1 00:00:16,433 --> 00:00:18,393 ♪~ 2 00:01:43,311 --> 00:01:45,271 ~♪ 3 00:01:47,065 --> 00:01:48,650 (鈴芽(すずめ))泥棒~! 4 00:01:49,192 --> 00:01:50,777 (セッコロ)あ~! 5 00:01:50,902 --> 00:01:52,612 (清麿(きよまろ)) ガッシュ 追え 捕まえるんだ! 6 00:01:52,737 --> 00:01:54,239 (ガッシュ)ウ… ウヌ! 7 00:01:54,364 --> 00:01:56,950 (セッコロ) ヘッ お前ら日本人だろ? 8 00:01:57,075 --> 00:01:59,244 金持ちなんだから これぐらい ケチケチすんな! 9 00:01:59,369 --> 00:02:01,204 (ガッシュ)なんだと~! 10 00:02:01,329 --> 00:02:06,793 ヘッ お前ら軟弱な日本人に この俺様が捕まえられるかよ 11 00:02:07,710 --> 00:02:10,755 それは どうかな~! 12 00:02:10,880 --> 00:02:15,718 (鈴芽)高嶺(たかみね)く~ん! 私って 軟弱かも… キュウ… 13 00:02:15,844 --> 00:02:18,930 (ガッシュ)ぬお~! (セッコロ)うわ~! 14 00:02:19,055 --> 00:02:20,515 (ガッシュ)う~! (セッコロ)クソ~! 15 00:02:20,640 --> 00:02:23,893 こっから本番だぜ うお~! 16 00:02:24,018 --> 00:02:25,311 ぐっ! 17 00:02:25,436 --> 00:02:26,604 (清麿)ん? あいつの腕… 18 00:02:28,147 --> 00:02:30,024 ぬお~! 19 00:02:30,150 --> 00:02:31,734 うわ~! 20 00:02:31,860 --> 00:02:33,903 (2人)うお~! 21 00:02:34,028 --> 00:02:34,863 はあっ! 22 00:02:34,988 --> 00:02:39,409 (2人の叫び声) 23 00:02:48,918 --> 00:02:52,380 (清麿)ハア ハア ハア ハア… 24 00:02:52,505 --> 00:02:54,883 あいつら 一体 どこまで… 25 00:02:55,008 --> 00:02:56,342 (ガッシュ)ハア ハア… (清麿)ん? 26 00:02:56,467 --> 00:02:58,344 (ガッシュ)ハア ハア… (セッコロ)ハア ハア… 27 00:02:58,469 --> 00:03:01,347 ハア… やるな チビっこいの 28 00:03:01,472 --> 00:03:04,309 ウヌ お主も すごいのう 29 00:03:05,268 --> 00:03:08,271 あんなに足の速い者は初めてだ 30 00:03:09,105 --> 00:03:10,064 お前 名前は? 31 00:03:10,982 --> 00:03:13,026 私はガッシュ ガッシュ・ベルだ 32 00:03:13,693 --> 00:03:15,069 俺はセッコロだ 33 00:03:15,194 --> 00:03:17,197 お前 俺の友達にならないか? 34 00:03:17,322 --> 00:03:19,032 (清麿)何が友達だ この盗(ぬす)っ人(と)! 35 00:03:19,157 --> 00:03:20,116 (セッコロ)うわ イタッ… 36 00:03:20,241 --> 00:03:21,993 誰だよ! いきなり 何しやがんだ! 37 00:03:22,118 --> 00:03:24,662 (うなり声) 38 00:03:25,705 --> 00:03:26,623 うわ~! 39 00:03:26,748 --> 00:03:28,208 (清麿)逃げるな! 40 00:03:29,584 --> 00:03:30,710 (セッコロ)は… 放せ 41 00:03:30,835 --> 00:03:34,714 俺を警察に突き出しても なんの得にもならねえぞ! 