1 00:00:29,070 --> 00:00:32,490 (リオウ)フッ… これで 力が ひとつ増えた 2 00:00:32,574 --> 00:00:33,950 残る力は2体 3 00:00:34,409 --> 00:00:38,663 この鍵を壊し ファウードを 解放するまで もう少しだ 4 00:00:39,789 --> 00:00:40,832 (リオウ)フッ… 5 00:00:41,291 --> 00:00:44,169 お前が力を貸してくれて うれしいぞ 6 00:00:44,961 --> 00:00:48,882 お前の力は 我々の大きな助けとなるだろう 7 00:00:51,760 --> 00:00:53,053 ウォンレイ 8 00:01:05,774 --> 00:01:09,486 (呪文) 9 00:01:09,569 --> 00:01:13,406 (呪文) 10 00:01:13,490 --> 00:01:18,119 (呪文) 11 00:01:18,203 --> 00:01:22,832 (呪文) 12 00:01:24,250 --> 00:01:29,255 (呪文) 13 00:01:32,050 --> 00:01:33,468 (呪文) 14 00:01:34,552 --> 00:01:35,720 (エリー)ハッ… 15 00:01:36,346 --> 00:01:39,182 アアーッ! 16 00:01:39,265 --> 00:01:40,558 ウウッ! 17 00:01:40,642 --> 00:01:41,684 (アース)エリー! 18 00:01:41,768 --> 00:01:45,605 (エリーの うめき声) 19 00:01:45,688 --> 00:01:47,649 (リオウ)ハァハァ… 20 00:01:47,732 --> 00:01:50,318 ウウッ… ハァ… 21 00:01:50,401 --> 00:01:52,737 ウウッ! 22 00:01:53,279 --> 00:01:55,281 (アース)こ… これは! 23 00:01:55,615 --> 00:01:58,868 (エリー)ウウッ… おのれ リオウ! 24 00:01:59,244 --> 00:02:02,622 誘いを断った者には ここまでするのか 25 00:02:02,705 --> 00:02:04,082 リオウ! 26 00:02:04,457 --> 00:02:08,878 何としてでも 我々を 仲間に引き入れようとするか… 27 00:02:08,962 --> 00:02:11,381 (リオウ)ハァハァ… 28 00:02:11,464 --> 00:02:14,342 さすがに これで限界か 29 00:02:14,425 --> 00:02:17,846 これ以上は俺の命が奪われる 30 00:02:18,429 --> 00:02:20,849 ハァハァ… 31 00:02:21,224 --> 00:02:24,686 だが なんとか人数分は もったな 32 00:02:25,603 --> 00:02:27,772 これで あと4日だ 33 00:02:28,147 --> 00:02:30,150 4日たてば… 34 00:02:31,568 --> 00:02:34,904 こいつの力を 手に入れることができる 35 00:02:41,786 --> 00:02:44,831 さて もうひとつ やっておかねばな 36 00:02:53,756 --> 00:02:56,426 (地鳴り) 37 00:02:57,218 --> 00:02:59,220 (ルーパー)キャーッ! 地震! (パピプリオ)揺れてる! 38 00:02:59,304 --> 00:03:00,346 (2人)ギャッ! 39 00:03:01,264 --> 00:03:02,807 (パピプリオ)テテッ… 40 00:03:03,182 --> 00:03:04,976 み… 見ろよ ルーパー! 41 00:03:05,059 --> 00:03:06,603 (ルーパー)えっ? アアッ! 42 00:03:16,446 --> 00:03:22,452 {\an8}♪~ 43 00:04:29,936 --> 00:04:35,942 {\an8}~♪ 44 00:04:36,442 --> 00:04:39,237 (ガッシュ)ウマゴン いたのだ (ウマゴン)メル 45 00:04:40,071 --> 00:04:41,447 (ガッシュ)ンッ! 46 00:04:42,448 --> 00:04:45,243 (ガッシュ)あっちへ逃げたのだ! (ウマゴン)メルメル~! 47 00:04:46,744 --> 00:04:49,497 (清麿(きよまろ))仲間には 全て連絡を取ったし⸺ 48 00:04:49,580 --> 00:04:52,375 あとは返事を待つだけか 49 00:04:52,875 --> 00:04:56,045 (郵便局員)高嶺(たかみね)さん エアメールの速達です! 