1 00:00:43,026 --> 00:00:47,931 ♬(オープニングテーマ) 2 00:00:47,931 --> 00:01:08,084 ♬~ 3 00:01:08,084 --> 00:01:28,104 ♬~ 4 00:01:28,104 --> 00:01:48,057 ♬~ 5 00:01:48,057 --> 00:02:04,057 ♬~ 6 00:02:42,445 --> 00:02:44,380 (秋本麗子) おはようございまーす! 7 00:02:44,380 --> 00:02:46,716 ああーっ! 8 00:02:46,716 --> 00:02:49,385 (両津勘吉)何も そんなに 怖がるこたねえだろ。 9 00:02:49,385 --> 00:02:51,721 だって いきなりじゃ ビックリするわよ! 10 00:02:51,721 --> 00:02:55,224 どうしたの? 両ちゃん その頭…。 11 00:02:55,224 --> 00:02:58,127 フンッ。 (中川圭一)それが 実は…。 12 00:02:58,127 --> 00:02:59,627 ん? 13 00:03:00,730 --> 00:03:02,665 (大原大次郎) 《両津が 署長から金を!?》 14 00:03:02,665 --> 00:03:06,169 (屯田署長)《真剣な顔で頼むから つい貸してしまったんだよ。》 15 00:03:06,169 --> 00:03:08,504 (大原)《確かに 来週 法事はありますが➡ 16 00:03:08,504 --> 00:03:10,339 両津なんか呼んでませんよ。➡ 17 00:03:10,339 --> 00:03:12,008 それで いくら貸したんですか?》 18 00:03:12,008 --> 00:03:15,678 《それが 7万円ほど…。》 (大原)《7万円!?》 19 00:03:15,678 --> 00:03:18,014 《ヒヒヒヒヒッ。 であーっ!➡ 20 00:03:18,014 --> 00:03:21,050 イテッ… 痛え! 何すんだよ いきなり!➡ 21 00:03:21,050 --> 00:03:24,187 あっ 部長!》 《この金の亡者め!》 22 00:03:24,187 --> 00:03:26,022 《いや… ひどいっすよ!➡ 23 00:03:26,022 --> 00:03:27,690 いくら部長でも いきなり後ろから➡ 24 00:03:27,690 --> 00:03:29,625 ひっぱたくことは ないでしょうが!》 25 00:03:29,625 --> 00:03:31,561 《いつ お前など 法事に呼んだ!?》 26 00:03:31,561 --> 00:03:33,563 《えっ えっ… あっ あれ? 違った?➡ 27 00:03:33,563 --> 00:03:35,865 ひょっとして 僕の勘違いかな?》 28 00:03:35,865 --> 00:03:39,368 《死んでも お前など呼ぶか!》 《ああー!➡ 29 00:03:39,368 --> 00:03:43,539 うっ イタタ… 今日は いつもより 愛のムチが厳しいですよ 部長。》 30 00:03:43,539 --> 00:03:47,710 《当たり前だ! 署長をだまして 金を借りるとは何事だ!》 31 00:03:47,710 --> 00:03:49,212 (寺井洋一)《署長をだまして!?》 32 00:03:49,212 --> 00:03:52,882 《それで この7万円もする プラモが買えたんですね。》 33 00:03:52,882 --> 00:03:54,383 《なに?》 《いや 部長➡ 34 00:03:54,383 --> 00:03:58,054 誤解しないでください。 これは私が 額に汗して➡ 35 00:03:58,054 --> 00:04:00,890 コツコツ貯めた金で買ったんです ホント…。》 36 00:04:00,890 --> 00:04:04,660 《ほほう 座れ! 寺井 足を押さえろ!➡ 37 00:04:04,660 --> 00:04:07,360 中川は 腕だ!》 (中川・寺井)《はっ はい!》 38 00:04:08,331 --> 00:04:10,366 《フフフフフッ…。》 39 00:04:10,366 --> 00:04:12,835 《な… 何するんですか!➡ 40 00:04:12,835 --> 00:04:14,670 うわっ あっ いやあ~ イテテ…。》 41 00:04:14,670 --> 00:04:17,507 《お前を あしたから 寺に預けることに決めた!➡ 42 00:04:17,507 --> 00:04:21,507 寺で10日間 修行して 金に対する煩悩を取ってこい!》 43 00:04:22,378 --> 00:04:24,013 って わけなんです。 44 00:04:24,013 --> 00:04:27,517 へえー 相変わらずね 両ちゃん。 んっ。 45 00:04:27,517 --> 00:04:29,617 (鳥の鳴き声) 46 00:04:40,029 --> 00:04:43,866 (大原)というわけですので どうかよろしくお願いいたします。 47 00:04:43,866 --> 00:04:46,903 ほら 両津。 お前からも お頼みせんか! 48 00:04:46,903 --> 00:04:50,373 だって わしは 別に 好きで 修行するんじゃ…。 49 00:04:50,373 --> 00:04:52,308 つべこべ ぬかすな!➡ 50 00:04:52,308 --> 00:04:54,043 それに なんだ この荷物は! 51 00:04:54,043 --> 00:04:57,079 いや これは 10日間分の下着など いろいろと。 52 00:04:57,079 --> 00:05:00,216 わし 枕が変わると 眠れないほうなんで。 