42 00:03:34,839 --> 00:03:35,673 放せ… 43 00:03:35,798 --> 00:03:38,009 いいから おとなしく その腕を見せやがれ 44 00:03:38,134 --> 00:03:39,469 (セッコロ)イッテえ~ 45 00:03:39,594 --> 00:03:41,012 なっ! 46 00:03:41,554 --> 00:03:43,181 ひどいケガではないか 47 00:03:43,306 --> 00:03:45,141 しみるが我慢しろ 48 00:03:46,100 --> 00:03:46,851 (セッコロ)うわ~! 49 00:03:48,061 --> 00:03:50,855 なんで そんなになるまで ほっといたんだ 50 00:03:50,980 --> 00:03:51,564 (セッコロ)うっ… 51 00:03:55,068 --> 00:03:57,695 お前の親は 医者にも連れてってくれないのか? 52 00:03:58,947 --> 00:04:02,784 う… うるせえな! 親のことは関係ねえだろ! 53 00:04:02,909 --> 00:04:05,995 なら 俺が連れてってやる いいな? 54 00:04:06,788 --> 00:04:07,664 え? 55 00:04:09,207 --> 00:04:15,088 (鈴芽) ハア ハア ハア ハア ハア… 56 00:04:16,422 --> 00:04:18,466 こ… ここは どこでしょう? 57 00:04:18,591 --> 00:04:23,805 (ウマゴン) メルメルメ~ メルメルメ~ 58 00:04:23,930 --> 00:04:26,891 メルメルメ~ 59 00:04:27,016 --> 00:04:28,643 あんれまあ 60 00:04:28,768 --> 00:04:31,854 また新しいミステリーサークルが こさえられてっど 61 00:04:31,980 --> 00:04:36,109 (鈴芽)ここは 香港(ホンコン)のどこなの~? 62 00:04:36,234 --> 00:04:38,486 (ウマゴン) メルメルメ~ 63 00:04:41,030 --> 00:04:43,741 (ガッシュ) ここが父上殿の大学なのだ 64 00:04:43,866 --> 00:04:47,203 ここなら お医者様もいるので セッコロも治せるぞ~! 65 00:04:47,328 --> 00:04:49,205 (清麿)こら 恥ずかしいから静かにしてろ! 66 00:04:52,917 --> 00:04:55,712 いよいよ 父上殿に会えるのだな 67 00:04:59,507 --> 00:05:01,676 (清麿)フウ~ よし 68 00:05:01,801 --> 00:05:04,846 来たぞ 親父(おやじ) 迎えにも来ないで 何してた! 69 00:05:05,638 --> 00:05:06,723 親… 70 00:05:08,016 --> 00:05:09,058 あ… 71 00:05:15,648 --> 00:05:18,026 あっ あっ あっ あっ ああっ… 72 00:05:18,151 --> 00:05:19,986 (ガッシュ)ブリかのう? 73 00:05:20,111 --> 00:05:22,238 (魚の教授)いや インドマグロだ 74 00:05:23,031 --> 00:05:25,366 (ガッシュ)インドマグロ~! 75 00:05:25,491 --> 00:05:26,951 (清麿)ガッシュ! (ガッシュ)あっ… 76 00:05:27,076 --> 00:05:28,870 (セッコロ)親父? (ガッシュ)インドマグロ! 77 00:05:28,995 --> 00:05:30,955 (清麿) 間違えました すいません! 78 00:05:31,080 --> 00:05:31,914 (魚の教授)待ちたまえ! 79 00:05:32,040 --> 00:05:35,918 とりあえず 誤解しないように言っておく 80 00:05:36,044 --> 00:05:36,878 (清麿)はい~! 81 00:05:38,338 --> 00:05:40,590 これは私の趣味ではない 82 00:05:41,507 --> 00:05:42,592 断じてだ! 83 00:05:42,717 --> 00:05:43,676 はい! 84 00:05:44,343 --> 00:05:46,220 (魚の教授)分かればよろしい 85 00:05:46,346 --> 00:05:48,056 (清麿)はい 失礼します! 