50 00:04:56,129 --> 00:04:58,756 (清麿)はい 今 行きま~す 51 00:04:59,298 --> 00:05:00,967 フォルゴレかリィエンだな 52 00:05:01,050 --> 00:05:02,093 (ガッシュ)ハハッ! 53 00:05:07,390 --> 00:05:10,393 (ガッシュ)ハハッ! (ウマゴン)メルメルメ~! 54 00:05:11,269 --> 00:05:14,147 (ガッシュ)誰からなのだ? (清麿)フォルゴレだ 55 00:05:14,605 --> 00:05:17,025 ちゃんと休みを作ってくれるようだ 56 00:05:17,108 --> 00:05:19,736 でも キャンチョメが おびえてて困ってるってさ 57 00:05:20,194 --> 00:05:24,449 キャンチョメは魔界の建造物を見て 何を気づいたのかのぅ? 58 00:05:24,532 --> 00:05:25,658 ああ… 59 00:05:25,742 --> 00:05:27,702 (キャンチョメの おびえる声) 60 00:05:28,286 --> 00:05:29,662 (キャンチョメ)ヒイ~ッ! 61 00:05:30,163 --> 00:05:32,206 キャンチョメ 様子が変だぞ 62 00:05:32,290 --> 00:05:33,666 何か気づいたんなら言ってみろよ 63 00:05:33,750 --> 00:05:35,668 (キャンチョメ) な… 何でもないってば! 64 00:05:35,752 --> 00:05:38,880 悩まず話したほうが楽になるのにな 65 00:05:39,422 --> 00:05:41,674 ウマゴンは大丈夫なのだな? 66 00:05:41,758 --> 00:05:42,592 (ウマゴン)メル! 67 00:05:43,009 --> 00:05:44,052 サンビームさんも⸺ 68 00:05:44,135 --> 00:05:46,262 来てくれるって言ってたし… (電話の着信音) 69 00:05:46,346 --> 00:05:47,430 あっ… 70 00:05:48,389 --> 00:05:52,018 (華(はな))はい 清麿 ナゾナゾ博士から電話よ 71 00:05:52,101 --> 00:05:53,644 (清麿)ああ 今行く 72 00:05:53,728 --> 00:05:55,730 (ガッシュ)うん? ナゾナゾ博士? 73 00:05:55,813 --> 00:05:58,524 (清麿)ああ ちょっと気になることがあって⸺ 74 00:05:58,608 --> 00:06:00,193 動いてもらったんだ 75 00:06:00,651 --> 00:06:02,195 はい 清麿です 76 00:06:02,278 --> 00:06:03,529 どうでしたか? 77 00:06:03,613 --> 00:06:05,031 (ナゾナゾ博士) うむ… どうやら⸺ 78 00:06:05,114 --> 00:06:07,116 清麿君の不安が当たったようじゃ 79 00:06:07,200 --> 00:06:08,117 ンッ… 80 00:06:08,201 --> 00:06:10,995 (ナゾナゾ博士) 今 ひととおり見てきたのじゃが 81 00:06:11,079 --> 00:06:13,748 この村に ウォンレイとリィエンはいない 82 00:06:13,831 --> 00:06:16,918 数日前から行方不明となっておる 83 00:06:18,753 --> 00:06:21,881 村の誰かに 行き先を告げてないんですか? 84 00:06:21,964 --> 00:06:24,050 (ナゾナゾ博士) うむ… 数日前の朝に⸺ 85 00:06:24,133 --> 00:06:26,344 忽然(こつぜん)と姿を消したようじゃ 86 00:06:26,928 --> 00:06:28,346 (ナゾナゾ博士) 清麿君の手紙も⸺ 87 00:06:28,429 --> 00:06:31,057 開けられぬまま 家に残されておった 88 00:06:31,474 --> 00:06:33,059 聞いたところによると⸺ 89 00:06:33,142 --> 00:06:37,730 ウォンレイたちが姿を消す前に 村に よそ者が来たらしい 90 00:06:37,814 --> 00:06:41,567 目撃者に 今 そのよそ者の 絵を描いてもらっておる 91 00:06:42,360 --> 00:06:43,611 出来上がりしだい⸺ 92 00:06:43,694 --> 00:06:46,239 清麿君のパソコンに画像を送る 93 00:06:46,322 --> 00:06:49,117 分かりました ありがとうございます 94 00:06:49,200 --> 00:06:50,660 また何かあれば⸺ 95 00:06:50,743 --> 00:06:53,204 必ず連絡をよこすのじゃぞ 96 00:06:53,287 --> 00:06:54,330 ではな 97 00:06:54,914 --> 00:06:55,957 (受話器を置く音) 98 00:06:56,040 --> 00:06:58,501 清麿 何かあったのか? 