1 00:00:42,663 --> 00:00:46,567 ♬(オープニングテーマ) 2 00:00:46,567 --> 00:01:06,721 ♬~ 3 00:01:06,721 --> 00:01:26,741 ♬~ 4 00:01:26,741 --> 00:01:46,694 ♬~ 5 00:01:46,694 --> 00:02:03,694 ♬~ 6 00:02:43,684 --> 00:02:46,020 (大原大次郎)んん~ んっ…。 7 00:02:46,020 --> 00:02:48,689 (浅田夕子)大原部長 お茶でも どうぞ。 8 00:02:48,689 --> 00:02:51,025 あっ ああ すまん。 9 00:02:51,025 --> 00:02:54,862 (夕子)あまり根を詰めると 体に よくありませんよ。 10 00:02:54,862 --> 00:02:58,732 いやあ どうしても今日中に まとめておきたい仕事があってね。 11 00:02:58,732 --> 00:03:01,969 そうですか。 あまり無理 なさらないでくださいね。 12 00:03:01,969 --> 00:03:04,004 あ… ありがとう 浅田君。 13 00:03:04,004 --> 00:03:07,775 (夕子)そんな 浅田君なんて… 「夕子」って呼んでください。 14 00:03:07,775 --> 00:03:09,477 そ… そうか? 15 00:03:09,477 --> 00:03:12,813 じゃあ 夕…。 (夕子)ゆ・う・こ。 16 00:03:12,813 --> 00:03:15,649 夕子。 なんて ハハハ…。 (おばちゃん)おまわりさん。➡ 17 00:03:15,649 --> 00:03:18,686 ちょっと おまわりさん 聞いてるの? 18 00:03:18,686 --> 00:03:21,822 馬喰横山行きのバス停は どっち行けばいいの? 19 00:03:21,822 --> 00:03:25,159 え~と バス停は この道に沿って行けば。 20 00:03:25,159 --> 00:03:26,659 あらそ。 21 00:03:29,830 --> 00:03:31,330 ほお…。 22 00:03:36,704 --> 00:03:38,339 (拡声機:店員)本日発売の➡ 23 00:03:38,339 --> 00:03:40,674 浅田夕子の写真集を お求めの方は➡ 24 00:03:40,674 --> 00:03:44,178 こちらの列にお並びのうえ お買い求めください。➡ 25 00:03:44,178 --> 00:03:48,349 えー 押し合わず 2列で順番にお並びください。➡ 26 00:03:48,349 --> 00:03:51,685 数は十分 用意してありますが 限定本のため➡ 27 00:03:51,685 --> 00:03:54,188 売り切れしだい 終了とさせていただきます。 28 00:03:54,188 --> 00:03:56,857 こりゃまた なんと。 29 00:03:56,857 --> 00:03:59,760 (男性)あっ 課長。 はい 必ず手に入れます。➡ 30 00:03:59,760 --> 00:04:01,260 どけ どけ おい! 31 00:04:03,297 --> 00:04:07,801 おお… いかんいかん。 本官は今 勤務中だ。➡ 32 00:04:07,801 --> 00:04:09,501 しかし…。➡ 33 00:04:11,138 --> 00:04:13,174 しかし。 (店員)手に入れたい人は➡ 34 00:04:13,174 --> 00:04:15,374 お早く お並びください。 35 00:04:16,810 --> 00:04:18,846 (夕子)《ウフッ。》 (大原)《はっ!》 36 00:04:18,846 --> 00:04:21,148 (大原)うわー! 37 00:04:21,148 --> 00:04:23,184 (店員)こちらが 最後尾となっています。➡ 38 00:04:23,184 --> 00:04:25,486 浅田夕子写真集を お買い求めの方は…。 39 00:04:25,486 --> 00:04:28,186 ったく ちゃんと わしの ところまで買えるんだろうな。 40 00:04:31,992 --> 00:04:34,495 (店員)ありがとうございました。 ありがとうございました。 41 00:04:34,495 --> 00:04:36,163 おお。 42 00:04:36,163 --> 00:04:38,098 (店員)ありがとうございました。 ありがとうございました。 43 00:04:38,098 --> 00:04:39,667 ああ。 44 00:04:39,667 --> 00:04:42,002 (店員)ありがとうございました。 (大原)ああ~。 45 00:04:42,002 --> 00:04:44,838 (店員)ありがとうございました。 (大原)ああ~!➡ 46 00:04:44,838 --> 00:04:46,507 あああ~! 47 00:04:46,507 --> 00:04:49,843 (両津勘吉) ん~ なんだよ さっきから あ~あ~ うるせえな。 48 00:04:49,843 --> 00:04:52,346 (店員)ありがとうございました。 ありがとうございました。 49 00:04:52,346 --> 00:04:54,014 あっ わしの分! 50 00:04:54,014 --> 00:04:56,850 部長! (大原)あ~ よかった。 51 00:04:56,850 --> 00:04:59,887 1冊… いや 保存用にもう1冊! 52 00:04:59,887 --> 00:05:01,622 (店員)ありがとうございました。 53 00:05:01,622 --> 00:05:06,493 うひょ~! 幸せ~! ん~ ああ~。 54 00:05:06,493 --> 00:05:08,128 部長! ん? 55 00:05:08,128 --> 00:05:09,964 ニヒヒヒッ。 56 00:05:09,964 --> 00:05:13,000 わっ! 両津 なんで お前がここに? 57 00:05:13,000 --> 00:05:15,135 ごまかしてもダメですよ。 58 00:05:15,135 --> 00:05:17,471 わしは しっかり この目で見ましたからね。 59 00:05:17,471 --> 00:05:20,808 勤務時間中に 部長ともあろう人が。 60 00:05:20,808 --> 00:05:24,478 そ… そういうお前だって その手にしているのはなんだ? 61 00:05:24,478 --> 00:05:27,147 私は万引き防止の パトロールの途中で 62 00:05:27,147 --> 00:05:29,483 立ち読みをしていただけです。 