1 00:00:25,859 --> 00:00:27,944 (ガッシュ)ウヌ お手紙なのだ 2 00:00:28,028 --> 00:00:30,864 母上どの宛てかのぅ 清麿(きよまろ)宛てかのぅ 3 00:00:31,322 --> 00:00:32,449 ぬっ? 4 00:00:34,034 --> 00:00:36,828 (ガッシュ)清麿! 清麿! (ドアの開く音) 5 00:00:36,911 --> 00:00:37,912 (清麿)うん? 6 00:00:37,996 --> 00:00:39,789 私に手紙が来たのだ! 7 00:00:40,206 --> 00:00:42,459 (清麿)へえ 外国からか? 8 00:00:42,542 --> 00:00:45,003 (ガッシュ)ウヌ 清麿 早く読んでくれなのだ! 9 00:00:45,086 --> 00:00:46,588 (手紙を広げる音) ハハッ… 10 00:00:46,671 --> 00:00:47,547 (清麿)なになに… 11 00:00:47,797 --> 00:00:50,383 “拝啓 我が友 ガッシュ・ベル” 12 00:00:50,467 --> 00:00:51,634 (ガッシュ)おおっ! 13 00:00:51,843 --> 00:00:54,846 我が友とな? 私の友達からとな? 14 00:00:54,929 --> 00:00:57,474 (清麿)“私はレイン 久しぶりだな” 15 00:00:58,183 --> 00:00:59,225 レイン? 16 00:01:00,268 --> 00:01:01,144 知っているか? 17 00:01:01,644 --> 00:01:03,438 いや 分からぬが 18 00:01:03,521 --> 00:01:04,814 (清麿)続けるぞ (ガッシュ)んっ… 19 00:01:05,064 --> 00:01:09,819 “実は今回 君に頼み事があって この手紙を書いた” 20 00:01:10,612 --> 00:01:11,821 “その頼みとは”… 21 00:01:12,489 --> 00:01:13,406 ンッ… 22 00:01:13,656 --> 00:01:16,075 (清麿) “私の本を燃やしにきてほしい” 23 00:01:16,701 --> 00:01:17,744 (2人)アア… 24 00:01:20,121 --> 00:01:23,333 (清麿)“このような頼みは 君にしかできないだろう” 25 00:01:24,042 --> 00:01:28,171 “君は 私の 最も信頼できる友達だからだ” 26 00:01:28,671 --> 00:01:31,633 “是非とも この願いを 聞き入れてほしい” 27 00:01:31,716 --> 00:01:32,842 “待っている” 28 00:01:33,301 --> 00:01:35,553 “我が友 ガッシュ・ベル” 29 00:01:36,846 --> 00:01:41,768 私の親友であるレインとは 一体 どんな者なのかのぅ 30 00:01:41,851 --> 00:01:42,769 ああ 31 00:01:43,269 --> 00:01:47,065 だが お前が魔界にいたときの 記憶がないんじゃ⸺ 32 00:01:47,148 --> 00:01:48,733 本当に親友かどうか… 33 00:01:49,108 --> 00:01:50,151 アア… 34 00:01:50,235 --> 00:01:54,697 何を言うか! 私には 魔界でも親友がいたのだぞ! 35 00:01:54,864 --> 00:01:56,533 ほら 見るのだ 36 00:01:57,033 --> 00:01:59,577 “最も信頼できる友達”とある 37 00:01:59,994 --> 00:02:02,163 私が行ってあげねばならぬのだ 38 00:02:02,789 --> 00:02:03,957 ガッシュ… 39 00:02:08,837 --> 00:02:10,672 (ガッシュ)おお~っ! 40 00:02:10,755 --> 00:02:12,757 ハハハハッ… 41 00:02:13,341 --> 00:02:16,135 見ろ 清麿 変わったお面なのだ! 42 00:02:16,219 --> 00:02:17,512 ガッシュ! 43 00:02:17,595 --> 00:02:21,599 お前 本を燃やすって深刻な話を 忘れちゃいないか? 44 00:02:21,683 --> 00:02:22,725 (ガッシュ)ウヌ… 45 00:02:22,809 --> 00:02:25,145 おおっ! 清麿 清麿! 46 00:02:25,228 --> 00:02:27,397 これ 面白いのだ! 47 00:02:27,480 --> 00:02:29,524 ああっ… すみません 48 00:02:29,607 --> 00:02:31,609 (清麿)ほら 行くぞ (ガッシュ)ウヌ… 49 00:02:36,948 --> 00:02:39,409 (レイン)早く来てくれ ガッシュ 50 00:02:40,451 --> 00:02:46,457 {\an8}♪~ 51 00:03:53,983 --> 00:03:59,989 {\an8}~♪ 52 00:04:14,462 --> 00:04:18,383 (清麿)手紙の住所だと ここになるんだが… 53 00:04:18,466 --> 00:04:20,969 (ガッシュ)でっかい家だのぅ (清麿)うん 54 00:04:21,052 --> 00:04:22,262 (カイル)ミミ~… (2人)うん? 55 00:04:22,679 --> 00:04:25,890 (ジル)お前はホントに 腹の立つ子だよ カイル! 56 00:04:26,182 --> 00:04:28,851 レインがいなきゃ 何にもできないくせに! 