1 00:00:04,896 --> 00:00:07,899 (あきら) お父さんて 本が好きなの? 2 00:00:12,612 --> 00:00:13,697 (勇斗(ゆうと))うん 3 00:00:16,491 --> 00:00:18,493 “じゅーぶんがく”が 好きなんだって 4 00:00:22,998 --> 00:00:26,168 (あきら)純文学だよね 5 00:00:36,344 --> 00:00:38,513 (翔太(しょうた)) あれ? あきらちゃんじゃね? 6 00:00:39,181 --> 00:00:40,724 (翔太)声かけねえの? 7 00:00:43,894 --> 00:00:48,148 そういや お前 最近 あきらちゃんの話 しねえよな 8 00:00:48,482 --> 00:00:50,650 ケンカでもしたの? (はるか)してないよ 9 00:00:50,776 --> 00:00:52,736 ていうか 姉を お前呼ばわりするな 10 00:00:52,861 --> 00:00:54,029 (翔太)んじゃ 声かけようぜ 11 00:00:54,154 --> 00:00:55,906 おーい! (ユイ)あきらちゃーん! 12 00:00:56,782 --> 00:00:59,743 (ユイ)お待たせ トイレ めっちゃ混んでた 13 00:00:59,868 --> 00:01:01,870 (あきら)フッ だと思った (ユイ)ん? 14 00:01:02,621 --> 00:01:05,290 何か買うの? (あきら)ん~ 大丈夫 15 00:01:05,624 --> 00:01:08,085 どっかで お茶しよ (ユイ)うん 16 00:01:09,002 --> 00:01:11,755 何だ 1人じゃなかったのか 17 00:01:12,464 --> 00:01:16,301 すっごい並んでてさ 久々に漏れるかと思ったよ 18 00:01:16,551 --> 00:01:19,137 フフッ (あきら)久々って… 19 00:01:23,517 --> 00:01:24,518 (はるか)行くよ (翔太)あっ 20 00:01:32,484 --> 00:01:37,489 ♪~ 21 00:02:55,525 --> 00:03:00,530 ~♪ 22 00:03:07,829 --> 00:03:10,081 (あきら) えっ はるか 転校するの? 23 00:03:10,206 --> 00:03:13,043 (はるか)そう 近いんだけどね 24 00:03:13,376 --> 00:03:14,711 (あきら)ふ~ん 25 00:03:15,211 --> 00:03:17,839 どこ? (はるか)新杉田(しんすぎた) 26 00:03:17,964 --> 00:03:19,966 (あきら) そこから通えばいいじゃん 27 00:03:20,091 --> 00:03:22,052 あと1年半なんだし 28 00:03:22,761 --> 00:03:26,431 (はるか)う~ん そう思ったんだけど― 29 00:03:27,057 --> 00:03:31,311 お父さんが 中学生の電車通学はダメだって 30 00:03:32,354 --> 00:03:37,776 (あきら)そっか じゃあ 今年の大会は別々になっちゃうね 31 00:03:42,572 --> 00:03:45,242 あきら 志望校 風見沢(かざみざわ)だよね? 32 00:03:45,784 --> 00:03:48,745 あ… うん はるかもでしょ? 33 00:03:49,079 --> 00:03:53,917 (はるか) うん しばらく離れちゃうけど また一緒になれるよね 34 00:04:09,516 --> 00:04:10,600 (ドアの開く音) 35 00:04:20,485 --> 00:04:23,154 (生徒)いくよ えいっ 36 00:04:26,366 --> 00:04:31,371 (チャイム) 37 00:04:44,884 --> 00:04:47,345 (部員) ああっ これ かわいい… 38 00:04:47,470 --> 00:04:51,016 (部員たちの話し声) 39 00:04:51,141 --> 00:04:53,059 (部員) これで 私も新記録ですかね 40 00:04:53,184 --> 00:04:56,187 (部員たちの笑い声) (部員)何 言ってんの 41 00:05:07,866 --> 00:05:09,326 (あきら)はぁ… 42 00:05:30,013 --> 00:05:33,391 (あきら)ハァ ハァ ハァ 43 00:05:38,146 --> 00:05:40,356 ハァ ハァ 44 00:05:41,983 --> 00:05:46,488 ハァ ハァ ハァ… 45 00:05:49,074 --> 00:05:52,327 ハァ ハァ ハァ… 46 00:05:54,204 --> 00:05:55,038 (電子音) 47 00:05:55,413 --> 00:05:56,414 (落下音) 48 00:05:59,584 --> 00:06:01,002 (炭酸の抜ける音) 49 00:06:04,422 --> 00:06:05,590 ああ… 50 00:06:06,925 --> 00:06:08,134 ハァ 51 