1 00:00:42,432 --> 00:00:46,335 ♬(オープニングテーマ) 2 00:00:46,335 --> 00:01:06,489 ♬~ 3 00:01:06,489 --> 00:01:26,509 ♬~ 4 00:01:26,509 --> 00:01:46,462 ♬~ 5 00:01:46,462 --> 00:02:03,462 ♬~ 6 00:02:41,484 --> 00:02:43,319 (遠雷) 7 00:02:43,319 --> 00:02:45,019 (大原大次郎)バッカもーん! 8 00:02:46,355 --> 00:02:49,191 (大原)貴様には社会人としての 自覚はないのか? 9 00:02:49,191 --> 00:02:51,494 もう説教するのも飽きたわい。 10 00:02:51,494 --> 00:02:53,529 (両津勘吉)飽きたんなら しなくてもいいでしょ。 11 00:02:53,529 --> 00:02:56,999 そうはいくか。 毎度毎度 遅刻しおって。 12 00:02:56,999 --> 00:02:59,835 わしを見てみろ。 通勤に2時間半かかるが 13 00:02:59,835 --> 00:03:02,104 これまでに一度だって 遅刻したことはない。 14 00:03:02,104 --> 00:03:04,774 部長は起こしてくれる人が いるからでしょ。 15 00:03:04,774 --> 00:03:06,809 わしは独り者なんですよ。 16 00:03:06,809 --> 00:03:08,644 そんなことが自慢になるか! 17 00:03:08,644 --> 00:03:11,948 だったら結婚すればいいだろ。 えっ 結婚? 18 00:03:11,948 --> 00:03:15,785 そうだ お前の生活態度を 根底から改めさせるには 19 00:03:15,785 --> 00:03:17,286 この手しかない。 20 00:03:17,286 --> 00:03:19,789 結婚して子供をつくって 家を買って 21 00:03:19,789 --> 00:03:22,458 立派なマイホームパパに なるんだ。 22 00:03:22,458 --> 00:03:23,958 マイホームパパ? 23 00:03:25,127 --> 00:03:26,796 《じゃ 行ってくるぞ。➡ 24 00:03:26,796 --> 00:03:28,831 フッフッフ。》 25 00:03:28,831 --> 00:03:30,466 あー 冗談じゃない。 26 00:03:30,466 --> 00:03:33,135 わしは結婚する気なんか ありませんよ! 27 00:03:33,135 --> 00:03:34,804 その気がなくてもするんだ。 28 00:03:34,804 --> 00:03:37,707 いや このわしが なんとしても結婚させてやる。 29 00:03:37,707 --> 00:03:39,642 絶対してやるもんですか。 30 00:03:39,642 --> 00:03:41,143 結婚だ! しません! 31 00:03:41,143 --> 00:03:42,645 結婚 結婚 結婚! 32 00:03:42,645 --> 00:03:44,480 しません しません しません! 33 00:03:44,480 --> 00:03:47,149 んー! (中川圭一・秋本麗子)あーあ。 34 00:03:47,149 --> 00:03:50,549 (お金を入れる音) 35 00:03:51,654 --> 00:03:53,489 フンッ。 36 00:03:53,489 --> 00:03:55,524 わしがマイホームパパだと? 37 00:03:55,524 --> 00:03:57,924 フッ 想像しただけで ゾッとするぜ。 38 00:03:59,295 --> 00:04:01,297 (機械音) 39 00:04:01,297 --> 00:04:04,133 あれ? なんで出てこないんだ。 えいっ! 40 00:04:04,133 --> 00:04:06,068 (マリア)ハァ ハァ…。 ん? 41 00:04:06,068 --> 00:04:07,937 うわっ! (マリア)キャッ! 42 00:04:07,937 --> 00:04:09,872 イテテテ…。 あっ ごめんなさい。 43 00:04:09,872 --> 00:04:11,607 ≪(足音) 44 00:04:11,607 --> 00:04:13,275 あっ! うっ! 45 00:04:13,275 --> 00:04:14,777 あっ ああー! 46 00:04:14,777 --> 00:04:17,613 (外国人1)もう追いかけっこは おしまいにしようぜ。 47 00:04:17,613 --> 00:04:20,282 (外国人2) ちょっとデートしてくれるだけで いいんだ ハニー。 48 00:04:20,282 --> 00:04:22,618 放して! うー! 49 00:04:22,618 --> 00:04:24,453 やー! (外国人2)オ~! 50 00:04:24,453 --> 00:04:26,389 オーマイガ オーマイガ…。 (外国人1)マイケル! 51 00:04:26,389 --> 00:04:27,957 なんだ てめえは? 52 00:04:27,957 --> 00:04:31,293 人を踏んづけといて 「なんだ」はねえだろ あ? 53 00:04:31,293 --> 00:04:32,962 わしはな…。 おっ…。 54 00:04:32,962 --> 00:04:34,797 今 最高に…。 うっ…。 55 00:04:34,797 --> 00:04:36,465 機嫌が…。 ワオ…。 56 00:04:36,465 --> 00:04:38,134 悪いんだい! ドスコーイ! 57 00:04:38,134 --> 00:04:40,634 クッソー 覚えてやがれ! 58 00:04:41,971 --> 00:04:44,807 逃げるな もっと殴らせろ! 59 00:04:44,807 --> 00:04:46,742 (マリア) どうも ありがとうございました。 60 00:04:46,742 --> 00:04:48,742 大体 あんたも…。 61 00:04:50,479 --> 00:04:52,079 うっ? 62 00:04:54,650 --> 00:04:56,318 う… アハッ。 