63 00:05:29,483 --> 00:05:30,985 パトロールだと!? 64 00:05:30,985 --> 00:05:32,820 まあまあ 固いことは言わずに おきましょう。 65 00:05:32,820 --> 00:05:35,322 その代わり わしにも見せてくださいよ。 66 00:05:35,322 --> 00:05:38,158 わー! こら 返せ。 こら! やっ…。 67 00:05:38,158 --> 00:05:41,195 ん? なんだ こりゃ? 68 00:05:41,195 --> 00:05:43,664 エッチ系じゃないのか。 69 00:05:43,664 --> 00:05:47,334 当たり前だ 浅田夕子を 誰だと思っとるんだ。➡ 70 00:05:47,334 --> 00:05:49,034 フゥー。 71 00:05:50,371 --> 00:05:53,841 (秋本麗子)ホントにキレイよね。 同じ女性の憧れよ。 72 00:05:53,841 --> 00:05:55,676 (寺井洋一) 思わず見とれちゃうよね。 73 00:05:55,676 --> 00:05:58,712 (中川圭一)日本の女優さんで 世界でも通用するのは 74 00:05:58,712 --> 00:06:00,514 彼女だけですからね。 75 00:06:00,514 --> 00:06:03,784 (大原)フハハッ そうか。 ハハッ そうだよな。 76 00:06:03,784 --> 00:06:06,620 ん? どれ? さっきはよく見なかったからな。 77 00:06:06,620 --> 00:06:09,657 こら 両津! 乱暴に扱うんじゃない。 78 00:06:09,657 --> 00:06:13,794 へえ 部長の趣味も 案外 ミーハーなんですね。 79 00:06:13,794 --> 00:06:16,697 みんなが好きってことは 個性がないってこと… 80 00:06:16,697 --> 00:06:18,966 あれ? ん? 81 00:06:18,966 --> 00:06:22,636 顔が近すぎる。 唾が飛ぶ。 折り目をつけるなー! 82 00:06:22,636 --> 00:06:24,305 ちょ… ちょっと待ってください。 83 00:06:24,305 --> 00:06:27,207 この女優 どっかで 会ったことがあるんですよ。 84 00:06:27,207 --> 00:06:29,143 え? 浅田夕子と? 85 00:06:29,143 --> 00:06:30,811 バカはテレビで見た人は 86 00:06:30,811 --> 00:06:33,647 誰でも知り合いのような 気がするんだ。 87 00:06:33,647 --> 00:06:37,647 いや 違う。 確かに どっかで会ったことがあるぞ。 88 00:06:39,820 --> 00:06:42,856 何かしら? テレビ局の車ですね。 89 00:06:42,856 --> 00:06:45,993 (水沢)チィーッス。 両津の勘ちゃんっているよね? 90 00:06:45,993 --> 00:06:49,029 はい いますが。 お前 また何かしたのか? 91 00:06:49,029 --> 00:06:51,165 し… 知りませんよ 私は! 92 00:06:51,165 --> 00:06:52,833 あんたが勘ちゃん? 93 00:06:52,833 --> 00:06:55,336 ん~ いやあ さすが個性的! 94 00:06:55,336 --> 00:06:58,172 おっ いいね~ テレビ受けする顔だよ。➡ 95 00:06:58,172 --> 00:06:59,673 グー! 96 00:06:59,673 --> 00:07:01,508 テレビってなんのこと? 97 00:07:01,508 --> 00:07:06,947 実は僕 KTVのディレクター やってる水沢ってんだけど 98 00:07:06,947 --> 00:07:09,283 勘ちゃんに テレビに出演してもらおうと 99 00:07:09,283 --> 00:07:11,318 こうして来ちゃったのよね~。 100 00:07:11,318 --> 00:07:13,153 このバカがテレビに? 101 00:07:13,153 --> 00:07:16,623 そっ 勘ちゃんも 隅に置けないね~。 102 00:07:16,623 --> 00:07:20,127 初恋の人が 写真集 見てたって知ったら喜ぶよ~。 103 00:07:20,127 --> 00:07:23,630 え? なんのこと? と~ぼけちゃって。 104 00:07:23,630 --> 00:07:27,801 なんと この大女優 浅田夕子の 初恋の人のくせしてからに。 105 00:07:27,801 --> 00:07:30,704 先輩が浅田夕子の 初恋の人ですって!? 106 00:07:30,704 --> 00:07:32,473 なに~!? 107 00:07:32,473 --> 00:07:34,408 何かの間違いじゃないの? 108 00:07:34,408 --> 00:07:38,645 そうだ 間違いだ。 絶対に信じない そんなこと。 109 00:07:38,645 --> 00:07:42,516 天下のKTVが 間違えるわけないっしょ。 110 00:07:42,516 --> 00:07:46,387 ネタもあがってるんだよ 勘ちゃん。 ほれ! 111 00:07:46,387 --> 00:07:48,155 あっ わしだ。 112 00:07:48,155 --> 00:07:50,190 小学生時代のアルバムから 113 00:07:50,190 --> 00:07:53,660 夕子さんのママさんに 確認を取ってるのよ。 114 00:07:53,660 --> 00:07:56,997 さーすが 子供のころから カメラ目線が決まってる。 115 00:07:56,997 --> 00:07:59,500 遠足のときの写真だ これ。 116 00:07:59,500 --> 00:08:03,103 ああ! そういえば 小学校の裏の呉服屋に 117 00:08:03,103 --> 00:08:05,773 目の大きい女の子がいたなあ。 118 00:08:05,773 --> 00:08:09,943 そうです! その子が 今をときめく浅田夕子! 119 00:08:09,943 --> 00:08:11,879 会ったことがあるって 言っていたのは 120 00:08:11,879 --> 00:08:13,447 本当だったのね。 121 00:08:13,447 --> 00:08:16,950 あの… 両津… が。 