53 00:05:00,216 --> 00:05:02,151 アマゾンに 探検に行くんじゃないんだぞ! 54 00:05:02,151 --> 00:05:03,651 見せてみろ! 55 00:05:07,957 --> 00:05:11,160 お前 こんな世俗にまみれたものを 持ち込んで 56 00:05:11,160 --> 00:05:13,663 修行になると思ってるのか! 57 00:05:13,663 --> 00:05:17,333 だ… だからですね これを見ても 遊び心が起きないように 58 00:05:17,333 --> 00:05:19,836 自分自身の戒めにしようと…。 59 00:05:19,836 --> 00:05:23,506 うるさい! 没収だ! すべて お寺に預かってもらう! 60 00:05:23,506 --> 00:05:25,541 わ… 分かりましたよ チッ。 61 00:05:25,541 --> 00:05:29,378 (和尚)オッホッホ。 煩悩は断ちがたきものですからの。 62 00:05:29,378 --> 00:05:32,849 《しめしめ この感じなら いつでも取り返せそうだぞ。》 63 00:05:32,849 --> 00:05:35,351 両津さんとやら。 はっ はい。 64 00:05:35,351 --> 00:05:39,188 俗名に代わり そなたに 「珍念」という法名を進ぜよう。 65 00:05:39,188 --> 00:05:40,690 ち… 珍念!? 66 00:05:40,690 --> 00:05:43,726 それでは 千念 万念。 (万念・千念)はっ。 67 00:05:43,726 --> 00:05:48,431 この2人が 珍念の教育係です。 早速 修行を始めなさい。 68 00:05:48,431 --> 00:05:51,400 よろしくお願いします。 ほれ 両津! 69 00:05:51,400 --> 00:05:53,402 イタッ。 お願いします。 70 00:05:53,402 --> 00:05:55,037 んんー。 71 00:05:55,037 --> 00:05:57,037 (虫の鳴き声) 72 00:06:02,845 --> 00:06:06,148 (残念)私たちも 1週間前から修行しております。 73 00:06:06,148 --> 00:06:07,650 私 残念。 74 00:06:07,650 --> 00:06:09,585 (無念)無念です。 (残念・無念)どうぞ よろしく。 75 00:06:09,585 --> 00:06:13,823 まあ 同じ釜のメシを食う者同士 仲よくやろうや。 76 00:06:13,823 --> 00:06:16,158 まっ わしに どーんと任せとけって! 77 00:06:16,158 --> 00:06:17,660 はあ…。 78 00:06:17,660 --> 00:06:22,560 (万念)頭から 邪念を捨て 無念無想で座禅をする。 始め! 79 00:06:38,948 --> 00:06:40,516 (万念)喝! うわー! 80 00:06:40,516 --> 00:06:44,387 邪念に とらわれていたな お前。 どうして分かるんだよ。 81 00:06:44,387 --> 00:06:46,389 わしのように修行を積めば 82 00:06:46,389 --> 00:06:49,692 お前のような者の考えてることは すぐ分かる。 83 00:06:49,692 --> 00:06:51,193 チッ。 喝! 84 00:06:51,193 --> 00:06:54,530 お前 今 「どうせウソに 決まってる」と考えたろう。 85 00:06:54,530 --> 00:06:57,566 んなこと思ってねーよ! 勝手に作るな! 86 00:06:57,566 --> 00:06:59,702 んんー。 なんだ その口の利き方は。 87 00:06:59,702 --> 00:07:01,203 反省しなさい! 88 00:07:01,203 --> 00:07:02,638 てっ! あっ! 89 00:07:02,638 --> 00:07:06,809 んんー やるな。 わしをナメるな。 90 00:07:06,809 --> 00:07:08,477 この! (万念)うわっ。 91 00:07:08,477 --> 00:07:11,314 ヘヘーッ! (万念)アチョー! 92 00:07:11,314 --> 00:07:12,814 クソー。 93 00:07:20,489 --> 00:07:22,525 うわー! イテッ! 94 00:07:22,525 --> 00:07:25,161 野郎! んぐぐぐ…。 95 00:07:25,161 --> 00:07:28,064 苦しい! イテテテ…。 (万念)このー! 96 00:07:28,064 --> 00:07:30,967 この寺の僧は 皆さん 拳法を使うから 97 00:07:30,967 --> 00:07:34,567 逆らわないほうがいいですよ。 チクショウ! 98 00:07:35,671 --> 00:07:38,071 (鳥の鳴き声) 99 00:07:41,544 --> 00:07:46,382 (いびき) 100 00:07:46,382 --> 00:07:50,186 (千念)んんー わあ! ギョエピー! 101 00:07:50,186 --> 00:07:52,688 起床! な… 何すんだ! 102 00:07:52,688 --> 00:07:54,623 心臓が止まるかと思ったぞ! 103 00:07:54,623 --> 00:07:58,194 グズグズ言わずに 着替えろ! 残念は 本堂の庭。 104 00:07:58,194 --> 00:08:01,697 無念と珍念は 廊下をキレイにしろ! 105 00:08:01,697 --> 00:08:05,301 クソッ 丸太の枕なんて どうもおかしいと思ったら 106 00:08:05,301 --> 00:08:06,969 こういうわけかよ。 