:42,433 --> 00:50:46,437 初めての お給料で 買ってくれたのに。 746 00:50:46,437 --> 00:50:51,776 れ… 檸檬。 なにも泣かなくても。 そうだ。 同じの買ってあげるから。 747 00:50:51,776 --> 00:50:53,476 あの靴じゃなきゃ やだ! 748 00:50:55,112 --> 00:50:56,781 (檸檬の泣き声) 749 00:50:56,781 --> 00:50:59,781 (桔梗)あっ…。 無理 言うんじゃありません。 750 00:51:01,452 --> 00:51:04,121 うん…。 (檸檬の泣き声) 751 00:51:04,121 --> 00:51:06,121 うん。 752 00:51:08,125 --> 00:51:11,128 来い 檸檬。 勘吉。 753 00:51:11,128 --> 00:51:15,132 勘吉さん。 ええい。 面倒だ。 754 00:51:15,132 --> 00:51:16,801 檸檬。 755 00:51:16,801 --> 00:51:18,469 ごみ置き場は? (檸檬)あっち。 756 00:51:18,469 --> 00:51:21,138 よっしゃー。 757 00:51:21,138 --> 00:51:24,438 (檸檬)何もない。 さっきの ごみ収集車。 758 00:51:26,143 --> 00:51:28,145 きっと そうだ。 (檸檬)勘吉。 759 00:51:28,145 --> 00:51:30,147 大丈夫だ。 絶対 取り戻す。 760 00:51:30,147 --> 00:51:32,483 うん? いい所に。 自転車 借りるぞ。 761 00:51:32,483 --> 00:51:34,783 (三平)あっ。 檸檬。 後ろに乗れ。 762 00:51:36,487 --> 00:51:38,823 これを かぶって しっかり つかまってろよ。 763 00:51:38,823 --> 00:51:40,491 うん。 行くぞ! 764 00:51:40,491 --> 00:51:43,191 (三平) ああっ。 ちょっと。 一郎さん! 765 00:51:46,163 --> 00:51:49,163 間に合ってくれよ。 766 00:51:51,168 --> 00:51:54,839 お… おーい! 止まれ! (男性1)あっ。 767 00:51:54,839 --> 00:51:57,842 超神田寿司のごみ 回収した車だよな? 768 00:51:57,842 --> 00:52:00,511 (男性1)ああ。 だけど 今頃は焼却炉ん中で・ 769 00:52:00,511 --> 00:52:04,515 全部 灰になってんじゃ…。 あっ。 (男性2)うわっ。 770 00:52:04,515 --> 00:52:09,215 大丈夫だ 檸檬。 泣くなよ。 絶対 何とかなる! 771 00:52:15,192 --> 00:52:18,192 ああ。 よいしょ… と。 772 00:52:23,467 --> 00:52:26,804 ・ おーい! (男性)あっ? 773 00:52:26,804 --> 00:52:30,474 超神田寿司のごみは どこだ? (男性)ああ それなら あそこに。 774 00:52:30,474 --> 00:52:34,174 勘吉。 危ないから そこにいるんだ。 775 00:52:37,815 --> 00:52:41,819 靴の色は 何色だ? ピンク。 ピンクだよ。 776 00:52:41,819 --> 00:52:46,824 分かった。 ピンクだな。 おりゃー! 777 00:52:46,824 --> 00:52:50,224 うわっ。 (男性)ああっ。 778 00:52:54,832 --> 00:52:58,832 うっ。 ピンク。 ピンク。 779 00:53:01,172 --> 00:53:04,175 ピンク! ピンク! 780 00:53:04,175 --> 00:53:08,846 うん。 うん? うう…。 781 00:53:08,846 --> 00:53:10,546 な… 何だ! 782 00:53:14,518 --> 00:53:16,218 あっ。 783 00:53:20,791 --> 00:53:24,462 (檸檬)勘吉! よし。 784 00:53:24,462 --> 00:53:30,162 よいしょ。 わっ。 わわわ…。 こんにゃろ 放せ。 わー! 785 00:53:38,476 --> 00:53:40,176 あっ…。 786 00:53:42,480 --> 00:53:44,180 ヘヘッ。 787 00:53:46,484 --> 00:53:50,488 (檸檬)ありがとう 勘吉。 うん? 何が? 788 00:53:50,488 --> 00:53:53,157 (檸檬)檸檬の靴。 何 言ってるんだ。 789 00:53:53,157 --> 00:53:55,493 そりゃ お前が 自分で見つけたんだろ。 790 00:53:55,493 --> 00:53:57,193 わしは拾っただけだ。 791 00:54:02,166 --> 00:54:04,835 ・ わっ 夏春都。 その刀は何だ! 792 00:54:04,835 --> 00:54:08,506 (夏春都)問答無用だ! やい 勘吉。 793 00:54:08,506 --> 00:54:10,508 大事な檸檬を こんな遅くまで 引っ張り回しおって。 794 00:54:10,508 --> 00:54:12,843 ご… 誤解だよ。 あっ 僕の自転車・ 795 00:54:12,843 --> 00:54:15,513 どうしちゃったんですか? ああ。 