1 00:00:02,369 --> 00:00:03,670 オレ達の両親が― 2 00:00:03,737 --> 00:00:06,473 宇宙海賊ザンジャークって 奴らにさらわれて― 3 00:00:06,539 --> 00:00:09,009 時空の彼方(かなた)へ連れ去られた 4 00:00:09,075 --> 00:00:09,609 オレ達は― 5 00:00:09,676 --> 00:00:12,312 バックランド号で時間を 超えて追おうとしたんだけど 6 00:00:12,712 --> 00:00:15,248 行き先の 時代設定が出来ません 7 00:00:16,016 --> 00:00:19,619 だけど オレ達の前に 謎の翼竜が現れて 8 00:00:19,686 --> 00:00:22,422 新たな危機が迫っています 9 00:00:22,489 --> 00:00:24,624 私についてきてください 10 00:00:24,691 --> 00:00:25,525 オレ達は― 11 00:00:25,592 --> 00:00:27,660 父さんや母さん達を 助けるために― 12 00:00:27,727 --> 00:00:30,497 時間を超えた冒険を することになったんだ 13 00:02:01,754 --> 00:02:04,624 非常停止装置が作動しました 14 00:02:04,691 --> 00:02:06,159 操縦不能… 15 00:02:06,226 --> 00:02:07,460 折れちゃった 16 00:02:08,728 --> 00:02:09,729 何やってんのよ 17 00:02:10,396 --> 00:02:11,564 どうすんだよ リュウタ 18 00:02:12,332 --> 00:02:13,266 ごめん… 19 00:02:13,333 --> 00:02:14,868 ごめんで 済むかってーの 20 00:02:15,135 --> 00:02:16,336 このまま 時空のはざまを― 21 00:02:16,402 --> 00:02:18,404 さまようことになったら どうすんの! 22 00:02:18,471 --> 00:02:20,807 そうっすよ そんなことになったら― 23 00:02:20,874 --> 00:02:23,610 ウサラパ様が おばあさんに なっちゃうざんす 24 00:02:23,676 --> 00:02:24,911 誰が おばあさんよ! 25 00:02:25,445 --> 00:02:27,647 原因は リュウタ様ではございません 26 00:02:28,781 --> 00:02:32,218 システム設定が 急に 変更されたことが原因です 27 00:02:32,285 --> 00:02:33,153 どういうこと? 28 00:02:33,553 --> 00:02:34,420 うう… 29 00:02:34,621 --> 00:02:35,822 あら ドクター 30 00:02:35,889 --> 00:02:37,323 どうしたざんす? 31 00:02:37,390 --> 00:02:39,259 気持ち悪いぞい 32 00:02:39,325 --> 00:02:41,761 何か 悪いもんでも 食べたっすか? 33 00:02:41,828 --> 00:02:44,164 ドクター しっかりなさって 34 00:02:45,798 --> 00:02:48,568 設定キーが メチャメチャっすよ 35 00:02:48,635 --> 00:02:49,602 気持ち悪い 36 00:02:50,470 --> 00:02:52,372 原因判明でございます 37 00:02:57,343 --> 00:02:58,578 さすが ジュラサン 38 00:02:58,645 --> 00:03:00,847 ぞいじじい お前の せいだったんだぞ 39 00:03:00,914 --> 00:03:01,814 何か言えよ! 40 00:03:02,682 --> 00:03:03,850 うるさいぞい 41 00:03:03,917 --> 00:03:06,452 頭の奥が ユラユラしとるんだぞい 42 00:03:06,853 --> 00:03:09,689 タイムトラベル酔いのようで ございますね 43 00:03:09,756 --> 00:03:11,224 タイムトラベル酔い? 44 00:03:11,291 --> 00:03:12,625 乗り物酔いってこと? 45 00:03:12,692 --> 00:03:14,294 年のせいじゃないのか? 46 00:03:14,661 --> 00:03:17,897 な なんぞい お前ら ワシを年寄り扱いしおって 47 00:03:18,798 --> 00:03:19,966 ユラユラぞい… 48 00:03:20,233 --> 00:03:22,602 横になった方がいいっすよ 49 00:03:22,669 --> 00:03:23,636 悔しいぞい 50 00:03:23,703 --> 00:03:25,939 タルボーンヌ みんなが いじめるぞい 51 00:03:26,706 --> 00:03:27,974 大丈夫かな 52 00:03:28,241 --> 00:03:29,509 大丈夫さ 53 00:03:29,576 --> 00:03:30,944 それより翼竜は? 