63 00:04:56,318 --> 00:04:58,254 ご迷惑をおかけしました。 64 00:04:58,254 --> 00:05:02,591 い… いやあ 警察官として 当然のことをしたまでですよ。 65 00:05:02,591 --> 00:05:04,093 あの お名前は? 66 00:05:04,093 --> 00:05:06,762 えっ わ… わし? あっ いや 本官は 67 00:05:06,762 --> 00:05:10,433 亀有公園前派出所の 両津勘吉であります。 68 00:05:10,433 --> 00:05:12,768 (マリア) 亀有公園前派出所の両津さん。 69 00:05:12,768 --> 00:05:14,270 はい。 70 00:05:14,270 --> 00:05:18,140 私は麻里 愛と申します。 麻里 愛。 71 00:05:18,140 --> 00:05:21,777 (マリア)「あさと」は麻の里 「あい」は愛情の愛。➡ 72 00:05:21,777 --> 00:05:25,448 マ リ ア …って呼んでください。 73 00:05:25,448 --> 00:05:27,283 マリア…。 74 00:05:27,283 --> 00:05:30,186 はい 両様! ウフッ。 75 00:05:30,186 --> 00:05:32,788 ああ…。 (心臓の音) 76 00:05:32,788 --> 00:05:36,625 (鼻歌) 77 00:05:36,625 --> 00:05:38,661 マリアか。 いやあ あんな美人と 78 00:05:38,661 --> 00:05:41,497 知り合いになれるなんて 超ラッキーだぜ。 79 00:05:41,497 --> 00:05:43,697 イヤッホー! 80 00:05:48,237 --> 00:05:51,140 ≪(麗子)両ちゃんに ワナを仕掛けた? 81 00:05:51,140 --> 00:05:53,075 (大原)シーッ 声がデカイぞ。 82 00:05:53,075 --> 00:05:55,311 普通に見合いの席を用意しても 83 00:05:55,311 --> 00:05:57,980 両津が素直に出てくるはずは ないからな。 84 00:05:57,980 --> 00:05:59,648 まっ 言うなれば 85 00:05:59,648 --> 00:06:02,084 両津をマイホームパパにする 作戦だ。 86 00:06:02,084 --> 00:06:05,588 《ん? わしが部長ごときのワナに はまってたまるか。》 87 00:06:05,588 --> 00:06:08,090 (鳥の鳴き声) 88 00:06:08,090 --> 00:06:10,126 (中川)先輩 お昼はどうします? 89 00:06:10,126 --> 00:06:13,596 うーん そうだな 鶴亀軒のラーメンでも…。 90 00:06:13,596 --> 00:06:15,264 (マリア)あの…➡ 91 00:06:15,264 --> 00:06:19,101 こちらに両津勘吉さんと おっしゃる方は? 92 00:06:19,101 --> 00:06:20,603 え? 93 00:06:20,603 --> 00:06:23,272 あっ! うわっ あー イテテッ。 94 00:06:23,272 --> 00:06:26,108 マリア! 両様 来てしまいましたわ。 95 00:06:26,108 --> 00:06:29,612 ん…? せ… 先輩 どなたですか? 96 00:06:29,612 --> 00:06:32,948 えっ ああ… ちょっとした知り合いだ。 97 00:06:32,948 --> 00:06:34,450 で どうしてここに? 98 00:06:34,450 --> 00:06:37,353 さっきのお礼に お昼を作りに来たんです。 99 00:06:37,353 --> 00:06:39,853 (両津・麗子・中川)うわー! 100 00:06:41,323 --> 00:06:43,459 こいつは すげえぜ。 101 00:06:43,459 --> 00:06:45,459 おーし じゃあ いただきます! 102 00:06:48,130 --> 00:06:51,033 うん う~まい! うますぎる! 103 00:06:51,033 --> 00:06:54,637 あっ よかった 両様のお口に合って。 104 00:06:54,637 --> 00:06:56,572 また作りに来ても よろしいですか? 105 00:06:56,572 --> 00:06:59,508 うん こんなうまい料理なら 大歓迎だ。 106 00:06:59,508 --> 00:07:02,077 はい これからは 毎日ずーっと 107 00:07:02,077 --> 00:07:04,113 両様のお弁当を 作っていきたいですわ。 108 00:07:04,113 --> 00:07:05,913 ええ? 109 00:07:07,583 --> 00:07:09,251 両様 じゃあ またあした。 110 00:07:09,251 --> 00:07:12,154 おう 待ってるぞ。 111 00:07:12,154 --> 00:07:13,756 ヘヘッ。 112 00:07:13,756 --> 00:07:17,593 いやあ これで 昼飯の心配はしなくて済むかな。 113 00:07:17,593 --> 00:07:20,262 先輩! 何 のんきなこと言ってるの。 114 00:07:20,262 --> 00:07:23,098 毎日 食事を作りたいってことは ずっとそばにいたい 115 00:07:23,098 --> 00:07:25,768 つまり 先輩と結婚したいって ことなんですよ。 116 00:07:25,768 --> 00:07:27,768 け… 結婚? うん。 117 00:07:28,671 --> 00:07:30,272 ま… まさか。 118 00:07:30,272 --> 00:07:31,941 間違いありません。 119 00:07:31,941 --> 00:07:34,977 美人で礼儀正しくて 料理は抜群にうまい。 120 00:07:34,977 --> 00:07:37,112 まさに理想の花嫁ね。 121 00:07:37,112 --> 00:07:38,614 は… 花嫁? 122 00:07:38,614 --> 00:07:40,950 先輩 うまいことやりましたね。 