57 00:04:28,935 --> 00:04:30,186 (カイル)ミミミミミ… 58 00:04:31,062 --> 00:04:31,896 (清麿)レイン? 59 00:04:32,188 --> 00:04:35,233 おお! レインを 知っておるのか おぬし! 60 00:04:35,858 --> 00:04:36,693 {\an8}(カイル) ミッ! ミミミミ… 61 00:04:36,776 --> 00:04:38,611 {\an8}(ジル) 何だい? あんたたち 62 00:04:38,695 --> 00:04:41,990 私たちは レインに会うため 日本から来たのだ 63 00:04:42,073 --> 00:04:46,286 フン… あんな男に会いに わざわざ ご苦労なこったね 64 00:04:46,369 --> 00:04:47,578 (ガッシュ)ハハッ! 65 00:04:47,662 --> 00:04:50,331 ウッ… 何をするのだ おぬし! 66 00:04:50,999 --> 00:04:53,835 人の家(うち)に 勝手に入ろうとするからだよ! 67 00:04:53,918 --> 00:04:56,796 (清麿)えっ? でも ここはレインの家じゃ… 68 00:04:56,879 --> 00:04:59,048 (ジル)とにかく ここには いないよ! 69 00:04:59,132 --> 00:05:00,174 (ガッシュ)ウッ… 70 00:05:02,343 --> 00:05:03,511 (セバスチャン)ンン… 71 00:05:03,886 --> 00:05:05,221 (清麿)さっきのおばさん 72 00:05:05,305 --> 00:05:07,724 やたら レインを 嫌っているみたいだったが 73 00:05:07,974 --> 00:05:10,685 レインに何か ひどいことでも されたのかな 74 00:05:10,768 --> 00:05:13,604 ンンッ… 何を言うのだ 清麿! 75 00:05:14,022 --> 00:05:15,732 気持ちは分かるが… 76 00:05:16,190 --> 00:05:19,652 現に さっき 屋敷の前にいた子供だって⸺ 77 00:05:19,736 --> 00:05:22,155 お前が レインの名前を 口にした途端⸺ 78 00:05:22,238 --> 00:05:24,157 おびえて 逃げていっちまったじゃないか 79 00:05:24,240 --> 00:05:26,159 (カイル)ミッ! ミミミミ… 80 00:05:26,743 --> 00:05:28,077 ンンッ… 81 00:05:28,161 --> 00:05:29,579 しかし… 82 00:05:30,621 --> 00:05:31,831 しかし… 83 00:05:31,914 --> 00:05:35,626 とにかく レインを見つけだして 会ってみないことにはな 84 00:05:35,710 --> 00:05:39,213 (ガッシュ)ウヌ しかし どうすればよいのだ? 85 00:05:39,297 --> 00:05:40,339 (清麿)うん… 86 00:05:40,965 --> 00:05:42,008 さっきのおばさんが⸺ 87 00:05:42,091 --> 00:05:44,343 レインについて 教えてくれたことが ひとつある 88 00:05:44,427 --> 00:05:45,261 (ガッシュ)ウヌ? 89 00:05:45,803 --> 00:05:49,807 “あんな男に会いに わざわざ ご苦労”だと言っていた 90 00:05:50,308 --> 00:05:53,686 つまり レインは 人型の魔物だってことだ 91 00:05:54,145 --> 00:05:55,313 ぬっ? 92 00:05:56,022 --> 00:05:57,148 (清麿)街に出れば⸺ 93 00:05:57,231 --> 00:05:59,901 レインのことを 知っている人もいるはずだ 94 00:05:59,984 --> 00:06:01,527 片っ端から聞いてみよう 95 00:06:01,611 --> 00:06:02,820 (ガッシュ)おお! 96 00:06:02,904 --> 00:06:05,948 よ~し! 行くぞ 清麿! 97 00:06:06,407 --> 00:06:08,826 (女性)レイン? ごめんよ 知らないねえ 98 00:06:09,077 --> 00:06:13,206 (老人)レインのぅ そりゃ何かの食い物(もん)かね? 99 00:06:13,289 --> 00:06:14,123 (清麿)アア… 100 00:06:14,457 --> 00:06:16,209 (肉屋)レイン? おお 知ってるぜ 101 00:06:16,292 --> 00:06:17,126 (2人)ハハッ… 102 00:06:17,210 --> 00:06:19,796 (肉屋)港のほうに行ってみな (ガッシュ)おお! 103 00:06:22,215 --> 00:06:25,551 (漁師A)レインねえ 今日は来てねえな 104 00:06:25,635 --> 00:06:26,469 (ガッシュ)アア… 105 00:06:26,969 --> 00:06:29,972 しかし あいつは 本当に真面目な いいヤツだぜ 106 00:06:30,556 --> 00:06:32,809 おお! やはり そうであったか! 107 00:06:33,059 --> 00:06:36,562 (漁師B)ああ 今どき 珍しいくらいの働き者だしな 108 00:06:36,646 --> 00:06:38,314 (ガッシュ)ウヌ! (清麿)おっとっと… 109 00:06:38,731 --> 00:06:41,984 いつも白いシャツを ビシッと着こなしててな 110 00:06:42,068 --> 00:06:43,653 カッコイイんだ これが また 111 00:06:43,736 --> 00:06:44,779 おうおう! 112 00:06:45,029 --> 00:06:47,782 白いシャツは 爽やかな日曜日なのだ 113 00:06:47,865 --> 00:06:49,700 (清麿)な… 何じゃ そりゃ… 114 00:06:50,368 --> 00:06:51,202 (漁師C)そうそう 115 00:06:51,285 --> 00:06:54,330 体なんか こんなにでかくって 頼りになるんよ! 