107 00:08:06,969 --> 00:08:08,569 え? 108 00:08:13,843 --> 00:08:15,678 こんなに長いのかよ…。 109 00:08:15,678 --> 00:08:18,681 この寺の廊下は すごく大変なんですよ。 110 00:08:18,681 --> 00:08:21,484 先のほうが かすんで 見えないじゃねえか。 111 00:08:21,484 --> 00:08:24,520 んっ んっ…。 待て 待て! 112 00:08:24,520 --> 00:08:27,656 そんなことしてたんじゃ 手間がかかってしょうがねえだろ。 113 00:08:27,656 --> 00:08:29,656 しかし…。 フッ。 114 00:08:35,998 --> 00:08:38,667 こうやって 廊下の幅いっぱいに 敷き詰めて拭きゃ 115 00:08:38,667 --> 00:08:40,603 1回で終われるじゃねえか。 116 00:08:40,603 --> 00:08:43,539 お前は そっちから。 俺は こっちから回る。 117 00:08:43,539 --> 00:08:47,009 し… しかし こんなことして たたりが…。 118 00:08:47,009 --> 00:08:49,512 たたりが怖くて あたりめが食えるか! 119 00:08:49,512 --> 00:08:51,847 全速力で回れば 5分で終わるって! 120 00:08:51,847 --> 00:08:54,683 それ行け! (無念)んん…。 121 00:08:54,683 --> 00:09:07,630 ♬~ 122 00:09:07,630 --> 00:09:11,500 なに!? もう終わっただと? はい すっかりと。 123 00:09:11,500 --> 00:09:15,304 バカ言え。 あれからまだ 5分とたたぬではないか。 124 00:09:15,304 --> 00:09:17,640 それが 終わっちゃったんだにゃ~。 125 00:09:17,640 --> 00:09:21,477 よーし そこまで言うなら わしが確かめてやる。 126 00:09:21,477 --> 00:09:23,412 だが しかし ウソをついておったら 127 00:09:23,412 --> 00:09:26,649 覚悟はいいだろうな? いいっすよーん。 128 00:09:26,649 --> 00:09:28,349 ああっ…。 129 00:09:35,157 --> 00:09:38,494 くっ…。 さっ メシ メシっと! 130 00:09:38,494 --> 00:09:41,163 なんじゃこりゃ? たった これだけ? 131 00:09:41,163 --> 00:09:43,099 おかゆと おしんこだけ じゃねえか。 132 00:09:43,099 --> 00:09:47,670 お寺は 精進料理ですから 肉や魚は 使わないんですよ。 133 00:09:47,670 --> 00:09:50,339 野菜ばっかりじゃ キリギリスと一緒だぞ。 134 00:09:50,339 --> 00:09:52,675 よく こんなので我慢してるな。 135 00:09:52,675 --> 00:09:55,578 しかたないですよ。 これも修行ですから。 136 00:09:55,578 --> 00:09:57,278 さあ いただきましょう。 137 00:09:59,181 --> 00:10:00,681 ああっ! 138 00:10:02,151 --> 00:10:05,454 んんっ。 パンツに隠して 持ち込んだんだ。 139 00:10:05,454 --> 00:10:08,290 お前たちも 食っていいぞ。 いけません! 140 00:10:08,290 --> 00:10:10,960 肉を食することは 禁じられています。 141 00:10:10,960 --> 00:10:13,629 罰が当たります 罰が。 ん? 142 00:10:13,629 --> 00:10:17,029 あっそう。 まだまだいーっぱい あるんだけどな。 143 00:10:19,802 --> 00:10:22,471 (残念・無念)ああ…。 君たち 食べないんなら 144 00:10:22,471 --> 00:10:25,307 ぜーんぶ わし一人で 食べちゃうもんね! 145 00:10:25,307 --> 00:10:26,809 いっただきまーす! 146 00:10:26,809 --> 00:10:30,980 あむあむ… んん…。 147 00:10:30,980 --> 00:10:32,648 あー おいしい! 148 00:10:32,648 --> 00:10:35,551 君たち ホントに 食べなくていいの? 149 00:10:35,551 --> 00:10:37,820 (残念・無念)ああ…。 いただきます!➡ 150 00:10:37,820 --> 00:10:40,156 あむあむあむ…。 (残念)うまいっす! 151 00:10:40,156 --> 00:10:43,659 そうそう 人間は 欲望に 素直でなくちゃいかん。 152 00:10:43,659 --> 00:10:45,694 なかなか見込みがあるぞ お前ら。 153 00:10:45,694 --> 00:10:48,531 ≪(足音) ん? 154 00:10:48,531 --> 00:10:50,432 (むさぼり食う音) 155 00:10:50,432 --> 00:10:53,532 (千念)お前たち 何をしておる? 156 00:10:56,172 --> 00:10:58,674 (無念・残念)いいいい…。 (千念)うう…。 157 00:10:58,674 --> 00:11:01,177 申し訳ありません 千念様。 158 00:11:01,177 --> 00:11:03,846 残念と無念のヤツが とんでもないことを。 