1 00:00:06,464 --> 00:00:07,882 (あきらの笑い声) 2 00:00:08,008 --> 00:00:10,760 (近藤(こんどう))もう 分かってないんだよ 橘(たちばな)さんは 3 00:00:11,052 --> 00:00:12,887 全然分かってない 4 00:00:13,012 --> 00:00:15,098 もし俺とデートでもしてごらんよ 5 00:00:15,223 --> 00:00:16,349 (あきら)あっ (近藤)きっと気持ち悪いよ 6 00:00:16,474 --> 00:00:17,642 デートしてくれるんですか? 7 00:00:17,767 --> 00:00:20,478 (近藤)うんうん そう デートして… え? 8 00:00:20,603 --> 00:00:23,356 (あきら) 今“デートしてごらんよ”って 言いましたよね 9 00:00:23,481 --> 00:00:26,276 (近藤)ああ いや 今のは… (あきら)言いましたよね? 10 00:00:29,154 --> 00:00:30,280 (近藤)言いました 11 00:00:30,697 --> 00:00:31,614 (あきら)あっ 12 00:00:32,157 --> 00:00:36,995 (生徒)“1人の下人が 羅生門(らしょうもん)の下で雨やみを待っていた” 13 00:00:37,203 --> 00:00:41,332 “広い門の下には この男の他に誰もいない” 14 00:00:41,458 --> 00:00:45,962 “ただ ところどころ丹塗(にぬり)のはげた 大きな円柱(まるばしら)に―” 15 00:00:46,087 --> 00:00:48,715 “キリギリスが1匹 とまっている” 16 00:00:48,882 --> 00:00:51,718 “羅生門が 朱雀大路(すざくおおじ)にある以上は―” 17 00:00:51,843 --> 00:00:56,806 “この男の他にも 雨やみをする 市女笠(いちめがさ)や揉烏帽子(もみえぼし)が―” 18 00:00:56,931 --> 00:00:59,559 “もう2~3人は ありそうなものである” 19 00:00:59,684 --> 00:01:02,854 “それが この男の他には誰もいない” 20 00:01:04,439 --> 00:01:09,444 ♪~ 21 00:02:27,480 --> 00:02:32,485 ~♪ 22 00:02:36,865 --> 00:02:37,615 (近藤)はい 23 00:02:37,740 --> 00:02:38,158 おっしゃるとおりで ございます 24 00:02:38,158 --> 00:02:39,617 おっしゃるとおりで ございます 25 00:02:38,158 --> 00:02:39,617 (加瀬(かせ)) お疲れさまでーす 26 00:02:39,951 --> 00:02:41,619 はい はい 27 00:02:42,495 --> 00:02:45,498 あ~ まことに申し訳ございません 28 00:02:45,790 --> 00:02:49,335 はい はい おっしゃるとおりでございます 29 00:02:49,794 --> 00:02:53,631 はい 以後 気をつけますので はい 30 00:02:53,756 --> 00:02:56,175 それでは失礼いたします 31 00:02:57,760 --> 00:03:00,972 加瀬く~ん いいかげん 髪切ってよ 32 00:03:01,097 --> 00:03:04,350 (加瀬)すんません 次 切ってきます 33 00:03:04,475 --> 00:03:06,561 (近藤)前も そう言ってたよ 34 00:03:06,686 --> 00:03:09,939 あ 新しいシフト張っといたから 見といてね 35 00:03:10,273 --> 00:03:11,441 (加瀬)はーい 36 00:03:13,651 --> 00:03:15,028 (ドアの開く音) 37 00:03:16,321 --> 00:03:17,155 (近藤)ん… 38 00:03:20,825 --> 00:03:22,118 お疲れさまです 39 00:03:22,410 --> 00:03:24,078 はい お疲れさまー 40 00:03:35,131 --> 00:03:37,300 店長 土曜日 お休みなんですね 41 00:03:37,634 --> 00:03:38,468 (近藤)んー? 42 00:03:38,801 --> 00:03:42,180 シフト 新しいの出てたので 43 00:03:42,472 --> 00:03:46,351 あー うん 休みだよ 44 00:03:46,476 --> 00:03:48,269 (あきら)私も休みなんです 45 00:03:50,480 --> 00:03:52,232 あの話なんですが 46 00:03:52,565 --> 00:03:55,652 んん? あの話? 47 00:03:56,069 --> 00:03:59,113 デート してくれるって 48 00:03:59,739 --> 00:04:03,952 ああ あれさ 例え話… (あきら)土曜日はどうですか? 