1 00:00:16,474 --> 00:00:18,435 ♪~ 2 00:01:43,186 --> 00:01:45,146 ~♪ 3 00:01:46,523 --> 00:01:47,649 (ガッシュ)フハハハハッ 4 00:01:47,774 --> 00:01:49,025 いいのが取れたぞ 5 00:01:49,150 --> 00:01:52,946 これで熱を出した清麿(きよまろ)も 喜んでくれるぞ 6 00:01:53,071 --> 00:01:54,364 (魚が暴れる音) 7 00:01:56,366 --> 00:01:57,117 (よだれをすする音) 8 00:01:57,242 --> 00:01:58,493 あ… いやいや ダメだぞ 9 00:01:59,119 --> 00:02:02,205 これは清麿のために 取ってきたのだぞ 10 00:02:03,081 --> 00:02:06,209 清麿 清麿! 魚を取ってきたぞ 11 00:02:06,334 --> 00:02:08,628 私と一緒に食べよう… 12 00:02:09,587 --> 00:02:10,171 ぞ 13 00:02:16,511 --> 00:02:17,595 あ… 14 00:02:26,938 --> 00:02:28,857 (ガッシュ)き… 清麿 15 00:02:30,233 --> 00:02:32,485 いつもと少し違うような 16 00:02:32,610 --> 00:02:35,071 でも いつもの清麿のような 17 00:02:35,947 --> 00:02:37,490 (偽清麿) ん? どうしたんだ ガッシュ? 18 00:02:37,615 --> 00:02:40,368 なんだ やっぱり清麿ではないか 19 00:02:40,493 --> 00:02:43,371 (偽清麿)ハハハハッ おかしなことを言うな~ 20 00:02:43,496 --> 00:02:46,040 それより 清麿 もう 起きても平気か? 21 00:02:46,166 --> 00:02:47,458 熱は もう下がったのか? 22 00:02:47,584 --> 00:02:48,168 (偽清麿)えっ! 23 00:02:48,918 --> 00:02:52,130 あっ ああ もう大丈夫さ 24 00:02:52,255 --> 00:02:53,882 (ガッシュ) な~んだ なら よいのだ 25 00:02:54,007 --> 00:02:56,217 よかったな 清麿 元気になって! 26 00:02:56,342 --> 00:02:58,344 (偽清麿) 心配かけてごめんよ ガッシュ 27 00:02:58,469 --> 00:02:59,095 (ガッシュ)アハハハッ 28 00:02:59,721 --> 00:03:00,513 あっ 29 00:03:00,638 --> 00:03:01,681 あれは? 30 00:03:01,806 --> 00:03:05,143 おお 清麿が元気になるように 取ってきたのだ 31 00:03:05,268 --> 00:03:08,354 そうか じゃあ 食べようか ガッシュ 32 00:03:08,479 --> 00:03:10,315 ウヌ 一緒に食べようぞ 33 00:03:11,149 --> 00:03:12,275 清麿… 34 00:03:12,400 --> 00:03:13,943 (偽清麿)おっとっと 35 00:03:14,068 --> 00:03:16,863 おいおい こいつは生きがいいな 36 00:03:16,988 --> 00:03:19,240 どうしたんだ ガッシュ 食べないのか? 37 00:03:19,365 --> 00:03:23,828 いや 清麿は そんな食べ方を しなかったと思ったのだが 38 00:03:23,953 --> 00:03:24,787 (偽清麿)ぐっ… 39 00:03:26,080 --> 00:03:28,416 バカだな ガッシュの心遣いに 40 00:03:28,541 --> 00:03:30,668 つい かぶりついちゃっただけじゃないか 41 00:03:30,793 --> 00:03:33,254 ガッシュ お前は ホントにいい子だな 42 00:03:33,379 --> 00:03:34,422 俺はうれしいぞ 43 00:03:34,547 --> 00:03:35,298 ウヌ 44 00:03:35,423 --> 00:03:37,967 なんだか 今日の清麿は優しいのう 45 00:03:38,092 --> 00:03:40,386 よし 一緒に かぶりつこうぞ 46 00:03:40,511 --> 00:03:42,764 (2人)いっただっきま~す 47 00:03:43,306 --> 00:03:47,018 (清麿)おい ガッシュ 何 仲良く魚食ってんだ 48 00:03:47,143 --> 00:03:50,355 違うだろ 気付けよ そいつは偽者だ! 49 00:03:51,397 --> 00:03:54,275 本を持ってる人間のほうは どっかに行っちまったが 50 00:03:54,400 --> 00:03:57,779 そいつは呪文の力で変身する 魔物なんだ 51 00:03:57,904 --> 00:04:00,490 満腹だな 清麿 ゲフッ 52 00:04:00,615 --> 00:04:02,742 ああ うまかったな ゲフッ 53 00:04:02,867 --> 00:04:04,160 (清麿)早く気付け! 54 00:04:04,285 --> 00:04:06,412 気付かないと本が… 55 00:04:08,498 --> 00:04:10,041 (偽清麿)そういえば ガッシュ 56 00:04:10,166 --> 00:04:13,086 お前 いくつ 呪文が使えるようになった? 57 00:04:13,211 --> 00:04:15,046 (ガッシュ) ん? 何を言っておるのか? 