116 00:06:54,413 --> 00:06:57,959 寡黙に働く“一匹狼(いっぴきおおかみ)”って感じかな 117 00:06:58,042 --> 00:07:00,211 こう 目つきが鋭くってな 118 00:07:00,294 --> 00:07:01,212 ウヌ ウヌ! 119 00:07:02,004 --> 00:07:06,175 体が大きくて 目つきが鋭い男に 悪人は おらぬ 120 00:07:06,384 --> 00:07:11,389 いや… どっちかってえと それは悪人の風貌じゃないのか? 121 00:07:12,098 --> 00:07:14,725 (清麿)どうやら レインの手がかりが分かってきたが 122 00:07:14,809 --> 00:07:15,643 (ガッシュ)ウヌ… 123 00:07:15,726 --> 00:07:20,648 白いシャツを着た体の大きな男で 目つきが鋭いっと… 124 00:07:20,731 --> 00:07:23,025 集められた情報が これだけじゃな 125 00:07:23,734 --> 00:07:26,863 どうやって捜せば 見つけられるんだ? こんなヤツ 126 00:07:26,946 --> 00:07:29,031 (ガッシュ)あっ いたのだ! (清麿)えっ? 127 00:07:29,282 --> 00:07:32,118 (ガッシュ)ほら あの男 そっくりなのだ 128 00:07:34,412 --> 00:07:35,913 (大男)あの本! 129 00:07:36,497 --> 00:07:37,999 (清麿)ええっ? (ガッシュ)おお! 130 00:07:41,502 --> 00:07:43,713 (運転手)家までかい? レイン (レイン)ああ 131 00:07:44,464 --> 00:07:46,757 カイルが心配してると いけないからな 132 00:07:46,841 --> 00:07:48,593 (レイン)急いでくれ (運転手)はいよ 133 00:07:51,220 --> 00:07:53,806 今日も ガッシュには 会えなかったか 134 00:07:54,098 --> 00:07:56,309 早く来てくれ ガッシュ 135 00:07:57,018 --> 00:07:58,436 {\an8}(カイル)ミミミ… 136 00:07:58,769 --> 00:08:00,021 {\an8}(クラクション) ミミ… 137 00:08:00,771 --> 00:08:02,815 ミッ… ミー… 138 00:08:02,899 --> 00:08:05,109 (2人)アア… 139 00:08:07,361 --> 00:08:10,281 (ガッシュ)おぬし レインではないのか? 140 00:08:10,364 --> 00:08:11,741 (大男)レイン? 141 00:08:11,824 --> 00:08:14,452 あたしたちが聞きたいのは その本のことよ 142 00:08:14,535 --> 00:08:15,578 (清麿)本? 143 00:08:15,912 --> 00:08:17,747 (大男)間違いないわ その本… 144 00:08:18,164 --> 00:08:20,833 さっきのヤツらが持ってたのと そっくりよ! 145 00:08:20,917 --> 00:08:22,460 (一同)うんうん (2人)あっ… 146 00:08:22,835 --> 00:08:24,879 本を持ったヤツらって… 147 00:08:24,962 --> 00:08:28,716 ウヌ きっとレインと そのパートナーのことなのだ 148 00:08:28,799 --> 00:08:30,885 おぬしたち レインに会ったのだな? 149 00:08:30,968 --> 00:08:32,053 あっ! 150 00:08:32,136 --> 00:08:34,680 (大男)そう… あいつ レインっていうのね 151 00:08:34,764 --> 00:08:36,140 あんたの仲間なの? 152 00:08:36,390 --> 00:08:39,227 仲間などではない 親友なのだ! 153 00:08:39,310 --> 00:08:40,353 あっ バカ… 154 00:08:40,728 --> 00:08:43,189 (大男)ほう… 親友ねえ 155 00:08:43,272 --> 00:08:44,440 だったら あんたたちに⸺ 156 00:08:44,524 --> 00:08:47,985 この落書きの責任 取っていただこうかしら! 157 00:08:49,654 --> 00:08:51,239 (2人)アア… 158 00:08:51,530 --> 00:08:55,451 (女性)許せないわ あのガキ! 私の大切な髪をこんなにして! 159 00:08:55,534 --> 00:08:58,746 (男性)あのガキ 俺の大事な ヒゲをこんなにしやがって! 160 00:08:58,829 --> 00:09:00,122 (女性)うちの子を見てよ! 161 00:09:00,206 --> 00:09:02,667 なんで赤ん坊に つけヒゲが必要なのよ!? 162 00:09:03,209 --> 00:09:04,418 (清麿)アア… 163 00:09:04,502 --> 00:09:07,505 まさか… 本当に レインが そんなことを? 164 00:09:07,713 --> 00:09:11,342 そうよ! 許せないわ あのヒゲのガキ! 165 00:09:11,425 --> 00:09:13,344 (清麿)ヒゲのガキ? 166 00:09:13,427 --> 00:09:15,054 ヤツら どこにいんのよ!? 