54 00:03:31,210 --> 00:03:32,645 まだ見えないわね 55 00:03:37,951 --> 00:03:40,720 恐竜西遊記 56 00:03:44,724 --> 00:03:46,926 なんで その程度の岩が― 57 00:03:46,993 --> 00:03:49,629 動かせなかったり するかな ったく 58 00:03:50,230 --> 00:03:52,732 役に立たない 恐竜だったりして 59 00:03:56,836 --> 00:03:57,837 何じゃ? 60 00:04:00,240 --> 00:04:03,443 悪霊退散… 61 00:04:03,509 --> 00:04:06,446 心配するなって 言っちゃったりして 62 00:04:07,413 --> 00:04:08,881 あいつは あーたを食ったりなんか― 63 00:04:08,948 --> 00:04:10,283 しなかったりして 64 00:04:10,550 --> 00:04:11,784 と… 飛んでおる 65 00:04:11,851 --> 00:04:13,353 今度は妖怪か 66 00:04:16,422 --> 00:04:18,458 あーた 何やってんの? 67 00:04:18,524 --> 00:04:19,826 お前を消す呪文じゃ 68 00:04:19,892 --> 00:04:21,527 この妖怪め! 69 00:04:21,594 --> 00:04:22,795 なんかようかい? 70 00:04:22,862 --> 00:04:24,330 なんちゃったりして 71 00:04:26,599 --> 00:04:27,533 な… 何だ? 72 00:04:27,600 --> 00:04:29,302 気に入っちゃったりして 73 00:04:29,369 --> 00:04:30,503 そんな… 74 00:04:30,570 --> 00:04:33,406 ちょっと 教えて もらいたいんだったりして 75 00:04:33,473 --> 00:04:35,308 教えるって何を? 76 00:04:35,375 --> 00:04:39,045 あの岩が どうやっても 動かなかったりするんだよな 77 00:04:39,712 --> 00:04:41,614 あの岩は そう簡単に― 78 00:04:41,681 --> 00:04:43,549 動かせるようなものではない 79 00:04:43,616 --> 00:04:45,618 何でだ? なんちゃったりして 80 00:04:45,685 --> 00:04:48,454 この両界山(りょうかいざん)は 五行山(ごぎょうざん)とも呼ばれ― 81 00:04:48,721 --> 00:04:51,824 宇宙を造る 木火土金水の― 82 00:04:51,891 --> 00:04:54,727 5つの要素から 成り立つ山なのだ 83 00:04:55,361 --> 00:04:59,365 あの岩戸の奥には その源が封印されておる 84 00:04:59,832 --> 00:05:01,868 並みの者では 封印は解けん 85 00:05:01,934 --> 00:05:04,604 まして お前のような妖怪などでは 86 00:05:04,671 --> 00:05:06,873 並みじゃない者は いたりするのか? 87 00:05:06,939 --> 00:05:09,375 ありがたい お経が 読める方なら 88 00:05:09,442 --> 00:05:11,644 例えば 今 天竺へ経典を取りに― 89 00:05:11,711 --> 00:05:14,881 向かっておられる 玄奘(げんじょう)三蔵法師様なら 90 00:05:14,947 --> 00:05:18,051 ゲンジョウ サンゾウ ホウシか… 91 00:05:18,451 --> 00:05:19,552 ありがとよ 92 00:05:19,619 --> 00:05:20,486 礼の代わりに― 93 00:05:20,553 --> 00:05:22,488 教えちゃったり しちゃったりして 94 00:05:23,523 --> 00:05:26,659 宇宙はな 7つの要素で できているんだ 95 00:05:26,726 --> 00:05:28,795 5つじゃないんだったりして 96 00:05:29,862 --> 00:05:30,663 7つ… 97 00:05:36,636 --> 00:05:38,037 ようやく来たわ 98 00:05:38,104 --> 00:05:39,338 待ってたぜ! 99 00:05:39,405 --> 00:05:42,442 危機が増しています 急ぎましょう 100 00:05:42,508 --> 00:05:45,078 ちょっと待って 聞きたいことがあるんだ 101 00:05:45,344 --> 00:05:46,746 コスモストーンを ザンジャークに― 102 00:05:46,813 --> 00:05:48,681 奪われると危機が増すのか? 103 00:05:49,382 --> 00:05:50,650 コスモストーンは― 104 00:05:50,717 --> 00:05:53,886 宇宙と時空の 根本にあった物質 105 00:05:53,953 --> 00:05:55,922 バランスを 壊してはなりません 106 00:05:56,489 --> 00:05:58,491 バランス? どういう意味だ 107 00:05:58,925 --> 00:05:59,859 ううん? 108 00:06:00,359 --> 00:06:03,696 アタシ達 パパやママを 助けたいだけなのよ 109 00:06:03,763 --> 00:06:05,965 宇宙や時空の危機を 救うなんて 110 00:06:06,532 --> 00:06:07,633 さあ ここです 111 00:06:07,700 --> 00:06:08,768 ちょっと待てよ! 