159 00:11:03,846 --> 00:11:05,681 いや わしは 必死に止めたのですが 160 00:11:05,681 --> 00:11:08,017 全然 言うことを 聞いてくれずに…。 161 00:11:08,017 --> 00:11:10,853 そ… そんなあ。 (無念)これは珍念さんが…。 162 00:11:10,853 --> 00:11:13,689 うるさい! このうえ 人に 罪を着せようなどと…。 163 00:11:13,689 --> 00:11:16,525 喝! 連帯責任である。 164 00:11:16,525 --> 00:11:20,625 夜まで廊下で座禅! いいな! そ… そんな…。 165 00:11:26,235 --> 00:11:29,104 (千念)喝! ウギャー! 166 00:11:29,104 --> 00:11:30,706 (カラスの鳴き声) 167 00:11:30,706 --> 00:11:35,211 (鐘の音) 168 00:11:35,211 --> 00:11:39,882 イテテテテ…。 クソー 足が固まっちまったぜ。 169 00:11:39,882 --> 00:11:42,551 ったく 座禅しか やることねえのかよ。 170 00:11:42,551 --> 00:11:44,220 (虫の鳴き声) 171 00:11:44,220 --> 00:11:48,090 ラジオもねえ テレビもねえ マンガもねえ なんにもねえ。 172 00:11:48,090 --> 00:11:52,561 つまんねえ 寝るしかねえ ってわけか。 冗談じゃねえよ。 173 00:11:52,561 --> 00:11:54,597 (残念)早く寝ないと あしたがつらいですよ。 174 00:11:54,597 --> 00:11:56,432 (おなかが鳴る音) 175 00:11:56,432 --> 00:12:00,236 腹減って 眠れるか! 寿司でも出前 頼もうぜ! 176 00:12:00,236 --> 00:12:04,106 無理ですよ そんなの。 (残念)例え注文できても➡ 177 00:12:04,106 --> 00:12:07,843 この寺には 届けられませんよ。 警戒が厳重で。 178 00:12:07,843 --> 00:12:10,843 なら こっちから 食べに行くまでよ。 179 00:12:12,681 --> 00:12:15,718 いけませんよ。 大丈夫だよ 夜だから。 180 00:12:15,718 --> 00:12:18,218 (無念・残念)ああっ! んっ! 181 00:12:22,858 --> 00:12:25,194 ここさえ抜ければ もうすぐ…。 182 00:12:25,194 --> 00:12:27,194 (動物のほえ声) ん? 183 00:12:30,699 --> 00:12:35,571 な… なんだ 猫か。 やけに デカイ猫だな。 184 00:12:35,571 --> 00:12:39,875 ま… まさか…。 (ライオンのほえ声) 185 00:12:39,875 --> 00:12:42,911 いやあー! (ほえ声) 186 00:12:42,911 --> 00:12:45,547 クソー! なんて寺だ! (ライオンのほえ声) 187 00:12:45,547 --> 00:12:48,047 んっ んっ んっ… んっ! 188 00:12:50,386 --> 00:12:51,887 プハーッ。 189 00:12:51,887 --> 00:12:54,223 ヘヘッ ここまでは来れねえだろう。 190 00:12:54,223 --> 00:12:55,723 (魚がはねる音) ん? 191 00:12:57,559 --> 00:13:01,559 いや~! ピラニア! ひえーっ! 192 00:13:02,998 --> 00:13:06,669 ワワワワ… ワニ! (ヘビの鳴き声) 193 00:13:06,669 --> 00:13:09,569 うっ…。 (ライオンのほえ声) 194 00:13:11,840 --> 00:13:13,340 こら 珍念! 195 00:13:16,178 --> 00:13:19,214 脱走は許さんぞ。 そんなことより…。 196 00:13:19,214 --> 00:13:22,714 (ヘビの鳴き声) こいつらを なんとかしてくれー! 197 00:14:39,061 --> 00:14:40,996 (勝平)えっ 両さんいないの? 198 00:14:40,996 --> 00:14:44,867 (純平) せっかく このゲームの攻略法 聞きに来たのに。 199 00:14:44,867 --> 00:14:48,070 ごめんなさいね。 両ちゃんは今 修行中なのよ。 200 00:14:48,070 --> 00:14:49,571 チェッ。 201 00:14:49,571 --> 00:14:52,608 両ちゃん あれで案外 人気があるのねえ。 202 00:14:52,608 --> 00:14:55,244 昨日から オモチャを修理してくれとか 203 00:14:55,244 --> 00:14:59,214 ゲームの攻略法を教えてくれとか よく子供たちが来るわ。 204 00:14:59,214 --> 00:15:02,050 先輩は そういうことには マメですから。 205 00:15:02,050 --> 00:15:04,686 そうね。 206 00:15:04,686 --> 00:15:07,723 今頃 どうしてるかしらね 両ちゃん。 207 00:15:07,723 --> 00:15:10,723 (鳥の鳴き声) 208 00:15:13,195 --> 00:15:15,531 では あとは頼みましたよ。 209 00:15:15,531 --> 00:15:17,199 (無念・残念) いってらっしゃいませ。 