86 00:05:48,181 --> 00:05:49,140 (ドアの開閉音) 87 00:05:49,265 --> 00:05:51,851 (清麿)部屋 間違えた 88 00:05:51,976 --> 00:05:54,270 あの人は なんの先生なのだ? 89 00:05:54,395 --> 00:05:55,146 知らん! 90 00:05:55,271 --> 00:05:57,607 正直に言えよ ホントは親父なんだろ? 91 00:05:57,732 --> 00:05:59,150 違うわ! 92 00:06:00,943 --> 00:06:03,112 (清麿)ハア~ よし 落ち着け 93 00:06:03,237 --> 00:06:05,865 今度こそ親父の研究室だ 94 00:06:05,990 --> 00:06:08,242 (清麿)セッコロ 逃げるなよ (セッコロ)ああ 95 00:06:08,367 --> 00:06:11,079 (清麿)ガッシュ 中に入ったら 静かにしてろよ 96 00:06:11,204 --> 00:06:12,580 ウヌ では 行くぞ 97 00:06:12,705 --> 00:06:14,457 父上殿~! 98 00:06:14,582 --> 00:06:15,041 ウヌ? 99 00:06:20,588 --> 00:06:23,716 これは どう見ても 掃除とか資料探しじゃないよな 100 00:06:24,675 --> 00:06:26,677 誰かに荒らされた? 101 00:06:26,803 --> 00:06:29,055 あっ… クソ 何があった? 102 00:06:29,180 --> 00:06:32,600 親父 隠れてるなら 出てこい~! 103 00:06:32,725 --> 00:06:33,684 あっ… ん? 104 00:06:35,686 --> 00:06:38,815 (清麿) あっ これは親父のペンダント 105 00:06:40,942 --> 00:06:42,568 この本の下に何か… 106 00:06:43,444 --> 00:06:44,904 あ… 足跡? 107 00:06:45,822 --> 00:06:47,740 こんな足跡見たこともない 108 00:06:48,658 --> 00:06:49,617 魔物? 109 00:06:51,160 --> 00:06:53,454 それじゃあ 親父は… 110 00:06:53,579 --> 00:06:55,706 魔物に さらわれた? 111 00:06:57,875 --> 00:07:01,712 (ガッシュ)な… 何? 清麿 今 なんと言った? 112 00:07:02,338 --> 00:07:05,675 父上殿が? さら… さっ さっ さっ… 113 00:07:05,800 --> 00:07:08,761 だ… 誰だ~! 父上殿をさらったのは 114 00:07:08,886 --> 00:07:10,179 どこに おるのだ~! 115 00:07:10,304 --> 00:07:12,807 (清麿) それを今考えてんだ 落ち着け! 116 00:07:12,932 --> 00:07:13,683 (ガッシュ)父上殿! 父上殿! 117 00:07:13,808 --> 00:07:15,810 落ち着けよ ガッシュ 118 00:07:16,352 --> 00:07:17,103 これ やるからさ 119 00:07:17,228 --> 00:07:18,896 (ガッシュ)だ~! あっ… 120 00:07:22,775 --> 00:07:25,820 うわ~ 父上殿~! 121 00:07:27,113 --> 00:07:28,781 父上殿? 122 00:07:28,906 --> 00:07:30,616 そんなとこに いるわけねえだろ! 123 00:07:31,659 --> 00:07:36,080 クソ 足跡は1つだけ ほかには… ほかには何か 124 00:07:36,205 --> 00:07:36,747 あっ 125 00:07:38,040 --> 00:07:38,749 花? 126 00:07:39,959 --> 00:07:41,461 まだ新しい 127 00:07:42,587 --> 00:07:44,881 花瓶もないのに なんで花が… 128 00:07:45,006 --> 00:07:45,464 ん? 129 00:07:46,299 --> 00:07:46,924 あ… 130 00:07:47,049 --> 00:07:51,471 (荒い息遣い) 131 00:07:53,181 --> 00:07:54,849 (清麿)セッコロ? (セッコロ)な… なんだ? 132 00:07:54,974 --> 00:07:57,768 お前 この花に見覚えがあるのか? 