112 00:06:19,612 --> 00:06:21,147 なんか 翼竜の奴 113 00:06:21,414 --> 00:06:23,916 もっと 聞きたいことがあるのに 114 00:06:23,983 --> 00:06:25,418 時空のはざまから― 115 00:06:25,485 --> 00:06:27,386 ある時空に 入り込むためには― 116 00:06:27,453 --> 00:06:29,055 タイミングが 重要でございます 117 00:06:29,756 --> 00:06:31,457 ですから 話している時間が― 118 00:06:31,524 --> 00:06:33,426 あまりないので ございましょう 119 00:06:33,493 --> 00:06:35,161 仕方ないってことか… 120 00:06:35,428 --> 00:06:37,497 レックス TPS(ティーピーエス)の反応は? 121 00:06:38,030 --> 00:06:39,098 あるよ 122 00:06:39,165 --> 00:06:40,867 この時代に パパ達は来てる 123 00:06:41,434 --> 00:06:42,869 ってことは ザンジャークが― 124 00:06:42,935 --> 00:06:45,571 また コスモストーンを 探してるってことか 125 00:06:46,038 --> 00:06:46,773 ああ 126 00:06:47,173 --> 00:06:49,175 ジュラサン ここはどこなの? 127 00:06:49,442 --> 00:06:53,112 西暦636年 中国内陸部でございます 128 00:06:53,179 --> 00:06:54,714 中国なんだ… 129 00:07:09,195 --> 00:07:10,630 お… お助けを 130 00:07:10,696 --> 00:07:12,165 サンちゃんは どこにいるか― 131 00:07:12,432 --> 00:07:13,900 聞きたかったりするだけよ 132 00:07:14,767 --> 00:07:15,668 サンちゃん? 133 00:07:21,040 --> 00:07:24,977 本当に あの妖怪達は 私を狙っているのですか? 134 00:07:25,044 --> 00:07:27,780 ええ お師匠様の 生き肝を食べると― 135 00:07:27,847 --> 00:07:29,582 不老不死の徳を 得られるという― 136 00:07:29,649 --> 00:07:32,151 うわさが広まっていると 聞いております 137 00:07:32,785 --> 00:07:34,554 そんな 恐ろしいうわさが… 138 00:07:45,998 --> 00:07:47,600 あーたの お名前なんていうの? 139 00:07:47,667 --> 00:07:49,168 なんて聞いちゃったりして 140 00:07:49,635 --> 00:07:52,238 わ… 私は玄奘ですが… 141 00:07:52,672 --> 00:07:55,174 ようやく サンちゃんを 見つけちゃったりなんかして 142 00:07:59,812 --> 00:08:00,880 ひでぇ… 143 00:08:00,947 --> 00:08:02,648 恐竜が暴れたんだわ 144 00:08:02,982 --> 00:08:05,718 あれ! 恐竜の反応が消えたぞ 145 00:08:05,785 --> 00:08:06,652 ホントだ! 146 00:08:08,488 --> 00:08:08,988 あれは? 147 00:08:10,923 --> 00:08:11,858 ザンジャークだ! 148 00:08:18,631 --> 00:08:20,666 お師匠様! 149 00:08:20,733 --> 00:08:21,868 どうしたんですか? 150 00:08:23,035 --> 00:08:23,970 お師匠様が― 151 00:08:24,036 --> 00:08:26,072 怪物を操る 羽の生えた妖怪に― 152 00:08:26,138 --> 00:08:27,540 連れ去られたんです 153 00:08:28,641 --> 00:08:29,675 お師匠様って? 154 00:08:30,576 --> 00:08:32,211 玄奘三蔵法師様です 155 00:08:32,678 --> 00:08:33,646 玄奘? 156 00:08:33,713 --> 00:08:34,647 三蔵? 157 00:08:34,714 --> 00:08:35,648 法師? 158 00:08:35,715 --> 00:08:38,017 その人 玉を持ってませんでしたか? 159 00:08:38,584 --> 00:08:40,987 タマ? 珠(たま)を連ねた お数珠なら― 160 00:08:41,053 --> 00:08:42,822 お師匠様の首に… 161 00:08:43,055 --> 00:08:43,990 それだ! 162 00:08:49,595 --> 00:08:50,596 あら? 163 00:08:52,265 --> 00:08:55,067 ドクター 梅干しを どうしたんです? 