210 00:15:17,199 --> 00:15:19,535 ん? あっ いってらっしゃいませ。 211 00:15:19,535 --> 00:15:21,470 おい 何があったんだ? 212 00:15:21,470 --> 00:15:24,873 (無念)なんでも 偉いお坊さんが 亡くなったらしいですよ。 213 00:15:24,873 --> 00:15:27,709 (残念)東京じゅうの住職さんが 集まるんですって。 214 00:15:27,709 --> 00:15:30,546 やったー! じゃあ今日は わしらだけだ! 215 00:15:30,546 --> 00:15:34,883 ♬ ツイスト ツイスト 座禅 組まずに ツイスト 216 00:15:34,883 --> 00:15:37,786 でも 修行は ちゃんと やっとかないと。 217 00:15:37,786 --> 00:15:41,223 ウヘヘヘヘッ。 今のうち 今のうち。 218 00:15:41,223 --> 00:15:42,891 これこれ。 219 00:15:42,891 --> 00:15:44,591 ヒヒヒヒッ。 220 00:15:47,563 --> 00:15:51,233 ハハハハハッ! ラジコンが 思わぬ役に立ったな! 221 00:15:51,233 --> 00:15:53,735 ぞうきんがけと遊びができて 一挙両得! 222 00:15:53,735 --> 00:15:55,571 最初から こうすればよかった。 223 00:15:55,571 --> 00:15:58,540 大変 大変 大変だー! 224 00:15:58,540 --> 00:16:01,176 ハァ ハァ…。 どうしたんだ? 一体。 225 00:16:01,176 --> 00:16:03,846 今日 10時から 法事があったんだ。 226 00:16:03,846 --> 00:16:06,181 てっきり あしたかと 思ってたんだけど…。 227 00:16:06,181 --> 00:16:08,851 なんだって!? そんな大事なこと 228 00:16:08,851 --> 00:16:10,786 なんで ちゃんと 伝えとかなかったんだ! 229 00:16:10,786 --> 00:16:15,023 ああ どうしよう 私の責任だ。 (無念)和尚さんに知らせよう! 230 00:16:15,023 --> 00:16:17,693 ああ 待て待て。 また連帯責任で 231 00:16:17,693 --> 00:16:20,729 1日 正座なんかさせられちゃ たまらんからな。 232 00:16:20,729 --> 00:16:23,499 わしが 和尚の代理ってことで 行ってやるよ。 233 00:16:23,499 --> 00:16:26,401 珍念さんが!? (無念)大丈夫ですか? 234 00:16:26,401 --> 00:16:30,706 なーに わしは ごまかすのが 何よりの得意だ! 任せろ。 235 00:16:30,706 --> 00:16:35,577 (木魚の音) 236 00:16:35,577 --> 00:16:38,213 どうだ? どっから見ても 和尚だろ? 237 00:16:38,213 --> 00:16:41,550 ええ 言われれば…。 では 行ってくるぞ。 238 00:16:41,550 --> 00:16:43,051 いってらっしゃいませ。 239 00:16:43,051 --> 00:16:56,398 ♬~ 240 00:16:56,398 --> 00:17:00,369 (子分たちの話し声) 241 00:17:00,369 --> 00:17:03,171 ヤバい これはバレたら 命がないぞ。 242 00:17:03,171 --> 00:17:05,671 (子分1)これは 和尚様。 うっ! う…。 243 00:17:09,845 --> 00:17:11,780 (子分1)さっ どうぞこちらへ。 244 00:17:11,780 --> 00:17:14,480 はっ はい。 うう…。 245 00:17:27,396 --> 00:17:29,865 《クソー こうなりゃヤケだ!》 246 00:17:29,865 --> 00:17:36,038 えー 南無阿弥 アーメン エロイム エッサイ… 247 00:17:36,038 --> 00:17:42,711 ヤーレンソーレン 北千住 綾瀬 亀有 金町 248 00:17:42,711 --> 00:17:48,216 松戸 両国 浅草 秋葉原…。 (鈴の音) 249 00:17:48,216 --> 00:17:51,053 以上です。 いっ…。 250 00:17:51,053 --> 00:17:54,053 (子分2)和尚。 《ヤバい バレたか。》 251 00:17:54,923 --> 00:17:57,326 感動したぜ。 おめえのお経は 252 00:17:57,326 --> 00:17:59,361 俺らにも分からあ。 (子分たち)うんうん。 253 00:17:59,361 --> 00:18:01,163 うっ ううう…。 254 00:18:01,163 --> 00:18:02,998 (子分たち) どうも ご苦労さまでした。 255 00:18:02,998 --> 00:18:05,901 なんのなんの。 それでは アーメン陀仏。 256 00:18:05,901 --> 00:18:08,503 (子分1) これを 些少ではありますが。 257 00:18:08,503 --> 00:18:10,003 うむ。 258 00:18:12,007 --> 00:18:13,507 フゥ… うりゃっ! 259 00:18:14,843 --> 00:18:19,715 ハァ ハァ…。 ああ… ああ… ああー。 260 00:18:19,715 --> 00:18:23,018 なんとかなったな。 お経の本は 漢字ばっかりで 261 00:18:23,018 --> 00:18:26,054 素人には さっぱり 役に立たんからな。 