123 00:07:40,950 --> 00:07:42,885 あんないい人が 好きになってくれるなんて。 124 00:07:42,885 --> 00:07:44,820 もちろん 即 プロポーズですよね? 125 00:07:44,820 --> 00:07:46,622 プ… プロポーズ? 126 00:07:46,622 --> 00:07:49,458 きっとお似合いですよ。 そうそう。 127 00:07:49,458 --> 00:07:53,128 ハッ わしとマリアが結婚? 128 00:07:53,128 --> 00:07:57,628 (鐘の音) 129 00:07:59,802 --> 00:08:01,403 《ウフッ。》 130 00:08:01,403 --> 00:08:04,073 うに~ デヘヘヘヘ…。 131 00:08:04,073 --> 00:08:07,910 これで先輩も マイホームパパの仲間入りですね。 132 00:08:07,910 --> 00:08:09,945 いやあ まだ決まったわけじゃないだろ… 133 00:08:09,945 --> 00:08:12,581 ん? マイホームパパ? 134 00:08:12,581 --> 00:08:14,083 《そういえば…。》 135 00:08:14,083 --> 00:08:16,418 《両津にワナを仕掛けたんだ。》 136 00:08:16,418 --> 00:08:18,254 《まさかマリアが?➡ 137 00:08:18,254 --> 00:08:20,289 いや 確かに話ができすぎてる。➡ 138 00:08:20,289 --> 00:08:22,591 わしの前で わざわざ絡まれ➡ 139 00:08:22,591 --> 00:08:24,627 そして礼にまで来る。➡ 140 00:08:24,627 --> 00:08:27,429 それに こいつらの態度。》 141 00:08:27,429 --> 00:08:30,099 《ヒヒヒッ イヒヒヒヒ…。》 142 00:08:30,099 --> 00:08:33,969 (大原)《ウッシッシッシ…。》 143 00:08:33,969 --> 00:08:36,972 《そうか そうだったのか。》 144 00:08:36,972 --> 00:08:39,372 (犬の遠ぼえ) 145 00:08:42,111 --> 00:08:45,614 《ウフッ。》 ああっ ハァ ハァ…。 146 00:08:45,614 --> 00:08:47,449 確かにマリアは いい子なんだ。 147 00:08:47,449 --> 00:08:50,286 しかし 問題は 部長の知り合いということだ。 148 00:08:50,286 --> 00:08:51,787 そんな娘と結婚したら 149 00:08:51,787 --> 00:08:54,823 一生 部長に 付きまとわれることになるし…。 150 00:08:54,823 --> 00:08:57,623 この このこの…。 151 00:08:59,461 --> 00:09:02,961 (鳥の鳴き声) (マリア)《両様~!➡ 152 00:09:04,433 --> 00:09:06,902 両様~!》 153 00:09:06,902 --> 00:09:09,702 《マリア~!➡ 154 00:09:11,407 --> 00:09:14,743 マリア!》 (マリア)《両様 これからは…。》 155 00:09:14,743 --> 00:09:17,646 《真面目なマイホームパパに なるんだぞー!》 156 00:09:17,646 --> 00:09:19,581 《あー 部長!➡ 157 00:09:19,581 --> 00:09:21,617 やめて 放して やめて…。》 158 00:09:21,617 --> 00:09:24,253 《両様 う~ん…。》 159 00:09:24,253 --> 00:09:26,088 《助けてー!》 160 00:09:26,088 --> 00:09:28,023 やめてください 部長。 161 00:09:28,023 --> 00:09:29,758 顔を近づけんでください。 162 00:09:29,758 --> 00:09:31,427 (マリア)両様 両様! 163 00:09:31,427 --> 00:09:33,362 え? 164 00:09:33,362 --> 00:09:35,297 どうなさったんですか? 両様。 165 00:09:35,297 --> 00:09:38,100 うー ひどい夢を見た。 166 00:09:38,100 --> 00:09:39,601 どんな夢ですの? 167 00:09:39,601 --> 00:09:42,504 マリアだと思ってたのが 実は部長で… 168 00:09:42,504 --> 00:09:45,474 え? なんで こんなとこにいるんだ? マリア。 169 00:09:45,474 --> 00:09:50,112 もちろん 両様に朝食を 作って差し上げるためですわ。 170 00:09:50,112 --> 00:09:52,012 え? ああ? 171 00:09:59,621 --> 00:10:04,226 (包丁の音) (マリアの鼻歌) 172 00:10:04,226 --> 00:10:08,097 うう? イッ イテッ ああ…。 173 00:10:08,097 --> 00:10:10,032 (マリア)さっ 両様。 174 00:10:10,032 --> 00:10:12,732 おっ うまそう! んじゃま…。 175 00:10:13,936 --> 00:10:15,938 《いかん このままじゃ ズルズルと➡ 176 00:10:15,938 --> 00:10:18,073 相手のペースに引きずられて…。》 177 00:10:18,073 --> 00:10:20,109 (大原)《フッハハハハハ!➡ 178 00:10:20,109 --> 00:10:23,946 ワナにかかったな 両津勘吉。》 179 00:10:23,946 --> 00:10:26,749 《部長の思惑どおりに なってたまるか。➡ 180 00:10:26,749 --> 00:10:28,449 ここは心を鬼にして。》 181 00:10:30,586 --> 00:10:33,489 一体どういうつもりだ? え? 182 00:10:33,489 --> 00:10:36,925 朝っぱらから 独りもんの男の部屋に忍び込んで 183 00:10:36,925 --> 00:10:38,861 勝手に掃除 洗濯する。 