58 00:04:15,171 --> 00:04:16,381 3つではないか 59 00:04:16,506 --> 00:04:17,340 (偽清麿)3つ… 60 00:04:17,465 --> 00:04:19,425 ガッシュのくせに… 61 00:04:19,550 --> 00:04:22,011 (ガッシュ) ウヌ? 何か言ったか 清麿? 62 00:04:22,136 --> 00:04:23,179 (偽清麿)あ… いや 63 00:04:23,304 --> 00:04:25,181 で 本はどこにある? 64 00:04:25,306 --> 00:04:27,725 どこにしまったか 忘れてしまってな 65 00:04:28,267 --> 00:04:29,936 ウヌ~ 確か… 66 00:04:30,061 --> 00:04:32,981 (清麿)バカ 言うな! 言ったら本を燃やされる! 67 00:04:33,106 --> 00:04:34,440 (ガッシュ)確か… (清麿)あっ あっ! 68 00:04:35,149 --> 00:04:36,234 (偽清麿)ん~? 69 00:04:37,235 --> 00:04:38,861 お~ 思い出した 70 00:04:38,987 --> 00:04:40,822 (清麿)言うな~! 71 00:04:40,947 --> 00:04:43,783 (鈴芽(すずめ))高嶺(たかみね)君 お見舞いに来たよ 72 00:04:43,908 --> 00:04:45,827 (ガッシュ)お~ 鈴芽! 73 00:04:45,952 --> 00:04:48,371 (清麿)水野(みずの) よく来てくれた 74 00:04:48,496 --> 00:04:50,331 早く そいつが偽者と暴いてくれ! 75 00:04:50,456 --> 00:04:52,291 (鈴芽)高嶺君? 76 00:04:52,417 --> 00:04:54,252 ちょっと いつもと違う? 77 00:04:56,838 --> 00:04:57,839 やあ 鈴芽 78 00:04:58,589 --> 00:05:00,717 一段と きれいだね 79 00:05:00,842 --> 00:05:01,759 (清麿)ん? 80 00:05:02,927 --> 00:05:05,221 や… やだ 高嶺君ったら 81 00:05:05,346 --> 00:05:07,181 (清麿)くっ… おい… 82 00:05:07,307 --> 00:05:10,226 (鈴芽) ごめんね 勝手に上がっちゃって 83 00:05:10,351 --> 00:05:13,146 でも 高嶺君が心配で心配で 84 00:05:13,688 --> 00:05:17,150 (偽清麿)何謝ってんのさ お見舞いに来てくれたんだろ? 85 00:05:17,275 --> 00:05:19,527 うれしさで いっぱいさ 86 00:05:21,487 --> 00:05:23,740 ホントに? ホントに? 87 00:05:23,865 --> 00:05:26,659 高嶺君 今日は なんだか優しいのね 88 00:05:27,910 --> 00:05:31,622 (高嶺)ぐ… ぐお~ 89 00:05:31,748 --> 00:05:34,083 違うだろ 鼻が違うだろ 90 00:05:34,208 --> 00:05:37,211 本物の俺は ここにいるよ そいつは偽者だよ 91 00:05:37,336 --> 00:05:38,963 ガッシュ 水野! 92 00:05:39,589 --> 00:05:43,426 ふだんの俺は そんなに まぬけな顔だったかい? 93 00:05:46,012 --> 00:05:47,096 うわっ! 94 00:05:47,847 --> 00:05:48,389 あっ! 95 00:05:48,514 --> 00:05:50,141 (ガッシュ)む? (偽清麿)あっ? 96 00:05:51,017 --> 00:05:52,101 (清麿)あ~! 97 00:05:53,561 --> 00:05:55,563 た… 高嶺君が2人? 98 00:05:55,688 --> 00:05:56,898 違うだろ! 99 00:05:57,023 --> 00:05:59,358 明らかに こいつが偽者だろ! 100 00:05:59,484 --> 00:06:01,569 鼻! 鼻! 鼻~! 101 00:06:05,448 --> 00:06:06,032 (2人)あっ! 102 00:06:06,157 --> 00:06:07,992 “あっ!”じゃねえ! 103 00:06:08,117 --> 00:06:11,579 わ… 私は最初から分かっていたぞ 104 00:06:11,704 --> 00:06:13,956 き… 清麿の顔を間違えるなど… 105 00:06:14,082 --> 00:06:15,958 見てたんだよ 上から全部! 106 00:06:16,084 --> 00:06:17,168 (鈴芽)わ… 私 107 00:06:17,293 --> 00:06:20,671 人から きれいなんて 言われたの初めてで 初めてで… 108 00:06:20,797 --> 00:06:22,924 言いたいことは それだけだな? 水野! 109 00:06:23,049 --> 00:06:24,342 さあ ガッシュ 110 00:06:24,467 --> 00:06:26,344 私が本物の清麿だよ 111 00:06:26,469 --> 00:06:27,136 本はどこだい? 112 00:06:27,261 --> 00:06:28,805 お前も いいかげんにしろ! 113 00:06:28,930 --> 00:06:29,722 (偽清麿)だっ! (ガッシュ)あ… 114 00:06:29,847 --> 00:06:31,474 (偽清麿)くっ… くっ… 115 00:06:31,599 --> 00:06:32,475 ん? 116 00:06:33,601 --> 00:06:36,938 あ~ ぶった~! 