99 00:06:58,584 --> 00:07:00,586 (清麿) ウォンレイたちが行方不明だ 100 00:07:00,670 --> 00:07:01,504 (ガッシュ)ぬっ!? 101 00:07:02,046 --> 00:07:05,425 連絡がつかないから おかしいと思ったが… 102 00:07:07,885 --> 00:07:10,263 (清麿)よし ダウンロードが終わった 103 00:07:11,681 --> 00:07:12,723 こいつらが⸺ 104 00:07:12,807 --> 00:07:15,893 ウォンレイがいなくなる前に 現れたヤツらだ 105 00:07:15,977 --> 00:07:16,811 (クリック音) 106 00:07:24,902 --> 00:07:27,363 アッ… こ… こいつらは… 107 00:07:28,156 --> 00:07:30,199 ロデュウとチータ 108 00:07:38,624 --> 00:07:41,752 アア… ど… どういうことだ? 109 00:07:42,545 --> 00:07:44,505 (ロデュウ) 仲間を捨てて逃げるアホを⸺ 110 00:07:44,589 --> 00:07:46,549 後ろから撃ち抜くのが⸺ 111 00:07:46,632 --> 00:07:49,218 いちばん楽しいのによ! 112 00:07:49,760 --> 00:07:52,430 ウォンレイのもとにも あいつらが… 113 00:07:53,306 --> 00:07:56,517 俺たちには強力なパワーが必要だ 114 00:07:57,059 --> 00:07:58,352 クッ… 115 00:07:58,436 --> 00:08:01,105 ロデュウと戦い 捕らえられたのか… 116 00:08:01,772 --> 00:08:05,234 しかし ウォンレイが あんなヤツらに負けるわけが… 117 00:08:08,905 --> 00:08:10,823 何が起こったというのだ? 118 00:08:10,907 --> 00:08:12,158 ンッ… 119 00:08:14,035 --> 00:08:17,038 (式神)ウォンレイは そいつらの仲間になった 120 00:08:17,705 --> 00:08:18,748 あっ… 121 00:08:18,831 --> 00:08:20,166 ハッ… 122 00:08:25,213 --> 00:08:26,839 お… おぬしは… 123 00:08:27,465 --> 00:08:28,549 いつの間に!? 124 00:08:29,759 --> 00:08:34,013 お前らが追っている魔界の建造物に ウォンレイは いる 125 00:08:34,096 --> 00:08:37,475 ウヌ… 何を言うか! おぬし 名を名乗れ! 126 00:08:37,558 --> 00:08:39,602 (清麿)いや 様子がおかしい 127 00:08:39,685 --> 00:08:41,979 こいつ 戦う感じではない 128 00:08:42,980 --> 00:08:46,442 お前らが “魔界の建造物”と呼ぶもの 129 00:08:46,525 --> 00:08:48,236 真の名は… 130 00:08:48,903 --> 00:08:50,321 “ファウード” 131 00:08:51,030 --> 00:08:52,740 (2人)ファ… ファウード!? 132 00:08:53,324 --> 00:08:55,576 (式神) ファウードの復活を懸けて⸺ 133 00:08:55,660 --> 00:08:58,371 リオウという魔物が力を集めている 134 00:08:58,454 --> 00:09:00,665 (ガッシュ)力を? (清麿)リオウ… 135 00:09:01,082 --> 00:09:03,876 ファウードを封印している鍵を 壊すため⸺ 136 00:09:03,960 --> 00:09:06,170 ウォンレイが力に加わり⸺ 137 00:09:06,254 --> 00:09:08,631 その力は徐々に そろいつつある 138 00:09:09,090 --> 00:09:10,216 ウヌ! 139 00:09:10,299 --> 00:09:13,970 ウォンレイが 悪い者の 仲間になることなどないのだ! 