184 00:10:38,861 --> 00:10:40,596 はしたないと思わないか? 185 00:10:40,596 --> 00:10:42,296 ハッ…。 186 00:10:45,100 --> 00:10:48,604 両様は私のことが お嫌いなんですか? 187 00:10:48,604 --> 00:10:52,274 え? い… いや そういうわけじゃないんだが。 188 00:10:52,274 --> 00:10:54,209 ハッ じゃあ好きなんですね! 189 00:10:54,209 --> 00:10:57,112 うわー マリアうれしい! 190 00:10:57,112 --> 00:10:59,148 うっ うっ うう…。 191 00:10:59,148 --> 00:11:01,950 ん… ええ…。 192 00:11:01,950 --> 00:11:04,286 そういうことを 言ってるんじゃない。 193 00:11:04,286 --> 00:11:05,788 ハッキリさせといてやろう。 194 00:11:05,788 --> 00:11:08,690 わしは お前と 結婚するつもりはない。 195 00:11:08,690 --> 00:11:10,690 そ… そんな。 196 00:11:13,128 --> 00:11:16,028 (マリアの泣き声) 197 00:11:19,001 --> 00:11:23,839 ああっ これで… これでよかったんだ うっ。 198 00:11:23,839 --> 00:11:25,439 部長! 199 00:11:26,675 --> 00:11:28,610 部長 ひどいじゃないですか。 200 00:11:28,610 --> 00:11:31,980 人の心をもてあそぶなんて! な… なんのことだ? 201 00:11:31,980 --> 00:11:35,317 わしを結婚させるために ワナを仕掛けたんでしょうが。 202 00:11:35,317 --> 00:11:38,220 うっ… なんだ バレてたのか。 203 00:11:38,220 --> 00:11:41,990 確かに お前を結婚させる 作戦を立てていたんだが 204 00:11:41,990 --> 00:11:45,090 相手が断ってきてな。 ほれ この人だ。 205 00:11:46,161 --> 00:11:47,663 えー! 206 00:11:47,663 --> 00:11:49,363 じゃ… じゃマリアは…。 207 00:11:54,837 --> 00:11:58,507 クソー! わしは とんでもない大バカ野郎だー! 208 00:11:58,507 --> 00:12:00,008 はあ? 209 00:12:00,008 --> 00:12:19,962 ♬~ 210 00:12:19,962 --> 00:12:32,975 ♬~ 211 00:12:32,975 --> 00:12:44,586 ♬~ 212 00:12:44,586 --> 00:12:47,086 (子犬の鳴き声) 213 00:12:49,825 --> 00:12:52,025 (子犬)クーン クーン クーン…。 214 00:12:54,696 --> 00:12:56,999 (泣き声) 215 00:12:56,999 --> 00:12:59,034 (子犬)クーン…。 216 00:12:59,034 --> 00:13:02,434 (鳴き声) 217 00:13:07,276 --> 00:13:08,944 両様。 218 00:13:08,944 --> 00:13:11,044 (子犬の鳴き声) 219 00:13:12,281 --> 00:13:14,581 け… 今朝の話だけどな。 220 00:13:16,151 --> 00:13:17,953 あ…。 221 00:13:17,953 --> 00:13:21,623 あ… あれ 考え直してもいいかな なんて 222 00:13:21,623 --> 00:13:23,458 思ったりしてな。 えっ? 223 00:13:23,458 --> 00:13:25,294 その… なんだ。 224 00:13:25,294 --> 00:13:29,494 お前とだったら 結婚も 考えていいかな… なんてな。 225 00:13:34,469 --> 00:13:36,069 両様! 226 00:13:37,973 --> 00:13:40,773 (マリア)うれしい! そ… そうか? 227 00:13:46,982 --> 00:13:48,917 じゃ 行ってくるぞ マリア。 228 00:13:48,917 --> 00:13:51,017 お帰りをお待ちしています。 229 00:13:52,854 --> 00:13:54,656 思ったとおりだ。 230 00:13:54,656 --> 00:13:57,693 両津のヤツ 結婚が決まった途端 真面目になりおって。 231 00:13:57,693 --> 00:14:01,163 前は住民の苦情処理に 自分から出向くなんて 232 00:14:01,163 --> 00:14:02,764 考えられなかったですからね。 233 00:14:02,764 --> 00:14:06,264 これで わしも胸を張って 仲人ができるというもんだ。 234 00:14:14,276 --> 00:14:16,276 (マリア)あっ! (麗子・大原・中川)ん? 235 00:14:19,114 --> 00:14:21,049 大丈夫? (マリア)ええ。 236 00:14:21,049 --> 00:14:22,985 あの これは? 237 00:14:22,985 --> 00:14:26,989 あっ 麻里竜二。 先輩 大ファンだったんですよね。 238 00:14:26,989 --> 00:14:28,624 本当ですか? 239 00:14:28,624 --> 00:14:31,960 ええ 僕もよく 一緒に試合も見に行きましたよ。 240 00:14:31,960 --> 00:14:33,462 うれしい! 241 00:14:33,462 --> 00:14:37,132 両様 昔からずーっと 私を見ていてくれたのね。 242 00:14:37,132 --> 00:14:39,801 きっと運命の糸で 結ばれてたんだわ。 243 00:14:39,801 --> 00:14:42,638 (麗子・中川)ん? は? (大原)ハハハハッ。 