133 00:07:57,894 --> 00:08:00,271 し… 知らない! そんな花 俺 知らないぞ! 134 00:08:01,772 --> 00:08:04,066 父上殿~! 135 00:08:08,988 --> 00:08:10,281 とにかく 俺の隠れ家に 136 00:08:12,366 --> 00:08:14,243 (清麿) セッコロ 話してくれないか? 137 00:08:14,368 --> 00:08:17,705 この花のこと 何か知ってんだろ? 頼む! 138 00:08:17,830 --> 00:08:18,664 (ガッシュ)何? 139 00:08:18,789 --> 00:08:22,168 セッコロは 父上殿の居場所を知ってるのか? 140 00:08:22,877 --> 00:08:24,587 (セッコロ)お前たち 日本に帰れ 141 00:08:24,712 --> 00:08:25,546 何? 142 00:08:25,671 --> 00:08:28,090 (ガッシュ) お~ 父上殿は日本にいるの… 143 00:08:28,216 --> 00:08:29,550 (清麿)違う~! (ガッシュ)ああ… 144 00:08:30,509 --> 00:08:32,803 それは悪魔の花だ 145 00:08:33,346 --> 00:08:37,558 花の悪魔に さらわれたなら もう諦めるしかないんだ 146 00:08:37,683 --> 00:08:40,228 花の悪魔? 147 00:08:43,189 --> 00:08:47,318 (セッコロ)ある古い城に 半年前から悪魔が住み始めたんだ 148 00:08:50,071 --> 00:08:53,783 悪魔の使いの鎧(よろい)騎士が 近くの村に現れては 149 00:08:53,908 --> 00:08:55,910 カネや食べ物を持ってこいと 150 00:08:56,744 --> 00:09:00,539 貢ぎ物を持ってこなければ 家の人をさらっていくんだ 151 00:09:01,332 --> 00:09:03,751 そして その家には 152 00:09:03,876 --> 00:09:05,503 必ず 悪魔の花が… 153 00:09:05,628 --> 00:09:06,462 (清麿)あっ… 154 00:09:07,421 --> 00:09:09,757 (セッコロ) ウソだと思うなら信じなくてもいい 155 00:09:09,882 --> 00:09:12,927 でも その騎士に 俺の父さんや母さんも… 156 00:09:13,761 --> 00:09:14,929 セッコロ… 157 00:09:15,054 --> 00:09:18,391 ある日 俺の父さんと母さんが 158 00:09:18,516 --> 00:09:20,726 村人を代表して 城に抗議すると言って 159 00:09:22,311 --> 00:09:23,854 俺は“行くな”って言ったのに… 160 00:09:24,897 --> 00:09:28,818 結局 城に行ったまま 2人とも戻ってこなかった 161 00:09:32,488 --> 00:09:34,490 その城に案内してくれないか? 162 00:09:34,615 --> 00:09:38,160 なっ! 深入りしたら 必ず さらわれるんだぞ 163 00:09:38,703 --> 00:09:41,372 それに 本当は こ… 殺されてるかも… 164 00:09:42,790 --> 00:09:44,959 それでも 俺は助けに行く! 165 00:09:45,084 --> 00:09:47,670 (ガッシュ) ウヌ 私も一緒に行くぞ 166 00:09:47,795 --> 00:09:49,380 ううっ う… 167 00:09:49,505 --> 00:09:53,676 1年ぶりに親父に会いに来たんだ だから 頼む! 168 00:09:54,594 --> 00:09:55,845 私からも頼む 169 00:09:59,557 --> 00:10:01,392 (セッコロ)ここから北に50キロ 170 00:10:01,517 --> 00:10:03,936 その花が たくさん咲いてる城がある 171 00:10:04,061 --> 00:10:07,148 そこが悪魔のいる城 ホーバーク・キャッスルだ 