117 00:06:37,855 --> 00:06:38,564 (ガッシュ・清麿)わあ! 118 00:06:39,774 --> 00:06:41,275 (キャンチョメ) ひ… ひどいじゃないか 119 00:06:41,401 --> 00:06:44,070 ぶたずとも… ぶたなくても よいじゃないか 120 00:06:44,195 --> 00:06:46,906 やっと元の姿に戻ったな 121 00:06:47,031 --> 00:06:51,494 た… た… 高嶺君が子供に? 122 00:06:52,036 --> 00:06:53,037 あっ! 123 00:06:59,001 --> 00:07:00,002 フウ~ 124 00:07:01,337 --> 00:07:04,257 あっ… さあ ガッシュ そして 清麿だな 125 00:07:04,382 --> 00:07:06,092 僕をぶった仕返しは大きいぞ! 126 00:07:06,217 --> 00:07:07,885 戦いの始まりだ! 127 00:07:08,010 --> 00:07:10,054 来て~ フォルゴレ~! 128 00:07:10,179 --> 00:07:14,308 (エコーで) フォルゴレ~! フォルゴレ~! 129 00:07:18,563 --> 00:07:19,564 来ないな 130 00:07:22,442 --> 00:07:23,276 うん 131 00:07:23,943 --> 00:07:25,695 (清麿)まあ 座れ 132 00:07:25,820 --> 00:07:26,946 (キャンチョメ)うん 133 00:07:27,071 --> 00:07:28,281 (清麿)お前 名前は? 134 00:07:29,907 --> 00:07:30,741 キャンチョメ 135 00:07:30,867 --> 00:07:32,702 どこから来たんだ? 136 00:07:33,411 --> 00:07:34,620 (キャンチョメ)ミラノ 137 00:07:34,745 --> 00:07:35,580 ミラノ? 138 00:07:35,705 --> 00:07:38,708 イタリアか? なんで そんなとこから日本まで? 139 00:07:39,333 --> 00:07:42,295 それは ガッシュが… ガッシュが… 140 00:07:42,920 --> 00:07:43,504 ん? 141 00:07:43,629 --> 00:07:45,423 いや なんでもない! 142 00:07:45,548 --> 00:07:47,717 それより降参するなら 今のうちだぞ! 143 00:07:47,842 --> 00:07:49,552 すぐにフォルゴレが戻ってくる 144 00:07:49,677 --> 00:07:51,471 そしたら お前らなどイチコロだ! 145 00:07:51,596 --> 00:07:55,975 そのフォルゴレだが 本の場所を吐かない俺を縛り 146 00:07:56,100 --> 00:07:58,728 なぜか天井に張り付け 出ていった 147 00:08:00,563 --> 00:08:02,440 お前を置いて どこ行ったんだ? 148 00:08:02,565 --> 00:08:04,984 (キャンチョメ)そ… それは 149 00:08:05,109 --> 00:08:08,905 日本の女の子と たくさん友達になってくるって… 150 00:08:09,030 --> 00:08:10,364 友達? 151 00:08:10,490 --> 00:08:13,075 でも… でも フォルゴレは すごいんだぞ 152 00:08:13,201 --> 00:08:14,827 世界的なスターなんだ! 153 00:08:14,952 --> 00:08:19,165 かっこよくて 女の子にモテて 映画に出て CDも出してる 154 00:08:19,290 --> 00:08:21,584 戻ってきたら お前らなんか! 155 00:08:21,709 --> 00:08:23,669 (フォルゴレ) ハハッ おいおい おいおい 156 00:08:23,794 --> 00:08:25,129 そんなに引っ張らないでくれよ 157 00:08:25,254 --> 00:08:27,590 あ~ 困ったな 手が足らないよ! 158 00:08:27,715 --> 00:08:30,051 アハッ ハハハハハッ… 159 00:08:30,176 --> 00:08:32,970 (ウマゴン)メルメルメ~ 160 00:08:33,095 --> 00:08:35,014 (カラスの鳴き声) 161 00:08:35,139 --> 00:08:37,475 (ガッシュ)あれから2時間 162 00:08:40,603 --> 00:08:42,188 (清麿)帰ってこないな 163 00:08:42,730 --> 00:08:43,439 (キャンチョメ)うん 164 00:08:44,482 --> 00:08:45,399 あの… 165 00:08:46,442 --> 00:08:47,360 なんだ? 166 00:08:47,985 --> 00:08:49,904 お菓子 食べていい? 167 00:08:50,529 --> 00:08:51,322 (清麿)ああ 168 00:08:51,447 --> 00:08:52,615 ありがとう 169 00:08:52,740 --> 00:08:56,244 エへへッ 僕のポケットは自慢のポケットさ 170 00:08:56,369 --> 00:09:00,373 アメもチョコレートも入ってて いつも僕を元気にしてくれる 171 00:09:00,498 --> 00:09:03,084 欲しいかい? あげないよ~ 172 00:09:05,169 --> 00:09:07,505 (清麿) こ… こいつは なんなんだろう? 