167 00:09:15,137 --> 00:09:17,014 待つのだ おぬしたち! 168 00:09:17,098 --> 00:09:18,516 大体 俺たちも⸺ 169 00:09:18,599 --> 00:09:21,811 レインが どこにいるか 分からないんだ だから… 170 00:09:22,311 --> 00:09:26,315 そう… だったら やっぱり 親友のあんたたちに⸺ 171 00:09:26,399 --> 00:09:29,986 このヒゲの責任を 取ってもらうしかないわねえ 172 00:09:30,444 --> 00:09:31,320 (ガッシュ)清麿… 173 00:09:31,404 --> 00:09:34,073 (清麿)何だか分からんが とにかく逃げるぞ ガッシュ! 174 00:09:34,156 --> 00:09:35,992 (大男)あっ! 待ちなさい あんた! 175 00:09:36,075 --> 00:09:38,911 (清麿・ガッシュ)ウワ~ッ! 176 00:09:38,995 --> 00:09:42,373 (騒ぎ声) 177 00:09:42,957 --> 00:09:45,334 今日は 祭りか何かある日だったか? 178 00:09:45,418 --> 00:09:46,836 (運転手)さあ? 179 00:09:47,086 --> 00:09:48,838 (清麿)ヒイ~ッ! 180 00:09:48,921 --> 00:09:52,383 い… 一体 なんだってレインたちは あんないたずらをしたんだ!? 181 00:09:52,466 --> 00:09:54,802 (ガッシュ)ウヌ… 絶対 何かの誤解なのだ 182 00:09:55,136 --> 00:09:57,263 だが 現に あの連中は⸺ 183 00:09:57,346 --> 00:10:00,141 “本を持ったヤツらに やられた”って言ってるんだぞ 184 00:10:00,224 --> 00:10:03,185 レインたちの仕業じゃないとしたら ほかに誰がいるんだ? 185 00:10:03,269 --> 00:10:04,729 ウ… ウヌ 186 00:10:05,354 --> 00:10:06,689 (清麿・ガッシュ)ハァハァ… (男性)ウワッ! 187 00:10:07,481 --> 00:10:09,108 (清麿)あっ! しまった! 188 00:10:09,191 --> 00:10:11,902 (ガッシュ)行き止まりなのだ (大男)あっちに行ったわよ! 189 00:10:12,361 --> 00:10:14,363 (2人)アア… ウウ… 190 00:10:14,739 --> 00:10:16,115 (男性)そこの路地に入ったぞ! 191 00:10:16,198 --> 00:10:18,492 (大男)待ちなさい こらー! 192 00:10:18,576 --> 00:10:20,077 (大男)ハッ… (男性)いない 193 00:10:20,161 --> 00:10:22,163 (男性)どこへ行ったんだ? 194 00:10:22,246 --> 00:10:26,250 手分けして この辺一帯を しらみつぶしに捜すのよ! 195 00:10:26,334 --> 00:10:29,337 (遠ざかる騒ぎ声) 196 00:10:30,379 --> 00:10:33,924 大丈夫 もう行きました 197 00:10:34,300 --> 00:10:35,468 (2人)ハァ… 198 00:10:37,678 --> 00:10:40,931 (セバスチャン)何やら 大変な目に遭われたようで 199 00:10:41,557 --> 00:10:42,642 (清麿)あなたは… 200 00:10:42,725 --> 00:10:46,437 (セバスチャン)先ほど お2人が おいでになった屋敷に仕える者です 201 00:10:46,854 --> 00:10:48,898 じゃ レインのことも? 202 00:10:48,981 --> 00:10:50,149 (セバスチャン)ンン… 203 00:10:50,608 --> 00:10:52,735 ハッ… 教えてほしいのだ 204 00:10:52,818 --> 00:10:53,944 レインは… 205 00:10:54,028 --> 00:10:57,740 私の親友は ホントは 一体 どのような者なのだ? 206 00:10:58,199 --> 00:10:59,033 (清麿)ガッシュ… 207 00:10:59,116 --> 00:11:03,079 (ガッシュ)私は レインを 心優しき者だと信じておる 208 00:11:04,288 --> 00:11:05,664 しかし… 209 00:11:06,082 --> 00:11:07,208 (清麿)ガッシュ… 210 00:11:09,251 --> 00:11:10,419 (セバスチャン)レインさまは⸺ 211 00:11:10,920 --> 00:11:15,091 カイル坊っちゃんを誰よりも 大切になさる すばらしいお方です 212 00:11:15,633 --> 00:11:17,551 (ガッシュ)アア… (清麿)カイル? 213 00:11:18,010 --> 00:11:20,971 お前はホントに 腹の立つ子だよ カイル! 214 00:11:21,055 --> 00:11:23,391 ミミミミミ… 215 00:11:24,058 --> 00:11:26,894 じゃ あの子が レインのパートナーの… 216 00:11:26,977 --> 00:11:28,229 (ガッシュ)ウヌ 217 00:11:28,771 --> 00:11:29,980 (ドアをたたく音) (2人)ハッ… 218 00:11:30,064 --> 00:11:33,359 (大男)こら! おとなしく出てきなさいよ! 219 00:11:34,068 --> 00:11:35,736 さっきの連中だ! 