262 00:18:26,054 --> 00:18:28,690 ところで いくら包んでくれた… 263 00:18:28,690 --> 00:18:32,027 うおーっ! すごい! 264 00:18:32,027 --> 00:18:35,527 法事1回で こんなにもらえるとは 知らなかったなあ。 265 00:18:37,699 --> 00:18:40,035 おかえりなさい。 どうでしたか? 266 00:18:40,035 --> 00:18:43,705 おお バッチリだ! ありがたいお経 あげてきたぞ! 267 00:18:43,705 --> 00:18:47,542 それは よかった。 さあ パーッと羽を伸ばそうぜ! 268 00:18:47,542 --> 00:18:49,578 刺身の盛り合わせ 10人前に 269 00:18:49,578 --> 00:18:52,714 すき焼き用の肉を 10人前 注文しろ。 270 00:18:52,714 --> 00:18:55,217 和尚たちが帰るまでに パーティーだ! 271 00:18:55,217 --> 00:18:57,486 でっ でも 代金が…。 272 00:18:57,486 --> 00:19:00,155 バカ! これから 僧侶になろうって者が 273 00:19:00,155 --> 00:19:02,190 そんな俗なことを 考えちゃいかん! 274 00:19:02,190 --> 00:19:03,992 はっ はあ…。 275 00:19:03,992 --> 00:19:06,495 俗はいかんよ 俗は。 うん。 276 00:19:06,495 --> 00:19:10,295 酒屋にも ビールを2ケースほど 注文しときたまえ。 277 00:19:16,672 --> 00:19:18,607 (両津・残念・無念)乾杯! 278 00:19:18,607 --> 00:19:22,544 よっ はっ うっ! うっと ういっ! 279 00:19:22,544 --> 00:19:25,347 いつもより 余計に回しております。 280 00:19:25,347 --> 00:19:28,383 ハハッ いいぞいいぞ! (無念)珍念さん ステキ! 281 00:19:28,383 --> 00:19:31,520 ☎(着信音) ん? 電話かあ。 282 00:19:31,520 --> 00:19:36,191 レッドスネーク カモン! ほれ キッス・オブ・ファイア! 283 00:19:36,191 --> 00:19:39,094 おい イエロー お前 なんで出てこないんだ? 284 00:19:39,094 --> 00:19:43,532 できるわけねーだろ! ハハハハッ! 珍念さん 最高! 285 00:19:43,532 --> 00:19:45,567 ああ! よし 今度は お前 なんかやれ。 286 00:19:45,567 --> 00:19:47,402 私が? そうだよ。 287 00:19:47,402 --> 00:19:51,406 隠し芸の1つも できんようじゃ 立派な僧侶にはなれんぞ。 288 00:19:51,406 --> 00:19:55,711 大変 大変だー! なんだ また大変か? 289 00:19:55,711 --> 00:19:59,581 珍念さん 今 和尚さんの…。 「珍念和尚」と呼びなさい。 290 00:19:59,581 --> 00:20:02,150 ああ…。 あの 珍念和尚 291 00:20:02,150 --> 00:20:04,486 和尚さんの弟さんからの電話で 292 00:20:04,486 --> 00:20:07,322 風邪をひいて 頼まれていた 法事に行かれないので 293 00:20:07,322 --> 00:20:09,825 なんとか代わりに 行ってくれないかと。 294 00:20:09,825 --> 00:20:12,728 よろしい。 私が行くと返事をなさい。 295 00:20:12,728 --> 00:20:14,329 あっ はい! 296 00:20:14,329 --> 00:20:16,998 珍念和尚 いいんですか? 本当に。 297 00:20:16,998 --> 00:20:20,335 任せなさい! 法事を断っては 罰が当たります。 298 00:20:20,335 --> 00:20:23,238 仏の道に反することを してはいけない。 299 00:20:23,238 --> 00:20:27,209 そっ そうですね。 何事も 修行の一環です。 300 00:20:27,209 --> 00:20:29,010 君たちも ついてきなさい。 301 00:20:29,010 --> 00:20:31,913 ひゃっほー! 今度は いくらもらえっかな! 302 00:20:31,913 --> 00:20:33,515 (残念・無念)待ってください! 303 00:20:33,515 --> 00:20:36,515 (鳥の鳴き声) 304 00:20:43,525 --> 00:20:46,194 えー うーん…。 305 00:20:46,194 --> 00:20:49,865 (無念)あっ ありましたよ! ここです 珍念和尚。 306 00:20:49,865 --> 00:20:51,565 うむ。 307 00:20:54,536 --> 00:20:57,973 (参列者たちの話し声) 308 00:20:57,973 --> 00:21:00,008 うっ!? 309 00:21:00,008 --> 00:21:02,144 ゲッ なんで部長が! 310 00:21:02,144 --> 00:21:06,014 (大原の兄)ああ 和尚さん お待ちしてました。 311 00:21:06,014 --> 00:21:08,917 《ヤバい 部長の兄貴の家じゃねえか。》 312 00:21:08,917 --> 00:21:11,653 うっ…。 すいませんね お忙しいところを。 