1 00:00:17,517 --> 00:00:19,519 {\an8}♪~ 2 00:01:34,969 --> 00:01:36,971 {\an8}~♪ 3 00:01:38,014 --> 00:01:40,642 (清麿(きよまろ))バオウ・ザケルガ! 4 00:01:41,726 --> 00:01:42,936 (フランソワーズ) ダイバラ・ビランガ! 5 00:01:43,019 --> 00:01:44,104 (ヘンリカ)ギガノ・ガランズ! 6 00:01:44,187 --> 00:01:46,022 いっけ~! 7 00:01:50,568 --> 00:01:53,613 そんな… バオウ・ザケルガが… 8 00:01:54,948 --> 00:01:56,533 ま… 負けた? 9 00:02:01,037 --> 00:02:04,040 (パティ)ウフッ アハハハハ! 10 00:02:04,123 --> 00:02:07,085 どうやら 最大の術も敗れちゃったようね 11 00:02:07,669 --> 00:02:10,046 クソ… クソ… 12 00:02:10,129 --> 00:02:10,964 (ポール)グランセン! 13 00:02:12,382 --> 00:02:13,550 ビライツ! 14 00:02:13,633 --> 00:02:15,051 (エルジョ)うお~! 15 00:02:15,134 --> 00:02:16,052 ガロン! 16 00:02:17,470 --> 00:02:19,180 (清麿)うおお 出ろ 術! 17 00:02:19,264 --> 00:02:22,767 俺たちは負けちゃいけねえんだ! 18 00:02:25,603 --> 00:02:26,604 (恵(めぐみ))セウシル! 19 00:02:27,981 --> 00:02:29,065 あっ… 20 00:02:31,151 --> 00:02:32,110 (ガッシュ)ティオ! 21 00:02:32,193 --> 00:02:33,278 (清麿)恵さん! 22 00:02:44,163 --> 00:02:45,748 (パティ) な… 何 あんたたち! 23 00:02:45,832 --> 00:02:47,083 (ティオ)ガッシュ 清麿! 24 00:02:47,167 --> 00:02:49,919 あなたたちは たった2人じゃない! 25 00:02:50,003 --> 00:02:51,838 (恵)力強い仲間がいる 26 00:02:51,921 --> 00:02:53,423 そうよね? 27 00:02:55,550 --> 00:02:58,595 (パティ)な… 何よ あんたたちは 28 00:02:58,678 --> 00:03:00,722 こら~! 無視すんな! 29 00:03:01,639 --> 00:03:02,640 (ティオ)恵 (恵)はい 30 00:03:03,349 --> 00:03:04,475 (恵)サイス! 31 00:03:05,310 --> 00:03:06,102 あっ… 32 00:03:06,186 --> 00:03:08,313 キャ~! 33 00:03:10,857 --> 00:03:15,153 うわ~ 何してんのよ あんたたち 早く助けなさい! 34 00:03:17,405 --> 00:03:21,284 (ウルル)チッ 操り人形は こういうとき 役に立たないか 35 00:03:21,951 --> 00:03:23,369 (恵)大丈夫? 2人とも 36 00:03:23,453 --> 00:03:26,539 (ガッシュ)ウヌ しかし なぜここが分かったのだ? 37 00:03:27,123 --> 00:03:31,544 恵の携帯に 今日 ナゾナゾ博士から連絡があったのよ 38 00:03:32,045 --> 00:03:33,129 (2人)何! 39 00:03:33,212 --> 00:03:36,341 しかし ナゾナゾ博士が 40 00:03:36,424 --> 00:03:39,135 ティオたちのところにも 現れていたとは 41 00:03:39,218 --> 00:03:41,846 ええ 3週間くらい前だったわ 42 00:03:42,513 --> 00:03:43,556 (ノック) 43 00:03:43,640 --> 00:03:45,141 (ティオ・恵)は~い 44 00:03:51,481 --> 00:03:52,398 (清麿)挑戦状? 45 00:03:53,983 --> 00:03:54,776 清麿… 46 00:03:55,360 --> 00:03:56,361 ああ 47 00:03:57,487 --> 00:03:58,863 (ナゾナゾ博士)君たちのような 48 00:03:58,947 --> 00:04:02,450 心強い仲間が 欲しかったからかもしれん 49 00:04:03,743 --> 00:04:05,828 (清麿) ナゾナゾ博士の捜していた仲間は 50 00:04:06,537 --> 00:04:08,623 俺たちだけじゃなかったってことだ 51 00:04:09,207 --> 00:04:09,874 うん 52 00:04:09,958 --> 00:04:13,336 人を小バカにした態度は 腹が立ったけど 53 00:04:13,419 --> 00:04:15,713 (ティオ) あの博士と戦ったおかげで 54 00:04:15,797 --> 00:04:18,091 私たちは強くなれたわ 55 00:04:19,217 --> 00:04:22,053 (2人) あなたたちを助けられるくらいにね 56 00:04:22,136 --> 00:04:23,763 そうだったのか 57 00:04:23,846 --> 00:04:26,557 しかし どうしてここが分かったのだ? 58 00:04:27,517 --> 00:04:29,018 フフフッ 59 00:04:29,602 --> 00:04:33,273 ハハハハッ 私の名前はナゾナゾ博士 60 00:04:35,608 --> 00:04:37,318 あなた この間の⸺ 61 00:04:37,402 --> 00:04:39,821 人を小バカにしたような おじさんね! 62 00:04:39,904 --> 00:04:41,406 ハハハハッ 63 00:04:41,489 --> 00:04:45,285 ナゾナゾ博士の楽しいナゾナゾ 第1問 64 00:04:46,452 --> 00:04:51,249 私は どうして君の携帯の番号を 知っていたのかな? 恵君 65 00:04:51,916 --> 00:04:55,003 (キッド)なんでも知ってる 不思議な博士だからさ 66 00:04:55,086 --> 00:04:56,421 こらこら キッド 67 00:04:56,504 --> 00:04:59,090 先に答えを言っちゃ ダメじゃないか 68 00:04:59,173 --> 00:05:00,717 エヘへ ごめんなさい 69 00:05:00,800 --> 00:05:05,722 実は ビッグ・ボインの ボイン占いで分かったのさ 70 00:05:14,772 --> 00:05:17,608 え~! すごいや 博士! 71 00:05:17,692 --> 00:05:20,403 ビッグ・ボインには そんな能力もあったんだ 72 00:05:20,987 --> 00:05:21,988 ウ ソ! 73 00:05:25,074 --> 00:05:30,872 それより 今 複数の魔物たちが 清麿君とガッシュ君を狙っている 74 00:05:30,955 --> 00:05:32,707 急いで助けに行ってくれたまえ 75 00:05:32,790 --> 00:05:37,378 それで 清麿君の家に行ったら この公園にいるって聞いてね 76 00:05:37,462 --> 00:05:39,213 間に合ってよかったわ 77 00:05:41,090 --> 00:05:42,759 ああ~! 78 00:05:42,842 --> 00:05:45,845 ガッシュちゃんと 見つめ合っちゃって 何よ あの女! 79 00:05:46,429 --> 00:05:48,264 何が仲間よ! 80 00:05:48,890 --> 00:05:51,642 ケチョンケチョンにしてやるから! 81 00:05:52,351 --> 00:05:55,772 大体 何よ この弱い攻撃は! 82 00:05:55,855 --> 00:05:59,233 雑魚が増えたところで 状況は変わらないんだから 83 00:05:59,859 --> 00:06:01,027 ボルボラ! 84 00:06:01,110 --> 00:06:02,028 (ボルボラ)ボルボル 85 00:06:02,820 --> 00:06:05,156 恵! 例の呪文よ! 86 00:06:05,239 --> 00:06:06,032 はい! 87 00:06:07,367 --> 00:06:08,993 例の呪文? 88 00:06:09,077 --> 00:06:13,164 さあ 弱い者同士 一緒にくたばりなさ~い! 89 00:06:13,247 --> 00:06:14,916 ギガノ・ガランズ! 90 00:06:17,543 --> 00:06:21,672 あら? 弱いって 誰のことを言ってるのかしら? 91 00:06:22,590 --> 00:06:24,634 ギガ・ラ・セウシル! 92 00:06:27,220 --> 00:06:29,263 何よ またバリアー? 