122 00:08:16,950 --> 00:08:18,452 そ… そうかあ。 123 00:08:18,452 --> 00:08:21,789 あんとき わしのことを好きだったとは。 124 00:08:21,789 --> 00:08:26,460 (水沢) 切ない乙女心を ときめかせながら いつも隠れて初恋の人➡ 125 00:08:26,460 --> 00:08:29,160 いとしい勘ちゃんを 見てたんだよ。 126 00:08:30,130 --> 00:08:32,966 憎いね この。 いい… いやあ。 127 00:08:32,966 --> 00:08:38,305 あの白百合のような夕子さんが こんな原始人みたいな男を!➡ 128 00:08:38,305 --> 00:08:43,644 ああー 信じられん。 信じろというほうが無理だ! 129 00:08:43,644 --> 00:08:47,481 しかし わしは一度も 話なんかしたことないぞ。 130 00:08:47,481 --> 00:08:52,653 夕子さんの片思いだからね~。 エピソードなんかも調べてあるよ。 131 00:08:52,653 --> 00:08:55,989 「足の長いかっこいい スポーツマン」だって? 132 00:08:55,989 --> 00:08:57,658 「足の長い」? 133 00:08:57,658 --> 00:09:00,494 お世辞にも長いとは言えないわね。 134 00:09:00,494 --> 00:09:03,096 目の錯覚で 長く見えたってことも。 135 00:09:03,096 --> 00:09:05,766 彼のあだ名が とてもステキと。 136 00:09:05,766 --> 00:09:08,802 両津 小学生のころのあだ名は? 137 00:09:08,802 --> 00:09:12,272 確か フンコロガシだったなあ。 138 00:09:12,272 --> 00:09:15,776 ピッタリな あだ名だけど…。 とてもステキとは…。 139 00:09:15,776 --> 00:09:17,711 データの間違いかな? 140 00:09:17,711 --> 00:09:20,948 天下のKTVが 間違えるわけないって。 141 00:09:20,948 --> 00:09:24,451 そうだ! これは決定的。 卒業式の日に 142 00:09:24,451 --> 00:09:26,787 ゲタ箱にラブレターをもらった! 143 00:09:26,787 --> 00:09:29,289 なに? ゲタ箱にラブレター? 144 00:09:29,289 --> 00:09:32,125 う~ん そんな うれしいこと あったっけな。 145 00:09:32,125 --> 00:09:33,627 もらったでしょう? 146 00:09:33,627 --> 00:09:36,129 夕子さんが ウソつくわけないんだから。 147 00:09:36,129 --> 00:09:39,166 そうだ。 よく思い出してみろ 両津! 148 00:09:39,166 --> 00:09:42,803 ほれ 思い出せ 思い出せ 思い出せ ほれ。 149 00:09:42,803 --> 00:09:45,839 う~ん そう言われると あったような気が。 150 00:09:45,839 --> 00:09:48,141 (水沢)もらった もらった もらったよね? 151 00:09:48,141 --> 00:09:50,811 分かった 分かった もらった もらった。 152 00:09:50,811 --> 00:09:52,312 ほ~れ見ろ。 153 00:09:52,312 --> 00:09:54,815 やっぱり うちの調べに 間違いはないんだから。 154 00:09:54,815 --> 00:09:57,651 ん~ なんだか 思い出してきたぞ。 155 00:09:57,651 --> 00:09:59,319 ゲタとゲタの間にあった。 156 00:09:59,319 --> 00:10:02,222 封筒の色は 確かピンクじゃなかったかな。 157 00:10:02,222 --> 00:10:04,591 ピンク! 大当たり! 158 00:10:04,591 --> 00:10:06,093 やっぱり そうか! 159 00:10:06,093 --> 00:10:08,996 あー そうだ! 160 00:10:08,996 --> 00:10:11,598 わしが浅田夕子の初恋の人だ! 161 00:10:11,598 --> 00:10:13,433 これで決まり! 162 00:10:13,433 --> 00:10:17,633 じゃ またあとで連絡するから。 よろしく! 163 00:10:18,605 --> 00:10:20,440 すごいじゃない 両ちゃん。 164 00:10:20,440 --> 00:10:23,944 まあな。 「勘ちゃん」 「夕りん」と 呼び合った仲だ。 165 00:10:23,944 --> 00:10:25,879 (寺井)あの大女優を「夕りん」。 166 00:10:25,879 --> 00:10:28,615 世の中 何が起こるか分からん。 167 00:10:28,615 --> 00:10:32,286 そこでだ 両津 ちょっと頼みがあるんだが。 168 00:10:32,286 --> 00:10:33,954 頼み? なんです? 169 00:10:33,954 --> 00:10:35,622 夕子さんに会ったとき 170 00:10:35,622 --> 00:10:38,959 この写真集に サインをもらってきてくれんか? 171 00:10:38,959 --> 00:10:42,629 「大原さんへ LOVE」って。 家宝にするから な? 172 00:10:42,629 --> 00:10:44,965 でも いくら初恋の人だからって 173 00:10:44,965 --> 00:10:47,801 そんな厚かましいことは できませんな~。 174 00:10:47,801 --> 00:10:49,736 いや しかし そこをなんとか。 175 00:10:49,736 --> 00:10:52,673 どうしてもというなら 考えてもいいでしょう。 176 00:10:52,673 --> 00:10:54,308 おっ そうか! 177 00:10:54,308 --> 00:10:57,144 ここで 私のやることを マネしてもらえれば 178 00:10:57,144 --> 00:10:58,979 なんとかしましょう。 179 00:10:58,979 --> 00:11:01,481 私が小学生のとき朝礼でやって 180 00:11:01,481 --> 00:11:04,318 全校生徒の大爆笑を誘った ギャグです。 