173 00:09:08,130 --> 00:09:10,549 (清麿) なあ もしかしたらフォルゴレは 174 00:09:10,675 --> 00:09:12,134 お前を置いて逃げたんじゃ… 175 00:09:12,260 --> 00:09:13,135 げっ… 176 00:09:15,054 --> 00:09:18,599 な… 何を言う フォルゴレと僕は友達だぞ! 177 00:09:18,724 --> 00:09:20,476 僕を置いて逃げるなんて… 178 00:09:22,728 --> 00:09:25,064 そんなこと あるもんか~ 179 00:09:25,189 --> 00:09:27,149 (清麿) 今の間はなんだ? 今の間は 180 00:09:27,275 --> 00:09:30,027 (フォルゴレ)おいおい 何を泣いているんだ キャンチョメ 181 00:09:30,152 --> 00:09:31,988 (キャンチョメ)フォルゴレ~! 182 00:09:32,113 --> 00:09:34,448 待たせたな キャンチョメ 183 00:09:34,573 --> 00:09:36,117 (キャンチョメ) 遅いよ フォルゴレ 184 00:09:36,242 --> 00:09:38,244 (フォルゴレ) ハッハハハッ ごめんよ 185 00:09:38,369 --> 00:09:41,205 ラガッツァやバンビーナが 放してくれなくてね 186 00:09:42,790 --> 00:09:44,417 (清麿) おい フォルゴレといったな? 187 00:09:44,542 --> 00:09:46,419 お前 一体 今まで何を… 188 00:09:46,544 --> 00:09:48,921 おいおい 私が誰かって? 189 00:09:49,046 --> 00:09:51,882 イタ~リアの俳優 パルコ・フォルゴレさ! 190 00:09:52,008 --> 00:09:53,843 そうではなく 何しにここへ? 191 00:09:53,968 --> 00:09:57,805 絶世の美男子 イタリアの英雄 パルコ・フォルゴレさ 192 00:09:57,930 --> 00:10:01,767 だから 戦いに来といて 何 お前はナンパに行ってるかを… 193 00:10:01,892 --> 00:10:05,021 おいおい 僕のCDが欲しいって? 194 00:10:05,146 --> 00:10:06,480 ほら 受け取りな 195 00:10:06,605 --> 00:10:09,317 プレゼントするのは パルコ・フォルゴレさ! 196 00:10:09,442 --> 00:10:10,568 (清麿)あ… 197 00:10:10,693 --> 00:10:11,819 “チチをもげ” 198 00:10:11,944 --> 00:10:12,737 “パルコ・フォルゴレ”? 199 00:10:12,862 --> 00:10:14,822 しかたないな 踊ってあげるよ 200 00:10:14,947 --> 00:10:16,615 パルコ・フォルゴ~レ! 201 00:10:16,741 --> 00:10:22,830 (スイッチを押す音) (“チチをもげ”のイントロ) 202 00:10:22,955 --> 00:10:25,750 ♪ チッチッチッチ おっぱい 203 00:10:25,875 --> 00:10:27,626 ♪ ぼいんぼい~ん 204 00:10:28,753 --> 00:10:31,630 ♪ チッチッチッチ おっぱい 205 00:10:31,756 --> 00:10:33,007 ♪ ぼいんぼい~ん 206 00:10:34,216 --> 00:10:37,219 ♪ もげもげもげ 207 00:10:40,598 --> 00:10:42,642 (ガッシュ)う… う… 208 00:10:49,315 --> 00:10:53,402 (フォルゴレ) ♪ もげ もげもげ チチをもげ! 209 00:10:53,527 --> 00:10:56,405 (清麿)こ… これは 一体 210 00:10:56,530 --> 00:11:00,659 一見 ただ まぬけに 踊ってるだけにしか見えないが 211 00:11:00,785 --> 00:11:03,454 ♪ まんまるチッチッチ     さんかくおぱーい 212 00:11:04,121 --> 00:11:04,789 (清麿)なっ! 213 00:11:04,914 --> 00:11:07,291 ガッシュが いつのまにか 一緒に踊らされて… 214 00:11:07,416 --> 00:11:09,418 敵の巧妙な作戦か! 215 00:11:09,543 --> 00:11:10,544 ♪ 微妙に (もげ!) 216 00:11:10,669 --> 00:11:12,254 (清麿)そ… そうだ 217 00:11:12,380 --> 00:11:15,424 俺まで油断してどうする これは敵の巧妙な作戦だ! 218 00:11:15,549 --> 00:11:18,427 (清麿)ザケル! (フォルゴレ)うわ~! 219 00:11:19,053 --> 00:11:20,012 (キャンチョメ)フォルゴレ! 220 00:11:20,596 --> 00:11:23,391 フウ~ お… お前たち 戦いに来たんだよな? 221 00:11:24,308 --> 00:11:25,434 当たり前だ! 222 00:11:25,559 --> 00:11:27,853 このキャンチョメ様は 王様になるんだぞ! 223 00:11:28,479 --> 00:11:32,900 なあ でも お前ら 降参しないか? 訳わからんし 224 00:11:33,025 --> 00:11:36,112 (キャンチョメ)お前たち フォルゴレをナメてるな? 