164 00:08:55,134 --> 00:08:57,069 あら どこ行ったのかしら? 165 00:08:57,136 --> 00:08:58,671 乗り物酔いだって 言うから― 166 00:08:58,738 --> 00:09:00,806 体調を一発で 回復させるお料理を― 167 00:09:00,873 --> 00:09:02,275 作ってきたのに… 168 00:09:07,313 --> 00:09:10,149 ドクター 操縦 代わった方が~ 169 00:09:10,216 --> 00:09:12,852 そうっすよ 体調悪いんでしょう 170 00:09:12,919 --> 00:09:16,222 これじゃあ 違う意味の 酔っ払い運転ざんすよ 171 00:09:16,289 --> 00:09:17,557 やかましいぞい 172 00:09:17,623 --> 00:09:18,858 恐竜が おるんだぞい 173 00:09:18,925 --> 00:09:21,160 体調なんぞ 構っておられるかぞい 174 00:09:22,728 --> 00:09:24,997 こっちも吐きそうざんす 175 00:09:32,939 --> 00:09:34,774 なんだったりして? 176 00:09:37,143 --> 00:09:38,611 ぶつかる ぶつかる 177 00:09:41,314 --> 00:09:45,084 ハラホロヒレハレ~ 178 00:09:50,323 --> 00:09:52,091 恐竜キング 179 00:09:56,162 --> 00:09:58,197 恐竜じゃんけん 行っくよ~ 180 00:09:59,131 --> 00:10:00,099 せ~の 181 00:10:00,166 --> 00:10:04,070 ディーノディーノじゃんけん じゃんけんポン! 182 00:10:04,704 --> 00:10:05,771 グーだよ 183 00:10:07,273 --> 00:10:08,808 恐竜キング 184 00:10:12,645 --> 00:10:14,046 ぞいじじい達の 飛行艇が― 185 00:10:14,113 --> 00:10:16,682 ザンジャークの飛行機と ぶつかった? 186 00:10:16,749 --> 00:10:17,383 ハイ 187 00:10:17,650 --> 00:10:20,052 今 現場へ向かっている ところでございます 188 00:10:21,621 --> 00:10:23,189 時空通信でございます 189 00:10:23,956 --> 00:10:24,690 リアスさん 190 00:10:24,757 --> 00:10:25,391 お姉ちゃん 191 00:10:25,925 --> 00:10:28,694 ああ みんな よかった つながって 192 00:10:28,761 --> 00:10:31,063 さっきは ごめんなさい 突然切れちゃって 193 00:10:31,130 --> 00:10:33,699 さっきって? 何 言ってるの? 194 00:10:33,766 --> 00:10:36,302 通信が途切れたのは 10日ぐらい前じゃない 195 00:10:36,702 --> 00:10:38,037 えっ そうなの? 196 00:10:38,104 --> 00:10:40,239 こっちは ほんの10分位前だけど… 197 00:10:41,807 --> 00:10:43,776 時間のずれは タイムトラベルでは― 198 00:10:43,843 --> 00:10:45,144 よくあることでございます 199 00:10:46,412 --> 00:10:47,647 まあいいや 200 00:10:47,713 --> 00:10:49,782 あれから こっちは いろいろあってさ 201 00:10:49,849 --> 00:10:52,652 ローマ時代から カリブの海賊になって… 202 00:10:52,718 --> 00:10:54,320 そんなことより リアスさん 203 00:10:54,387 --> 00:10:55,955 コスモストーンって 知ってます? 204 00:10:56,255 --> 00:10:57,356 コスモストーン? 205 00:10:57,890 --> 00:11:00,693 宇宙や時空の危機に 関係あるんだって 206 00:11:00,760 --> 00:11:03,195 ザンジャークは それを探してたの 207 00:11:03,262 --> 00:11:04,330 分からないわ 208 00:11:04,397 --> 00:11:07,133 何のこと? 宇宙や時空の危機って… 209 00:11:07,199 --> 00:11:09,802 オレ達も よく分からないんだ 210 00:11:09,869 --> 00:11:12,038 それで お父さん達はまだ? 211 00:11:12,171 --> 00:11:13,139 ええ… 212 00:11:13,205 --> 00:11:16,008 パパ達を捜すために ボク達は 今― 213 00:11:16,075 --> 00:11:18,377 玄奘三蔵法師って お坊さんをさらった― 214 00:11:18,444 --> 00:11:19,979 ザンジャークを 追ってるんです 215 00:11:20,346 --> 00:11:23,182 玄奘三蔵って 西遊記の? 216 00:11:23,382 --> 00:11:26,118 西遊記? 