181 00:11:04,318 --> 00:11:07,220 なんですか? それ。 怪しいわね。 182 00:11:07,220 --> 00:11:09,990 両ちゃんのことだもの お下劣ネタかもよ。 183 00:11:09,990 --> 00:11:11,825 う~ 言えてるな。 184 00:11:11,825 --> 00:11:15,329 イヤならいいんですよ イヤなら。 185 00:11:15,329 --> 00:11:17,164 恐らく夕りんも うっとりと 186 00:11:17,164 --> 00:11:20,200 この わしのギャグを 見つめていたんだろうな。 187 00:11:20,200 --> 00:11:21,835 わ… 分かった。 188 00:11:21,835 --> 00:11:24,338 そうすれば 絶対に サインがもらえるんだな? 189 00:11:24,338 --> 00:11:28,008 もちろん 男の約束。 いや サインだけでなく 190 00:11:28,008 --> 00:11:30,043 一緒に連れてってあげても いいっすよ。 191 00:11:30,043 --> 00:11:32,346 そうすりゃ握手もできるかもよ。 192 00:11:32,346 --> 00:11:34,381 あ… 握手。 193 00:11:34,381 --> 00:11:36,016 (夕子)《どうも。》 194 00:11:36,016 --> 00:11:39,519 よーし やってやる。 どうやるんだ? 195 00:11:39,519 --> 00:11:41,188 まず… 196 00:11:41,188 --> 00:11:43,023 指を鼻の穴に入れー! 197 00:11:43,023 --> 00:11:44,524 ううっ…。 198 00:11:44,524 --> 00:11:46,460 どうしたんですか? 早く! 199 00:11:46,460 --> 00:11:49,396 う… う~ん。 200 00:11:49,396 --> 00:11:51,698 ほい! ぶ… 部長! 201 00:11:51,698 --> 00:11:53,367 やる気だ。 やだ~。 202 00:11:53,367 --> 00:11:56,036 アッパラパラビラ~ン。 203 00:11:56,036 --> 00:11:58,872 アッパラパラピロ~ン。 204 00:11:58,872 --> 00:12:01,375 ど… どうだ? 両津 これでいいな。 205 00:12:01,375 --> 00:12:04,645 マジでやる気がないんなら いいんですよ。 206 00:12:04,645 --> 00:12:07,314 な… なに? どっか違ったか? 207 00:12:07,314 --> 00:12:09,650 部長のはケツが出てない! 208 00:12:09,650 --> 00:12:11,485 な… ケ… ケツ!? 209 00:12:11,485 --> 00:12:14,821 憧れの浅田夕子を 生で見られるんだ! 210 00:12:14,821 --> 00:12:16,757 このぐらいやらなきゃ。 211 00:12:16,757 --> 00:12:18,659 (大原)わ… 分かった。 212 00:12:18,659 --> 00:12:22,829 アッパラパラパラパラピロ~ン。 213 00:12:22,829 --> 00:12:25,499 ん~ そこまでやって 恥ずかしくないんですか。 214 00:12:25,499 --> 00:12:27,000 なに? 215 00:12:27,000 --> 00:12:30,037 じょじょ… 冗談ですよ。 分かりました。 216 00:12:30,037 --> 00:12:34,741 この浅田夕子の初恋の人 両津勘吉にすべてお任せください。 217 00:12:34,741 --> 00:12:37,010 (鳥の鳴き声) 218 00:12:37,010 --> 00:12:41,348 じゃ 行ってくるからな。 ンンッ 大原君? 219 00:12:41,348 --> 00:12:42,849 ん? 220 00:12:42,849 --> 00:12:45,549 (せきばらい) あっ… はいはい。 221 00:12:47,521 --> 00:12:49,221 う~ん ご苦労。 222 00:12:51,024 --> 00:12:55,696 部長さん すっかり両ちゃんの マネージャーか付き人みたいね。 223 00:12:55,696 --> 00:12:59,796 しかたないよ おかげで 憧れの浅田夕子に会えるんだもの。 224 00:13:05,806 --> 00:13:09,306 おおー テレビ局だ。 見ろ見ろ 両津。 225 00:13:13,146 --> 00:13:16,183 やっぱ テレビ局はでけえな。 おい 両津。 226 00:13:16,183 --> 00:13:18,318 大丈夫 大丈夫。 227 00:13:18,318 --> 00:13:21,154 あの ディレクターの水沢ちゃん 呼んじゃってくれる? 228 00:13:21,154 --> 00:13:23,090 (受付嬢)は? (水沢)よう! 勘ちゃん。 229 00:13:23,090 --> 00:13:26,827 待ってたよ。 よう! 水沢ちゃん。 230 00:13:26,827 --> 00:13:29,329 おっ おっ! スモップのオムタクに 231 00:13:29,329 --> 00:13:30,997 アップダウンだ。 232 00:13:30,997 --> 00:13:34,835 お? 部長 部長 オムロナミエですよ。 233 00:13:34,835 --> 00:13:38,338 なに? オムレツのマツタケ入りの 並が どうしたって? 234 00:13:38,338 --> 00:13:43,176 あーあ 部長には分からないか。 この感動を語り合えんとは。 235 00:13:43,176 --> 00:13:46,012 わしは浅田夕子一筋だからな。 236 00:13:46,012 --> 00:13:50,183 その夕りんに会えるのも この初恋の人の おかげですよ。 237 00:13:50,183 --> 00:13:52,519 その辺 ちゃんと 分かっててくださいね。 238 00:13:52,519 --> 00:13:54,020 分かっとる。 239 00:13:54,020 --> 00:13:56,056 (水沢)勘ちゃん 今日も決まってるね。 240 00:13:56,056 --> 00:13:58,892 ヘーヘヘッ いつものことよ 気楽にいこう 気楽にな。 241 00:13:58,892 --> 00:14:01,361 ここかな? 