220 00:11:36,320 --> 00:11:38,531 (セバスチャン) ここは私が引き受けます 221 00:11:38,614 --> 00:11:40,324 あなた方は屋敷のほうへ 222 00:11:40,408 --> 00:11:42,785 しかし あそこにレインは… 223 00:11:43,285 --> 00:11:44,912 大丈夫 224 00:11:45,371 --> 00:11:49,625 今時分には レインさまは 必ず戻っておられるはず 225 00:11:49,917 --> 00:11:51,627 さあ お早く! 226 00:11:52,336 --> 00:11:53,838 (清麿)すみません 227 00:11:54,380 --> 00:11:55,881 (清麿)行くぞ ガッシュ (ガッシュ)ウヌ 228 00:11:56,257 --> 00:11:58,300 (清麿)ンンッ… 急げ! 229 00:11:58,884 --> 00:12:00,928 (男性)いたか? (男性)こっちには いないぞ 230 00:12:01,011 --> 00:12:03,806 (大男)遠くには行ってないはずよ 捜すのよ! 231 00:12:05,933 --> 00:12:06,851 (清麿)ンッ… 232 00:12:06,934 --> 00:12:08,060 (ため息) 233 00:12:09,311 --> 00:12:12,773 (レイン)なんだと!? カイルを1人で外に出した? 234 00:12:13,274 --> 00:12:15,484 カイルに何かあったら どうするつもりだ!? 235 00:12:15,735 --> 00:12:17,570 フン! 知るもんかい! 236 00:12:18,112 --> 00:12:19,947 クッ… くそ! 237 00:12:23,951 --> 00:12:26,704 ンッ… カイルが心配な こんなときに… 238 00:12:26,787 --> 00:12:27,621 しかたない! 239 00:12:27,705 --> 00:12:29,498 (牛の鳴き声) 240 00:12:29,874 --> 00:12:33,461 ウヌ… 早く行ってくれなのだ 241 00:12:34,336 --> 00:12:36,547 (ジル)またかい? ホントに しつこいね! 242 00:12:36,839 --> 00:12:39,175 レインが ここに戻っていると 聞いたんだ 243 00:12:39,258 --> 00:12:42,011 ウヌ 今度は本当のことを言うのだ 244 00:12:42,386 --> 00:12:43,429 (ため息) 245 00:12:44,138 --> 00:12:48,601 フッ… トリポリ島(とう)に行ったよ 港から船が出てる 246 00:12:48,684 --> 00:12:49,727 (ガッシュ)おう 清麿! 247 00:12:49,810 --> 00:12:51,979 (清麿)よし 行くぞ ガッシュ! (ガッシュ)ウヌ 248 00:12:52,062 --> 00:12:54,398 (ジル)今度 来たら 警察を呼ぶからね! 249 00:12:55,232 --> 00:12:56,775 (清麿)ウグッ… (ガッシュ)アア… 250 00:12:57,401 --> 00:13:00,404 (ガッシュ)ここが トリポリ島なのか? 清麿 251 00:13:00,488 --> 00:13:03,199 (清麿)ああ 完全にダマされたな 252 00:13:03,282 --> 00:13:07,369 (船頭)だから こんなとこ来ても 何もねえっつったべ 253 00:13:07,787 --> 00:13:08,829 (2人)ハァ… 254 00:13:10,748 --> 00:13:12,666 ミッ… ミミミ… 255 00:13:12,750 --> 00:13:14,752 (清麿) そう落ち込むなよ ガッシュ 256 00:13:14,835 --> 00:13:16,754 (カイル)ミミ? (ガッシュ)清麿… 257 00:13:17,087 --> 00:13:19,548 (ガッシュ)これから どうすればよいのだ? 258 00:13:22,259 --> 00:13:23,302 ミッ… 259 00:13:24,386 --> 00:13:26,639 (カイル)ミミミ? (レイン)うん? これかい? 260 00:13:27,223 --> 00:13:31,852 (レイン)手紙を書いているのさ 日本にいる私の親友 ガッシュにね 261 00:13:32,102 --> 00:13:34,605 これを読めば きっと ここへ来てくれるはずだ 262 00:13:35,439 --> 00:13:37,900 早く会えるといいな ガッシュに 263 00:13:38,901 --> 00:13:41,445 (レイン)ガッシュなら きっと力になってくれる 264 00:13:42,154 --> 00:13:43,364 (カイル)ミー! ミミ! 265 00:13:43,447 --> 00:13:45,866 (レイン)そうか カイルもガッシュに会いたいか 266 00:13:45,950 --> 00:13:46,784 (カイル)ミッ! 267 00:13:46,867 --> 00:13:50,037 (レイン)ハハッ… よし! じゃ もし私のいない間に⸺ 268 00:13:50,120 --> 00:13:52,998 ガッシュが訪ねて来たら 私に すぐ知らせておくれ 269 00:13:53,290 --> 00:13:54,458 ミミミミ! 270 00:13:55,584 --> 00:13:57,711 ミッ… ミミ… 271 00:13:58,212 --> 00:13:59,255 ミッ… 272 00:14:00,047 --> 00:14:01,465 ンンッ… 273 00:14:02,800 --> 00:14:06,262 ガッシュが訪ねて来たら 私に すぐ知らせておくれ 274 00:14:07,304 --> 00:14:09,265 ミミ… ミミミ… 275 00:14:09,348 --> 00:14:10,432 ミッ… 276 00:14:12,268 --> 00:14:13,102 (レイン)どうだ? 277 00:14:13,185 --> 00:14:15,688 高い所からだと 周りが よく見えるだろう 278 00:14:15,771 --> 00:14:17,481 ミー! ミヒヒッ… 279 00:14:18,774 --> 00:14:19,817 ミッ! 280 00:14:20,526 --> 00:14:21,569 ミッ… 281 00:14:27,658 --> 00:14:29,827 ミッ… ミミッ… 282 00:14:30,703 --> 00:14:33,581 ガッシュが訪ねて来たら 私に知らせておくれ 283 00:14:33,998 --> 00:14:36,333 ミッミッミッ… 284 00:14:36,667 --> 00:14:38,794 会いたいな ガッシュに 285 00:14:39,253 --> 00:14:41,255 ミミッ… ミッ… 286 00:14:45,134 --> 00:14:47,261 ンンッ… フゥ… 287 00:14:47,344 --> 00:14:48,429 ミッ? 288 00:14:50,347 --> 00:14:51,640 ミミ… ミミ… 289 00:14:54,518 --> 00:14:55,352 ミッ… 290 00:14:56,937 --> 00:14:58,439 ミミミミミーッ! 291 00:14:58,522 --> 00:14:59,648 ミッミッ… 292 00:15:01,525 --> 00:15:03,694 (おびえる声) 293 00:15:08,574 --> 00:15:09,867 ミーッ!? 294 00:15:10,409 --> 00:15:11,994 ミミ! ミミミミ! 295 00:15:14,371 --> 00:15:17,207 今日は もう切り上げたほうが いいかもしれないな 296 00:15:17,291 --> 00:15:18,125 (ガッシュ)ぬっ? 297 00:15:18,208 --> 00:15:23,088 何を弱気になっておる 清麿 さあ 頑張ってレインを捜そうぞ 298 00:15:23,172 --> 00:15:24,214 アア… 299 00:15:24,423 --> 00:15:27,217 とにかく 一度 休んだほうがいい 300 00:15:27,301 --> 00:15:30,137 もし この状態で 戦いになったりしたら… 301 00:15:30,429 --> 00:15:33,724 ンッ… 戦いとは どういう意味だ? 清麿 302 00:15:33,807 --> 00:15:36,977 まさか おぬし レインを 敵だと疑っておるのか? 303 00:15:37,061 --> 00:15:38,103 (清麿)あっ… 304 00:15:38,437 --> 00:15:41,315 その可能性は ゼロじゃないってことさ 305 00:15:41,398 --> 00:15:43,817 ウヌ… ひどいのだ 清麿! 306 00:15:43,901 --> 00:15:48,113 レインは私の親友なのだぞ! それを疑うとは… 307 00:15:48,197 --> 00:15:52,618 だが それは あくまで レインが書いた手紙の中の情報だ 308 00:15:52,868 --> 00:15:55,829 ガッシュ自身は レインについて 覚えていないだろう? 309 00:15:55,913 --> 00:15:56,747 {\an8}(ガッシュ)ウッ… 310 00:15:56,830 --> 00:15:58,415 {\an8}(男性) お~い こっちだ! 311 00:15:58,499 --> 00:15:59,750 {\an8}(女性)どうしたの? (2人)うん? 312 00:16:00,501 --> 00:16:01,710 (カイル)ミミ! 313 00:16:02,252 --> 00:16:05,714 (男性)大変だ 危ない! (男性)下りられなくなってるぞ! 314 00:16:05,798 --> 00:16:07,383 (ざわめき) 315 00:16:07,466 --> 00:16:09,885 (清麿)カイル! (ガッシュ)大変なのだ! 316 00:16:10,386 --> 00:16:11,595 ンッ… 317 00:16:11,679 --> 00:16:12,721 (男性)待て 危ない! 318 00:16:12,805 --> 00:16:15,057 (男性)古くて いつ崩れるか 分からないんだぞ! 319 00:16:15,432 --> 00:16:17,267 絶対に助けるのだ 320 00:16:17,726 --> 00:16:20,145 私の親友のパートナーは… 321 00:16:21,063 --> 00:16:23,190 私の友達なのだ! 322 00:16:23,482 --> 00:16:24,525 ああ 323 00:16:26,151 --> 00:16:29,363 (ガッシュ)頑張るのだ カイル! 324 00:16:29,446 --> 00:16:30,739 (男性)戻れ! 325 00:16:30,823 --> 00:16:32,408 (人々の悲鳴) (カイル)ミミミ… 326 00:16:32,491 --> 00:16:33,867 (ガッシュ)カイル! (カイル)ハッ… 327 00:16:34,118 --> 00:16:35,869 今助けるのだ 328 00:16:36,954 --> 00:16:39,331 ミッミッ… (人々の悲鳴) 329 00:16:39,415 --> 00:16:40,249 ミミ… 330 00:16:40,457 --> 00:16:42,084 待つんだ ガッシュ! 331 00:16:42,167 --> 00:16:45,212 この塔は相当に もろくなってる 