49 00:04:04,077 --> 00:04:05,912 え 土曜? (あきら)デート 50 00:04:06,037 --> 00:04:07,538 ああ いや それは… 51 00:04:07,664 --> 00:04:10,375 してください (近藤)あ あ… はい 52 00:04:10,500 --> 00:04:12,001 約束ですよ 53 00:04:12,126 --> 00:04:13,086 はい 54 00:04:14,837 --> 00:04:16,589 よろしくお願いします 55 00:04:21,052 --> 00:04:22,595 (加瀬)あ? バイト? 56 00:04:23,096 --> 00:04:25,556 今やってるけど うん 57 00:04:26,057 --> 00:04:31,271 うん あ~ 家庭教師ね それ時給いくら? 58 00:04:31,646 --> 00:04:35,650 ああ へえ~ 結構いいじゃん 59 00:04:35,775 --> 00:04:37,026 相手は高校生? 60 00:04:37,694 --> 00:04:41,114 ああ あー 英語ね 61 00:04:41,698 --> 00:04:48,079 おお あー まあ できなくはないけど うん 62 00:04:48,329 --> 00:04:52,333 うん ほう~ それは そそられるね 63 00:04:53,084 --> 00:04:54,919 うん うん 64 00:04:58,589 --> 00:05:02,927 ああ わりい で その高校生は かわいいわけ? 65 00:05:03,845 --> 00:05:06,514 はあ? 野郎かよ ざっけんな! 66 00:05:07,473 --> 00:05:09,809 やっぱ高校生はJKだろ 67 00:05:09,934 --> 00:05:12,186 (ユイ)今 すいてるね (あきら)ねっ 68 00:05:12,312 --> 00:05:14,939 何が悲しくて… (吉澤(よしざわ))マジっすか? 69 00:05:15,273 --> 00:05:17,817 (大塚(おおつか))おお 先月分の ぜ~んぶスッちまった 70 00:05:17,942 --> 00:05:20,069 (吉澤)スロットでですか (大塚)おう 71 00:05:20,194 --> 00:05:22,989 (吉澤)ひゃ~ それ マジでヤバイじゃないっすか 72 00:05:23,448 --> 00:05:25,950 ああ 加瀬さん 聞いてくださいよ 大塚さん… 73 00:05:26,075 --> 00:05:27,410 (加瀬)橘ちゃーん (吉澤)あれ~? 74 00:05:27,535 --> 00:05:30,621 まかない 何にする? (あきらとユイの笑い声) 75 00:05:30,747 --> 00:05:32,332 サンドイッチでお願いします 76 00:05:33,499 --> 00:05:34,792 了解 77 00:05:37,628 --> 00:05:41,049 (加瀬)橘 あきら 高校2年生 78 00:05:41,257 --> 00:05:44,927 年の割に冷めてて 基本 無表情 79 00:06:10,870 --> 00:06:12,163 (加瀬)なんてね 80 00:06:14,290 --> 00:06:15,249 お? 81 00:06:18,711 --> 00:06:21,506 橘ちゃん まかないできたよ 82 00:06:22,131 --> 00:06:23,508 (あきら)ありがとうございます 83 00:06:26,886 --> 00:06:28,596 (加瀬)何 見てたんだ? 84 00:06:29,555 --> 00:06:32,016 あの 加瀬さん これ 85 00:06:33,226 --> 00:06:37,063 ああ それね サービス 86 00:06:39,899 --> 00:06:40,942 どうも 87 00:06:45,530 --> 00:06:47,490 愛想ねえ~ 88 00:07:10,680 --> 00:07:11,514 (加瀬)お疲れ 89 00:07:11,681 --> 00:07:13,057 お疲れさまです 90 00:07:13,391 --> 00:07:15,351 (加瀬)あれ もう休憩 終わり? 91 00:07:15,476 --> 00:07:16,352 はい 92 00:07:18,104 --> 00:07:20,273 (加瀬)おっ 勉強してたの? 