夕りんは。 夕りーん! (水沢)うわあー!➡ 242 00:14:01,361 --> 00:14:03,561 そこ 本番中! (大原)ああ…。 243 00:15:24,044 --> 00:15:25,679 本番は3時から。 244 00:15:25,679 --> 00:15:29,349 とりあえず おとなしく ここで待っててね 勘ちゃん。 245 00:15:29,349 --> 00:15:32,018 大スターを あんまり待たせるなよ。 246 00:15:32,018 --> 00:15:34,855 分~ってる 分~ってる。 じゃ! 247 00:15:34,855 --> 00:15:37,691 ったく 出がらしのお茶で 濁そうなんて。 248 00:15:37,691 --> 00:15:41,194 弁当ぐらい出ねえのか? まいつるのトンカツやら 249 00:15:41,194 --> 00:15:43,230 すたやの のり弁が うまいってことぐらい 250 00:15:43,230 --> 00:15:45,699 知ってんだぞ おい。 251 00:15:45,699 --> 00:15:47,534 お? どうしたんですか 部長。 252 00:15:47,534 --> 00:15:50,036 ちょ… ちょっとトイレに。 253 00:15:50,036 --> 00:15:52,706 部長 そんなに 緊張することないっすよ。 254 00:15:52,706 --> 00:15:54,206 ね! う~ 漏れる! 255 00:15:55,542 --> 00:15:57,310 あ~ スッキリした。 256 00:15:57,310 --> 00:16:00,213 ったく ションベンぐらい 1人で来てくださいよ。 257 00:16:00,213 --> 00:16:03,817 1人になると なんだか心細くてな ハハハッ…。 258 00:16:03,817 --> 00:16:06,152 これだからトーシロは困るんだ。 259 00:16:06,152 --> 00:16:07,654 さてと。 さて。 260 00:16:07,654 --> 00:16:10,490 さて。 さて。 261 00:16:10,490 --> 00:16:13,159 ん~? 262 00:16:13,159 --> 00:16:16,663 あれ? どっちから来たんだったかな。 263 00:16:16,663 --> 00:16:19,165 まあ いっか。 お… おい 両津 264 00:16:19,165 --> 00:16:20,834 こっちじゃなかったか? 265 00:16:20,834 --> 00:16:24,671 心配性だな 部長も。 任せときなさ… ん? 266 00:16:24,671 --> 00:16:27,173 ここだったかな? んっと。 267 00:16:27,173 --> 00:16:29,209 (メークさん)メークしまーす。 268 00:16:29,209 --> 00:16:31,909 はい 失礼しまーす。 (大原)おっ おい…。 269 00:16:34,347 --> 00:16:36,383 おっ おい! 出るのは わしのほうだぞ。 270 00:16:36,383 --> 00:16:38,218 (大原)わあ~。 271 00:16:38,218 --> 00:16:41,688 控え室が違ったか。 しっかりしろ 両津! 272 00:16:41,688 --> 00:16:43,356 お前に任せたんだからな。 273 00:16:43,356 --> 00:16:47,027 大丈夫 時間までに スタジオに行けばいいんでしょ? 274 00:16:47,027 --> 00:16:49,362 今度 間違えたりしたら 承知せんぞ! 275 00:16:49,362 --> 00:16:51,031 あーあ そんなこと言って。 276 00:16:51,031 --> 00:16:53,867 浅田夕子に 会えなくてもいいのかな。 277 00:16:53,867 --> 00:16:56,202 ああ… ウソだ ウソだ なっ 両津。 278 00:16:56,202 --> 00:16:58,138 そんなこと言わんでくれ 頼む。 279 00:16:58,138 --> 00:16:59,639 分かればいいんです。 280 00:16:59,639 --> 00:17:01,574 じゃ 黙ってわしに ついてきなさい。 281 00:17:01,574 --> 00:17:04,144 ん~ 両津…。 どうしたの? 大原君。 282 00:17:04,144 --> 00:17:05,979 いいえ なんでも。 283 00:17:05,979 --> 00:17:14,154 ♬~ 284 00:17:14,154 --> 00:17:16,754 ホントに ここでいいのか? さあ。 285 00:17:18,024 --> 00:17:19,960 ん? 286 00:17:19,960 --> 00:17:22,028 あら 部長 わしら映ってますよ。 287 00:17:22,028 --> 00:17:23,830 (両津・大原)ん? お? 288 00:17:23,830 --> 00:17:26,866 あっ このカメラか? 289 00:17:26,866 --> 00:17:28,366 (スタッフ)う… なんだ? 290 00:17:30,603 --> 00:17:32,539 どれがテレビに映ってんだ? 291 00:17:32,539 --> 00:17:35,442 これか? これか? これか? 292 00:17:35,442 --> 00:17:37,844 (スタッフ)う~ 追い出せ! 293 00:17:37,844 --> 00:17:40,513 部長 部長 ほら わしが映ってるでしょう。 294 00:17:40,513 --> 00:17:43,850 た… 他人だ お前なんか。 うわー! 何すんだよ。 295 00:17:43,850 --> 00:17:45,685 (スタッフ)待て おらー! 296 00:17:45,685 --> 00:17:48,021 おっ わ… わしは関係…。 297 00:17:48,021 --> 00:17:52,359 わしを誰だと思ってるんだ。 浅田夕子の初恋の人なんだぞ~! 298 00:17:52,359 --> 00:17:53,860 ヒッ ヒッ ハァ ハァ…。 299 00:17:53,860 --> 00:17:56,763 なんで わしまで 逃げなきゃならんのだ!➡ 300 00:17:56,763 --> 00:17:58,463 うわー! (スタッフ)わっ! 301 00:18:01,468 --> 00:18:03,468 (歌手たち)わあー! 302 00:18:05,805 --> 00:18:07,474 ああー! どあっ! 303 00:18:07,474 --> 00:18:10,510 まったく 礼儀を知らんヤツだ。 