93 00:06:29,847 --> 00:06:31,641 ええ バリアーよ 94 00:06:32,350 --> 00:06:34,852 でも 自分の身を守るものではないの 95 00:06:34,936 --> 00:06:36,145 そうね 96 00:06:36,229 --> 00:06:39,273 ガッシュ君の“ラシルド”と ちょっと似た術かしら 97 00:06:40,566 --> 00:06:41,275 ええっ! 98 00:06:41,359 --> 00:06:43,820 (ボルボラ)ボルオオオオ! 99 00:06:43,903 --> 00:06:47,865 そう 自分の攻撃が 全部 バリアーの中で跳ね返る 100 00:06:47,949 --> 00:06:49,325 自業自得の技よ 101 00:06:50,368 --> 00:06:52,954 これが新呪文 102 00:06:53,037 --> 00:06:54,038 すごいのだ 103 00:06:54,122 --> 00:06:55,415 (恵)サイス! 104 00:06:56,833 --> 00:06:58,334 ぐああっ 105 00:06:58,918 --> 00:07:00,711 (パティ)しまった! 本が! 106 00:07:02,296 --> 00:07:04,632 いつの間に こんな呪文を… 107 00:07:07,718 --> 00:07:11,305 (恵)清麿君 事情はナゾナゾ博士から聞いてるわ 108 00:07:11,889 --> 00:07:15,351 千年前の魔物を 数多く操る敵がいることも 109 00:07:16,185 --> 00:07:17,478 でも 忘れないで 110 00:07:17,562 --> 00:07:20,731 私たちも一人じゃないってことを 111 00:07:21,524 --> 00:07:24,360 仲間という希望があることを 112 00:07:25,903 --> 00:07:28,114 アッ… アチアチッ! 113 00:07:28,197 --> 00:07:29,490 ボルボラ! 114 00:07:30,116 --> 00:07:32,743 よくもやったわね! 115 00:07:32,827 --> 00:07:35,037 ドグモス! エルジョ! 116 00:07:35,121 --> 00:07:36,998 やっちゃいなさい! 117 00:07:37,957 --> 00:07:41,169 よし 数の上では2対2で互角だ 118 00:07:41,669 --> 00:07:43,129 手分けしていくぞ! 119 00:07:43,212 --> 00:07:43,713 ウヌ 120 00:07:44,297 --> 00:07:45,131 ザケル! 121 00:07:48,718 --> 00:07:49,385 あ? 122 00:07:49,969 --> 00:07:51,345 (フランソワーズ)ビライツ! (ポール)グランセン! 123 00:07:52,054 --> 00:07:53,806 技が出ない? 124 00:07:53,890 --> 00:07:55,057 清麿! 125 00:07:57,018 --> 00:07:57,768 (恵)清麿君 (ティオ)ガッシュ! 126 00:07:58,561 --> 00:07:59,937 卑怯(ひきょう)よ! あなたたち! 127 00:08:00,021 --> 00:08:02,982 あ~ら 当然でしょう 128 00:08:03,483 --> 00:08:07,153 ガッシュちゃんの本の持ち主は もう気力も体力も限界 129 00:08:08,112 --> 00:08:10,990 だから まずガッシュちゃんを 戦闘不能にして 130 00:08:11,073 --> 00:08:13,951 それから ゆっくりあんたたちを… と考えたわけ 131 00:08:14,827 --> 00:08:16,412 おのれ よくも… 132 00:08:17,747 --> 00:08:20,625 恵! 2つ目の新呪文よ 133 00:08:20,708 --> 00:08:21,584 ええ! 134 00:08:22,543 --> 00:08:23,878 何? 135 00:08:23,961 --> 00:08:26,422 2つも… 新しい呪文を? 136 00:08:27,006 --> 00:08:30,718 第五の術! サイフォジオ! 137 00:08:34,972 --> 00:08:36,182 (2人)ああ… 138 00:08:41,896 --> 00:08:45,024 (パティ)剣? あれで攻撃を? 139 00:08:49,278 --> 00:08:51,906 清麿 よけないでね! 140 00:08:51,989 --> 00:08:52,949 え? 141 00:08:53,866 --> 00:08:54,617 ふうっ… 142 00:08:56,410 --> 00:08:57,286 何! 143 00:08:57,370 --> 00:09:00,414 ティオ! どこに向けておるのだ! 