140 00:09:14,345 --> 00:09:19,433 リオウという魔物 特別な術を持つ魔物… 141 00:09:20,059 --> 00:09:24,897 邪道なる知を持ちて この人間界にファウードを移し⸺ 142 00:09:25,690 --> 00:09:30,111 邪道なる術を使い ファウードに力を集める 143 00:09:30,987 --> 00:09:33,823 リオウの持つ その術とは… 144 00:09:34,657 --> 00:09:38,160 (呪文) 145 00:09:38,244 --> 00:09:39,704 (式神)呪い 146 00:09:41,998 --> 00:09:44,250 (2人)アア… 147 00:09:44,333 --> 00:09:46,586 (式神)呪いをかけられし者… 148 00:09:46,669 --> 00:09:50,923 数名だが ファウードの 封印を壊すには十分な人数 149 00:09:51,340 --> 00:09:55,553 その呪いをかけられし者は あと4日のうちに⸺ 150 00:09:55,636 --> 00:09:58,514 その命を奪われよう 151 00:10:00,850 --> 00:10:03,102 (リィエン)ウォンレイ ダメある 152 00:10:03,185 --> 00:10:05,521 リオウたちの言うことを聞いちゃ… 153 00:10:06,689 --> 00:10:09,191 (リィエン)よくないことが 起こる気がするある 154 00:10:09,900 --> 00:10:12,361 (ウォンレイ) 私も それは感じている 155 00:10:12,695 --> 00:10:16,198 だが その呪いを解くには… 156 00:10:16,282 --> 00:10:19,952 リィエンの命を救うには ほかに手が… 157 00:10:20,036 --> 00:10:21,495 ンッ… 158 00:10:21,871 --> 00:10:23,205 (リィエン)アア… 159 00:10:24,165 --> 00:10:29,545 (式神)その呪いを解く方法は ファウードの鍵を壊す以外ない 160 00:10:29,920 --> 00:10:34,091 呪いをかけたリオウを殺しても 呪いは解けぬ 161 00:10:34,175 --> 00:10:37,595 ファウードの復活は時間の問題だ 162 00:10:37,678 --> 00:10:39,180 ンッ… 163 00:10:40,014 --> 00:10:41,182 クッ… 164 00:10:42,433 --> 00:10:45,227 ウォンレイが ヤツらの仲間になったのは⸺ 165 00:10:45,311 --> 00:10:46,937 リィエンを救うため 166 00:10:47,980 --> 00:10:49,398 ハッ… 清麿! 167 00:10:50,649 --> 00:10:54,820 (式神)あと4日だ あと4日で全てが終わる 168 00:10:55,446 --> 00:10:56,530 4日… 169 00:10:56,989 --> 00:10:59,533 (笑い声) 170 00:10:59,617 --> 00:11:01,952 待ってくれ! お前は 一体 誰だ? 171 00:11:02,328 --> 00:11:03,996 誰が お前をここに… 172 00:11:04,080 --> 00:11:06,082 クッ! ダメだ… 173 00:11:06,499 --> 00:11:07,792 ぬう… 174 00:11:08,542 --> 00:11:10,002 (清麿)ファウードは… 175 00:11:10,419 --> 00:11:12,963 ファウードってのは 一体 何なんだ!? 176 00:11:13,047 --> 00:11:15,466 ウォンレイとリィエンは どうなってるんだ!? 177 00:11:17,802 --> 00:11:20,262 グッ… くそ! 178 00:11:20,346 --> 00:11:24,183 ウヌ… 今のが何者かは分からぬが⸺ 179 00:11:24,266 --> 00:11:27,770 ウォンレイとリィエンは 絶対に助けねばならぬのだ! 180 00:11:28,562 --> 00:11:30,731 ああ… 呪いだと? 181 00:11:31,357 --> 00:11:33,067 ぜってえ許せねえ! 182 00:11:35,236 --> 00:11:38,364 (社長)どうしても お休みが必要なの? 183 00:11:38,447 --> 00:11:42,076 (恵(めぐみ))はい! 私の大切な友達が 困っているんです! 184 00:11:42,159 --> 00:11:43,828 社長 お願いします! 185 00:11:45,162 --> 00:11:48,791 (社長)その大切な人って ひょっとして 恋人? 186 00:11:48,874 --> 00:11:53,003 いや こ… 恋人とか そういうんじゃなくて… 187 00:11:53,087 --> 00:11:54,463 その… 188 00:11:54,714 --> 00:11:58,801 とにかく 私にとっては 大切な大切な仲間なんです! 189 00:11:59,719 --> 00:12:01,262 仲間ねえ… 190 00:12:01,345 --> 00:12:03,722 あっ… それに 年下ですし 191 00:12:03,806 --> 00:12:05,766 年下ねえ… 192 00:12:06,267 --> 00:12:08,144 よろしくお願いします! 