225 00:11:36,237 --> 00:11:37,613 よし 教えてやろう 226 00:11:37,738 --> 00:11:40,366 フォルゴレが 無敵の戦士ということを! 227 00:11:40,491 --> 00:11:45,496 (流れ始める音楽) 228 00:11:45,621 --> 00:11:47,164 ああ… 229 00:11:47,289 --> 00:11:50,835 ♪ 鉄のフォルゴレー 230 00:11:50,960 --> 00:11:54,422 ♪ 無敵フォルゴレー 231 00:11:54,547 --> 00:11:57,425 (2人)♪ 鉄のフォルゴレー 232 00:11:57,550 --> 00:12:00,970 ♪ 無敵フォルゴレー 233 00:12:01,095 --> 00:12:02,138 (清麿)あ… (ガッシュ)な… 234 00:12:02,263 --> 00:12:03,431 アハハハハッ 235 00:12:03,556 --> 00:12:05,015 どうだい 驚いたかい? 236 00:12:05,141 --> 00:12:06,809 無敵の英雄 それが… 237 00:12:06,934 --> 00:12:08,144 パルコ・フォルゴレさ 238 00:12:08,269 --> 00:12:10,563 (清麿)ザケル! (フォルゴレ)うわ~! 239 00:12:11,730 --> 00:12:13,190 ハハハハッ 240 00:12:13,315 --> 00:12:14,066 バカ者め 241 00:12:14,191 --> 00:12:16,735 何度やってもムダなことが 分からないのか? 242 00:12:16,861 --> 00:12:17,570 エヘッ 243 00:12:17,695 --> 00:12:19,655 ハハハハ… 244 00:12:19,780 --> 00:12:22,992 ♪ 鉄のフォルゴレー 245 00:12:23,117 --> 00:12:26,620 (2人)♪ 無敵フォルゴレー 246 00:12:26,745 --> 00:12:29,373 (清麿)ザケル~! (フォルゴレ)うわ~! 247 00:12:30,249 --> 00:12:32,918 アハハハハッ 気が済むまで撃つがいい 248 00:12:33,043 --> 00:12:35,546 フォルゴレは びくともしないぞ 249 00:12:35,671 --> 00:12:37,756 (フォルゴレ) 待つんだ キャンチョメ 250 00:12:38,466 --> 00:12:41,594 も… もう 許してくれ 251 00:12:41,719 --> 00:12:43,637 ごめんよ 私は無敵じゃないんだ 252 00:12:43,763 --> 00:12:45,764 弱い人間なのさ 253 00:12:46,432 --> 00:12:49,727 (清麿)おい そろそろ本当に降参しないか? 254 00:12:49,852 --> 00:12:52,396 なんだか かわいそうになってきたし 255 00:12:52,521 --> 00:12:53,314 (フォルゴレ)うっ… 256 00:12:55,858 --> 00:13:00,070 フッ あまり 私を見くびらないでもらおうか 257 00:13:01,822 --> 00:13:06,368 私もキャンチョメも 高貴なる魂を認め合って友となった 258 00:13:06,494 --> 00:13:09,705 うわべだけしか見ていないお前に 同情などされたくない 259 00:13:10,372 --> 00:13:14,585 それに まだ一度も反撃していない 私たちに かわいそうとは… 260 00:13:14,710 --> 00:13:15,169 (清麿)あ… 261 00:13:15,294 --> 00:13:18,589 (フォルゴレ)早とちりにも 程があるんじゃないかな 262 00:13:19,924 --> 00:13:21,050 いくぞ キャンチョメ 263 00:13:21,175 --> 00:13:21,759 (キャンチョメ)うん 264 00:13:21,884 --> 00:13:24,720 私たちをナメたことを 後悔させてやる! 265 00:13:26,347 --> 00:13:27,348 ポルク! 266 00:13:29,683 --> 00:13:30,643 (清麿)何? (ガッシュ)あっ 267 00:13:30,768 --> 00:13:34,021 化ける力をナメるとは愚かだな 268 00:13:34,146 --> 00:13:35,606 これで勝負はついたぜ 269 00:13:36,440 --> 00:13:37,149 くっ… 270 00:13:37,691 --> 00:13:41,529 さあ 死にたくなかったら とっとと本を渡すんだな 271 00:13:41,654 --> 00:13:44,114 チッ 確かに甘く見た 272 00:13:44,240 --> 00:13:45,991 手加減などしちゃいけなかった 273 00:13:46,116 --> 00:13:48,994 (フォルゴレ)そうだ 降参するなら今のうちだぞ 274 00:13:49,119 --> 00:13:50,579 戦うしかない 275 00:13:50,704 --> 00:13:53,749 ガッシュ 本腰入れるぞ ヤツから目を離すな! 276 00:13:53,874 --> 00:13:54,458 ウヌ 277 00:13:54,583 --> 00:13:57,670 なっ… 待て! 余計なことはするな 278 00:13:57,795 --> 00:14:00,422 降参さえしてくれれば それでいいんだ 279 00:14:00,548 --> 00:14:02,383 (清麿)うお~! 280 00:14:02,508 --> 00:14:05,177 (フォルゴレ) よせ! やめろ! や… やめて! 281 00:14:05,302 --> 00:14:07,596 (清麿)ザケル~! 