244 00:14:42,638 --> 00:14:44,973 何を言っとるのかね マリアさん。 245 00:14:44,973 --> 00:14:47,876 この麻里竜二というのは 男のキックボクサーだよ。 246 00:14:47,876 --> 00:14:49,811 ですから私なんです。 247 00:14:49,811 --> 00:14:52,848 竜二というのは 私のリングネームなんです。 248 00:14:52,848 --> 00:14:55,148 ええー!? 249 00:16:12,494 --> 00:16:13,995 麻里竜二。 250 00:16:13,995 --> 00:16:17,032 50戦50勝の無敗のチャンピオン。 251 00:16:17,032 --> 00:16:19,501 必殺技は空中飛び膝蹴り。 252 00:16:19,501 --> 00:16:21,436 ところが去年の冬 253 00:16:21,436 --> 00:16:24,373 突然 姿を消して 以後 行方不明。 254 00:16:24,373 --> 00:16:27,376 でも まさか女になってるとは。 255 00:16:27,376 --> 00:16:30,145 (大原)そう言われれば 似ているような。 256 00:16:30,145 --> 00:16:32,080 ああ… ん? 257 00:16:32,080 --> 00:16:34,850 一体 なんでそんな姿に? 258 00:16:34,850 --> 00:16:38,186 私には心から 愛した人がいたんです。➡ 259 00:16:38,186 --> 00:16:40,021 岩鉄岩男といって➡ 260 00:16:40,021 --> 00:16:41,957 キックボクシングの コーチでした。➡ 261 00:16:41,957 --> 00:16:43,892 愛して愛して そしてついに➡ 262 00:16:43,892 --> 00:16:46,361 彼のお嫁さんになろうって 決意したんです。 263 00:16:46,361 --> 00:16:48,196 それでキックボクサーを 辞めたのね? 264 00:16:48,196 --> 00:16:51,233 (マリア)はい さまざまな トレーニングを重ねて➡ 265 00:16:51,233 --> 00:16:54,002 やっと 今の姿になったんです。➡ 266 00:16:54,002 --> 00:16:56,071 ところが運命は皮肉でした。➡ 267 00:16:56,071 --> 00:16:58,807 コーチは 外国に行ってしまったんです。 268 00:16:58,807 --> 00:17:01,710 ひょっとして そのコーチって 両ちゃんに似てるの? 269 00:17:01,710 --> 00:17:03,645 (マリア) はい そっくりなんです。➡ 270 00:17:03,645 --> 00:17:05,580 私の理想のタイプなんです。 271 00:17:05,580 --> 00:17:08,316 それで 一目ぼれしたわけか。 272 00:17:08,316 --> 00:17:12,616 わしは男同士の結婚式の仲人を しようとしていたのか。 273 00:17:13,989 --> 00:17:16,892 ただいま パトロールより 戻ってきました。 274 00:17:16,892 --> 00:17:19,327 (マリア)両様 おかえりなさい。 275 00:17:19,327 --> 00:17:22,230 マリア 両様がいなくて さみしかった。 276 00:17:22,230 --> 00:17:25,000 ちょーか ちょーか よちよち。 277 00:17:25,000 --> 00:17:28,336 本来なら ほほえましい光景 なんでしょうけど。 278 00:17:28,336 --> 00:17:30,672 今の話を聞いたあとだとな。 279 00:17:30,672 --> 00:17:34,342 ジャーン! 見てください 部長。 280 00:17:34,342 --> 00:17:36,178 こいつにサインして提出すれば 281 00:17:36,178 --> 00:17:38,513 わしとマリアは 晴れて夫婦っていうわけです。 282 00:17:38,513 --> 00:17:41,416 うれしい! 立会人が必要だから頼むぞ 283 00:17:41,416 --> 00:17:44,186 中川 麗子。 は… はあ。 284 00:17:44,186 --> 00:17:46,221 よかったな。 ホント ホント。 285 00:17:46,221 --> 00:17:50,859 えーっと 夫になる人? おっ わしのことだな。 286 00:17:50,859 --> 00:17:52,360 どうするんですか? 287 00:17:52,360 --> 00:17:54,696 早く真相を教えてあげないと。 288 00:17:54,696 --> 00:17:58,300 し… しかし わしらの口から伝えたとしても…。 289 00:17:58,300 --> 00:18:00,969 (麗子・大原・中川)んー? 290 00:18:00,969 --> 00:18:03,638 (大原)《両津 マリアさんは実は男なんだ。》 291 00:18:03,638 --> 00:18:06,541 《えー! なーんてね ウソをつくなら➡ 292 00:18:06,541 --> 00:18:08,977 もっと リアリティーのあるのに してくださいよ。➡ 293 00:18:08,977 --> 00:18:10,479 あっ さては わしが➡ 294 00:18:10,479 --> 00:18:13,515 こんな美人と結婚するのが 羨ましいんでしょう?➡ 295 00:18:13,515 --> 00:18:16,351 すぐにアツアツの 新婚家庭を見せつけて➡ 296 00:18:16,351 --> 00:18:19,488 もっともっと 羨ましがらせてあげますよ。➡ 297 00:18:19,488 --> 00:18:21,788 アーハハハハ…。》 (中川・大原・麗子)《ハァ…。》 298 00:18:23,358 --> 00:18:26,161 なんてなるのがオチだ。 (麗子・中川)うんうん。 299 00:18:26,161 --> 00:18:28,096 ここは やはり本人の口から。 300 00:18:28,096 --> 00:18:30,332 女の子の口から 言わせる気ですか? 