1 00:00:10,885 --> 00:00:13,888 (あきら) お父さんて 本が好きなの? 2 00:00:18,601 --> 00:00:19,686 (勇斗(ゆうと))うん 3 00:00:22,480 --> 00:00:24,482 “じゅーぶんがく”が 好きなんだって 4 00:00:28,987 --> 00:00:32,157 (あきら)純文学だよね 5 00:00:42,333 --> 00:00:44,502 (翔太(しょうた)) あれ? あきらちゃんじゃね? 6 00:00:45,170 --> 00:00:46,713 (翔太)声かけねえの? 7 00:00:49,883 --> 00:00:54,137 そういや お前 最近 あきらちゃんの話 しねえよな 8 00:00:54,471 --> 00:00:56,639 ケンカでもしたの? (はるか)してないよ 9 00:00:56,765 --> 00:00:58,725 ていうか 姉を お前呼ばわりするな 10 00:00:58,850 --> 00:01:00,018 (翔太)んじゃ 声かけようぜ 11 00:01:00,143 --> 00:01:01,895 おーい! (ユイ)あきらちゃーん! 12 00:01:02,771 --> 00:01:05,732 (ユイ)お待たせ トイレ めっちゃ混んでた 13 00:01:05,857 --> 00:01:07,859 (あきら)フッ だと思った (ユイ)ん? 14 00:01:08,610 --> 00:01:11,279 何か買うの? (あきら)ん~ 大丈夫 15 00:01:11,613 --> 00:01:14,074 どっかで お茶しよ (ユイ)うん 16 00:01:14,991 --> 00:01:17,744 何だ 1人じゃなかったのか 17 00:01:18,453 --> 00:01:22,290 すっごい並んでてさ 久々に漏れるかと思ったよ 18 00:01:22,540 --> 00:01:25,126 フフッ (あきら)久々って… 19 00:01:29,506 --> 00:01:30,507 (はるか)行くよ (翔太)あっ 20 00:01:38,473 --> 00:01:43,478 ♪~ 21 00:03:01,514 --> 00:03:06,519 ~♪ 22 00:03:13,818 --> 00:03:16,070 (あきら) えっ はるか 転校するの? 23 00:03:16,195 --> 00:03:19,032 (はるか)そう 近いんだけどね 24 00:03:19,365 --> 00:03:20,700 (あきら)ふ~ん 25 00:03:21,200 --> 00:03:23,828 どこ? (はるか)新杉田(しんすぎた) 26 00:03:23,953 --> 00:03:25,955 (あきら) そこから通えばいいじゃん 27 00:03:26,080 --> 00:03:28,041 あと1年半なんだし 28 00:03:28,750 --> 00:03:32,420 (はるか)う~ん そう思ったんだけど― 29 00:03:33,046 --> 00:03:37,300 お父さんが 中学生の電車通学はダメだって 30 00:03:38,343 --> 00:03:43,765 (あきら)そっか じゃあ 今年の大会は別々になっちゃうね 31 00:03:48,561 --> 00:03:51,231 あきら 志望校 風見沢(かざみざわ)だよね? 32 00:03:51,773 --> 00:03:54,734 あ… うん はるかもでしょ? 33 00:03:55,068 --> 00:03:59,906 (はるか) うん しばらく離れちゃうけど また一緒になれるよね 34 00:04:15,505 --> 00:04:16,589 (ドアの開く音) 35 00:04:26,474 --> 00:04:29,143 (生徒)いくよ えいっ 36 00:04:32,355 --> 00:04:37,360 (チャイム) 37 00:04:50,873 --> 00:04:53,334 (部員) ああっ これ かわいい… 38 00:04:53,459 --> 00:04:57,005 (部員たちの話し声) 39 00:04:57,130 --> 00:04:59,048 (部員) これで 私も新記録ですかね 40 00:04:59,173 --> 00:05:02,176 (部員たちの笑い声) (部員)何 言ってんの 41 00:05:13,855 --> 00:05:15,315 (あきら)はぁ… 42 00:05:36,002 --> 00:05:39,380 (あきら)ハァ ハァ ハァ 43 00:05:44,135 --> 00:05:46,345 ハァ ハァ 44 00:05:47,972 --> 00:05:52,477 ハァ ハァ ハァ… 45 00:05:55,063 --> 00:05:58,316 ハァ ハァ ハァ… 46 00:06:00,193 --> 00:06:01,027 (電子音) 47 00:06:01,402 --> 00:06:02,403 (落下音) 48 00:06:05,573 --> 00:06:06,991 (炭酸の抜ける音) 49 00:06:10,411 --> 00:06:11,579 ああ… 50 00:06:12,914 --> 00:06:14,123 ハァ 51 