193 00:12:09,645 --> 00:12:11,105 フゥ~… 194 00:12:11,188 --> 00:12:12,481 分かったわ 195 00:12:12,565 --> 00:12:17,862 この間の長期休暇のときのように 人間的に大きくなって帰ってきてね 196 00:12:18,446 --> 00:12:19,822 は… はい! 197 00:12:19,905 --> 00:12:23,325 それと ケガだけはしないでね プロなんだから 198 00:12:23,743 --> 00:12:26,787 はい 社長 ありがとうございます! 199 00:12:27,746 --> 00:12:30,040 (フォルゴレ) そのベルギー産のチョコも頼むよ 200 00:12:31,584 --> 00:12:32,626 チャオ! 201 00:12:36,422 --> 00:12:37,465 (フォルゴレ)ンッ… 202 00:12:38,215 --> 00:12:41,177 このお菓子で なんとかキャンチョメを… 203 00:12:43,637 --> 00:12:44,889 (女性たち)あっ! 204 00:12:44,972 --> 00:12:47,683 (女性)ねえ 今の フォルゴレさまじゃない? 205 00:12:47,767 --> 00:12:50,603 (女性)似てたよね! やっぱり あのフォルゴレさま? 206 00:12:50,686 --> 00:12:52,897 (フォルゴレ)フッ… ハハッ! 207 00:12:52,980 --> 00:12:55,149 そうさ もちろん 僕が… 208 00:12:55,900 --> 00:12:57,485 あ~ いかん いかん いかん! 209 00:12:58,194 --> 00:13:01,530 そうだ 今はファンサービスを している場合ではない 210 00:13:01,614 --> 00:13:04,200 キャンチョメを なんとかしなければ いけないんだ 211 00:13:04,783 --> 00:13:08,037 いやぁ 人違いですよ アハハハッ! 212 00:13:09,288 --> 00:13:12,208 ♪(ラジカセの音楽 “チチをもげ!”) 213 00:13:12,291 --> 00:13:15,127 ♪~ 214 00:13:15,211 --> 00:13:17,880 (ラジカセ音声) ♪ チッチッチッチ おっぱい 215 00:13:17,963 --> 00:13:20,716 ♪ ぼいんぼい~ん 216 00:13:20,799 --> 00:13:23,761 ♪ チッチッチッチ おっぱい 217 00:13:23,844 --> 00:13:26,347 ♪ ぼいんぼい~ん 218 00:13:26,430 --> 00:13:29,725 ♪ もげもげもげ 219 00:13:29,808 --> 00:13:32,186 (女性)ああっ! やっぱり フォルゴレさまだ! 220 00:13:32,269 --> 00:13:34,563 (女性)キャーッ! (女性)フォルゴレさま! 221 00:13:34,647 --> 00:13:35,981 (女性)チチもいで! 222 00:13:36,065 --> 00:13:41,070 (騒ぎ声) 223 00:13:41,153 --> 00:13:44,281 (フォルゴレ)ンッ! いかん こんなことしてる場合じゃ… 224 00:13:48,244 --> 00:13:52,623 (キャンチョメの泣き声) 225 00:13:52,706 --> 00:13:53,749 (フォルゴレ)キャンチョメ! 226 00:13:53,832 --> 00:13:54,667 ヒイッ! 227 00:13:54,750 --> 00:13:57,461 ほ~ら ベルギーのチョコだぞ 228 00:13:57,545 --> 00:14:00,756 まだ食べたことないだろう? うまいんだぞ 229 00:14:00,840 --> 00:14:02,591 {\an8}イヤだ フォルゴレ! 230 00:14:02,675 --> 00:14:04,051 {\an8}今度だけは やめようよ 231 00:14:04,134 --> 00:14:06,679 {\an8}ガッシュたちが なんとかしてくれるよ! 232 00:14:07,555 --> 00:14:08,597 ンン… 233 00:14:09,098 --> 00:14:10,474 バカ! 234 00:14:10,558 --> 00:14:14,728 ガッシュたちがいなくなったら 誰が私たちを守ってくれるんだ!? 235 00:14:14,812 --> 00:14:16,605 一緒に行くんだよ! 236 00:14:16,689 --> 00:14:18,732 そ… そうだけど… 237 00:14:18,816 --> 00:14:21,318 今回だけは勘弁して! 