282 00:14:09,765 --> 00:14:10,516 あ… 283 00:14:12,768 --> 00:14:15,396 は… 話を聞いて 284 00:14:15,521 --> 00:14:18,357 チッ まだ動きやがるか! 285 00:14:18,482 --> 00:14:19,608 次こそ とどめだ! 286 00:14:19,733 --> 00:14:22,570 (フォルゴレ) うわ~ 私が悪かった! 287 00:14:22,695 --> 00:14:23,863 え? 288 00:14:23,988 --> 00:14:25,781 弾は出ないのよ 289 00:14:25,906 --> 00:14:27,783 見かけ倒しなのよ 290 00:14:27,908 --> 00:14:29,869 もう電気ショックは撃たないで 291 00:14:29,994 --> 00:14:31,787 これが精いっぱいなんだ 292 00:14:31,912 --> 00:14:34,790 呪文も これ 一つしかないんだよ 293 00:14:34,915 --> 00:14:36,333 もう やめにしよう? 294 00:14:36,458 --> 00:14:39,128 今日は引き分けということで 引き下がってやる 295 00:14:39,253 --> 00:14:41,213 だから おとなしく逃がすんだ 296 00:14:41,338 --> 00:14:42,923 (清麿)わ… 分かった 297 00:14:43,048 --> 00:14:45,050 むしろ そのほうが助かる 298 00:14:45,175 --> 00:14:47,845 (フォルゴレ)ホ… ホントに 逃げてもいいんだな? 299 00:14:47,970 --> 00:14:50,055 (清麿)ああ っていうか 早く帰ってくれ 300 00:14:51,223 --> 00:14:52,766 (フォルゴレ) 帰るぞ キャンチョメ 301 00:14:52,892 --> 00:14:56,478 命乞いをする敵を これ以上いじめるわけにはいかん 302 00:14:57,021 --> 00:14:58,147 待って! 303 00:14:58,772 --> 00:15:00,482 僕は まだ戦うよ! 304 00:15:00,608 --> 00:15:01,609 え? 305 00:15:02,693 --> 00:15:05,738 わ… 私は もう 電撃の盾にはならんぞ 306 00:15:05,863 --> 00:15:07,406 もう限界なんだ 307 00:15:08,198 --> 00:15:10,367 ほら ここをよく見るんだ 308 00:15:11,535 --> 00:15:12,786 こんにちは~ 309 00:15:12,912 --> 00:15:14,038 は~い 310 00:15:14,705 --> 00:15:15,956 分かったか? 311 00:15:16,081 --> 00:15:18,459 もう 乳首も黒焦げなんだ 312 00:15:19,335 --> 00:15:20,002 諦めよう 313 00:15:21,045 --> 00:15:24,506 な… なら 僕が盾になるよ! 314 00:15:24,632 --> 00:15:25,507 (フォルゴレ)え? 315 00:15:28,510 --> 00:15:29,470 ガッシュ 316 00:15:29,595 --> 00:15:32,264 なんで お前は そんなに強くなったんだ? 317 00:15:32,890 --> 00:15:34,350 僕と同じ落ちこぼれで 318 00:15:34,475 --> 00:15:36,852 みんなから バカにされてたじゃないか 319 00:15:36,977 --> 00:15:42,274 そんなお前にまで負けたら 僕は… 僕は… 320 00:15:42,399 --> 00:15:43,984 嫌だ ダメだ! 321 00:15:44,109 --> 00:15:47,821 そうだ 泣いちゃダメだ 諦めちゃダメなんだ! 322 00:15:47,947 --> 00:15:51,617 せっかくフォルゴレが 日本まで連れてきてくれたのに 323 00:15:51,742 --> 00:15:56,372 僕は弱いから はるばる日本まで ガッシュを倒しに来たんじゃないか 324 00:15:56,497 --> 00:15:57,956 うっ うう… 325 00:16:00,292 --> 00:16:01,085 くっ… 326 00:16:02,503 --> 00:16:04,546 さあ 電撃を撃つなら撃て 327 00:16:04,672 --> 00:16:07,466 僕は無敵のキャンチョメだぞ~! 328 00:16:07,591 --> 00:16:11,220 ♪ 鉄のキャンチョメー 329 00:16:11,345 --> 00:16:14,056 ♪ 無敵キャンチョメー 330 00:16:14,181 --> 00:16:15,057 キャンチョメ… 331 00:16:15,182 --> 00:16:16,475 (キャンチョメ)ここで負けたら 332 00:16:16,600 --> 00:16:19,603 ガッシュに負けたら 僕は もう誰にも勝てない 333 00:16:19,728 --> 00:16:22,356 これからも ずっと弱いままなんだ 334 00:16:22,898 --> 00:16:24,316 そんなの嫌だ 335 00:16:24,441 --> 00:16:26,735 僕は絶対に強くなるんだ~! 336 00:16:26,860 --> 00:16:30,990 フォルゴレのように 強くてかっこいい男になるんだ~! 