00:06:30,932 --> 00:06:33,017 (メッセージの受信音) (あきら)あっ 52 00:06:36,312 --> 00:06:39,774 (アナウンス) まもなく 3番線に電車が参ります 53 00:06:39,899 --> 00:06:43,236 危険ですから黄色い線の 内側にお下がりください 54 00:06:43,361 --> 00:06:44,779 (警笛) 55 00:07:40,084 --> 00:07:41,669 (女の子たちの笑い声) 56 00:07:42,170 --> 00:07:45,256 (女の子)この前 お姉ちゃんの マニキュア 勝手に借りちゃって 57 00:07:45,381 --> 00:07:47,675 (女の子)うん (女の子)すっごい怒られちゃった 58 00:07:47,800 --> 00:07:49,427 (女の子)え~ (女の子)フフフ 59 00:07:50,052 --> 00:07:53,389 (女の子)あー 次のバス 来るまで 結構ある 60 00:07:53,514 --> 00:07:54,932 げーっ 61 00:07:55,057 --> 00:07:57,560 ねえ ねえ この変なキーホルダー 何? 62 00:07:57,685 --> 00:07:59,687 (女の子)えっ 知らないの? 63 00:07:59,812 --> 00:08:03,524 ムキ彦(ひこ) 持ってると 好きな人と仲良くなれるんだよ~ 64 00:08:03,649 --> 00:08:06,486 (女の子)えっ ウッソだあ (女の子)ウソじゃないもん 65 00:08:06,611 --> 00:08:10,823 4組のきららちゃん 席替えで なおとくんの隣になれたんだよ~ 66 00:08:10,948 --> 00:08:13,201 (女の子) きららちゃんの好きな人って なおとくんなの? 67 00:08:13,326 --> 00:08:15,828 (女の子)あっ あの… 秘密ね 68 00:08:15,953 --> 00:08:19,582 (女の子)え~ 私も欲しいなあ どこで買ったの? 69 00:08:19,707 --> 00:08:24,045 (女の子)う~ん こ・れ・は・ね~ 70 00:08:27,507 --> 00:08:28,925 (セミの鳴き声) 71 00:08:45,149 --> 00:08:46,901 (ムキ彦)ムキッ 72 00:08:47,610 --> 00:08:52,031 (ガチャガチャを回す音) 73 00:08:54,867 --> 00:08:55,868 (はるか)あっ 74 00:08:56,661 --> 00:08:59,121 (ガチャガチャを回す音) 75 00:08:59,247 --> 00:09:04,252 (ガチャガチャを回す音) 76 00:09:14,345 --> 00:09:15,805 (はるか)あきら 77 00:09:16,138 --> 00:09:16,973 あっ 78 00:09:17,098 --> 00:09:18,891 (はるか) あんた どんだけ回すの? 79 00:09:19,016 --> 00:09:21,060 (バスのドアが閉まる音) 80 00:09:21,561 --> 00:09:23,521 (クラクション) 81 00:09:28,609 --> 00:09:32,071 (はるか)つうか そんなに取って どうすんの? 82 00:09:33,906 --> 00:09:35,199 コンプした? 83 00:09:35,324 --> 00:09:37,702 シークレットだけ出なかった 84 00:09:38,035 --> 00:09:40,830 だぶったの あげる (はるか)えっ えっ? 85 00:09:41,872 --> 00:09:43,457 ありがとう… 86 00:09:57,555 --> 00:09:59,140 (はるか)あのさ… (ドアブザー) 87 00:09:59,432 --> 00:09:59,640 えっ? (はるか)あっ いや 何でもない 88 00:09:59,640 --> 00:10:01,559 えっ? (はるか)あっ いや 何でもない 89 00:09:59,640 --> 00:10:01,559 (運転手) 次 止まります 90 00:10:01,559 --> 00:10:03,102 えっ? (はるか)あっ いや 何でもない 91 00:10:10,901 --> 00:10:14,989 (はるか)何の補習? (あきら)現国 じゃあね 92 00:10:20,536 --> 00:10:22,496 部活 頑張ってね 93 00:10:22,705 --> 00:10:26,125 えっ… ああ うん 94 00:10:26,667 --> 00:10:27,668 はぁ 95 00:10:45,519 --> 00:10:47,647 (はるか)あと1本ってとこか 96 00:11:06,290 --> 00:11:07,124 (はるか)んっ 97 00:11:10,878 --> 00:11:16,467 (風切り音) 98 00:11:19,970 --> 00:11:21,806 (はるか)待ってー! 99 00:11:21,931 --> 00:11:24,308 あきらー! 100 00:11:24,767 --> 00:11:27,269 もう… 無理… 101 00:11:27,686 --> 00:11:31,357 (翔太)お姉ちゃーん 待ってー! 102 00:11:36,570 --> 00:11:40,950 ハァ ハァ ハァ… もう 速いってば 103 00:11:41,075 --> 00:11:42,159 (あきら)ごめん 104 00:11:42,701 --> 00:11:45,955 (はるか)なんで いつも どんどん走ってっちゃうの? 