238 00:14:22,361 --> 00:14:23,571 (サンビーム)清麿の話では⸺ 239 00:14:23,654 --> 00:14:26,031 ウォンレイたちが 敵に捕まっているという 240 00:14:26,115 --> 00:14:27,700 (サンビーム) 救出するためには⸺ 241 00:14:27,783 --> 00:14:30,411 我々の力を 強化しておかねばならない 242 00:14:30,494 --> 00:14:31,453 メル! 243 00:14:31,537 --> 00:14:32,830 いくぞ ウマゴン! 244 00:14:33,205 --> 00:14:35,165 メルメルメ~! 245 00:14:35,833 --> 00:14:37,626 ディオエムル・シュドルク! 246 00:14:37,960 --> 00:14:40,337 (ウマゴン)メルメルメー! 247 00:14:41,797 --> 00:14:44,258 (サンビーム)ウオ~ッ! 熱い! 熱い! 熱い! 248 00:14:44,341 --> 00:14:46,051 アア… 249 00:14:46,135 --> 00:14:47,511 メ… メル! メル! 250 00:14:47,595 --> 00:14:51,557 ウマゴン 私のことは気にするな 時間がないんだ 251 00:14:51,640 --> 00:14:54,560 早く 炎のコントロールを 完璧なものに… 252 00:14:55,144 --> 00:14:57,313 メ… メル! 253 00:14:57,605 --> 00:14:59,732 メルメルメー! 254 00:15:00,566 --> 00:15:02,151 グオ~ッ! 255 00:15:02,568 --> 00:15:04,320 熱い! 熱い! 熱い… 256 00:15:04,403 --> 00:15:06,405 (サンビーム)ウワッ! (ウマゴン)メルメル! 257 00:15:07,489 --> 00:15:09,158 メルメル… 258 00:15:15,539 --> 00:15:16,707 (エル)さあ モモン! 259 00:15:16,790 --> 00:15:20,002 魔界の建造物のある場所 教えてちょうだい! 260 00:15:20,085 --> 00:15:21,170 (モモン)ンン… 261 00:15:21,629 --> 00:15:23,464 (エル)モモン 教えて! 262 00:15:24,673 --> 00:15:26,175 (モモン)ンン… 263 00:15:27,676 --> 00:15:29,303 そこ? そこね? 264 00:15:29,386 --> 00:15:31,597 そのオーストラリアの辺りなのね? 265 00:15:33,140 --> 00:15:34,350 フゥ… 266 00:15:34,892 --> 00:15:37,311 (エル)オヨ!? 私のブラジャー! 267 00:15:37,394 --> 00:15:38,520 いつの間に! 268 00:15:39,188 --> 00:15:42,483 こら 離しなさい モモン! この! 269 00:15:43,108 --> 00:15:43,942 ウッ! 270 00:15:44,401 --> 00:15:47,112 (エル)こら! いいかげんにしなさい! 271 00:15:47,196 --> 00:15:49,156 もう あなたって子は! 272 00:15:53,619 --> 00:15:55,412 (ジード)おっ? 俺のメールボックスに⸺ 273 00:15:55,496 --> 00:15:57,373 メッセージがあるな 274 00:15:59,833 --> 00:16:00,668 (ジード)うん? 275 00:16:02,336 --> 00:16:03,420 ヘイ テッド 276 00:16:03,504 --> 00:16:06,840 どうやら チェリッシュの次に お前の大切なヤツが⸺ 277 00:16:06,924 --> 00:16:08,467 ピンチだぜ 278 00:16:08,967 --> 00:16:10,010 (テッド)うん? 279 00:16:11,261 --> 00:16:13,472 (エリー) これ以上 戦ってもムダだ 280 00:16:13,555 --> 00:16:15,099 帰って告げるがいい 281 00:16:15,182 --> 00:16:17,810 俺たちは 姑息(こそく)な術を使うリオウなどには⸺ 282 00:16:17,893 --> 00:16:19,812 決して屈しないとな 283 00:16:20,229 --> 00:16:24,191 (ホーガン)ほざけ! ならば 魔界に送り返すまでだ 284 00:16:25,484 --> 00:16:29,238 (エリー)笑止! 力の差も分からぬ愚か者が! 285 00:16:29,321 --> 00:16:31,115 (ハルク)エムルアクス! 