孫悟空の? 217 00:11:26,185 --> 00:11:29,755 玄奘三蔵法師って あの 三蔵法師だったの? 218 00:11:29,822 --> 00:11:31,791 そうよ 知らなかったの? 219 00:11:31,857 --> 00:11:35,061 な~んだ だったら 三蔵って坊さん 大丈夫だな 220 00:11:35,127 --> 00:11:35,828 何で? 221 00:11:35,895 --> 00:11:38,397 だって 孫悟空が 助けてくれるよ きっと 222 00:11:38,464 --> 00:11:40,833 バーカ あれは 架空のお話だろ 223 00:11:41,400 --> 00:11:43,102 じゃあ 三蔵法師は? 224 00:11:43,169 --> 00:11:45,838 三蔵法師は 実在のお坊さんで― 225 00:11:45,905 --> 00:11:47,840 西遊記は 後に創られた… 226 00:11:48,007 --> 00:11:49,341 ああ! お姉ちゃん 227 00:11:49,408 --> 00:11:52,011 ダメです また 途切れてしまいました 228 00:11:52,078 --> 00:11:54,880 大丈夫 また 通信は再開するさ 229 00:12:00,052 --> 00:12:01,153 誰もいないよ 230 00:12:01,220 --> 00:12:03,856 三蔵法師 無事だったのかしら 231 00:12:03,923 --> 00:12:06,892 ザンジャークの奴ら こっから歩いて移動したか 232 00:12:07,126 --> 00:12:09,462 それを言うなら 飛んで移動だよ 233 00:12:09,728 --> 00:12:11,330 ジュラサン ソーノイダさん達は? 234 00:12:12,164 --> 00:12:14,834 墜落機の残骸(ざんがい)は 発見できましたが― 235 00:12:15,334 --> 00:12:17,369 ドクター達の姿は どこにも… 236 00:12:18,003 --> 00:12:20,172 ぞいじじい達だったら 大丈夫さ 237 00:12:20,239 --> 00:12:22,341 そうね おばさん達も一緒だし 238 00:12:22,875 --> 00:12:26,512 おば… 誰 今 おばさんって言ったのは! 239 00:12:28,013 --> 00:12:29,181 どうしたんっすか? 240 00:12:29,248 --> 00:12:31,183 誰も 何も言ってないざんすよ 241 00:12:31,450 --> 00:12:34,353 あの… 女仙人様 242 00:12:34,887 --> 00:12:37,022 女仙人? 243 00:12:37,089 --> 00:12:38,424 私のことよね? 244 00:12:39,959 --> 00:12:43,429 この人達 何でアタシらを 仙人と間違えてんの? 245 00:12:44,864 --> 00:12:47,166 空から降ってきたからっすよ 246 00:12:49,902 --> 00:12:51,937 ワラホロヒレハレ… 247 00:12:52,204 --> 00:12:54,306 ところで 仙人様 248 00:12:54,373 --> 00:12:56,909 今 仙丹は お持ちでしょうかのう? 249 00:12:57,176 --> 00:12:58,043 センタン? 250 00:12:58,110 --> 00:12:59,912 先っぽのことざんすか? 251 00:12:59,979 --> 00:13:01,814 また ご冗談を 252 00:13:02,248 --> 00:13:04,116 不老不死のお薬ですよ 253 00:13:04,483 --> 00:13:06,285 ぞいー! 254 00:13:06,352 --> 00:13:08,020 そんな薬が あるのかぞい! 255 00:13:08,154 --> 00:13:11,957 お持ちなら 少し分けて いただけないでしょうかのう 256 00:13:12,024 --> 00:13:13,292 仙丹がダメなら― 257 00:13:13,359 --> 00:13:16,829 若返られる桃源郷の 桃でもいいんですがのう 258 00:13:17,129 --> 00:13:18,831 若返られる桃? 259 00:13:19,031 --> 00:13:22,201 ええ… まさか ご存じない… 260 00:13:22,501 --> 00:13:23,869 知るわけないぞい! 261 00:13:23,936 --> 00:13:26,038 知っとったら ワシが その桃を食って― 262 00:13:26,105 --> 00:13:27,373 若返っとるぞい 263 00:13:27,439 --> 00:13:30,109 そうよ その桃 どこにあるの? 264 00:13:34,213 --> 00:13:35,848 こら待て! 265 00:13:35,915 --> 00:13:38,284 仙人だなんて ウソこきやがって! 266 00:13:39,318 --> 00:13:41,220 何よ 勝手に勘違いしたのは― 267 00:13:41,287 --> 00:13:42,922 そっちでしょう 268 00:13:42,988 --> 00:13:45,124 何で こうなるざんす 269 00:13:45,191 --> 00:13:46,225 知るかぞい 270 00:13:46,292 --> 00:13:49,061 それより 桃源郷の桃を 探しに行くぞい 271 00:13:49,128 --> 00:13:50,529 走れ走れぞい! 