105 00:11:46,163 --> 00:11:47,623 (あきら)えっ だって― 106 00:11:48,082 --> 00:11:49,542 気持ちいいんだもん 107 00:11:50,209 --> 00:11:51,085 はあ? 108 00:11:53,045 --> 00:11:57,425 (あきら)走ってると 耳が風の音でいっぱいになって― 109 00:11:57,550 --> 00:11:59,427 空に溶けてるみたいになる 110 00:12:00,302 --> 00:12:01,512 (はるか)あ… 111 00:12:02,638 --> 00:12:06,642 まあ 何となく分かるような… 112 00:12:09,979 --> 00:12:11,230 イヒッ 113 00:12:11,689 --> 00:12:13,023 (はるか)あ… 114 00:12:15,359 --> 00:12:17,528 あっ んっ 115 00:12:25,035 --> 00:12:27,538 (風切り音) (はるか)あっ! 116 00:12:28,247 --> 00:12:31,125 ホントだ! (翔太)待ってー! 117 00:12:36,338 --> 00:12:39,300 (はるか)ハァ ハァ ハァ… 118 00:12:39,967 --> 00:12:44,513 ハァ ハァ ハァ ハァ (雷鳴) 119 00:12:45,181 --> 00:12:48,684 ハァ ハァ ハァ… 120 00:12:48,809 --> 00:12:51,687 (チャイム) 121 00:12:57,860 --> 00:12:59,612 (はるか)あきらー! (あきら)ん? 122 00:13:00,905 --> 00:13:02,156 (はるか)上! 123 00:13:03,324 --> 00:13:04,867 受け取って! 124 00:13:05,326 --> 00:13:06,785 ちょっ… と… 125 00:13:18,005 --> 00:13:18,839 あっ 126 00:13:33,938 --> 00:13:37,691 (はるか)しばらく離れちゃうけど また一緒になれるよね 127 00:13:39,318 --> 00:13:41,862 (雷鳴) 128 00:14:20,234 --> 00:14:22,570 (自動ドアの開く音) 129 00:14:41,964 --> 00:14:42,798 (近藤(こんどう))ん? 130 00:14:43,132 --> 00:14:45,593 あれっ そっか! 131 00:14:45,718 --> 00:14:48,470 橘(たちばな)さんち この近くだもん… あっ (男性)シーッ 132 00:14:48,596 --> 00:14:50,097 すみません 133 00:14:50,222 --> 00:14:51,473 (あきら)眼鏡… 134 00:14:52,349 --> 00:14:55,102 俺 実は よく来るんだ 135 00:14:55,227 --> 00:15:00,107 まあ ここの市民じゃないから 借りれないんだけどね ハハハ 136 00:15:01,650 --> 00:15:04,069 橘さんは宿題? 137 00:15:04,194 --> 00:15:06,196 あっ 私は― 138 00:15:07,323 --> 00:15:09,742 本を探しに 少し… 139 00:15:10,868 --> 00:15:12,119 純文学の 140 00:15:12,453 --> 00:15:13,287 えっ? 141 00:15:13,704 --> 00:15:15,581 橘さんも純文が好きなの? 142 00:15:15,706 --> 00:15:17,541 (男性)シーッ! (近藤)いっ… 143 00:15:17,666 --> 00:15:20,210 すみません ホントすみません 144 00:15:20,336 --> 00:15:22,504 二度と大声出しませんので… (あきら)あっ あの… 145 00:15:22,630 --> 00:15:23,631 (近藤)ん? 146 00:15:23,756 --> 00:15:25,549 お薦めの本とかありますか? 147 00:15:26,383 --> 00:15:29,511 これは読んでたほうがいいよ っていうのとか 148 00:15:29,845 --> 00:15:31,138 その… 149 00:15:31,597 --> 00:15:33,807 ふだん あまり読まない? 