00:06:24,943 --> 00:06:27,028 (メッセージの受信音) (あきら)あっ 52 00:06:30,323 --> 00:06:33,785 (アナウンス) まもなく 3番線に電車が参ります 53 00:06:33,910 --> 00:06:37,247 危険ですから黄色い線の 内側にお下がりください 54 00:06:37,372 --> 00:06:38,790 (警笛) 55 00:07:34,095 --> 00:07:35,680 (女の子たちの笑い声) 56 00:07:36,181 --> 00:07:39,267 (女の子)この前 お姉ちゃんの マニキュア 勝手に借りちゃって 57 00:07:39,392 --> 00:07:41,686 (女の子)うん (女の子)すっごい怒られちゃった 58 00:07:41,811 --> 00:07:43,438 (女の子)え~ (女の子)フフフ 59 00:07:44,063 --> 00:07:47,400 (女の子)あー 次のバス 来るまで 結構ある 60 00:07:47,525 --> 00:07:48,943 げーっ 61 00:07:49,068 --> 00:07:51,571 ねえ ねえ この変なキーホルダー 何? 62 00:07:51,696 --> 00:07:53,698 (女の子)えっ 知らないの? 63 00:07:53,823 --> 00:07:57,535 ムキ彦(ひこ) 持ってると 好きな人と仲良くなれるんだよ~ 64 00:07:57,660 --> 00:08:00,497 (女の子)えっ ウッソだあ (女の子)ウソじゃないもん 65 00:08:00,622 --> 00:08:04,834 4組のきららちゃん 席替えで なおとくんの隣になれたんだよ~ 66 00:08:04,959 --> 00:08:07,212 (女の子) きららちゃんの好きな人って なおとくんなの? 67 00:08:07,337 --> 00:08:09,839 (女の子)あっ あの… 秘密ね 68 00:08:09,964 --> 00:08:13,593 (女の子)え~ 私も欲しいなあ どこで買ったの? 69 00:08:13,718 --> 00:08:18,056 (女の子)う~ん こ・れ・は・ね~ 70 00:08:21,518 --> 00:08:22,936 (セミの鳴き声) 71 00:08:39,160 --> 00:08:40,912 (ムキ彦)ムキッ 72 00:08:41,621 --> 00:08:46,042 (ガチャガチャを回す音) 73 00:08:48,878 --> 00:08:49,879 (はるか)あっ 74 00:08:50,672 --> 00:08:53,132 (ガチャガチャを回す音) 75 00:08:53,258 --> 00:08:58,263 (ガチャガチャを回す音) 76 00:09:08,356 --> 00:09:09,816 (はるか)あきら 77 00:09:10,149 --> 00:09:10,984 あっ 78 00:09:11,109 --> 00:09:12,902 (はるか) あんた どんだけ回すの? 79 00:09:13,027 --> 00:09:15,071 (バスのドアが閉まる音) 80 00:09:15,572 --> 00:09:17,532 (クラクション) 81 00:09:22,620 --> 00:09:26,082 (はるか)つうか そんなに取って どうすんの? 82 00:09:27,917 --> 00:09:29,210 コンプした? 83 00:09:29,335 --> 00:09:31,713 シークレットだけ出なかった 84 00:09:32,046 --> 00:09:34,841 だぶったの あげる (はるか)えっ えっ? 85 00:09:35,883 --> 00:09:37,468 ありがとう… 86 00:09:51,566 --> 00:09:53,151 (はるか)あのさ… (ドアブザー) 87 00:09:53,443 --> 00:09:53,651 えっ? (はるか)あっ いや 何でもない 88 00:09:53,651 --> 00:09:55,570 えっ? (はるか)あっ いや 何でもない 89 00:09:53,651 --> 00:09:55,570 (運転手) 次 止まります 90 00:09:55,570 --> 00:09:57,113 えっ? (はるか)あっ いや 何でもない 91 00:10:04,912 --> 00:10:09,000 (はるか)何の補習? (あきら)現国 じゃあね 92 00:10:14,547 --> 00:10:16,507 部活 頑張ってね 93 00:10:16,716 --> 00:10:20,136 えっ… ああ うん 94 00:10:20,678 --> 00:10:21,679 はぁ 95 00:10:39,530 --> 00:10:41,658 (はるか)あと1本ってとこか 96 00:11:00,301 --> 00:11:01,135 (はるか)んっ 97 00:11:04,889 --> 00:11:10,478 (風切り音) 98 00:11:13,981 --> 00:11:15,817 (はるか)待ってー! 99 00:11:15,942 --> 00:11:18,319 あきらー! 100 00:11:18,778 --> 00:11:21,280 もう… 無理… 101 00:11:21,697 --> 00:11:25,368 (翔太)お姉ちゃーん 待ってー! 102 00:11:30,581 --> 00:11:34,961 ハァ ハァ ハァ… もう 速いってば 103 00:11:35,086 --> 00:11:36,170 (あきら)ごめん 104 00:11:36,712 --> 00:11:39,966 (はるか)なんで いつも どんどん走ってっちゃうの? 