313 00:21:11,653 --> 00:21:13,488 いえ あの 実は 急用があって…。 314 00:21:13,488 --> 00:21:15,824 (大原の兄)おい。 聞けよ こら! 315 00:21:15,824 --> 00:21:18,160 弟です。 (大原)どうも。 316 00:21:18,160 --> 00:21:21,663 (大原の兄)こちらが 今回 代理で来ていただいた和尚さん。 317 00:21:21,663 --> 00:21:23,165 お願いいたします。 318 00:21:23,165 --> 00:21:26,067 (大原の兄・大原) ああ こちらこそよろしく。➡ 319 00:21:26,067 --> 00:21:27,669 えっ!? ああ…。 320 00:21:27,669 --> 00:21:29,569 じゃ またあとで…。 321 00:21:32,174 --> 00:21:34,209 (残念・無念)アハハ…。 322 00:21:34,209 --> 00:21:36,009 (大原の兄・大原)ああ…。 323 00:21:42,350 --> 00:21:44,853 これじゃ 逃げられそうにねえな。 324 00:21:44,853 --> 00:21:46,688 (無念)ああ! えっ どうした? 325 00:21:46,688 --> 00:21:51,860 慌ててたんで 頭巾の入った袋と パーティーグッズの入った袋を…。 326 00:21:51,860 --> 00:21:53,895 なに!? ま… 間違えたのか? 327 00:21:53,895 --> 00:21:56,731 しかし もう後戻りできん。 なんとか 328 00:21:56,731 --> 00:21:59,031 ごまかし通すしかないぞ! はい! 329 00:22:07,409 --> 00:22:09,878 (参列者たち)ああ…。 330 00:22:09,878 --> 00:22:11,378 (大原)ああ…。 331 00:22:18,053 --> 00:22:21,389 (ざわめき) 332 00:22:21,389 --> 00:22:23,892 に… 似ている。 (大原の兄)え? 333 00:22:23,892 --> 00:22:26,092 お静まりください。 334 00:22:28,230 --> 00:22:31,066 えー 私ども 同じ宗派でも 335 00:22:31,066 --> 00:22:34,402 多少 流儀が異なりますが ご了承ください。 336 00:22:34,402 --> 00:22:38,073 お経が 普通より 早く感じられることもありますが 337 00:22:38,073 --> 00:22:40,742 ひと言の内容が 深くなっております。 338 00:22:40,742 --> 00:22:42,244 (せきばらい) 339 00:22:42,244 --> 00:22:47,144 南無…。 (パーティーグッズの音) 340 00:22:48,049 --> 00:22:49,584 終わりでございます。 341 00:22:49,584 --> 00:22:52,254 (ざわめき) 342 00:22:52,254 --> 00:22:54,289 そんなに感じが似てるのか? 343 00:22:54,289 --> 00:22:56,758 ああ。 そいつは両津っていって➡ 344 00:22:56,758 --> 00:22:59,027 どうしようもない 最低のバカ者なんだ。 345 00:22:59,027 --> 00:23:00,695 んんっ。 346 00:23:00,695 --> 00:23:04,032 というわけですが 今日は 出血大サービス。 347 00:23:04,032 --> 00:23:06,067 さらに お経は続きます。 348 00:23:06,067 --> 00:23:08,904 そこの人 ちょっと 手伝ってほしいのですが…。 349 00:23:08,904 --> 00:23:10,705 はっ はあ? 350 00:23:10,705 --> 00:23:13,541 お経をあげるときに ここで 三遍回って 351 00:23:13,541 --> 00:23:16,444 「ワン」と鳴いてください。 えっ ええっ なんのために? 352 00:23:16,444 --> 00:23:21,416 宗派が異なると言ったでしょう! やりなさい 罰が当たりますよ。 353 00:23:21,416 --> 00:23:23,251 言われたとおりにせんか! 354 00:23:23,251 --> 00:23:25,951 だっ だが兄さん…。 (大原の兄)いいから 行け! 355 00:23:29,724 --> 00:23:31,226 それでは いきます。 356 00:23:31,226 --> 00:23:35,096 南無…。 357 00:23:35,096 --> 00:23:36,731 ワン! 違います! 358 00:23:36,731 --> 00:23:40,235 アイタ…。 もっと 口を大きく開けて 359 00:23:40,235 --> 00:23:41,903 よだれを垂らしながら ワン! 360 00:23:41,903 --> 00:23:44,572 分かりましたか? そんな…。 361 00:23:44,572 --> 00:23:47,475 うっ! 逆らってはいけません! 362 00:23:47,475 --> 00:23:51,446 (大原)痛いじゃないですか。 心頭滅却すれば痛くない。 363 00:23:51,446 --> 00:23:54,249 竹刀で殴られるのに比べたら 全然…。 364 00:23:54,249 --> 00:23:55,750 あっ ああ…。 365 00:23:55,750 --> 00:23:58,653 ああっ あなた 何か思い当たることがありますね。 366 00:23:58,653 --> 00:24:01,356 かわいい部下を竹刀で殴ったとか。 