93 00:07:20,398 --> 00:07:22,316 (あきら)はい テストあるんで 94 00:07:22,442 --> 00:07:25,319 つうか 高校の教科書 懐かしい 95 00:07:25,445 --> 00:07:27,321 ねえ 見せて見せて 96 00:07:27,989 --> 00:07:29,073 ダメ? 97 00:07:29,615 --> 00:07:31,033 別にいいですけど 98 00:07:31,367 --> 00:07:32,535 (加瀬)サンキュー 99 00:07:34,412 --> 00:07:36,789 見終わったら そこに置いといてください 100 00:07:36,956 --> 00:07:38,166 (加瀬)オッケー 101 00:07:40,376 --> 00:07:42,003 ごちそうさまでした 102 00:07:47,341 --> 00:07:48,676 (来客チャイム) 103 00:07:48,801 --> 00:07:51,804 (ユイ)いらっしゃいませ お客様 何名様ですか? 104 00:07:51,929 --> 00:07:52,889 (客)2人です 105 00:07:53,014 --> 00:07:55,850 (ユイ)禁煙と喫煙ございますが (客)禁煙で 106 00:07:55,975 --> 00:07:59,562 (ユイ)かしこまりました こちら お好きなお席どうぞ 107 00:08:01,772 --> 00:08:02,607 はっ! 108 00:08:10,615 --> 00:08:15,620 フッ ダメじゃ~ん 授業中に落書きしてちゃ 109 00:08:19,790 --> 00:08:21,334 誰にも言わないでもらえます? 110 00:08:21,918 --> 00:08:25,213 (加瀬)うーん 別にいいけど 111 00:08:29,509 --> 00:08:30,885 そのかわり― 112 00:08:31,969 --> 00:08:33,346 俺とデートしてよ 113 00:08:34,847 --> 00:08:35,973 はい? 114 00:08:43,439 --> 00:08:44,857 (あきら)加瀬さん (加瀬)ん? 115 00:08:46,400 --> 00:08:49,862 あれ 今日 学校あったよね? (あきら)はい 116 00:08:49,987 --> 00:08:52,949 着替えに家 戻ったんだ? (あきら)はい 117 00:08:53,074 --> 00:08:55,618 あーあ… そう 118 00:08:56,160 --> 00:08:57,620 じゃあ 行こっか 119 00:09:21,477 --> 00:09:23,104 (加瀬)はい (あきら)どうも 120 00:09:23,396 --> 00:09:26,315 結構怖いらしいよ 大丈夫? 121 00:09:27,900 --> 00:09:30,861 怖かったら 手え握ってもいいからね 122 00:09:32,154 --> 00:09:34,991 (女性)平日だから すいてるね (女性)だね 123 00:09:35,116 --> 00:09:39,704 (映画の音楽) 124 00:09:39,912 --> 00:09:42,123 (アンジェリカ)ウア~ (モニカ)キャー! 125 00:09:42,248 --> 00:09:44,125 (ネイサン)お前 ネイルサロンに行ってたんじゃ 126 00:09:44,250 --> 00:09:45,376 (ジャック)ネイサン 逃げろ! 127 00:09:45,501 --> 00:09:47,878 そいつは もう 俺たちの知ってる アンジェリカじゃない! 128 00:09:48,004 --> 00:09:50,256 (ネイサン)そんな ウソだ! なあ アンジェリカ 129 00:09:50,381 --> 00:09:52,758 俺だよ 分かるだろ? 分かったら 早くそれを… うわー! 130 00:09:52,883 --> 00:09:53,884 (男性)うおっ 131 00:09:54,427 --> 00:09:56,887 (ネイサン)なんてことだ アンジェリカ! 132 00:09:59,015 --> 00:10:00,975 えっ もう帰るの? 