144 00:09:00,498 --> 00:09:01,457 敵はあっち… 145 00:09:02,333 --> 00:09:03,417 はあっ! 146 00:09:04,293 --> 00:09:07,088 (清麿)うおおお! (ガッシュ)うわあああ~! 147 00:09:07,588 --> 00:09:08,089 ティオ! 148 00:09:08,756 --> 00:09:13,177 なぜ? なぜ 清麿を攻撃するのだ! 149 00:09:16,264 --> 00:09:18,808 攻撃じゃないわ ガッシュ君 150 00:09:35,741 --> 00:09:36,951 これは… 151 00:09:38,452 --> 00:09:40,204 清麿のケガが… 152 00:09:41,956 --> 00:09:43,207 治ってく… 153 00:09:43,291 --> 00:09:47,795 俺のケガが治っていく! 154 00:09:51,507 --> 00:09:53,676 ティオ 恵 155 00:09:53,759 --> 00:09:55,136 そうよ 156 00:09:55,219 --> 00:09:58,055 ティオの第五の呪文は回復の術 157 00:09:58,848 --> 00:10:02,143 相変わらず 攻撃の術は出てこないけど 158 00:10:04,020 --> 00:10:05,563 頼もしい術でしょ? 159 00:10:12,028 --> 00:10:14,905 ガッシュは まだ元気そうだから いらないわね 160 00:10:14,989 --> 00:10:17,241 ウヌ 清麿さえ治ればよい 161 00:10:18,034 --> 00:10:20,870 さあ 立ちましょう 清麿君 162 00:10:20,953 --> 00:10:24,957 この術は 少しだけど 心の力も回復するの 163 00:10:25,041 --> 00:10:27,209 あと1~2回は術を出せるわ 164 00:10:27,793 --> 00:10:30,171 戦いはこれからよ 清麿 165 00:10:30,921 --> 00:10:33,174 いいのか? 2人とも 166 00:10:33,758 --> 00:10:34,925 (恵)清麿君? (ティオ)清麿? 167 00:10:35,593 --> 00:10:39,430 (清麿)敵の… 千年前の魔物の数は40以上 168 00:10:39,513 --> 00:10:41,515 しかも強敵ばかりだ 169 00:10:41,599 --> 00:10:44,018 とても危険な戦いになる 170 00:10:44,101 --> 00:10:44,935 ウヌ 171 00:10:50,274 --> 00:10:52,443 (恵)あら たった40? 172 00:10:53,486 --> 00:10:54,904 少ないくらいじゃない? 173 00:10:55,738 --> 00:10:58,616 そうよ あなたたちと一緒ならね 174 00:10:59,200 --> 00:11:01,744 ティオ… 恵殿… 175 00:11:02,662 --> 00:11:06,248 清麿は許せないんでしょ? ロードってヤツが 176 00:11:06,332 --> 00:11:08,209 千年前の魔物や 177 00:11:08,292 --> 00:11:10,920 そのパートナーを操ってる 卑怯なヤツらが 178 00:11:11,837 --> 00:11:12,672 ウヌ 179 00:11:12,755 --> 00:11:14,256 そのロードという者は 180 00:11:14,340 --> 00:11:18,094 戦いたくない者たちも 無理やり戦わせておるのだ 181 00:11:18,177 --> 00:11:20,971 (恵) しかも そいつ自身は戦いもせず 182 00:11:21,472 --> 00:11:23,557 安全な所で笑っている 183 00:11:24,892 --> 00:11:25,434 くっ… 184 00:11:29,313 --> 00:11:32,358 そうだ あの野郎… 185 00:11:33,150 --> 00:11:34,610 負けられないわね 186 00:11:35,194 --> 00:11:38,239 ああ 負けられない 187 00:11:41,033 --> 00:11:42,576 共に戦おう 188 00:11:43,160 --> 00:11:45,121 恵さん… ティオ! 189 00:11:45,830 --> 00:11:46,997 (2人)もちろんよ! 190 00:11:47,706 --> 00:11:48,749 あいつだけは 191 00:11:48,833 --> 00:11:51,627 絶対に王にさせるわけには いかないのだ 192 00:12:14,483 --> 00:12:18,154 ぎいい~! 