あれは壊れたから・ 796 00:54:15,513 --> 00:54:19,784 ごみ焼却所へ置いてきた。 今頃 灰になってるかもな。 797 00:54:19,784 --> 00:54:22,453 えーっ! 頑張れよ。 798 00:54:22,453 --> 00:54:26,791 勘吉さん。 自転車は粗大ごみです。 あっ そうか。 799 00:54:26,791 --> 00:54:28,793 檸檬のこと ありがとうございました。 800 00:54:28,793 --> 00:54:30,461 ああ いや…。 (夏春都)話は済んだのか? 801 00:54:30,461 --> 00:54:34,465 ああっ。 ご… 誤解だってば! (夏春都)やかましい。・ 802 00:54:34,465 --> 00:54:37,802 家宝の名刀 関の孫の手の 刀の さびにしてくれる。 803 00:54:37,802 --> 00:54:40,137 わー! やめてくれー! ばあちゃん。 違うよ。 804 00:54:40,137 --> 00:54:42,807 ・(纏)大丈夫だよ 檸檬。 (檸檬)纏。 805 00:54:42,807 --> 00:54:46,143 2人にとって スポーツみたいなもんだからね。 806 00:54:46,143 --> 00:54:48,479 やめ… やめろー! (夏春都)うるさい! 807 00:54:48,479 --> 00:54:51,482 (纏)その靴 そんなに 大事にしてくれてたんだ。 808 00:54:51,482 --> 00:54:53,818 違う! 違うってば! (夏春都)おりゃー! 809 00:54:53,818 --> 00:54:56,218 ありがとよ。 やめてー! 810 00:54:58,155 --> 00:55:00,491 ヒヒッ。 ハァハァ…。 811 00:55:00,491 --> 00:55:05,162 ったく 元気な ばばあだぜ。 ま… 待て 勘吉。 812 00:55:05,162 --> 00:55:07,832 じゃあな 檸檬。 楽しかったぜ。 813 00:55:07,832 --> 00:55:11,502 ありがとう 勘吉。 バイバーイ! 814 00:55:11,502 --> 00:55:14,839 檸檬が こんなに明るく笑うの 初めて見たよ。 815 00:55:14,839 --> 00:55:16,841 だめじゃ だめじゃ! 檸檬。 纏。 816 00:55:16,841 --> 00:55:20,444 間違っても 両津家の男に 好意を持ってはならんぞ。 817 00:55:20,444 --> 00:55:23,781 でも 勘吉と一緒で 楽しかったぞ。 818 00:55:23,781 --> 00:55:27,451 楽しい? 本当かい? (檸檬)うん! 819 00:55:27,451 --> 00:55:30,120 まっ きょうのところは 許してやるとするか。 820 00:55:30,120 --> 00:55:35,120 ありがとう ばあちゃん。 フッ。 821 00:56:14,164 --> 00:56:19,169 ・(エンディングテーマ) 822 00:56:19,169 --> 00:56:23,507 ・~ 823 00:56:23,507 --> 00:56:26,510 ・ 誰かが 呼んでるような 824 00:56:26,510 --> 00:56:29,847 ・ 雨上がりの午後 825 00:56:29,847 --> 00:56:33,183 ・ 振り返りながら 歩いた 826 00:56:33,183 --> 00:56:36,520 ・ かあちゃんに 手を引かれ 827 00:56:36,520 --> 00:56:43,127 ・ あのとき感じた 不思議な気持ち 828 00:56:43,127 --> 00:56:47,798 ・ だから アーケード街の タイルを 829 00:56:47,798 --> 00:56:56,140 ・ 黒いとこだけ 歩いてみたよ 830 00:56:56,140 --> 00:56:59,476 ・ 誰でも一度は 子供だったけど 831 00:56:59,476 --> 00:57:02,813 ・ みんな忘れてる 832 00:57:02,813 --> 00:57:06,150 ・ 偉そうな顔した 政治家や 833 00:57:06,150 --> 00:57:09,486 ・ 目の上ブルーな おばさんも 834 00:57:09,486 --> 00:57:15,826 ・ 曲がってごらんよ あの角を 835 00:57:15,826 --> 00:57:22,166 ・ みんなに みんなに会えるよ 836 00:57:22,166 --> 00:57:25,502 ・ あーそこは亀有 837 00:57:25,502 --> 00:57:29,506 ・ あーきっと亀有 838 00:57:29,506 --> 00:57:33,510 ・ みんなおいでよ 俺たちの町へ 839 00:57:33,510 --> 00:57:35,210 ありがとう! 840 00:57:38,849 --> 00:57:42,119 〈あっ? ボルボのじいさんが 忍者学校を開いた?・ 841 00:57:42,119 --> 00:57:44,788 今どき 忍法なんて 誰が習うんだよ。・ 842 00:57:44,788 --> 00:57:47,791 待てよ。 それが 犯人逮捕に役立つんなら・ 843 00:57:47,791 --> 00:57:51,791 警察の武術の一つとして 採用させればいいんだな〉 844 00:57:53,464 --> 00:57:55,164 〈よろしくな… でござる。 にんにん〉