337 00:16:31,115 --> 00:16:32,282 ハッ… 338 00:16:33,283 --> 00:16:36,286 そうだな ここで逃げてはいかんな 339 00:16:36,412 --> 00:16:39,873 ♪ 鉄のフォルゴレー 340 00:16:39,999 --> 00:16:43,544 ♪ 無敵フォルゴレー 341 00:16:44,336 --> 00:16:45,462 フフッ… 342 00:16:46,505 --> 00:16:47,715 (清麿)も… 343 00:16:47,840 --> 00:16:49,883 もう やめようよ 344 00:16:50,009 --> 00:16:52,886 (2人)♪ 無敵フォルゴレー 345 00:16:53,721 --> 00:16:55,514 さあ 戦うぞ 346 00:16:55,639 --> 00:16:56,306 うん 347 00:16:56,432 --> 00:16:57,891 (清麿)しかたない 348 00:16:58,434 --> 00:17:00,060 (フォルゴレ)キャンチョメ 見ろ 349 00:17:00,185 --> 00:17:02,438 新しい呪文が 読めるようになってるぞ 350 00:17:02,563 --> 00:17:03,272 (清麿)え? 351 00:17:03,397 --> 00:17:06,150 やったぞ 新しい攻撃ができるんだ 352 00:17:06,275 --> 00:17:07,443 勝てるかもしれないぞ 353 00:17:07,568 --> 00:17:09,236 うわ~い! 354 00:17:09,361 --> 00:17:11,196 (清麿)ウ… ウソだろ? 355 00:17:11,321 --> 00:17:13,157 勝つぞ キャンチョメ 356 00:17:13,282 --> 00:17:14,283 うん! 357 00:17:14,408 --> 00:17:17,286 ガッシュ 気を抜くな あいつから目を離すな! 358 00:17:17,411 --> 00:17:17,870 ウヌ 359 00:17:17,995 --> 00:17:19,371 いくぞ! 360 00:17:19,496 --> 00:17:21,790 (清麿)なんでもいい とにかく はね返せ! 361 00:17:22,499 --> 00:17:25,294 第二の術 コポルク! 362 00:17:25,419 --> 00:17:27,212 ラシルド! 363 00:17:28,005 --> 00:17:29,089 うっ… 364 00:17:29,214 --> 00:17:30,090 おっ? 365 00:17:31,508 --> 00:17:33,218 (清麿)な… 何も起こらない? 366 00:17:34,011 --> 00:17:35,637 いや 違う これは… 367 00:17:36,346 --> 00:17:38,390 キャンチョメが消えた? 368 00:17:39,057 --> 00:17:41,393 どこだ? どこにいる? 369 00:17:41,518 --> 00:17:43,687 まさか 姿が見えなくなる術? 370 00:17:43,812 --> 00:17:46,815 (キャンチョメ) お~い 僕はここだよ~ 371 00:17:47,775 --> 00:17:49,860 ち… 小さくなった 372 00:17:49,985 --> 00:17:52,571 (キャンチョメ) うわ~ みんな おっきいや 373 00:17:52,696 --> 00:17:54,406 フォルゴレ~ 見えるかい? 374 00:17:54,531 --> 00:17:56,075 僕 頑張るよ 375 00:17:56,200 --> 00:17:58,410 お… おう 頑張れよ 376 00:17:58,535 --> 00:18:00,662 (キャンチョメ)それ~! ヘヘッ 377 00:18:00,788 --> 00:18:02,915 あっ こいつ 俺のズボンに… 378 00:18:03,040 --> 00:18:03,707 イタッ! 379 00:18:03,832 --> 00:18:05,959 ど… どうした? 清麿 380 00:18:06,668 --> 00:18:07,169 あっ 381 00:18:07,920 --> 00:18:09,129 (キャンチョメ)ヘヘヘヘッ 382 00:18:09,838 --> 00:18:10,881 まだまだ~! 383 00:18:11,006 --> 00:18:12,633 パンチだ キックだ 384 00:18:12,758 --> 00:18:14,676 (キャンチョメ)それそれそれ~ (清麿)こざかしい 385 00:18:14,802 --> 00:18:15,719 (キャンチョメ)うわ~! 386 00:18:15,844 --> 00:18:18,055 ヘヘッ フフ~ン 効かないぞ 387 00:18:18,180 --> 00:18:20,349 悔しかったら捕まえてみな 388 00:18:20,474 --> 00:18:21,391 (清麿)この! 389 00:18:21,517 --> 00:18:24,144 (キャンチョメ)おっとっとっと ヘヘッ こっちこっち~ 390 00:18:24,269 --> 00:18:25,771 (ガッシュ)ウヌ… イタッ! 391 00:18:25,896 --> 00:18:27,689 (キャンチョメ) や~い ガッシュのまぬけ 392 00:18:27,815 --> 00:18:30,776 弱虫ガッシュ ここまでおいで~ 393 00:18:31,652 --> 00:18:36,323 (フォルゴレ)ま… まさか 弱くなる呪文があろうとはな 394 00:18:36,949 --> 00:18:40,619 ハハハハッ どこにいるか分かんないだろう 395 00:18:40,744 --> 00:18:43,747 ひっそりとマジックで 顔に落書きしてやろうか 396 00:18:44,581 --> 00:18:48,794 ガッシュのチンコに 洗濯ばさみを挟んでもいいんだぜ~ 397 00:18:49,336 --> 00:18:52,464 さあ 降参するなら 今のうちだぞ~ 398 00:18:52,589 --> 00:18:53,632 (清麿)ガッシュ 399 00:18:54,174 --> 00:18:56,677 台所からフライパン持ってこい 400 00:19:00,097 --> 00:19:01,515 (キャンチョメ)ヘッ ヘヘッ 401 00:19:01,640 --> 00:19:05,352 (清麿)第三の術 ジケルド! 402 00:19:05,477 --> 00:19:06,436 (キャンチョメ)わあ~! 