272 00:13:54,200 --> 00:13:57,870 ああ… もう… もう歩きたくありません 273 00:13:57,937 --> 00:14:01,607 それに どうせ私の生き肝を 食べるおつもりなんでしょ 274 00:14:02,107 --> 00:14:03,108 生き肝? 275 00:14:03,375 --> 00:14:06,212 マズイと思います 絶対 マズイです 276 00:14:06,278 --> 00:14:09,415 なんか勘違いしてるみたい だったりするなぁ 277 00:14:09,481 --> 00:14:11,383 オレは あーたに やってもらいたいことが― 278 00:14:11,450 --> 00:14:13,485 あったりするだけ だったりして 279 00:14:13,552 --> 00:14:17,223 え? 私の生き肝を 食べるんじゃないんですか? 280 00:14:18,290 --> 00:14:20,392 分かったら とっとと歩いたりしろ 281 00:14:20,926 --> 00:14:23,162 嫌です ちょっと休ませてください 282 00:14:23,362 --> 00:14:25,898 あーん? あんまりわがまま 言ってると― 283 00:14:25,965 --> 00:14:28,067 ホントに 食わしちまったりするぞ 284 00:14:32,404 --> 00:14:34,540 私は ホントに マズイですから 285 00:14:34,607 --> 00:14:36,542 やっ やめて… 286 00:14:40,012 --> 00:14:41,080 恐竜反応よ 287 00:14:41,146 --> 00:14:42,481 ああ この近くだ 288 00:14:46,185 --> 00:14:48,988 世話のやける 坊主だったりするぜ 289 00:14:49,288 --> 00:14:51,223 ああ? ここは… 290 00:14:55,527 --> 00:15:00,599 ああ… もしかしてこの子は いい怪物なのですね 291 00:15:00,666 --> 00:15:03,202 おお よしよし いい子だ いい子だ 292 00:15:08,007 --> 00:15:09,208 いたな! 293 00:15:09,275 --> 00:15:10,609 ちょいキモおやじ! 294 00:15:10,676 --> 00:15:12,211 三蔵法師をどうした 295 00:15:12,444 --> 00:15:15,614 あーたらに関係ないだろう なんちゃったりして 296 00:15:16,148 --> 00:15:17,149 なんだと! 297 00:15:17,216 --> 00:15:18,217 ガブ 行くぞ! 298 00:15:18,450 --> 00:15:21,020 ディノスラーッシュ 299 00:15:22,154 --> 00:15:24,189 轟(とどろ)け! トリケラトプス 300 00:15:31,063 --> 00:15:32,531 おお~ だったりして 301 00:15:33,098 --> 00:15:35,467 なんか 風景が変わりましたが… 302 00:15:36,635 --> 00:15:38,671 あんなとこに お坊さんが? 303 00:15:38,938 --> 00:15:41,006 もしかして あなた 三蔵法師? 304 00:15:41,240 --> 00:15:44,143 えっ ええ そう呼ばれておりますが… 305 00:15:45,044 --> 00:15:46,679 そっ その怪物は… 306 00:15:46,946 --> 00:15:49,114 三蔵さん! オレ達は味方だよ 307 00:15:49,181 --> 00:15:50,683 そいつは 宇宙海賊 ザンジャークって― 308 00:15:50,950 --> 00:15:52,151 悪い奴なんだ! 309 00:15:52,217 --> 00:15:54,153 そのちょいキモおやじは アタシ達の― 310 00:15:54,219 --> 00:15:56,088 パパやママを さらっていったの 311 00:15:58,090 --> 00:15:59,458 ちょいキモはいいけど― 312 00:15:59,525 --> 00:16:01,493 おやじ じゃねぇって 言ってたりしたろ! 313 00:16:01,727 --> 00:16:03,295 どう見たって おやじよ! 314 00:16:03,362 --> 00:16:06,231 アタシ達の パパやママを どこにやったのよ 315 00:16:06,298 --> 00:16:07,466 パパとママ? 316 00:16:07,533 --> 00:16:08,968 そういや あーた― 317 00:16:09,034 --> 00:16:11,603 オレのママンに 似てたりなんかするな 318 00:16:11,670 --> 00:16:14,173 小うるさいとこが なんちゃったりして 319 00:16:14,740 --> 00:16:17,376 なんですって! キモいこと言わないでよ 320 00:16:17,443 --> 00:16:18,577 もう 許さないから! 