ん? 304 00:18:10,510 --> 00:18:12,610 なんか うまそうな匂いがするぞ。 305 00:18:14,814 --> 00:18:19,486 こんちはー 浅田夕子の 初恋の人の両津勘吉でーす。 306 00:18:19,486 --> 00:18:21,154 誰かいますかー? 307 00:18:21,154 --> 00:18:24,057 おーい。 あっ… ああっ? 308 00:18:24,057 --> 00:18:26,026 (大原)なんで こんな所に料理が? 309 00:18:26,026 --> 00:18:28,028 ドラマかなんかで 使ったんでしょう。 310 00:18:28,028 --> 00:18:30,163 (おなかが鳴る音) ん? ちょうどいい。 311 00:18:30,163 --> 00:18:32,832 腹が減ったし わしらで いただいちまいましょ。 312 00:18:32,832 --> 00:18:34,868 いや… マズいんじゃないのか? 313 00:18:34,868 --> 00:18:37,337 ああ こりゃうまい。 部長も食べましょうよ。 314 00:18:37,337 --> 00:18:39,737 しかし…。 (おなかが鳴る音) 315 00:18:43,009 --> 00:18:46,513 (ホスト) さあ 中華料理の名だたる 一品をご紹介する 316 00:18:46,513 --> 00:18:48,181 「料理の北京原人」。 317 00:18:48,181 --> 00:18:50,016 今日の料理は これだ! 318 00:18:50,016 --> 00:18:52,685 (ドラの音) 319 00:18:52,685 --> 00:18:54,285 (大原)んっ。 320 00:18:55,355 --> 00:18:57,123 (スタッフ)あ~。 321 00:18:57,123 --> 00:18:58,792 (スタッフ)バカ野郎! (大原・両津)んんっ! 322 00:18:58,792 --> 00:19:01,127 まだ全部 食ってないのに! 323 00:19:01,127 --> 00:19:04,727 それより両津 もう時間がないぞ。 ああー 分かってますったら。 324 00:19:06,633 --> 00:19:08,134 (外国人)フー! 325 00:19:08,134 --> 00:19:11,471 (司会者)これはすごい! ロシアの人間火炎放射器。 326 00:19:11,471 --> 00:19:13,506 イワン・ヒバナ・ビッチさんです! 327 00:19:13,506 --> 00:19:15,975 (大原)おい 両津 ここでいいのか? 328 00:19:15,975 --> 00:19:17,477 いいんですよ ここで。 329 00:19:17,477 --> 00:19:19,979 なんでえ。 セットなんて裏から見ると 330 00:19:19,979 --> 00:19:23,483 ベニヤで作った 簡単なもんじゃねえか。 331 00:19:23,483 --> 00:19:26,519 ん? おっ! (一同)うわー! 332 00:19:26,519 --> 00:19:29,355 うっとっとっと… 333 00:19:29,355 --> 00:19:31,157 だっ! 334 00:19:31,157 --> 00:19:33,493 (観客の笑い声) 335 00:19:33,493 --> 00:19:36,329 (外国人)ププ… フー! 336 00:19:36,329 --> 00:19:40,166 (大原)う~! なんで わしだけ こんな目に。 337 00:19:40,166 --> 00:19:42,102 (大原・両津)だあー! 338 00:19:42,102 --> 00:19:43,670 うわっ 痛い痛い…。 (大原)両津! お前は…。 339 00:19:43,670 --> 00:19:45,605 ああ こんな所にいた。 340 00:19:45,605 --> 00:19:48,341 何やってんの もう 本番 始まっちゃうよ。 341 00:19:48,341 --> 00:19:50,009 えっ おう。 はい。 342 00:19:50,009 --> 00:19:51,678 (鳥の鳴き声) 343 00:19:51,678 --> 00:19:55,515 もうすぐ始まりますよ。 両ちゃん 大丈夫かしら。 344 00:19:55,515 --> 00:19:57,715 それより部長 映るかな。 345 00:20:01,955 --> 00:20:04,624 ああ なんか胸がドキドキする。 346 00:20:04,624 --> 00:20:06,559 (拍手) 347 00:20:06,559 --> 00:20:08,962 (司会者)はーい 皆さん こんにちは。 348 00:20:08,962 --> 00:20:11,297 「午後の3時野郎」の時間です。 349 00:20:11,297 --> 00:20:14,634 (テレビ:司会者)本日のゲストは 日本を代表する人気女優の 350 00:20:14,634 --> 00:20:17,971 浅田夕子さんでーす。 (テレビ:夕子)こんにちは。 351 00:20:17,971 --> 00:20:20,640 やっぱりキレイだね 浅田夕子は。 352 00:20:20,640 --> 00:20:22,940 ち… 近くで見ると➡ 353 00:20:27,147 --> 00:20:28,947 まぶしいくらいだ。 354 00:20:30,049 --> 00:20:33,653 (水沢)対面したとき 浅田さんに この花束を渡してよね。 355 00:20:33,653 --> 00:20:35,155 オーケー? 356 00:20:35,155 --> 00:20:38,825 ああ それから子供のとき わしが どんなに魅力的だったか 357 00:20:38,825 --> 00:20:40,860 夕りんに しゃべってもらえば いいんだろ? 358 00:20:40,860 --> 00:20:42,996 任せとけって 心配すんな。 359 00:20:42,996 --> 00:20:47,867 それでは お待ちかねの 思い出のご対面コーナー! 360 00:20:47,867 --> 00:20:50,737 いよいよですね。 (大原)んっ。 361 00:20:50,737 --> 00:20:53,173 さあ 浅田さん いきますよ。 362 00:20:53,173 --> 00:20:55,108 やだ~ ドキドキしてきたわ。 