301 00:18:30,332 --> 00:18:32,000 マリアさんは男でしょ? 302 00:18:32,000 --> 00:18:34,503 あっ そっか。 あー どうすればいいんだ? 303 00:18:34,503 --> 00:18:36,004 できた! えっ! 304 00:18:36,004 --> 00:18:38,039 あとはハンコを押してと。 305 00:18:38,039 --> 00:18:39,875 あれを出されたら おしまいですよ。 306 00:18:39,875 --> 00:18:41,510 分かってる。 307 00:18:41,510 --> 00:18:43,445 両津 お茶でもどうだ? 308 00:18:43,445 --> 00:18:45,245 うわあ! うわー! 309 00:18:47,315 --> 00:18:49,851 す… すまん。 悪気はなかったんだが。 310 00:18:49,851 --> 00:18:52,687 これじゃ 今日 提出するのは無理ですね。 311 00:18:52,687 --> 00:18:55,190 大丈夫です ジャーン! 312 00:18:55,190 --> 00:18:58,093 こういうこともあろうかと 予備を持ってきてあります。 313 00:18:58,093 --> 00:19:00,629 そうか そいつはよかった。 うう…。 314 00:19:00,629 --> 00:19:03,298 えーっと 両津…。 (足音) 315 00:19:03,298 --> 00:19:07,135 危ない! 両津 毒グモだ。 だっだっだっ だー! 316 00:19:07,135 --> 00:19:09,035 だあ…。 317 00:19:10,171 --> 00:19:12,007 普通のクモだったみたいだな。 318 00:19:12,007 --> 00:19:14,476 す… すまん。 悪気はなかったんだが。 319 00:19:14,476 --> 00:19:18,313 大丈夫です。 まだ予備はあります。 320 00:19:18,313 --> 00:19:21,650 ああ…。 一体 何枚 持ってきたの? 321 00:19:21,650 --> 00:19:25,520 ヘヘーッ わしとマリアの結婚を より確実なものにするために 322 00:19:25,520 --> 00:19:29,391 ジャーン! 区役所中の 婚姻届を持ってきたんだ。 323 00:19:29,391 --> 00:19:30,992 うれしい! 324 00:19:30,992 --> 00:19:32,661 ハァ…。 325 00:19:32,661 --> 00:19:34,329 (大原) 《こうなったら それとなく➡ 326 00:19:34,329 --> 00:19:36,529 両津自身に 気づいてもらうしかない。》 327 00:19:37,365 --> 00:19:39,167 両津 ちょっと話がある。 328 00:19:39,167 --> 00:19:41,503 なんですか? 今から わしは区役所…。 329 00:19:41,503 --> 00:19:43,503 いいから来い。 あっ ああっ。 330 00:19:48,677 --> 00:19:51,179 両津 結婚とはなんだ? 331 00:19:51,179 --> 00:19:54,015 なんですか 急に深刻ぶって。 こないだまでは 332 00:19:54,015 --> 00:19:56,785 「すぐ結婚しろ!」って 言ってたくせに。 333 00:19:56,785 --> 00:20:00,655 ははー さては 仲人やる自信が なくなったんですね? 334 00:20:00,655 --> 00:20:02,591 そ… そうじゃない。 335 00:20:02,591 --> 00:20:06,294 結婚は いっときの気分で 決めてはいかんと言いたいんだ。 336 00:20:06,294 --> 00:20:07,796 お前は知らんかもしれんが 337 00:20:07,796 --> 00:20:11,466 結婚は人生の墓場という 言葉もあるんだぞ。 338 00:20:11,466 --> 00:20:14,302 そりゃ 部長の場合は 墓場かもしれませんが 339 00:20:14,302 --> 00:20:17,339 わしとマリアの場合は 間違いなく天国ですよ。 340 00:20:17,339 --> 00:20:19,808 (大原) 《絶対 地獄になるんだよ。➡ 341 00:20:19,808 --> 00:20:22,477 マリアさんの正体を知ったらな。》 342 00:20:22,477 --> 00:20:25,313 オッホン。 け… 結婚はな 343 00:20:25,313 --> 00:20:27,649 相手の外見だけで 判断しちゃいかん。 344 00:20:27,649 --> 00:20:29,985 「中身」を知ることも 大切なんだぞ。 345 00:20:29,985 --> 00:20:33,021 マリアの性格がいいのは 部長も知ってるでしょう。 346 00:20:33,021 --> 00:20:35,323 その中身じゃない! 347 00:20:35,323 --> 00:20:39,160 つまりだな その… 結婚前に一度ぐらいは 348 00:20:39,160 --> 00:20:42,063 温泉にでも行って 同じ風呂に入ってだな…。 349 00:20:42,063 --> 00:20:45,834 マリアは女風呂ですよ。 一緒に入れるわけないでしょうが。 350 00:20:45,834 --> 00:20:47,502 そ… それはだな。 351 00:20:47,502 --> 00:20:49,537 あっ ひょっとして部長! 352 00:20:49,537 --> 00:20:51,172 (大原)《おっ 気づいたか?》 353 00:20:51,172 --> 00:20:55,010 わしとマリアが仲よく混浴の 露天風呂に入ってるところに 354 00:20:55,010 --> 00:20:56,945 自分も入ってこようって 魂胆ですね? 355 00:20:56,945 --> 00:20:59,981 (大原) 《おーっす 僕も入れてー!》 356 00:20:59,981 --> 00:21:02,817 部長も結構 いやらしいですねえ。 357 00:21:02,817 --> 00:21:04,619 (大原)《うう…。