焦るな! 332 00:16:45,295 --> 00:16:47,923 しかし それでは一体 どうすれば… 333 00:16:48,465 --> 00:16:49,675 ミミミ… 334 00:16:49,758 --> 00:16:51,427 ミミッ… ミッ… 335 00:16:51,885 --> 00:16:54,638 もう もたない どうする? 336 00:16:54,722 --> 00:16:57,433 そうだ ガッシュにラウザルクを… 337 00:16:58,559 --> 00:16:59,393 ミッ! 338 00:17:00,853 --> 00:17:01,687 (2人)ハッ!? 339 00:17:02,604 --> 00:17:03,647 (人々の悲鳴) 340 00:17:04,022 --> 00:17:05,149 しまった! 341 00:17:05,899 --> 00:17:08,610 (ガッシュ)アアーッ! (カイル)ミーッ! 342 00:17:09,778 --> 00:17:12,156 (レイン)ウオーッ! 343 00:17:12,406 --> 00:17:14,116 カイル! 344 00:17:14,867 --> 00:17:15,909 レインか! 345 00:17:20,414 --> 00:17:21,498 (2人)ハッ!? 346 00:17:22,416 --> 00:17:23,083 アッ… 347 00:17:26,211 --> 00:17:27,254 (レイン)グオーッ! 348 00:17:27,337 --> 00:17:28,547 襲われる! 349 00:17:29,965 --> 00:17:33,594 (人々の悲鳴) 350 00:17:33,969 --> 00:17:36,513 (男性)怪物だ! (女性)あっちへ行ったわ! 351 00:17:36,597 --> 00:17:40,350 (カイルの おびえる声) 352 00:17:40,768 --> 00:17:42,186 (2人)アア… 353 00:17:42,770 --> 00:17:43,854 (カイル)ミ~! 354 00:17:43,937 --> 00:17:47,149 (おびえる声) 355 00:17:47,733 --> 00:17:49,985 おぬしがレインか? 356 00:17:50,319 --> 00:17:52,237 ああ ガッシュ 357 00:17:52,321 --> 00:17:54,448 ウヌ レイン! 358 00:17:54,531 --> 00:17:57,451 おぬしが 私の親友なのだな! 359 00:17:57,826 --> 00:17:58,994 {\an8}(清麿)あっ… (ガッシュ)アハハッ… 360 00:17:59,077 --> 00:17:59,912 {\an8}(清麿)アア… 361 00:18:00,245 --> 00:18:01,580 アハハハッ… 362 00:18:01,663 --> 00:18:04,583 久しぶりだな ガッシュ 会えて うれしいぞ 363 00:18:04,666 --> 00:18:07,336 アハハハッ… ウヌ! 364 00:18:07,669 --> 00:18:09,880 (笑い声) 365 00:18:12,674 --> 00:18:16,303 (レイン)そうか 魔界での記憶を奪われて… 366 00:18:16,386 --> 00:18:17,221 (ガッシュ)ウヌ 367 00:18:17,304 --> 00:18:21,016 しかし 私とおぬしが 親友というのは変わらぬぞ 368 00:18:21,600 --> 00:18:26,063 ハハッ… 記憶をなくしても 性格は変わらんな 369 00:18:26,146 --> 00:18:27,981 ガッシュはガッシュだ 370 00:18:28,440 --> 00:18:30,317 ありがとう 来てくれて 371 00:18:30,651 --> 00:18:31,485 ウヌ! 372 00:18:31,568 --> 00:18:34,404 (清麿)それより どういうことだ? 373 00:18:34,863 --> 00:18:37,366 本を燃やしてほしいというのは 374 00:18:37,825 --> 00:18:39,368 (レイン)ああ それは… 375 00:18:39,451 --> 00:18:41,203 (カイル)ミー! ミミミ! (3人)うん? 376 00:18:41,620 --> 00:18:43,497 ミミミミミ… 377 00:18:43,914 --> 00:18:46,542 (ガッシュ)なんだ ただの蚊ではないか 378 00:18:46,625 --> 00:18:47,918 (清麿)こんなもの… 379 00:18:48,669 --> 00:18:50,254 (カイル)ミー… 380 00:18:50,337 --> 00:18:51,380 ミーッ! 381 00:18:51,463 --> 00:18:52,673 (レイン)ンン… 382 00:18:53,048 --> 00:18:56,885 ハァ… これが 本を燃やしてほしい理由なんだ 383 00:18:57,135 --> 00:18:58,178 (清麿・ガッシュ)うん? 384 00:18:58,262 --> 00:19:00,848 (レイン) この子は 本当に臆病者でな 385 00:19:01,598 --> 00:19:05,811 争い事はおろか 戦いなんて… 口にしただけで逃げ出しちまう 386 00:19:07,104 --> 00:19:09,690 魔物同士の戦いなんて しようものなら⸺ 387 00:19:09,773 --> 00:19:13,277 この子は すぐに気絶 呪文も唱えられはしないよ 388 00:19:13,861 --> 00:19:16,280 よく今まで生き残ってきたな 389 00:19:17,114 --> 00:19:22,870 実は 今までは私が この子に隠れて 