172 00:10:07,273 --> 00:10:08,858 ハンバーグ・キャッスル 173 00:10:08,983 --> 00:10:10,067 (清麿)ふん! (ガッシュ)うっ… 174 00:10:10,192 --> 00:10:11,068 そうじゃない 175 00:10:11,944 --> 00:10:15,573 お… 俺ができるのは ここまでだ もう何もしねえぜ 176 00:10:16,949 --> 00:10:18,492 (清麿)サンキュー セッコロ 177 00:10:19,035 --> 00:10:21,120 (ガッシュ)清麿 行くぞ (清麿)ああ 178 00:10:21,662 --> 00:10:22,997 (セッコロ)待てよ (2人)ん? 179 00:10:23,122 --> 00:10:26,500 俺… 俺… 臆病者で 180 00:10:27,918 --> 00:10:31,505 俺も 父さんや母さん 助けたいけど 181 00:10:32,256 --> 00:10:34,342 本当は 一緒に助けたいけど 182 00:10:34,467 --> 00:10:35,926 怖くて… 183 00:10:36,052 --> 00:10:37,928 怖いほうが大きくて 184 00:10:38,054 --> 00:10:40,639 ううっ… すまねえ 俺 185 00:10:41,599 --> 00:10:44,602 お前たちみたいに勇気ねえ すまねえ 186 00:10:45,686 --> 00:10:47,563 (清麿) 別に 勇気なんてもんじゃねえよ 187 00:10:47,688 --> 00:10:48,272 (セッコロ)え? 188 00:10:50,066 --> 00:10:51,942 俺は ただ 親父に会って 189 00:10:52,068 --> 00:10:54,779 どうしても ひと言 文句を言いたいだけだ 190 00:10:55,696 --> 00:10:57,365 だから 気にすんなって 191 00:10:58,616 --> 00:11:02,244 お… お前ら ホントに ホントに倒せるんだろうな? 192 00:11:03,371 --> 00:11:05,081 死ぬなよな お前ら 193 00:11:05,206 --> 00:11:08,042 いいヤツだから 俺の友達だから 194 00:11:09,335 --> 00:11:12,421 絶対死んだり さらわれたりすんなよ! 195 00:11:12,546 --> 00:11:14,131 絶対だぞ! 196 00:11:14,256 --> 00:11:15,091 ああ! 197 00:11:15,716 --> 00:11:17,343 任せておけ 198 00:11:21,305 --> 00:11:23,099 (ガッシュ)父上殿 199 00:11:23,224 --> 00:11:24,392 (女たち)キャ~! 200 00:11:24,517 --> 00:11:25,351 (2人)なっ… 201 00:11:25,476 --> 00:11:27,561 (フォルゴレ)待たせたな 清麿 202 00:11:27,687 --> 00:11:29,355 (キャンチョメ) 待たせたな ガッシュ 203 00:11:30,106 --> 00:11:32,692 (フォルゴレ)すまん ラガッツァたちのカーテンコールが 204 00:11:32,817 --> 00:11:34,318 なかなか鳴りやまなくてな 205 00:11:34,443 --> 00:11:35,653 (ブレーキ音) 206 00:11:36,404 --> 00:11:39,240 (女たち) キャ~! フォルゴレ様~! 207 00:11:39,365 --> 00:11:41,450 だ… 誰も呼んでないぞ 208 00:11:41,575 --> 00:11:42,910 (ガッシュ)のだ 209 00:11:45,287 --> 00:11:46,872 ここだな 清麿 210 00:11:46,997 --> 00:11:50,000 (清麿)ああ ここがホーバーク・キャッスル 211 00:11:50,543 --> 00:11:54,130 城に入れば もう後戻りはできん 212 00:11:55,256 --> 00:11:56,632 無理して ついて来なくていい 213 00:11:56,757 --> 00:11:58,592 お前たちは無関係なんだから 帰れ! 214 00:11:58,717 --> 00:12:01,429 フッ 水くさいぜ 清麿 215 00:12:01,554 --> 00:12:03,264 私はイタ~リアの貴公子 216 00:12:03,389 --> 00:12:05,224 パルコ・フォルゴレだぜ! 