363 00:20:55,108 --> 00:20:58,444 まずは シルエットクイズ。 この方は誰でしょう? 364 00:20:58,444 --> 00:21:00,144 (効果音) 365 00:21:01,347 --> 00:21:04,250 すいません これだけじゃ ちょっと分かりません。 366 00:21:04,250 --> 00:21:05,952 《まあ 無理もないか。➡ 367 00:21:05,952 --> 00:21:08,621 なんせ 小学校のときとは 違うからな。》 368 00:21:08,621 --> 00:21:11,524 では当時の浅田さんの あだ名で呼びますから 369 00:21:11,524 --> 00:21:14,427 よく聞いてください。 さあ どうぞ! 370 00:21:14,427 --> 00:21:18,227 夕りん。 ますます分からないわ。 371 00:21:19,632 --> 00:21:22,932 わしだと分かったら 夕りんは感激するだろうな。 372 00:21:24,137 --> 00:21:27,640 《あっ あなたは 勘ちゃん!》 373 00:21:27,640 --> 00:21:30,240 《夕りーん!》 374 00:21:32,812 --> 00:21:35,648 《「夕りーん」 なーんちゃって。➡ 375 00:21:35,648 --> 00:21:39,152 結婚してくださいなんて 言われたら どうするかな。》 376 00:21:39,152 --> 00:21:43,323 大ヒントを差し上げます。 名字の最初は 377 00:21:43,323 --> 00:21:46,826 「り」です。 (夕子)「り」… 「り」ねえ。 378 00:21:46,826 --> 00:21:50,663 ん~ 悩んでいる姿も ますます美しい。 379 00:21:50,663 --> 00:21:53,566 いいでしょう それでは大ヒントです。 380 00:21:53,566 --> 00:21:55,501 名前は勘吉! 381 00:21:55,501 --> 00:21:58,004 かんきちさん? 382 00:21:58,004 --> 00:22:00,340 《まだ思い出さないのか?➡ 383 00:22:00,340 --> 00:22:03,009 いや きちんと フルネームで呼ばないからだ。》 384 00:22:03,009 --> 00:22:06,846 (プロデューサー) おいおい どうなってるの 水沢ちゃん 頼むよ。 385 00:22:06,846 --> 00:22:09,349 ハハッ 大丈夫 大丈夫っすよ。 386 00:22:09,349 --> 00:22:12,018 (モニター:司会者) 大女優も困ってるようですね。➡ 387 00:22:12,018 --> 00:22:15,521 それでは言っちゃいましょう。 フルネームは…。 388 00:22:15,521 --> 00:22:18,191 (効果音) 389 00:22:18,191 --> 00:22:20,791 両津勘吉さんでーす。 390 00:22:23,062 --> 00:22:26,532 (夕子)ん? (司会者)両津勘吉さんです。 391 00:22:26,532 --> 00:22:29,435 りょうつ かんきちさん? 392 00:22:29,435 --> 00:22:32,872 はい 両津勘吉さんです。 393 00:22:32,872 --> 00:22:35,708 どなた? ンガッ! 394 00:22:35,708 --> 00:22:38,611 なんだかイヤな予感がしてきたわ。 うん。 395 00:22:38,611 --> 00:22:44,050 大女優はセリフを忘れなくても 名前は忘れてしまうのでしょうか。 396 00:22:44,050 --> 00:22:46,719 何しろ小学校以来のことですから。 397 00:22:46,719 --> 00:22:50,890 では特別の特別 ご本人に 出てきていただきましょう! 398 00:22:50,890 --> 00:22:54,394 《名前は忘れても わしの顔は覚えているはずだ。》 399 00:22:54,394 --> 00:22:56,062 (ドラムロール) 400 00:22:56,062 --> 00:22:58,762 (司会者)両津勘吉さん どうぞ! 401 00:23:03,169 --> 00:23:05,004 夕りーん! 402 00:23:05,004 --> 00:23:07,840 誰? この人。 えっ ほげ!? 403 00:23:07,840 --> 00:23:09,342 あっ え… ああ…。 404 00:23:09,342 --> 00:23:10,843 どうなっとるんだ。 405 00:23:10,843 --> 00:23:15,348 彼のあだ名は フンコロガシ。 さあ 思い出したでしょう。 406 00:23:15,348 --> 00:23:18,251 (夕子)さあ。 「さあ」って。 407 00:23:18,251 --> 00:23:20,019 おいおい おいおい。 408 00:23:20,019 --> 00:23:22,855 おい 写真も出させろ。 ラブレターのこともだ! 409 00:23:22,855 --> 00:23:25,892 ああ… 何しろ 二十数年ぶりですからね。 410 00:23:25,892 --> 00:23:28,728 思い出すのが… お…。 411 00:23:28,728 --> 00:23:31,864 ああ~ 大切なことを 忘れていました。 412 00:23:31,864 --> 00:23:33,533 浅田さんはゲタ箱に 413 00:23:33,533 --> 00:23:35,468 ラブレターを入れたことが ありますね。 414 00:23:35,468 --> 00:23:39,205 ラブレター… ゲタ箱に… そういえば。 415 00:23:39,205 --> 00:23:41,240 (司会者)その相手がこの方です。➡ 416 00:23:41,240 --> 00:23:43,740 当時の写真を見れば イヤでも思い出すでしょう。 417 00:23:45,078 --> 00:23:46,713 この方です。➡ 418 00:23:46,713 --> 00:23:49,215 この人が ラブレターをあげた両津さん。 419 00:23:49,215 --> 00:23:51,150 まあ! ん~ そんなものより 420 00:23:51,150 --> 00:23:54,053 このギャグを見れば 一発で思い出すと思うぞ。 421 00:23:54,053 --> 00:23:55,555 え? ギャ… ギャグ? 422 00:23:55,555 --> 00:23:58,524 そうだ! 