133 00:10:01,517 --> 00:10:03,227 おなかとか すいてない? 134 00:10:04,854 --> 00:10:07,315 母が夕飯の用意をしてるので 135 00:10:08,149 --> 00:10:11,611 あと これ チケットとパンフとコーラ代です 136 00:10:16,282 --> 00:10:18,075 あっ (加瀬)お茶くらいしようよ 137 00:10:18,200 --> 00:10:19,827 デートなんだからさ (ドアベル) 138 00:10:19,952 --> 00:10:21,579 (店員)いらっしゃいませ 139 00:10:24,999 --> 00:10:26,667 (店員)ごゆっくりどうぞ 140 00:10:36,886 --> 00:10:39,388 (加瀬)橘ちゃんて 陸上部なんでしょ? 141 00:10:40,473 --> 00:10:42,266 陸上部だったんです 142 00:10:42,725 --> 00:10:44,518 (加瀬)ケガしてやめたんだって? 143 00:10:44,977 --> 00:10:48,397 相当 速かったって 吉澤くんが言ってたよ 144 00:10:49,065 --> 00:10:50,733 もう終わったことですから 145 00:10:50,858 --> 00:10:54,153 (加瀬)夢中になってたものが ある日 突然なくなるって― 146 00:10:54,278 --> 00:10:55,529 どんな感じなの? 147 00:10:56,238 --> 00:10:59,992 ああ 気悪くしたらごめん もう終わったことだもんね 148 00:11:01,577 --> 00:11:02,662 はぁ 149 00:11:04,288 --> 00:11:07,458 当時は落ち込みましたけど 今は平気です 150 00:11:07,750 --> 00:11:09,085 バイト楽しいし 151 00:11:09,210 --> 00:11:11,087 (加瀬)店長もいるし? (あきら)あっ 152 00:11:11,212 --> 00:11:13,381 お 今日 初めて目合った 153 00:11:14,382 --> 00:11:17,843 約束どおりデートしたので 黙っててもらえますよね 154 00:11:18,219 --> 00:11:20,221 これでデートね 155 00:11:22,098 --> 00:11:25,935 つまり 楽しかった陸上が ダメになって― 156 00:11:26,060 --> 00:11:27,520 今は恋をしてんだ 157 00:11:28,020 --> 00:11:32,066 でも その相手が 45歳のおっさんって キモくね? 158 00:11:34,443 --> 00:11:35,653 (あきら)帰ります 159 00:11:36,612 --> 00:11:37,446 (加瀬)ちょっ 160 00:11:38,447 --> 00:11:42,368 (加瀬)待ってよ つうか 金なんか出さなくていいから 161 00:11:44,078 --> 00:11:45,371 待てって 162 00:11:47,081 --> 00:11:47,957 (あきら)離してください! 163 00:11:48,082 --> 00:11:50,084 (携帯電話の振動音) 164 00:11:50,459 --> 00:11:52,753 電話だ 相手は… 165 00:11:54,588 --> 00:11:55,965 店長 (あきら)あっ 166 00:11:57,925 --> 00:11:58,843 出たい? 167 00:12:06,809 --> 00:12:08,894 (あきら)あ もしもし もしもし? 168 00:12:09,019 --> 00:12:13,607 (近藤)あ ガーデンの近藤です 今 大丈夫? 169 00:12:14,108 --> 00:12:15,067 はい 170 00:12:15,192 --> 00:12:21,532 (近藤)あの 例の その… デデデ… デートの件だけど― 171 00:12:21,657 --> 00:12:24,034 どこか行きたい所とかある? 