何よ あの女! 193 00:12:18,237 --> 00:12:20,281 ガッシュちゃんと 見つめ合ったりして! 194 00:12:20,865 --> 00:12:22,491 手加減はいらないわ 195 00:12:22,575 --> 00:12:24,910 早くぶっ倒しちゃいなさい! 196 00:12:25,411 --> 00:12:26,996 (フランソワーズ) ガンズ・ビライツ! 197 00:12:27,079 --> 00:12:28,873 (ポール)グランガ・コブラ! 198 00:12:30,583 --> 00:12:35,045 あら 2体の魔物で そんな攻撃しかできないの? 199 00:12:35,129 --> 00:12:36,547 (恵)マ・セシルド! 200 00:12:38,048 --> 00:12:41,427 くう~! なんてしゃくな盾なの! 201 00:12:42,386 --> 00:12:45,055 負けるんじゃないわよ あんたたち 202 00:12:45,139 --> 00:12:47,266 ほら もっとパワーを! 203 00:12:49,059 --> 00:12:49,769 くうっ… 204 00:12:49,852 --> 00:12:51,020 (ガッシュ)ティオ! 205 00:12:51,604 --> 00:12:53,606 大丈夫よ 任せて! 206 00:12:54,774 --> 00:12:59,153 フンッ 守っているだけじゃ いつまでたっても勝てないわよ! 207 00:13:02,072 --> 00:13:04,575 そうなのだ 清麿! 攻撃を… 208 00:13:06,410 --> 00:13:07,953 清麿! 209 00:13:10,331 --> 00:13:11,499 焦るな ガッシュ 210 00:13:12,792 --> 00:13:14,210 しかし 清麿… 211 00:13:14,293 --> 00:13:15,711 言っただろう 212 00:13:16,504 --> 00:13:19,048 俺たちは 一緒に戦う仲間だって 213 00:13:21,175 --> 00:13:22,176 そうよ 214 00:13:22,259 --> 00:13:24,803 私たちだけで 戦ってるわけじゃないわ 215 00:13:25,846 --> 00:13:26,555 うん 216 00:13:28,140 --> 00:13:30,059 何を笑ってんの? 217 00:13:30,142 --> 00:13:33,020 そんな 余裕のある場面じゃないでしょう! 218 00:13:36,524 --> 00:13:37,149 (きしむ音) 219 00:13:37,733 --> 00:13:38,776 よし いくぞ! 220 00:13:38,859 --> 00:13:39,985 ウヌ 221 00:13:41,237 --> 00:13:41,737 ティオ! 222 00:13:42,696 --> 00:13:44,448 ティオの1つ目の新呪文 223 00:13:44,532 --> 00:13:47,201 あれは2体の敵に 同時にかけられるか? 224 00:13:47,284 --> 00:13:48,953 ええ なんとかなるわ 225 00:13:49,828 --> 00:13:50,746 よし 226 00:13:50,830 --> 00:13:52,414 まず それをヤツらにかけてくれ 227 00:13:54,959 --> 00:13:55,835 (2人)分かったわ! 228 00:13:55,918 --> 00:13:57,503 それで 私は? 229 00:13:58,003 --> 00:14:00,047 もちろん 私も戦うのであろうな? 230 00:14:01,048 --> 00:14:02,132 もちろんだ 231 00:14:02,633 --> 00:14:05,636 俺たちのコンビネーションで 敵をしとめる! 232 00:14:07,429 --> 00:14:10,724 そっか それなら確実にいけるわね 233 00:14:10,808 --> 00:14:11,475 (恵)ええ 234 00:14:11,559 --> 00:14:12,434 (ヒビが入る音) 235 00:14:12,518 --> 00:14:14,144 よし 頼むぞ! 236 00:14:14,228 --> 00:14:15,688 (ティオたち)任せて! 237 00:14:16,605 --> 00:14:18,107 これまでよ! 