321 00:16:19,044 --> 00:16:21,246 ちょ ちょっと… けんかは おやめなさい 322 00:16:22,214 --> 00:16:24,450 ディノスラーッシュ! 323 00:16:25,217 --> 00:16:27,319 芽生えよ! パラサウロロフス 324 00:16:34,526 --> 00:16:36,061 また怪物が… 325 00:16:36,128 --> 00:16:37,429 へへ だったりして 326 00:16:37,997 --> 00:16:39,698 マルム 興奮するな 327 00:16:39,765 --> 00:16:42,368 三蔵法師が 人質になってるんだぞ 328 00:16:42,434 --> 00:16:43,502 ああ そっか 329 00:16:44,069 --> 00:16:46,672 仕方ねーな シャントゥンゴサウルス 330 00:16:46,739 --> 00:16:49,508 邪魔だから やっちまったり しちゃったりしな 331 00:16:53,278 --> 00:16:55,381 パラパラ 三蔵法師がいるの 332 00:16:55,447 --> 00:16:57,316 攻撃しちゃダメ! よけて! 333 00:17:00,119 --> 00:17:01,320 おやめなさい 334 00:17:01,553 --> 00:17:03,188 やばい! ガブ 戻れ 335 00:17:07,059 --> 00:17:09,361 ママン 悪かったり しちゃったりして 336 00:17:09,428 --> 00:17:10,763 通してもらったりするぜ 337 00:17:12,164 --> 00:17:13,632 アタシはあんたの ママじゃないって― 338 00:17:13,699 --> 00:17:14,633 言ってるでしょ 339 00:17:14,700 --> 00:17:16,402 マルム 何する気だ 340 00:17:16,468 --> 00:17:19,038 ちょいキモおやじを ギャフンと言わせてやるの 341 00:17:19,104 --> 00:17:20,439 やめろ! 三蔵法師が… 342 00:17:20,506 --> 00:17:22,474 大丈夫 見てて! 行くわよー 343 00:17:24,076 --> 00:17:26,445 メタルウィーング! 344 00:17:35,554 --> 00:17:37,356 ギャフン だったりして 345 00:17:38,157 --> 00:17:39,691 ホントにギャフンって 言ったわ 346 00:17:40,692 --> 00:17:42,528 こうなったら ジャークアーマーを― 347 00:17:42,594 --> 00:17:43,796 つけちゃったりして 348 00:17:49,601 --> 00:17:52,337 そんで グリーンインパルス だったりして 349 00:17:55,407 --> 00:17:56,775 トゥプクスアラだ! 350 00:18:06,351 --> 00:18:08,120 はあ… よかった 351 00:18:09,254 --> 00:18:11,323 早く三蔵法師を 地上に降ろすんだ 352 00:18:26,205 --> 00:18:27,306 三蔵法師が! 353 00:18:30,375 --> 00:18:32,211 ガブ! もう1回行くぞ 354 00:18:32,511 --> 00:18:34,880 ディノスラーッシュ! 355 00:18:41,220 --> 00:18:43,222 エレメントブースター 356 00:18:43,288 --> 00:18:44,857 ディノテクト オン! 357 00:19:01,440 --> 00:19:03,475 三蔵さん しっかりしてください 358 00:19:04,243 --> 00:19:05,511 わ… 私は… 359 00:19:05,577 --> 00:19:07,146 気付いた? 大丈夫? 360 00:19:07,479 --> 00:19:08,447 ええ… 361 00:19:09,848 --> 00:19:12,784 お待ちなさい 争いごとはいけません 362 00:19:12,851 --> 00:19:14,686 理由は どうあれ おやめなさい 363 00:19:14,853 --> 00:19:17,723 ちょ ちょっと三蔵さん 危ないって 364 00:19:17,789 --> 00:19:20,859 あの怪物は 心根の やさしい怪物です 365 00:19:20,926 --> 00:19:23,462 何があったか知りませんが 落ち着きなさい 366 00:19:29,601 --> 00:19:31,570 うわっ バカ! 坊主を襲うな 367 00:19:31,737 --> 00:19:32,471 ヤバイ! 368 00:19:32,538 --> 00:19:33,372 ボクが行く 369 00:19:38,677 --> 00:19:39,478 なんだ? 370 00:19:39,745 --> 00:19:42,347 ヒャー だったりして 371 00:19:42,881 --> 00:19:45,884 プラズマアンカー! 