105 00:11:40,174 --> 00:11:41,634 (あきら)えっ だって― 106 00:11:42,093 --> 00:11:43,553 気持ちいいんだもん 107 00:11:44,220 --> 00:11:45,096 はあ? 108 00:11:47,056 --> 00:11:51,436 (あきら)走ってると 耳が風の音でいっぱいになって― 109 00:11:51,561 --> 00:11:53,438 空に溶けてるみたいになる 110 00:11:54,313 --> 00:11:55,523 (はるか)あ… 111 00:11:56,649 --> 00:12:00,653 まあ 何となく分かるような… 112 00:12:03,990 --> 00:12:05,241 イヒッ 113 00:12:05,700 --> 00:12:07,034 (はるか)あ… 114 00:12:09,370 --> 00:12:11,539 あっ んっ 115 00:12:19,046 --> 00:12:21,549 (風切り音) (はるか)あっ! 116 00:12:22,258 --> 00:12:25,136 ホントだ! (翔太)待ってー! 117 00:12:30,349 --> 00:12:33,311 (はるか)ハァ ハァ ハァ… 118 00:12:33,978 --> 00:12:38,524 ハァ ハァ ハァ ハァ (雷鳴) 119 00:12:39,192 --> 00:12:42,695 ハァ ハァ ハァ… 120 00:12:42,820 --> 00:12:45,698 (チャイム) 121 00:12:51,871 --> 00:12:53,623 (はるか)あきらー! (あきら)ん? 122 00:12:54,916 --> 00:12:56,167 (はるか)上! 123 00:12:57,335 --> 00:12:58,878 受け取って! 124 00:12:59,337 --> 00:13:00,796 ちょっ… と… 125 00:13:12,016 --> 00:13:12,850 あっ 126 00:13:27,949 --> 00:13:31,702 (はるか)しばらく離れちゃうけど また一緒になれるよね 127 00:13:33,329 --> 00:13:35,873 (雷鳴) 128 00:14:14,245 --> 00:14:16,581 (自動ドアの開く音) 129 00:14:35,975 --> 00:14:36,809 (近藤(こんどう))ん? 130 00:14:37,143 --> 00:14:39,604 あれっ そっか! 131 00:14:39,729 --> 00:14:42,481 橘(たちばな)さんち この近くだもん… あっ (男性)シーッ 132 00:14:42,607 --> 00:14:44,108 すみません 133 00:14:44,233 --> 00:14:45,484 (あきら)眼鏡… 134 00:14:46,360 --> 00:14:49,113 俺 実は よく来るんだ 135 00:14:49,238 --> 00:14:54,118 まあ ここの市民じゃないから 借りれないんだけどね ハハハ 136 00:14:55,661 --> 00:14:58,080 橘さんは宿題? 137 00:14:58,205 --> 00:15:00,207 あっ 私は― 138 00:15:01,334 --> 00:15:03,753 本を探しに 少し… 139 00:15:04,879 --> 00:15:06,130 純文学の 140 00:15:06,464 --> 00:15:07,298 えっ? 141 00:15:07,715 --> 00:15:09,592 橘さんも純文が好きなの? 142 00:15:09,717 --> 00:15:11,552 (男性)シーッ! (近藤)いっ… 143 00:15:11,677 --> 00:15:14,221 すみません ホントすみません 144 00:15:14,347 --> 00:15:16,515 二度と大声出しませんので… (あきら)あっ あの… 145 00:15:16,641 --> 00:15:17,642 (近藤)ん? 146 00:15:17,767 --> 00:15:19,560 お薦めの本とかありますか? 147 00:15:20,394 --> 00:15:23,522 これは読んでたほうがいいよ っていうのとか 148 00:15:23,856 --> 00:15:25,149 その… 149 00:15:25,608 --> 00:15:27,818 ふだん あまり読まない? 