172 00:12:24,493 --> 00:12:28,581 あっ て… 店長の 行きたい所に行きたい… です 173 00:12:28,706 --> 00:12:33,461 (近藤)そ… そっか じゃあ 何か考えとくね アハハ 174 00:12:33,586 --> 00:12:35,713 はい お願いします 175 00:12:41,802 --> 00:12:46,182 (あきら)フフ フフッ ウフフッ 176 00:12:46,307 --> 00:12:50,102 (あきらの笑い声) 177 00:12:50,603 --> 00:12:52,104 んっん~ 178 00:12:53,439 --> 00:12:54,273 あ… 179 00:12:54,523 --> 00:12:56,233 そんなに好きなんだ 180 00:13:00,529 --> 00:13:04,158 君と店長はうまくいかない 絶対に 181 00:13:04,867 --> 00:13:07,119 ああ 意地悪で言ってるんじゃないよ 182 00:13:07,536 --> 00:13:11,040 もっと健全な恋を しましょうっていう… 183 00:13:18,506 --> 00:13:19,340 おっと 184 00:13:20,758 --> 00:13:23,302 フッ アドバイス 185 00:13:24,261 --> 00:13:26,263 今日は これで終わりにしてあげる 186 00:13:28,057 --> 00:13:29,642 続きは また今度ね 187 00:13:37,566 --> 00:13:38,400 (あきら)おかえり 188 00:13:38,526 --> 00:13:41,779 (母)ん~ なんかすごそうな映画ね これ 189 00:13:42,154 --> 00:13:43,989 (母)いいの? 捨ててあったけど 190 00:13:44,406 --> 00:13:47,576 ああ いいの 捨てといて 191 00:13:51,163 --> 00:13:52,414 はぁ 192 00:13:56,752 --> 00:14:00,047 (近藤)ガーデンの近藤です… 193 00:14:03,676 --> 00:14:05,511 フフッ ウフフフッ 194 00:14:06,178 --> 00:14:09,807 (あきらの笑い声) 195 00:14:10,349 --> 00:14:12,351 (加瀬)君と店長はうまくいかない 196 00:14:12,476 --> 00:14:13,602 (あきら)うっ 197 00:14:21,944 --> 00:14:25,656 (近藤)待ち合わせ場所 ここで合ってるよな 198 00:14:26,323 --> 00:14:28,534 う~ タバコ吸いたい 199 00:14:28,659 --> 00:14:31,871 ちょ… ちょこっと 吸ってこようかな 200 00:14:32,121 --> 00:14:34,915 いや その間に来ちゃったら まずいよな 201 00:14:35,040 --> 00:14:36,750 (足音) (あきら)て… 店長 202 00:14:37,418 --> 00:14:39,336 お… 遅くなって― 203 00:14:40,129 --> 00:14:41,380 すみません 204 00:14:43,424 --> 00:14:46,969 あの… (近藤)あ いつもと雰囲気 違うね 205 00:14:47,094 --> 00:14:51,056 (あきら) あっ か… 髪型 違うから 206 00:14:53,893 --> 00:14:56,228 (近藤)じゃあ 行こっか ハハ 207 00:14:56,353 --> 00:14:57,396 (あきら)はい 208 00:14:58,439 --> 00:15:01,066 (アンジェリカ)ウア~ (モニカ)キャー! 209 00:15:01,191 --> 00:15:03,068 (ネイサン)お前 ネイルサロンに行ってたんじゃ 210 00:15:03,193 --> 00:15:04,320 (ジャック)ネイサン 逃げろ! 211 00:15:04,445 --> 00:15:06,864 そいつは もう 俺たちの知ってる アンジェリカじゃない! 212 00:15:06,989 --> 00:15:09,199 (ネイサン)そんな ウソだ! なあ アンジェリカ 213 00:15:09,325 --> 00:15:11,327 俺だよ 分かるだろ? な 分かったら… 214 00:15:11,452 --> 00:15:12,745 (近藤・男性)うわあっ! 215 00:15:13,245 --> 00:15:15,998 (ネイサン)ア… アンジェリカ! (ジャック)ネイサン! 216 00:15:16,123 --> 00:15:19,168 (近藤)いや~ 面白かったなあ 217 00:15:19,293 --> 00:15:22,379 ほら 勇斗(ゆうと)とだと こういうの見れないからさ 218 00:15:22,963 --> 00:15:24,673 橘さんは どうだった? 