372 00:19:59,331 --> 00:20:03,268 やっぱり役に立たねぇ 恐竜だったりなんかしたぜ 373 00:20:04,236 --> 00:20:05,304 待って 374 00:20:05,571 --> 00:20:07,472 ちぇっ! また逃げられたか 375 00:20:07,806 --> 00:20:09,675 なんということを… 376 00:20:09,741 --> 00:20:11,944 あなた方 どうして あの気のやさしい怪物を― 377 00:20:12,211 --> 00:20:13,679 殺生したのです? 378 00:20:13,745 --> 00:20:14,746 おお… 379 00:20:14,980 --> 00:20:17,349 え? ボク達は… 380 00:20:18,450 --> 00:20:20,619 ほれ 急げ 桃源郷を目指すぞい 381 00:20:20,686 --> 00:20:22,287 恐竜は いいざんすか 382 00:20:22,354 --> 00:20:24,289 恐竜なんて いつでもいいわよ 383 00:20:24,356 --> 00:20:27,593 それより 若返り 若返り ねえ ドクター 384 00:20:27,659 --> 00:20:28,493 そうぞい! 385 00:20:28,560 --> 00:20:30,996 恐竜キングになるためにも ワシは若返るぞい! 386 00:20:31,263 --> 00:20:32,831 アタシもですわ~ 387 00:20:32,898 --> 00:20:34,466 それはいいんっすけど ドクター 388 00:20:34,533 --> 00:20:37,402 そろそろ自分の足で 歩いてくださいっす 389 00:20:37,469 --> 00:20:38,370 やかましいぞい! 390 00:20:38,437 --> 00:20:39,905 年寄りは いたわるもんだぞい 391 00:20:39,972 --> 00:20:40,806 レッツラ ゴー! 392 00:20:42,541 --> 00:20:45,544 だから こんなふうに カードに戻したり― 393 00:20:45,611 --> 00:20:46,945 実体化させたりできるんです 394 00:20:47,012 --> 00:20:47,846 さっきの― 395 00:20:47,913 --> 00:20:50,382 シャントゥンゴサウルスと トゥプクスアラは― 396 00:20:50,449 --> 00:20:51,483 死んだんじゃなくて― 397 00:20:51,550 --> 00:20:53,685 カードになった だけなんだって 398 00:20:53,752 --> 00:20:56,922 な なんと… あなた方も妖怪なのですね 399 00:20:56,989 --> 00:20:59,791 あのね アタシ達が 妖怪に見えます? 400 00:21:00,259 --> 00:21:01,426 うーん 401 00:21:01,493 --> 00:21:03,629 見たことのない 格好といい― 402 00:21:03,695 --> 00:21:04,930 やっぱり妖怪にしか… 403 00:21:05,430 --> 00:21:06,965 うーん 404 00:21:07,032 --> 00:21:08,000 まあいいや 405 00:21:08,267 --> 00:21:10,902 それより三蔵さん 玉を付けた数珠はどうした? 406 00:21:11,470 --> 00:21:12,437 え? あれ… 407 00:21:12,504 --> 00:21:13,739 どこに いっちゃったんだろう 408 00:21:13,805 --> 00:21:15,340 あ あれじゃない? 409 00:21:15,607 --> 00:21:17,576 ほら キラキラ光ってる 410 00:21:20,279 --> 00:21:22,047 リュウタ 大丈夫? 411 00:21:22,481 --> 00:21:23,949 気を付けてくださいね 412 00:21:25,417 --> 00:21:27,519 なんで オレが こんなことを… 413 00:21:28,553 --> 00:21:29,755 よっしゃゲット! 414 00:21:29,821 --> 00:21:32,324 あれ? これ コスモストーンじゃねぇぞ 415 00:23:09,588 --> 00:23:11,957 恐竜図鑑コーナー! 416 00:23:12,591 --> 00:23:15,660 今回 紹介するのは トゥプクスアラ! 417 00:23:15,727 --> 00:23:17,729 羽を広げたときの 大きさは― 418 00:23:17,796 --> 00:23:19,397 およそ6メートル! 419 00:23:19,464 --> 00:23:22,634 歯のないクチバシと トサカが特徴の翼竜だ 420 00:23:22,701 --> 00:23:23,735 翼竜って― 421 00:23:23,802 --> 00:23:25,704 プテラノドンの 仲間だよな 422 00:23:25,771 --> 00:23:28,039 トゥプクスアラって どういう意味? 423 00:23:28,106 --> 00:23:29,875 精霊って意味だよ 424 00:23:29,941 --> 00:23:32,010 ファンタジーとかに 出てくる妖精とか― 425 00:23:32,077 --> 00:23:32,944 そういうの? 426 00:23:33,011 --> 00:23:35,547 ロマンチックな名前ね~ 427 00:23:35,614 --> 00:23:37,149 こいつがロマンチック?