286 00:16:31,740 --> 00:16:32,700 ンッ! 287 00:16:32,783 --> 00:16:34,159 ゴウ・ソルド! 288 00:16:37,204 --> 00:16:38,372 ンンッ! 289 00:16:38,914 --> 00:16:40,833 (アース)うららら… (ホーガン)ンンッ… 290 00:16:42,418 --> 00:16:45,587 何だ? 力が抜けていく… 291 00:16:47,589 --> 00:16:50,134 まさか… ホーガン 離れろ! 292 00:16:50,217 --> 00:16:51,093 (ホーガン)ンッ! 293 00:16:52,386 --> 00:16:54,304 ハァハァ… 294 00:16:54,388 --> 00:16:55,723 (ホーガン)アッ… (ハルク)ホーガン! 295 00:16:55,806 --> 00:16:59,852 クッ… あいつの太刀は 相手の力を吸い取るんだ! 296 00:17:01,061 --> 00:17:03,939 フン… 気づくのが遅かったようだな 297 00:17:04,022 --> 00:17:06,150 グッ… おのれ… 298 00:17:06,233 --> 00:17:09,153 我が炎の斧(おの)で倒せぬ者は おらん! 299 00:17:09,236 --> 00:17:12,406 次で必ず あの太刀を へし折ってみせる! 300 00:17:13,907 --> 00:17:15,617 ギガノ・エムルアクス! 301 00:17:15,701 --> 00:17:17,453 ウオーッ! 302 00:17:19,621 --> 00:17:22,124 ハアーッ! ンンッ… 303 00:17:22,624 --> 00:17:23,959 勝負あったな 304 00:17:24,460 --> 00:17:25,294 ンンッ! 305 00:17:26,420 --> 00:17:28,464 ウオーッ! 306 00:17:28,547 --> 00:17:30,174 ジャン・ジ・ソルド! 307 00:17:30,841 --> 00:17:32,176 ンンッ! 308 00:17:33,552 --> 00:17:35,095 (ホーガン)アアーッ! 309 00:17:37,389 --> 00:17:38,974 (ハルク)ウワーッ! 310 00:17:40,851 --> 00:17:42,144 アアーッ! 311 00:17:49,026 --> 00:17:52,404 (ハルクの うめき声) 312 00:17:52,488 --> 00:17:54,990 く… くそーっ! 313 00:17:58,160 --> 00:17:59,411 (エリー)ンッ… 314 00:18:00,287 --> 00:18:02,080 (アース)これでよいのですか? 315 00:18:02,456 --> 00:18:03,499 (エリー)ああ 316 00:18:03,582 --> 00:18:06,376 ファウードの復活は なんとしても避けたい 317 00:18:06,460 --> 00:18:09,838 俺たちの力をもって 手伝うことは してはならん 318 00:18:10,339 --> 00:18:13,592 リオウたちとは 最後まで敵対する道を取る 319 00:18:13,842 --> 00:18:16,303 たとえ この呪いが本物でも 320 00:18:18,764 --> 00:18:20,557 (デュフォー) 本当に ここにあったのか? 321 00:18:21,058 --> 00:18:24,770 (ゼオン)ああ 間違いない 確かに この場所だ 322 00:18:25,521 --> 00:18:27,189 (デュフォー)魔界に戻ったのか? 323 00:18:27,272 --> 00:18:31,735 (ゼオン)いや あれの脅威は まだ人間界から消えてはいない 324 00:18:32,194 --> 00:18:34,905 恐らく 別の場所に移ったんだろう 325 00:18:35,906 --> 00:18:37,324 行くぞ デュフォー 326 00:18:38,784 --> 00:18:42,663 フッ… どこへ移ろうと 俺には感じられる 327 00:18:42,955 --> 00:18:45,249 あの強大な力 328 00:18:45,332 --> 00:18:47,668 それを手にするのは俺たちだ 329 00:19:00,597 --> 00:19:01,890 ウォンレイ… 330 00:19:03,308 --> 00:19:04,184 ンッ… 331 00:19:14,945 --> 00:19:17,781 ウォンレイ お別れある… 332 00:19:22,661 --> 00:19:24,079 (ウォンレイ)リィエン! 333 00:19:24,163 --> 00:19:26,248 (リィエン)アアッ… (ウォンレイ)ンッ! 334 00:19:26,331 --> 00:19:28,458 何をするんだ リィエン! 335 00:19:29,960 --> 00:19:31,753 私さえ いなくなれば⸺ 336 00:19:31,837 --> 00:19:34,715 ウォンレイが リオウに協力せずに済むある 337 00:19:34,923 --> 00:19:36,967 ウォンレイが苦しまずに済むある! 