238 00:14:20,234 --> 00:14:21,193 いくぞ! 239 00:14:21,694 --> 00:14:22,820 (爆発音) 240 00:14:23,654 --> 00:14:25,281 ギガ・ラ・セウシル! 241 00:14:28,492 --> 00:14:31,203 これは… さっきのバリアー! 242 00:14:33,455 --> 00:14:36,542 フ… フン! だったら どうだっていうのよ 243 00:14:37,751 --> 00:14:40,713 こっちから術を出さなきゃ いいだけじゃない 244 00:14:40,796 --> 00:14:43,549 フフッ それはどうかしら? 245 00:14:43,632 --> 00:14:44,341 え? 246 00:14:44,925 --> 00:14:49,179 ここで俺が反撃の術を出したら どうなると思う? 247 00:14:49,889 --> 00:14:51,932 何言ってんのよ 248 00:14:52,016 --> 00:14:54,810 こっちも反撃の術を… あっ! 249 00:14:57,104 --> 00:14:59,481 (パティ)術が出せない… 250 00:15:00,065 --> 00:15:01,358 チェックメイトだ 251 00:15:03,027 --> 00:15:04,278 いくぞ! 252 00:15:04,945 --> 00:15:06,905 バオウ・ザケルガ! 253 00:15:12,995 --> 00:15:14,830 ギャアアア~! 254 00:15:14,913 --> 00:15:15,873 うわ~! 255 00:15:18,000 --> 00:15:20,085 ティオ! 今よ! 256 00:15:20,169 --> 00:15:21,170 ええ! 257 00:15:21,670 --> 00:15:24,673 (パティたちの悲鳴) 258 00:15:29,178 --> 00:15:31,764 (パティ)いや~ もう! 259 00:15:33,057 --> 00:15:36,060 (恵)私たちは あなたたちのように数じゃないの 260 00:15:36,143 --> 00:15:41,065 1+1が 4にも10にもなる 本当の仲間なのよ 261 00:15:41,607 --> 00:15:43,859 ねっ ガッシュ 清麿 262 00:15:44,818 --> 00:15:45,653 ああ! 263 00:15:48,155 --> 00:15:49,740 (清麿)光が見える… 264 00:15:53,243 --> 00:15:56,121 (清麿)ありがとう ティオ 恵さん 265 00:15:56,205 --> 00:15:57,790 戦おう 一緒に! 266 00:16:00,709 --> 00:16:04,505 全てを操っている悪を… ロードを倒そう! 267 00:16:05,798 --> 00:16:08,342 (パティ)う~ ぐぬぬ… 268 00:16:12,721 --> 00:16:14,515 (パティ)ドグモスが消える 269 00:16:15,391 --> 00:16:18,310 エルジョは かろうじて本を守ったけど 270 00:16:18,394 --> 00:16:20,437 もう戦える状態じゃ… 271 00:16:20,521 --> 00:16:21,021 あっ! 272 00:16:21,105 --> 00:16:23,524 (ティオ・ガッシュ) ぐうわああああああああ! 273 00:16:23,607 --> 00:16:25,317 そうだ 捕まえろ! 274 00:16:25,818 --> 00:16:28,529 黒幕の… ロードの居場所を吐かせるんだ! 275 00:16:28,612 --> 00:16:29,655 (ティオ・ガッシュ)ぐおおおお! 276 00:16:29,738 --> 00:16:32,449 (パティ)うわあああ~! 277 00:16:33,200 --> 00:16:34,910 そうはいかないわよ 278 00:16:34,994 --> 00:16:37,037 バディオ~ス! 279 00:16:37,121 --> 00:16:38,998 (バディオスの鳴き声) 280 00:16:42,418 --> 00:16:46,088 覚えてらっしゃい! この仕返しは必ず… うっ 281 00:16:46,171 --> 00:16:48,757 ロードはどこにいるのだ~! 282 00:16:48,841 --> 00:16:51,719 ひいい~! うえ~ん! 283 00:16:52,636 --> 00:16:55,347 早く! 早くもっと上に! 284 00:16:56,849 --> 00:16:58,308 (ガッシュ)ヌオオオオ… 285 00:16:58,392 --> 00:17:02,855 (ティオ)いや~! こっちに落ちてこないで! 