367 00:24:01,356 --> 00:24:02,857 正直に告白しないと 368 00:24:02,857 --> 00:24:05,527 ここにいる全員に 罰が当たりますよ。 369 00:24:05,527 --> 00:24:08,430 うわあっ! (ざわめき) 370 00:24:08,430 --> 00:24:11,032 どうです? 身に覚えがあるんですね? 371 00:24:11,032 --> 00:24:14,369 ううう…。 (大原の兄)どうなんだ? 大次郎。 372 00:24:14,369 --> 00:24:17,272 (大原)あ… はい。 なんと恐ろしい! 373 00:24:17,272 --> 00:24:20,709 この人のせいで 全員に 天罰が下るかもしれない。 374 00:24:20,709 --> 00:24:23,044 (ざわめき) 375 00:24:23,044 --> 00:24:25,880 大次郎 謝れ。 昇天寺から来た 376 00:24:25,880 --> 00:24:27,916 偉いお坊さんの前で ざんげすれば 377 00:24:27,916 --> 00:24:31,516 許してもらえる。 (大原)ん? 昇天寺!? 378 00:24:33,388 --> 00:24:37,559 あのー すいませんが その鼻眼鏡 取ってもらえませんか? 379 00:24:37,559 --> 00:24:39,227 な… 何を言うんですか。 380 00:24:39,227 --> 00:24:41,896 これが うちの宗派の 特徴なんです。 381 00:24:41,896 --> 00:24:44,566 絶対 ダメ! ほほう。 382 00:24:44,566 --> 00:24:47,602 あなた わしの言うことが 聞けないのですか! 383 00:24:47,602 --> 00:24:51,239 七代 たたってやりますよ! フフーン。 384 00:24:51,239 --> 00:24:53,074 おい 大次郎。 385 00:24:53,074 --> 00:24:55,577 両津 そこに1万円 落ちてるぞ! 386 00:24:55,577 --> 00:24:57,545 えっ どこ! どこにあるの! どこ… 387 00:24:57,545 --> 00:25:00,181 うっ うぐぐぐ…。 (大原の兄)おお? 388 00:25:00,181 --> 00:25:03,018 (大原)フフフフフ…。 389 00:25:03,018 --> 00:25:06,688 正体見たり! やはり こいつは 両津が化けてるんだ! 390 00:25:06,688 --> 00:25:09,190 いや それは何かの思い違いで…。 391 00:25:09,190 --> 00:25:10,692 (大原)両津! いやー! 392 00:25:10,692 --> 00:25:13,194 んー かあ~ 待てー! ホント やめなさい! 393 00:25:13,194 --> 00:25:15,697 ありがたいお坊さんに なんてことするんですか! 394 00:25:15,697 --> 00:25:17,632 誰か この男を 取り押さえてくれー! 395 00:25:17,632 --> 00:25:20,568 (大原)もらった! そりゃー! (破壊音) 396 00:25:20,568 --> 00:25:22,768 (一同)ああ…。 397 00:25:24,039 --> 00:25:26,708 うっ…。 ぶ… 部長 これには訳が! 398 00:25:26,708 --> 00:25:29,611 ええい うるさい! 訳など 聞く耳持たん! 399 00:25:29,611 --> 00:25:34,011 地獄へ落ちろ! うう… やめてください 部長! 400 00:25:36,217 --> 00:25:40,388 寺でも 刺身や すき焼きで パーティーをやっていたらしい。 401 00:25:40,388 --> 00:25:42,724 まったく 両ちゃんらしいわね。 402 00:25:42,724 --> 00:25:44,659 それで 先輩の修行は? 403 00:25:44,659 --> 00:25:48,596 反省するまで 一生 お寺に預かってもらうことにした。 404 00:25:48,596 --> 00:25:52,233 (ほえ声) 寄るな あっちへ行け! 405 00:25:52,233 --> 00:25:54,903 わしじゃない! いけないのは こいつらだ! 406 00:25:54,903 --> 00:25:56,571 食べるんなら こいつらにしろ! 407 00:25:56,571 --> 00:25:58,006 オッホッホ。 408 00:25:58,006 --> 00:26:00,675 心頭滅却すれば 火もまた涼し。 409 00:26:00,675 --> 00:26:02,610 ライオンもまた 猫となる。 410 00:26:02,610 --> 00:26:05,547 修行が足りませんぞ 珍念さん。 411 00:26:05,547 --> 00:26:08,016 いいーっ。 412 00:26:08,016 --> 00:26:12,520 ひ… ひえー! たた… 助けてー! (木魚の音) 413 00:26:12,520 --> 00:26:14,020 (鈴の音) 414 00:26:52,060 --> 00:26:57,565 ♬(エンディングテーマ) 415 00:26:57,565 --> 00:27:17,585 ♬~ 416 00:27:17,585 --> 00:27:37,539 ♬~ 417 00:27:37,539 --> 00:27:57,559 ♬~ 418 00:27:57,559 --> 00:28:05,059 ♬~ 419 00:30:43,024 --> 00:30:53,024 ♬~