➡ 358 00:21:04,619 --> 00:21:06,655 ふだんは イヤになるくらい勘がいいのに➡ 359 00:21:06,655 --> 00:21:09,791 どうして こういうときに限って 気がつかんのだ。》 360 00:21:09,791 --> 00:21:12,293 わしが言いたいのは 一緒に風呂に入ることで 361 00:21:12,293 --> 00:21:15,130 意外な発見があるかもしれん ということだ! 362 00:21:15,130 --> 00:21:16,631 意外な発見? 363 00:21:16,631 --> 00:21:19,467 そうだ 意外も意外 ものすごく意外な 364 00:21:19,467 --> 00:21:22,137 あっと驚く 意外すぎるほど意外な「モノ」を 365 00:21:22,137 --> 00:21:24,639 発見するかもしれんのだ 意外なな。 366 00:21:24,639 --> 00:21:26,474 ≪(麗子・マリア)キャー! マリア! 367 00:21:26,474 --> 00:21:28,410 (殴る音) あっ。 368 00:21:28,410 --> 00:21:29,978 圭ちゃん! ああ…。 369 00:21:29,978 --> 00:21:33,978 (外国人たち)ハッハッハッハ…。 370 00:21:35,850 --> 00:21:40,321 こいつらは本国じゃ 悪役レスラーで売ってるんだ。 371 00:21:40,321 --> 00:21:42,824 下手に抵抗すると こいつみたいに 372 00:21:42,824 --> 00:21:45,493 おねんねしてもらう ことになるぜ。 373 00:21:45,493 --> 00:21:49,164 さあ今日は たっぷり つきあってもらうぜ。 374 00:21:49,164 --> 00:21:52,200 こらー! わしのマリアに何をする! 375 00:21:52,200 --> 00:21:54,335 両様! (外国人1)またお前か。 376 00:21:54,335 --> 00:21:56,004 みんな やっちまえ。 377 00:21:56,004 --> 00:21:57,939 (外国人たち)おりゃー! 378 00:21:57,939 --> 00:21:59,674 んあー! 379 00:21:59,674 --> 00:22:01,176 やー! (外国人3)うわっ。 380 00:22:01,176 --> 00:22:02,677 とおー! (外国人4)おおっ。 381 00:22:02,677 --> 00:22:04,179 おりゃー! (外国人5)ううっ。 382 00:22:04,179 --> 00:22:05,680 バッカ野郎! (外国人6)うわっ。 383 00:22:05,680 --> 00:22:07,716 両津のヤツ すごい迫力だ。 384 00:22:07,716 --> 00:22:10,185 まさに愛のために 戦っているのね。 385 00:22:10,185 --> 00:22:12,520 両様。 (一同)あっ! 386 00:22:12,520 --> 00:22:14,355 うっ ああ…。 387 00:22:14,355 --> 00:22:15,855 うう…。 388 00:22:18,193 --> 00:22:22,063 (外国人5・外国人4) ヘッヘッヘッヘッヘ…。 389 00:22:22,063 --> 00:22:24,699 今だ 袋だたきにしちまえ。 390 00:22:24,699 --> 00:22:27,202 うっ うっ…。 391 00:22:27,202 --> 00:22:29,537 (蹴る音) (外国人たち)おりゃっ…。 392 00:22:29,537 --> 00:22:31,039 両様! 393 00:22:31,039 --> 00:22:33,708 おっと 逃がしゃしないぜ。 394 00:22:33,708 --> 00:22:35,210 (マリア)やー! (外国人2)ワーオ。➡ 395 00:22:35,210 --> 00:22:37,045 ああっ。 396 00:22:37,045 --> 00:22:39,948 両様に手を出す人は 許しませーん! 397 00:22:39,948 --> 00:22:41,549 (外国人5)うわっ。 398 00:22:41,549 --> 00:22:44,219 (外国人6)ああっ。 (外国人4)うわー。 399 00:22:44,219 --> 00:22:45,720 (マリア)たあー! (外国人3)ファッキュ…。 400 00:22:45,720 --> 00:22:48,757 さすが 元キックボクシングの チャンピオンね。 401 00:22:48,757 --> 00:22:51,392 両様に手を出した罰よ。 402 00:22:51,392 --> 00:22:53,392 うっ あっ うっ…。 403 00:22:56,664 --> 00:23:00,335 うっ うう…。 ん? なんだ? 404 00:23:00,335 --> 00:23:02,370 たあー! 405 00:23:02,370 --> 00:23:04,170 ああ… おわっ! 406 00:23:05,507 --> 00:23:07,342 《あれは!➡ 407 00:23:07,342 --> 00:23:11,642 麻里竜二の必殺技 空中飛び膝蹴り!➡ 408 00:23:14,215 --> 00:23:17,352 どうしてマリアが あの技を?》 409 00:23:17,352 --> 00:23:19,287 んっ。 (外国人1)ううっ。 410 00:23:19,287 --> 00:23:20,787 両様! 411 00:23:22,857 --> 00:23:24,692 両様 大丈夫ですか? 412 00:23:24,692 --> 00:23:27,028 うん なーに このぐらい…。 413 00:23:27,028 --> 00:23:29,063 《ん? なんだこれは?➡ 414 00:23:29,063 --> 00:23:31,866 なんかグニョグニョしたものが 頭に当たるぞ。➡ 415 00:23:31,866 --> 00:23:33,368 まさかこれは!》 416 00:23:33,368 --> 00:23:37,872 ふっ! うっ…。 ちょ… ちょちょ ちょっと。 