219 00:15:25,132 --> 00:15:26,592 えっ あ… 220 00:15:27,301 --> 00:15:29,720 何度見ても 面白い映画だと思います 221 00:15:30,220 --> 00:15:33,432 そっか ならよかった アハハ 222 00:15:33,807 --> 00:15:36,852 じゃあ 帰ろっか 映画も見たし 223 00:15:37,561 --> 00:15:40,981 あっ 私 のどが渇きました (店員)いらっしゃいませ 224 00:15:41,982 --> 00:15:44,109 (店員)ご注文はお決まりですか? 225 00:15:45,819 --> 00:15:48,364 ん? (あきら)あ えっと… 226 00:15:48,697 --> 00:15:51,492 オレンジアイスティー1つ (店員)はい 227 00:15:51,617 --> 00:15:56,246 俺は… え~ う~ん? 228 00:15:57,498 --> 00:15:59,959 キリマンジャロコーヒー ホットで 229 00:16:00,084 --> 00:16:01,168 かしこまりました 230 00:16:01,418 --> 00:16:04,380 いや~ 最近 老眼がひどくて 231 00:16:05,214 --> 00:16:08,759 うああ~ ん~ ん… 232 00:16:09,635 --> 00:16:13,681 あ ごめんね おっさんくさくて アハハハ 233 00:16:14,098 --> 00:16:16,517 あ 橘さん ここよく来るの? 234 00:16:16,642 --> 00:16:20,104 い… いえ まあ たまに 235 00:16:20,229 --> 00:16:22,231 (近藤)そっかそっか 236 00:16:22,481 --> 00:16:23,983 (ドアベル) 237 00:16:24,108 --> 00:16:25,985 (あきら)店長 いくつですか? 238 00:16:26,276 --> 00:16:28,070 え 45だけど 239 00:16:29,780 --> 00:16:32,116 (あきら)1つ 2つ 3つ… (近藤)あーあー 砂糖ね 240 00:16:32,241 --> 00:16:35,828 俺 入れない! あーあーあー 241 00:16:36,412 --> 00:16:37,413 すみません 242 00:16:37,538 --> 00:16:39,331 いいよ いいよ 243 00:16:42,710 --> 00:16:43,627 甘っ 244 00:16:46,505 --> 00:16:47,798 (近藤)この味 245 00:16:48,632 --> 00:16:52,886 初めてのデートで かっこつけてブラックを頼んだ 246 00:16:53,554 --> 00:16:55,556 でも やっぱり苦くて― 247 00:16:55,723 --> 00:17:00,269 彼女がトイレに立った隙に しこたま砂糖を入れたっけ 248 00:17:04,231 --> 00:17:07,776 甘くて苦い 青春の味 249 00:17:12,990 --> 00:17:14,199 (ドアベル) 250 00:17:14,324 --> 00:17:15,951 (店員)いらっしゃいませ 251 00:17:16,326 --> 00:17:18,787 (女性)ねえ そういえば さっきの映画さ 252 00:17:18,912 --> 00:17:21,081 (男性)ああ 微妙だったね 253 00:17:21,457 --> 00:17:22,958 (女性)だったね~ 254 00:17:23,375 --> 00:17:25,836 (女性)え~ ウソ (男性)ホント ホント 255 00:17:25,961 --> 00:17:27,921 (女性)へえ すごいね 256 00:17:28,172 --> 00:17:29,214 (男性)次 どこ行く? 257 00:17:29,339 --> 00:17:31,383 (女性)シュンくんの行きたい所 258 00:17:31,592 --> 00:17:32,926 (近藤)何だ この店 259 00:17:33,385 --> 00:17:34,595 若者だらけだ 260 00:17:34,720 --> 00:17:35,929 (客たちの笑い声) 261 00:17:40,184 --> 00:17:41,060 店長? 262 00:17:41,852 --> 00:17:42,728 あっ 263 00:17:43,062 --> 00:17:46,273 