286 00:17:04,648 --> 00:17:07,651 ウヌヌヌ… ウヌヌ… 287 00:17:07,735 --> 00:17:11,989 もう限界なのだ~! 288 00:17:14,032 --> 00:17:16,410 (パティ) いい気になるのも今のうちよ! 289 00:17:16,493 --> 00:17:18,871 私たちには もっともっと強い魔物が 290 00:17:18,954 --> 00:17:21,039 山ほどいるんだからね! 291 00:17:21,540 --> 00:17:24,668 クソ 逃げられたか 292 00:17:24,752 --> 00:17:25,836 (ポール)う… 293 00:17:25,919 --> 00:17:26,420 あっ 294 00:17:28,714 --> 00:17:30,257 清麿君 あれ! 295 00:17:30,924 --> 00:17:32,968 本の持ち主にされてた人たち 296 00:17:33,051 --> 00:17:33,719 ああ! 297 00:17:34,845 --> 00:17:36,096 (恵)大丈夫ですか? 298 00:17:36,180 --> 00:17:38,015 (ヘンリカ)ああ… ありがとう 299 00:17:38,098 --> 00:17:39,349 (ポール)ん… ここは? 300 00:17:40,142 --> 00:17:41,059 日本です 301 00:17:41,143 --> 00:17:45,272 何 日本? なんで日本なんかに… 302 00:17:46,065 --> 00:17:49,026 操られた心が 元に戻ったみたいね 303 00:17:49,109 --> 00:17:51,820 ああ 本を燃やしたからか? 304 00:17:52,654 --> 00:17:53,697 よかった 305 00:17:54,615 --> 00:17:57,701 これでもう 無理やり 戦わされることもないのね 306 00:17:57,785 --> 00:17:58,994 (ポール)君たち 307 00:17:59,703 --> 00:18:02,956 ボロボロじゃないか 誰がこんな… 308 00:18:03,040 --> 00:18:06,460 誰がこんなひどいことを… 309 00:18:09,922 --> 00:18:11,715 あっ 今日は何日だ? 310 00:18:12,883 --> 00:18:14,384 娘の誕生日だったんだ 311 00:18:15,177 --> 00:18:17,387 無理を言って 仕事を早く切り上げて 312 00:18:17,471 --> 00:18:19,348 娘のためにプレゼントを 313 00:18:20,265 --> 00:18:21,517 プレゼントを… 314 00:18:25,437 --> 00:18:27,064 ああ… 315 00:18:27,815 --> 00:18:28,774 (清麿)クソ! 316 00:18:29,483 --> 00:18:33,695 ロードめ よくもこんなひどいことを… 317 00:18:33,779 --> 00:18:35,072 心を操るだと? 318 00:18:36,532 --> 00:18:39,701 平気で関係ない人たちを 戦いに巻き込むだと? 319 00:18:39,785 --> 00:18:42,121 正体を現しやがれ! 320 00:18:42,204 --> 00:18:46,291 他人に戦わせてないで 自分が姿を現しやがれ! 321 00:18:47,000 --> 00:18:48,544 必ずぶっ倒してやる 322 00:18:49,044 --> 00:18:52,089 そのツラ 思いっ切りぶん殴ってやる! 323 00:18:55,717 --> 00:18:58,345 なんでもいい ロードのことを教えてください! 324 00:18:58,846 --> 00:19:01,849 ウヌ 居場所でもなんでもいいのだ 325 00:19:01,932 --> 00:19:05,435 何か覚えてることを… 手がかりを下さい! 326 00:19:06,019 --> 00:19:07,104 (ポール)しかし… 327 00:19:07,896 --> 00:19:11,316 すまんな 何も覚えてないんだ 328 00:19:11,400 --> 00:19:12,776 なんでもいいんです! 329 00:19:12,860 --> 00:19:14,236 何かありませんか? 330 00:19:15,279 --> 00:19:16,738 そう言われても… 331 00:19:18,991 --> 00:19:20,576 おや これは? 332 00:19:21,451 --> 00:19:23,704 なんだか古そうな石だの 333 00:19:23,787 --> 00:19:26,373 タイル? これをどこで? 