150 00:15:29,946 --> 00:15:30,780 はい 151 00:15:35,284 --> 00:15:40,373 本ってね 一方的に薦められて 読むものではないんだよ 152 00:15:40,873 --> 00:15:43,709 特に読み慣れていない人には 153 00:15:44,585 --> 00:15:46,921 もし その本が 合っていなかったら― 154 00:15:47,046 --> 00:15:49,674 読み進めるのが 苦痛になっちゃうでしょ 155 00:15:50,549 --> 00:15:52,885 本を嫌いになってしまう 156 00:15:54,679 --> 00:15:55,513 それに― 157 00:15:56,138 --> 00:16:00,643 ふだん読書をしない橘さんが ここに来たっていうことは― 158 00:16:00,768 --> 00:16:04,480 どこかで橘さんを呼んでいる本が あるのかもしれない 159 00:16:05,439 --> 00:16:09,402 それは きっと 今の橘さんに必要な本だよ 160 00:16:09,819 --> 00:16:13,864 幸い ここは横浜(よこはま)で 一番大きい図書館だ 161 00:16:13,990 --> 00:16:16,075 まさに本の海 162 00:16:16,367 --> 00:16:18,119 見つからないものはないさ 163 00:16:22,331 --> 00:16:26,002 (あきら)聞き方 間違えちゃったかもしれない 164 00:16:28,796 --> 00:16:32,091 店長の好きな本を 知りたかったのに 165 00:16:34,176 --> 00:16:35,886 本の海 166 00:16:41,559 --> 00:16:43,644 海っていうより― 167 00:16:45,104 --> 00:16:47,523 本の水族館みたい 168 00:17:46,957 --> 00:17:48,084 (近藤)はぁ 169 00:17:59,804 --> 00:18:03,432 店長のこと もっと知りたいです 170 00:18:04,058 --> 00:18:04,892 (近藤)あれ? 171 00:18:05,017 --> 00:18:07,353 (あきら) お薦めの本とかありますか? 172 00:18:07,937 --> 00:18:11,148 (近藤)もしかして… ああ いやいやいや 173 00:18:12,441 --> 00:18:15,903 うぬぼれすぎか いくら何でも 174 00:18:19,907 --> 00:18:23,577 (あきら) 写真集は読書に入らないよね 175 00:18:29,792 --> 00:18:31,794 (近藤)橘さん (あきら)あっ 176 00:18:32,294 --> 00:18:35,923 そろそろ帰るけど (あきら)じゃあ 私も 177 00:18:37,716 --> 00:18:39,552 (近藤)何か見つかった? 178 00:18:39,677 --> 00:18:42,763 (あきら) 夏目(なつめ)漱石(そうせき)の「坊(ぼ)っちゃん」と写真集 179 00:18:43,139 --> 00:18:45,474 (近藤) おっ いいね 「坊っちゃん」 180 00:18:46,725 --> 00:18:49,436 店長 何か読みますか? (近藤)ん? 181 00:18:49,854 --> 00:18:51,063 (あきら)一緒に借りますよ 182 00:18:51,480 --> 00:18:56,152 ホント? じゃあ せっかくだから お言葉に甘えて… 183 00:19:00,698 --> 00:19:01,699 お? 184 00:19:12,334 --> 00:19:15,963 その本ですか? (近藤)あっ うん… 185 00:19:17,798 --> 00:19:19,216 (あきら)お願いします 186 00:19:19,550 --> 00:19:21,594 (スタッフ) こちら 3冊でよろしいですね? 187 00:19:21,719 --> 00:19:22,553 (あきら)はい 188 00:19:25,306 --> 00:19:29,268 (スタッフ)はい では 貸し出し期間は2週間となります 189 00:19:29,393 --> 00:19:33,606 返却は こちらの返却カウンターに お願いします 190 00:19:33,939 --> 00:19:35,399 はい どうぞ 191 00:20:01,926 --> 00:20:05,012 (近藤)じゃあ 本 ありがとう (あきら)あ… 192 00:20:30,204 --> 00:20:31,497 (近藤)はぁ 193 00:20:33,332 --> 00:20:37,795 (近藤) 呼ばれたのは俺のほうか ちひろ 194 00:20:45,552 --> 00:20:49,765 (近藤) どこかで橘さんを呼んでいる本が あるのかもしれない 195 00:20:50,474 --> 00:20:54,436 それは きっと 今の橘さんに必要な本だよ 196 00:20:56,772 --> 00:21:00,985 (風の音) 197 00:21:08,742 --> 00:21:13,747 (風切り音) 198 00:21:20,462 --> 00:21:25,467 ♪~ 199 00:22:42,711 --> 00:22:47,716 ~♪