150 00:15:35,935 --> 00:15:36,769 はい 151 00:15:41,273 --> 00:15:46,362 本ってね 一方的に薦められて 読むものではないんだよ 152 00:15:46,862 --> 00:15:49,698 特に読み慣れていない人には 153 00:15:50,574 --> 00:15:52,910 もし その本が 合っていなかったら― 154 00:15:53,035 --> 00:15:55,663 読み進めるのが 苦痛になっちゃうでしょ 155 00:15:56,538 --> 00:15:58,874 本を嫌いになってしまう 156 00:16:00,668 --> 00:16:01,502 それに― 157 00:16:02,127 --> 00:16:06,632 ふだん読書をしない橘さんが ここに来たっていうことは― 158 00:16:06,757 --> 00:16:10,469 どこかで橘さんを呼んでいる本が あるのかもしれない 159 00:16:11,428 --> 00:16:15,391 それは きっと 今の橘さんに必要な本だよ 160 00:16:15,808 --> 00:16:19,853 幸い ここは横浜(よこはま)で 一番大きい図書館だ 161 00:16:19,979 --> 00:16:22,064 まさに本の海 162 00:16:22,356 --> 00:16:24,108 見つからないものはないさ 163 00:16:28,320 --> 00:16:31,991 (あきら)聞き方 間違えちゃったかもしれない 164 00:16:34,785 --> 00:16:38,080 店長の好きな本を 知りたかったのに 165 00:16:40,165 --> 00:16:41,875 本の海 166 00:16:47,548 --> 00:16:49,633 海っていうより― 167 00:16:51,093 --> 00:16:53,512 本の水族館みたい 168 00:17:52,946 --> 00:17:54,073 (近藤)はぁ 169 00:18:05,793 --> 00:18:09,421 店長のこと もっと知りたいです 170 00:18:10,047 --> 00:18:10,881 (近藤)あれ? 171 00:18:11,006 --> 00:18:13,342 (あきら) お薦めの本とかありますか? 172 00:18:13,926 --> 00:18:17,137 (近藤)もしかして… ああ いやいやいや 173 00:18:18,430 --> 00:18:21,892 うぬぼれすぎか いくら何でも 174 00:18:25,896 --> 00:18:29,566 (あきら) 写真集は読書に入らないよね 175 00:18:35,781 --> 00:18:37,783 (近藤)橘さん (あきら)あっ 176 00:18:38,283 --> 00:18:41,912 そろそろ帰るけど (あきら)じゃあ 私も 177 00:18:43,705 --> 00:18:45,541 (近藤)何か見つかった? 178 00:18:45,666 --> 00:18:48,752 (あきら) 夏目(なつめ)漱石(そうせき)の「坊(ぼ)っちゃん」と写真集 179 00:18:49,128 --> 00:18:51,463 (近藤) おっ いいね 「坊っちゃん」 180 00:18:52,714 --> 00:18:55,425 店長 何か読みますか? (近藤)ん? 181 00:18:55,843 --> 00:18:57,052 (あきら)一緒に借りますよ 182 00:18:57,469 --> 00:19:02,141 ホント? じゃあ せっかくだから お言葉に甘えて… 183 00:19:06,687 --> 00:19:07,688 お? 184 00:19:18,323 --> 00:19:21,952 その本ですか? (近藤)あっ うん… 185 00:19:23,787 --> 00:19:25,205 (あきら)お願いします 186 00:19:25,539 --> 00:19:27,583 (スタッフ) こちら 3冊でよろしいですね? 187 00:19:27,708 --> 00:19:28,542 (あきら)はい 188 00:19:31,295 --> 00:19:35,257 (スタッフ)はい では 貸し出し期間は2週間となります 189 00:19:35,382 --> 00:19:39,595 返却は こちらの返却カウンターに お願いします 190 00:19:39,928 --> 00:19:41,388 はい どうぞ 191 00:20:07,915 --> 00:20:11,001 (近藤)じゃあ 本 ありがとう (あきら)あ… 192 00:20:36,193 --> 00:20:37,486 (近藤)はぁ 193 00:20:39,321 --> 00:20:43,784 (近藤) 呼ばれたのは俺のほうか ちひろ 194 00:20:51,541 --> 00:20:55,754 (近藤) どこかで橘さんを呼んでいる本が あるのかもしれない 195 00:20:56,463 --> 00:21:00,425 それは きっと 今の橘さんに必要な本だよ 196 00:21:02,761 --> 00:21:06,974 (風の音) 197 00:21:14,731 --> 00:21:19,736 (風切り音) 198 00:21:26,451 --> 00:21:31,456 ♪~ 199 00:22:48,700 --> 00:22:53,705 ~♪