334 00:19:26,456 --> 00:19:29,585 (ポール) さあ… 知らない いつの間に… 335 00:19:29,668 --> 00:19:32,462 (恵)清麿君 ひょっとして… 336 00:19:32,546 --> 00:19:33,547 (清麿)ああ 337 00:19:33,630 --> 00:19:34,798 恐らく 338 00:19:35,299 --> 00:19:39,011 ロードの所に連れていかれたときに 入ったんだろう 339 00:19:39,094 --> 00:19:43,140 かなり古いものだ それに この模様… 340 00:19:43,223 --> 00:19:46,935 恐らく どこかの古代遺跡で 使われていたタイルだろう 341 00:19:47,561 --> 00:19:48,520 じゃあ… 342 00:19:49,146 --> 00:19:49,938 ああ 343 00:19:50,022 --> 00:19:51,899 それがどこの遺跡か分かれば… 344 00:19:51,982 --> 00:19:54,276 そこにロードがいるのね 345 00:19:54,359 --> 00:19:56,361 何! ホントか 清麿 346 00:19:56,945 --> 00:19:57,613 ああ 347 00:19:59,740 --> 00:20:01,575 待ってろよ ロード! 348 00:20:02,201 --> 00:20:04,411 必ずぶっ倒してやる! 349 00:20:04,912 --> 00:20:05,579 (恵・ガッシュ)うん 350 00:20:19,343 --> 00:20:23,972 (ロード) フフフフ… 面白くなってきたね 351 00:20:24,056 --> 00:20:25,265 (少女)負けたのに? 352 00:20:25,349 --> 00:20:26,350 (ロード)ああ 353 00:20:27,184 --> 00:20:30,020 このぐらいは やってもらわないとね 354 00:20:30,604 --> 00:20:31,605 (少女)フフ… 355 00:20:33,148 --> 00:20:35,233 それより連中は? 356 00:20:35,817 --> 00:20:37,778 (ロード)今 アフリカだよ 357 00:20:37,861 --> 00:20:41,323 ビョンコに4体の魔物を預けて 向かわせているが 358 00:20:41,406 --> 00:20:43,158 さて どうなるか… 359 00:20:43,241 --> 00:20:44,868 見ものだな 360 00:20:45,535 --> 00:20:47,996 (笑い声) 361 00:20:48,830 --> 00:20:50,332 (ビョンコ)来た来た 362 00:20:50,415 --> 00:20:52,960 獲物がやって来たゲロ 363 00:20:55,170 --> 00:20:58,590 ロードは どんなヤツらか 教えてくれなかったけど 364 00:20:59,091 --> 00:21:01,551 まっ 大したことはないゲロ 365 00:21:02,302 --> 00:21:05,597 こっちには 4体も魔物がついてるゲロ 366 00:21:05,681 --> 00:21:08,016 余裕で本を燃やしてやるゲロ 367 00:21:22,572 --> 00:21:24,574 {\an8}♪~ 368 00:22:49,993 --> 00:22:51,995 {\an8}~♪ 369 00:22:54,873 --> 00:22:56,333 (シェリー) 1対1では 適(かな)わないから 370 00:22:56,416 --> 00:22:58,293 大勢で攻めてきたってわけね 371 00:22:58,376 --> 00:22:59,544 (ブラゴ)性懲りもなく… 372 00:22:59,628 --> 00:23:02,714 (シェリー)なぎ払いなさい 行く手を塞ぐもの全てを 373 00:23:02,798 --> 00:23:04,132 (ブラゴ)戦いを勝ち抜くためには 374 00:23:04,216 --> 00:23:06,635 何が起きても動じない心 375 00:23:06,718 --> 00:23:09,221 (シェリー)来(きた)るべき あの魔物との戦いに向けて 376 00:23:09,304 --> 00:23:10,639 (ガッシュ) 次回「金色(こんじき)のガッシュベル!!」 377 00:23:11,223 --> 00:23:14,559 「熱砂の闘い ブラゴVS静寂の三闘士(たい サイレント・ルーラー)」 378 00:23:14,643 --> 00:23:18,063 (シェリー)女だと思って 甘くみるんじゃないわよ!