呪文抜きで相手を倒してきたんだ 390 00:19:23,203 --> 00:19:24,246 なるほど 391 00:19:24,580 --> 00:19:25,664 (レイン)なのに⸺ 392 00:19:25,747 --> 00:19:29,251 なぜかバンバンと 強力な術ばかり覚えていくんだ 393 00:19:29,585 --> 00:19:30,711 (2人)なに? 394 00:19:30,794 --> 00:19:36,258 それで この間 ついに 恐ろしい術を覚えてしまってな 395 00:19:36,508 --> 00:19:40,679 一度だけ カイルに目隠しをさせ 呪文を唱えてもらったんだが… 396 00:19:43,015 --> 00:19:45,183 (レイン) それは すごい威力だった 397 00:19:45,267 --> 00:19:46,977 この俺も驚くほどに 398 00:19:47,060 --> 00:19:50,147 あの力を見るだけで カイルは死んでしまうかもしれない 399 00:19:50,814 --> 00:19:53,567 それで もう限界だと思ってな 400 00:19:55,569 --> 00:19:58,488 これ以上は カイルの精神が もたない 401 00:19:59,239 --> 00:20:02,242 だから ガッシュに 本を燃やしてほしいんだ 402 00:20:02,910 --> 00:20:04,119 なるほどな 403 00:20:04,202 --> 00:20:08,248 そんなに強いのに 王になるのを 諦めねばならぬのか 404 00:20:08,832 --> 00:20:10,751 それは どうでもいい 405 00:20:11,168 --> 00:20:14,046 そんなことよりも カイルのことのほうが気になる 406 00:20:14,129 --> 00:20:16,965 (ガッシュ)カイルを 大切にしているのだな 407 00:20:17,466 --> 00:20:20,636 (レイン)この子は 死んだこの町の町長の息子でね 408 00:20:22,137 --> 00:20:24,264 (レイン)大きな遺産も 持っているんだが 409 00:20:24,348 --> 00:20:27,017 その管理を任された あのジルたちに⸺ 410 00:20:27,100 --> 00:20:30,437 気の弱いのをいいことに いいように利用されていてな 411 00:20:31,104 --> 00:20:34,107 カイルが 自分の意思を ちゃんと主張できないと… 412 00:20:34,191 --> 00:20:35,359 (ガッシュ)のう 413 00:20:35,442 --> 00:20:38,570 レインは もうすぐ 帰ってしまうのかもしれぬのだぞ 414 00:20:38,946 --> 00:20:39,988 ミミ! 415 00:20:40,072 --> 00:20:42,407 (泣き声) 416 00:20:42,491 --> 00:20:44,576 (レイン)これだけが心残りなんだ 417 00:20:44,660 --> 00:20:46,495 (カイルの泣き声) 418 00:20:46,578 --> 00:20:49,915 (レイン)この子も 本気になれば 強いものを持っているのだが… 419 00:20:51,124 --> 00:20:53,877 ウヌ 大丈夫なのだ カイル 420 00:20:53,961 --> 00:20:55,587 私が なんとかするのだ! 421 00:20:56,630 --> 00:20:57,798 ミミ? 422 00:20:58,131 --> 00:20:59,424 ウヌ! 423 00:20:59,508 --> 00:21:01,468 あっ ところで⸺ 424 00:21:01,551 --> 00:21:04,513 どうして街の人たちに ヒゲを描いたり⸺ 425 00:21:04,596 --> 00:21:06,515 あんないたずらをしたんだ? 426 00:21:06,723 --> 00:21:10,644 (ガッシュ)おお… (レイン)ヒゲ? 何のことだ? 427 00:21:10,727 --> 00:21:11,812 (2人)うん? 428 00:21:11,895 --> 00:21:16,191 じゃ 本を持った ヒゲのガキっていうのは… 429 00:21:17,109 --> 00:21:18,527 (一同)ンン… 430 00:21:32,541 --> 00:21:38,547 {\an8}♪~ 431 00:22:46,031 --> 00:22:52,037 {\an8}~♪ 432 00:22:53,163 --> 00:22:54,790 (ガッシュ) 弱虫カイルを特訓するのだ! 433 00:22:54,873 --> 00:22:57,542 (パピプリオ)おっと! こいつは俺たちワルの仲間入りさ 434 00:22:57,626 --> 00:23:00,670 (清麿)なんだと? カイルが パピプリオにさらわれた? 435 00:23:00,754 --> 00:23:02,089 (ガッシュ) 次回「金色(こんじき)のガッシュベル!!」 436 00:23:02,172 --> 00:23:05,300 (パピプリオ)ワルになった 俺たちの力を見せてやるぜ! 437 00:23:08,136 --> 00:23:09,971 (ガッシュ)取り替えっこなのだ! 438 00:23:10,222 --> 00:23:13,308 (一同)だ~れと ど~こを 取り替えよう? 439 00:23:15,477 --> 00:23:16,895 (ナゾナゾ博士)ヘイ! (ガッシュ)カイル 440 00:23:16,978 --> 00:23:18,105 (一同)おお! 441 00:23:18,188 --> 00:23:19,606 (ナゾナゾ博士)ほい! (ガッシュ)レイン 442 00:23:19,689 --> 00:23:21,316 (一同)おお~!