417 00:23:37,872 --> 00:23:39,374 (マリア)いやーん! 418 00:23:39,374 --> 00:23:41,409 ウニャ…? 419 00:23:41,409 --> 00:23:44,879 なんだマリア! その股ぐらにあるものはー! 420 00:23:44,879 --> 00:23:48,750 あっ イヤですわ。 両様も持ってるものですわ。 421 00:23:48,750 --> 00:23:51,753 いっ!? じゃ 胸は? 422 00:23:51,753 --> 00:23:53,888 パッドが入ってますの。 423 00:23:53,888 --> 00:23:55,924 えー! 424 00:23:55,924 --> 00:23:57,759 すると マリアは… 425 00:23:57,759 --> 00:23:59,327 お と こ! 426 00:23:59,327 --> 00:24:04,327 (マリア) 《ウフフフフ ウフフフフ…。》 427 00:24:08,670 --> 00:24:10,505 やっと分かったようだな。 428 00:24:10,505 --> 00:24:14,342 できれば もっと穏便な形で 分からせてやりたかったんだが。 429 00:24:14,342 --> 00:24:16,177 しかたないですよ。 430 00:24:16,177 --> 00:24:19,514 (マリア)両様! 私を助けに来てくれたんですね。 431 00:24:19,514 --> 00:24:23,351 うれしい! やはり2人の愛は永遠ですわ。➡ 432 00:24:23,351 --> 00:24:26,688 結婚式はいつにします? ねえ 新婚旅行は? 433 00:24:26,688 --> 00:24:29,524 うー!? バ… バカを言うな。 434 00:24:29,524 --> 00:24:32,193 なんで わしが お前と結婚しなきゃならんのだ。 435 00:24:32,193 --> 00:24:34,863 だって 私との結婚を考えるって 436 00:24:34,863 --> 00:24:37,198 婚姻届にサインもしたのに。 437 00:24:37,198 --> 00:24:39,701 あのときは お前が女だと思ってたんだ。 438 00:24:39,701 --> 00:24:43,101 わしは男と結婚する気はない! え? 439 00:24:44,873 --> 00:24:47,709 うっ…。 そ… そんな。 440 00:24:47,709 --> 00:24:52,547 せっかく せっかく 理想の人と巡り会えたのに。 441 00:24:52,547 --> 00:24:55,383 (泣き声) 442 00:24:55,383 --> 00:24:58,383 あっ うう…。 443 00:25:00,989 --> 00:25:02,824 ちょっと かわいそうですね。 444 00:25:02,824 --> 00:25:05,159 女の子を泣かすなんて ひどいわ。 445 00:25:05,159 --> 00:25:06,661 男だろうが! 446 00:25:06,661 --> 00:25:10,164 わしだって… わしだって泣きたいぞ。 447 00:25:10,164 --> 00:25:15,064 でも これで男同士の 結婚式の仲人をせずに済んだか。 448 00:25:18,840 --> 00:25:21,676 マリアのヤツ 今頃どうしてるかなあ? 449 00:25:21,676 --> 00:25:23,611 やっぱり気になります? 450 00:25:23,611 --> 00:25:25,847 結婚しちゃえばよかったのに。 451 00:25:25,847 --> 00:25:27,682 バカ言うな! 452 00:25:27,682 --> 00:25:32,186 後味の悪い別れ方をしたから ちょっと引っかかってるだけだ。 453 00:25:32,186 --> 00:25:34,022 ヤケになってなきゃいいが…。 454 00:25:34,022 --> 00:25:35,822 ああ…。 455 00:25:39,527 --> 00:25:41,029 (小町)ちーっす! 456 00:25:41,029 --> 00:25:42,964 チェッ なんだ てめえらか。 457 00:25:42,964 --> 00:25:44,899 (奈緒子)「てめえら」はないでしょ。 458 00:25:44,899 --> 00:25:48,903 あっ 今日は新人警官に 所轄管内を案内してるんです。➡ 459 00:25:48,903 --> 00:25:50,403 さあ 降りてきて。 460 00:25:58,813 --> 00:26:00,848 あー! うわー! 461 00:26:00,848 --> 00:26:03,484 ウフッ 両様!➡ 462 00:26:03,484 --> 00:26:05,320 両様のことが忘れられなくて➡ 463 00:26:05,320 --> 00:26:08,356 ずっと おそばにいられるように 警官になったんでーす。 464 00:26:08,356 --> 00:26:10,491 (大原)女の執念は恐ろしいのう。 465 00:26:10,491 --> 00:26:12,591 男ですよ マリアは! 466 00:26:51,466 --> 00:26:53,501 〈あーあ マリアが男だったなんて➡ 467 00:26:53,501 --> 00:26:56,804 わし 危うく結婚するところ だったじゃないか。➡ 468 00:26:56,804 --> 00:27:01,142 ところが そのマリアを狙って 謎の格闘家集団が襲ってきた。➡ 469 00:27:01,142 --> 00:27:03,177 この野郎 妙な拳法 使いやがって。➡ 470 00:27:03,177 --> 00:27:05,313 お前ら一体 何者なんだ?➡ 471 00:27:05,313 --> 00:27:09,113 次回 「笑撃直撃ホンダラ拳」 よろしくな。〉 472 00:27:11,486 --> 00:27:18,826 ♬(エンディングテーマ) 473 00:27:18,826 --> 00:27:38,780 ♬~ 474 00:27:38,780 --> 00:27:58,800 ♬~ 475 00:27:58,800 --> 00:28:18,820 ♬~ 476 00:28:18,820 --> 00:28:24,520 ♬~