当時 学校中の人気者だったわしが 423 00:23:58,524 --> 00:24:02,362 朝礼で全校を笑いの渦に 巻き込んだ 一発芸だ! 424 00:24:02,362 --> 00:24:04,831 それでは お願いしましょう。 どうぞ! 425 00:24:04,831 --> 00:24:06,331 ヌフン! 426 00:24:08,701 --> 00:24:11,170 アッパラパラビラ~ン! 427 00:24:11,170 --> 00:24:13,106 ああ! 思い出したわ。 428 00:24:13,106 --> 00:24:16,976 (司会者)やったー! 感動のご対面でーす! 429 00:24:16,976 --> 00:24:18,511 (水沢)フゥー。 430 00:24:18,511 --> 00:24:20,179 ううう…。 431 00:24:20,179 --> 00:24:22,014 ヘヘヘヘッ だろ? 432 00:24:22,014 --> 00:24:24,851 私の体操服に イタズラ書きをした 433 00:24:24,851 --> 00:24:27,520 女湯のぞきの常習犯。 434 00:24:27,520 --> 00:24:29,355 (モニター:夕子)両津勘吉! 435 00:24:29,355 --> 00:24:31,391 (一同)ああ~。 436 00:24:31,391 --> 00:24:34,026 この 大バカ者! 437 00:24:34,026 --> 00:24:37,697 で… ですが お母様が この写真の人だと。 438 00:24:37,697 --> 00:24:41,367 私がラブレターをあげたのは こっちの人よ! 439 00:24:41,367 --> 00:24:44,203 だあー! (プロデューサー)ドジめ このバカ野郎! 440 00:24:44,203 --> 00:24:46,873 どう見たって あんなのが 初恋の相手なわけねえだろ~が。 441 00:24:46,873 --> 00:24:48,374 (水沢)すんません すんません。 442 00:24:48,374 --> 00:24:54,046 この男は学校一のお下劣人間 両津勘吉よ! 443 00:24:54,046 --> 00:24:55,715 (モニター:夕子)両津勘吉よ! 444 00:24:55,715 --> 00:24:57,316 (中川・寺井)あ~あ~。 445 00:24:57,316 --> 00:24:58,818 (テレビ:夕子)両津勘吉よ! (客たち)ああ? 446 00:24:58,818 --> 00:25:01,018 (テレビ:夕子)両津勘吉よ! 447 00:25:03,322 --> 00:25:07,493 (テレビ)えっ え? これって全国ネットか? 448 00:25:07,493 --> 00:25:09,996 (大原)バッカも~ん! 449 00:25:09,996 --> 00:25:11,996 (人工衛星の通信音) 450 00:25:12,899 --> 00:25:14,834 (ピコピコハンマーの音) ぐぅ…。 451 00:25:14,834 --> 00:25:19,005 ん~ アッパラパラ… ビゲ~! 452 00:25:19,005 --> 00:25:21,340 (大原)両津 手を抜くんじゃない。➡ 453 00:25:21,340 --> 00:25:23,276 もっと 思いっきり 力を入れていかんかい。 454 00:25:23,276 --> 00:25:24,844 やってますよ! 455 00:25:24,844 --> 00:25:27,180 もういいかげんに 勘弁してください! 456 00:25:27,180 --> 00:25:29,515 ダメだ。 わしの浅田夕子の番組を 457 00:25:29,515 --> 00:25:31,451 メチャクチャにした お返しだ。 458 00:25:31,451 --> 00:25:35,688 さあ 君たち 日頃の恨みを 存分に晴らしてくれたまえ。 459 00:25:35,688 --> 00:25:38,191 (女性警察官たち)はーい! 460 00:25:38,191 --> 00:25:41,227 うー! 部長! 461 00:25:41,227 --> 00:25:42,862 (ピコピコハンマーの音) うっ! 462 00:25:42,862 --> 00:25:47,200 アッパラパラビロ~ン! (女性警察官たちの笑い声) 463 00:25:47,200 --> 00:25:49,200 (大原)さぼるんじゃない 両津。 464 00:25:50,703 --> 00:25:52,371 よう! この前は どうも。 465 00:25:52,371 --> 00:25:54,207 え? お… お前。 466 00:25:54,207 --> 00:25:58,644 実はさ この前のあれ 視聴率が最高だったのよ。 467 00:25:58,644 --> 00:26:00,980 あれこそ 生放送の面白さだって。➡ 468 00:26:00,980 --> 00:26:04,016 だから ぜひ毎日 勘ちゃんに出演してもらって➡ 469 00:26:04,016 --> 00:26:07,487 「あんた誰?」コーナーを 作っちゃおうと思ってさ。 470 00:26:07,487 --> 00:26:09,822 ん~ ふざけるなー! 471 00:26:09,822 --> 00:26:13,022 わしは 二度と テレビには出んぞー! 472 00:26:52,665 --> 00:26:54,166 〈いいや 誰がなんと言おうと➡ 473 00:26:54,166 --> 00:26:57,003 わしが このワニ公を 育ててみせます。➡ 474 00:26:57,003 --> 00:26:59,505 みんなの誤解を受けやすい こいつのキャラクターは➡ 475 00:26:59,505 --> 00:27:01,541 とても他人とは思えません!➡ 476 00:27:01,541 --> 00:27:03,175 それにワニを飼うのが➡ 477 00:27:03,175 --> 00:27:05,211 子供のときからの 夢だったんですよ。➡ 478 00:27:05,211 --> 00:27:09,411 次回 「ワニ公! 涙の芸人魂」 よろしくな。〉 479 00:27:11,684 --> 00:27:19,025 ♬(エンディングテーマ) 480 00:27:19,025 --> 00:27:38,978 ♬~ 481 00:27:38,978 --> 00:27:58,998 ♬~ 482 00:27:58,998 --> 00:28:19,018 ♬~ 483 00:28:19,018 --> 00:28:24,718 ♬~