403 00:19:07,104 --> 00:19:11,441 か… 体がフライパンにくっついて チョコが食べられないよ~ 404 00:19:12,776 --> 00:19:14,111 ここまでか 405 00:19:14,820 --> 00:19:17,573 (ウマゴン)メルメルメ~ 406 00:19:18,532 --> 00:19:21,410 (清麿) なんだったんだろうな あいつら 407 00:19:21,535 --> 00:19:22,619 (ガッシュ)ウヌ 408 00:19:22,744 --> 00:19:27,416 勝負がついた途端 さっそうと帰っていったが… 409 00:19:27,541 --> 00:19:29,334 (フォルゴレ)また来るよ~ 410 00:19:29,459 --> 00:19:31,378 (清麿)二度と来るな~! 411 00:19:32,546 --> 00:19:35,632 本当に逃してよかったのだろうか 412 00:19:35,757 --> 00:19:38,343 ウヌ それは よかったと思うぞ 413 00:19:38,468 --> 00:19:41,638 あの者 少し変わっておったが 414 00:19:41,763 --> 00:19:45,434 強くなろうと 一生懸命になれる よい者ではないか 415 00:19:45,559 --> 00:19:49,313 確かに 悪いヤツらじゃなかったよ 416 00:19:49,438 --> 00:19:52,482 (清麿) それに 少しだけ謎も解けたしな 417 00:19:53,025 --> 00:19:54,401 (キャンチョメ)僕は弱いから 418 00:19:54,526 --> 00:19:58,447 はるばる日本まで ガッシュを倒しに来たんじゃないか 419 00:19:58,989 --> 00:20:02,117 (清麿)魔物たちは 世界中に散らばってるのに 420 00:20:02,242 --> 00:20:05,829 なんで この町に集まるのか やっと分かったよ 421 00:20:06,705 --> 00:20:10,542 あれ? 高嶺君の鼻が低くなってる 422 00:20:11,084 --> 00:20:11,919 (ガッシュ)あっ 423 00:20:12,044 --> 00:20:13,587 おはよう 水野 424 00:20:13,712 --> 00:20:15,839 悪い夢から目が覚めたかい? 425 00:20:17,382 --> 00:20:20,928 (清麿)“一番勝てそうな相手と 戦いたい”か 426 00:20:21,970 --> 00:20:25,140 (フォルゴレ) な~に 今日は相手が強すぎたんだ 427 00:20:25,265 --> 00:20:26,475 しょうがないよ キャンチョメ 428 00:20:27,643 --> 00:20:30,479 それに あの子も 落ちこぼれだったんだろ? 429 00:20:30,604 --> 00:20:31,897 そんな子が強くなったんだ 430 00:20:32,814 --> 00:20:35,859 キャンチョメだって 強くなれるってことじゃないか 431 00:20:37,945 --> 00:20:38,904 うっ うっ… 432 00:20:39,029 --> 00:20:41,907 (フォルゴレ) お前は頑張ったよ キャンチョメ 433 00:20:43,575 --> 00:20:46,453 (ファンたちの歓声) 434 00:20:46,578 --> 00:20:49,164 (フォルゴレ)お~ ほら見なよ 435 00:20:49,289 --> 00:20:51,416 空港にまで 私のファンが詰めかけている 436 00:20:51,541 --> 00:20:53,418 これでもう元気いっぱいだ 437 00:20:53,543 --> 00:20:54,419 行こうぜ キャンチョメ 438 00:20:55,087 --> 00:20:55,921 うん! 439 00:20:59,967 --> 00:21:01,927 ♪~ 440 00:22:27,471 --> 00:22:29,431 ~♪ 441 00:22:32,476 --> 00:22:33,769 (シェリー)私は忘れない 442 00:22:34,394 --> 00:22:38,315 あなたの笑顔 優しい気持ち 力強い言葉 443 00:22:38,899 --> 00:22:40,275 ココ 444 00:22:40,400 --> 00:22:43,904 私は 一刻も早く この戦いを終わらせる! 445 00:22:44,029 --> 00:22:46,031 たとえ命が燃え尽きようとも 446 00:22:46,156 --> 00:22:48,533 必ず あなたの心を 取り戻してみせるわ! 447 00:22:48,658 --> 00:22:50,869 (ガッシュ) 次回「金色(こんじき)のガッシュベル!!」 448 00:22:50,994 --> 00:22:53,163 「シェリー運命の狂詩曲(ラプソディー)」 449 00:22:53,288 --> 00:22:55,916 (シェリー) ブラゴ 全てをなぎ払いなさい!