あ… そろそろ出よう (あきら)あっ 264 00:17:46,774 --> 00:17:48,192 (近藤)レシートいいです 265 00:17:48,317 --> 00:17:49,902 ありがとうございました 266 00:17:50,027 --> 00:17:52,863 (ドアの開閉音) 267 00:17:52,988 --> 00:17:54,239 あの (店員)はい? 268 00:17:54,656 --> 00:17:55,616 (あきら)それ… 269 00:17:55,741 --> 00:17:59,411 (セミの鳴き声) 270 00:18:11,048 --> 00:18:13,759 (携帯電話の着信音) (近藤)あ えっと 271 00:18:14,468 --> 00:18:16,053 ちょっとごめん 272 00:18:23,477 --> 00:18:26,271 もしもーし ああ お疲れさまです 273 00:18:26,647 --> 00:18:28,941 はい はい 274 00:18:29,441 --> 00:18:30,818 ああ そんなことが 275 00:18:32,194 --> 00:18:33,695 分っかりました 276 00:18:37,950 --> 00:18:42,788 (水面(みなも)が揺れる音) 277 00:18:43,163 --> 00:18:47,334 (近藤)はい はい じゃ よろしくですー 278 00:18:47,459 --> 00:18:48,335 (通話を切る音) 279 00:18:48,460 --> 00:18:49,461 ごめん 橘さ… 280 00:18:49,586 --> 00:18:52,339 (風の音) 281 00:19:03,559 --> 00:19:06,478 (近藤)しきりに 胸が しめつけられるのは― 282 00:19:07,020 --> 00:19:08,397 (あきら)暑い… 283 00:19:07,020 --> 00:19:08,397 その若さと純粋さ そして― 284 00:19:08,397 --> 00:19:10,399 その若さと純粋さ そして― 285 00:19:11,024 --> 00:19:14,111 若くはない自分への いたたまれなさ 286 00:19:17,322 --> 00:19:21,034 ああ ごめん 俺 これから店 戻らないと 287 00:19:21,869 --> 00:19:24,329 (近藤)周りの目だけが 理由なんじゃない 288 00:19:24,621 --> 00:19:28,000 何より 俺が傷つきたくないんだ 289 00:19:29,084 --> 00:19:32,004 きっと つまんなかっただろうな~ 290 00:19:32,129 --> 00:19:34,673 当ったり前だ こんなおっさんと 291 00:19:35,549 --> 00:19:37,634 甘くて苦い青春は終わって― 292 00:19:38,927 --> 00:19:41,513 苦しみだけが残ったんだ 293 00:19:44,975 --> 00:19:47,686 (近藤)じゃあ またガーデンで 294 00:19:47,811 --> 00:19:49,563 今日はありがとうございました 295 00:19:49,813 --> 00:19:53,066 いや うん… じゃあ 296 00:20:31,104 --> 00:20:32,356 (改札機の電子音) 297 00:20:49,289 --> 00:20:50,791 (母)ただいまー 298 00:20:51,291 --> 00:20:52,251 ん? 299 00:20:53,168 --> 00:20:57,631 あきら あんた 何? 同じ映画 見に行ったの? 300 00:20:57,756 --> 00:21:00,217 つまんないって言ってたのに 301 00:21:01,260 --> 00:21:02,552 今日のパンフ どっち? 302 00:21:02,678 --> 00:21:04,471 えっ 分かんない 303 00:21:04,596 --> 00:21:06,473 なんで一緒にしちゃうの! 304 00:21:06,598 --> 00:21:09,101 ってか 前の捨ててって言ったじゃん! 305 00:21:09,351 --> 00:21:11,561 どれも一緒でしょ? (あきら)違うもん! 306 00:21:22,698 --> 00:21:25,617 絶対 違うもん… 307 00:21:27,411 --> 00:21:32,416 ♪~ 308 00:22:49,743 --> 00:22:54,748 ~♪