338 00:19:37,050 --> 00:19:37,885 (ウォンレイ)あっ… 339 00:19:38,343 --> 00:19:40,596 (リィエン) だから 死なせてほしいある! 340 00:19:40,679 --> 00:19:41,889 (ウォンレイ)リィエン! 341 00:19:42,973 --> 00:19:45,350 (リィエンの泣き声) 342 00:19:45,434 --> 00:19:49,062 かわいそうに そんなにも苦しんで… 343 00:19:50,689 --> 00:19:53,400 リィエン 私は⸺ 344 00:19:53,483 --> 00:19:56,445 何があっても必ず守ってみせる! 345 00:20:04,703 --> 00:20:06,663 (アポロ) チャーター機の準備はできた 346 00:20:06,747 --> 00:20:08,790 いつでも 旅立てるようにしてあるから⸺ 347 00:20:08,874 --> 00:20:10,334 仲間と来てくれ 348 00:20:11,168 --> 00:20:13,211 (アポロ)ああ それじゃ 待ってる 349 00:20:15,714 --> 00:20:18,508 頼んだぞ ガッシュ 清麿 350 00:20:21,511 --> 00:20:22,930 行くわよ ティオ! 351 00:20:23,013 --> 00:20:26,975 (ティオ)ええ! 今こそ みんなで力を合わせるときよ! 352 00:20:31,104 --> 00:20:33,565 たとえ この身が 焼き尽くされようと⸺ 353 00:20:33,649 --> 00:20:35,901 ウォンレイとリィエンは 助けねばならん 354 00:20:35,984 --> 00:20:37,402 メル! 355 00:20:39,529 --> 00:20:41,490 (エル)ほら モモン いらっしゃい 356 00:20:43,241 --> 00:20:46,161 (キャンチョメ) ウウッ! 降ろしてよ~! 357 00:20:46,578 --> 00:20:49,164 帰ろうよ フォルゴレ! 358 00:20:49,248 --> 00:20:50,249 ウワッ! 359 00:20:50,832 --> 00:20:54,294 (フォルゴレ)いいかげんにしろ 行くしかないんだ キャンチョメ! 360 00:20:54,378 --> 00:20:56,880 (キャンチョメの泣き声) 361 00:20:58,590 --> 00:21:01,593 (清麿)ガッシュ いいか? (ガッシュ)OKなのだ 362 00:21:12,854 --> 00:21:14,648 まずはキャンチョメだ 363 00:21:14,731 --> 00:21:17,025 ファウードについての 手がかりを聞き出す! 364 00:21:17,401 --> 00:21:21,530 ウヌ! ウォンレイとリィエンは 必ず私たちが助けるのだ! 365 00:21:21,613 --> 00:21:25,450 (清麿)ああ 急ごう! 残された時間は僅かだ! 366 00:21:32,457 --> 00:21:38,463 {\an8}♪~ 367 00:22:45,947 --> 00:22:51,953 {\an8}~♪ 368 00:22:52,913 --> 00:22:55,374 (清麿)モモン 教えてくれ ファウードは 一体 どこにある? 369 00:22:55,707 --> 00:22:57,626 (エル)ダメです この子 ウソを… 370 00:22:57,709 --> 00:22:58,794 こんなに鼻の下が伸びている… 371 00:22:59,294 --> 00:23:00,962 (ガッシュ) 次回「金色(こんじき)のガッシュベル!!」 372 00:23:01,046 --> 00:23:04,466 モモン おぬしの力が必要なのだ 373 00:23:08,053 --> 00:23:09,596 (ガッシュ)取り替えっこなのだ! 374 00:23:10,138 --> 00:23:13,225 (一同)だ~れと ど~こを 取り替えよう? 375 00:23:15,268 --> 00:23:16,812 (ナゾナゾ博士)ヘイ! (ガッシュ)モモン 376 00:23:16,895 --> 00:23:17,979 (一同)おお! 377 00:23:18,063 --> 00:23:19,481 (ナゾナゾ博士)ほい! (ガッシュ)サンビーム 378 00:23:19,564 --> 00:23:21,358 (一同)おお~!