217 00:12:05,349 --> 00:12:07,268 (キャンチョメ)無敵フォルゴレ! (清麿)勝手にしろ! 218 00:12:07,393 --> 00:12:10,479 (フォルゴレ)おっ こんなジメジメした暗い場所は 219 00:12:10,604 --> 00:12:12,857 私のようなスターには 不似合いだな~ 220 00:12:12,982 --> 00:12:15,818 (キャンチョメ) 怖いことなんて あるものか 221 00:12:16,819 --> 00:12:19,780 だから 帰れって言ったろ 無理すんなよ! 222 00:12:19,905 --> 00:12:22,408 フン 冗談はよせよ 223 00:12:22,533 --> 00:12:26,245 なんたって私は イタリアの英雄なんだぜ 224 00:12:26,787 --> 00:12:29,248 そんな ラガッツァやバンビーナを 泣かすようなこと 225 00:12:29,373 --> 00:12:30,958 死んでもできないな 226 00:12:31,083 --> 00:12:31,750 (手をたたく音) 227 00:12:31,876 --> 00:12:33,753 無敵フォルゴレ! 228 00:12:34,295 --> 00:12:37,214 よ~し 元気出すために 1曲歌うか! 229 00:12:37,339 --> 00:12:39,216 “チチをもげ!” 230 00:12:39,341 --> 00:12:42,178 (フォルゴレ) ♪ チッチッチッチ おっぱい 231 00:12:42,303 --> 00:12:44,013 ♪ ぼいんぼい~ん! 232 00:12:44,138 --> 00:12:46,474 (ガッシュ)♪ ぼいんぼい~ん! (清麿)って 踊ってる場合か! 233 00:12:48,309 --> 00:12:49,143 清麿! 234 00:12:53,230 --> 00:12:55,566 へッ 早速 お出迎えってわけか 235 00:12:57,651 --> 00:13:01,071 どうやら 素直に通してはくれないようだの 236 00:13:01,614 --> 00:13:03,449 (2人)ひい~ 237 00:13:06,744 --> 00:13:09,705 いくぞ ガッシュ 最初から飛ばしていくぜ! 238 00:13:09,830 --> 00:13:10,456 おう! 239 00:13:10,581 --> 00:13:11,749 ザケル! 240 00:13:13,959 --> 00:13:14,585 ザケル! 241 00:13:16,212 --> 00:13:17,129 (爆発音) 242 00:13:18,172 --> 00:13:19,089 やったか? 243 00:13:21,634 --> 00:13:22,927 (清麿)あっ… 244 00:13:23,761 --> 00:13:25,262 簡単に立ち上がって… 245 00:13:25,387 --> 00:13:27,765 くっ なぜだ? 手加減はしていない 246 00:13:27,890 --> 00:13:29,892 すぐ回復するはずないのに 247 00:13:30,017 --> 00:13:31,310 清麿! 248 00:13:31,435 --> 00:13:32,353 (清麿)分かってる 249 00:13:32,478 --> 00:13:34,313 ザケル! 250 00:13:35,064 --> 00:13:37,274 (バルトロ)侵入者だよ ステング 251 00:13:37,399 --> 00:13:38,901 (ステング)フッ フッフッフッ… 252 00:13:39,026 --> 00:13:40,486 今度は どんなヤツだ? 253 00:13:40,611 --> 00:13:45,032 (バルトロ)4人組だよ そのうちの2人は まだ子供だ 254 00:13:45,574 --> 00:13:47,868 (ステング) ほう 聞いたか お前ら? 255 00:13:47,993 --> 00:13:50,454 今度の勇者様は子連れらしいぜ 256 00:13:50,579 --> 00:13:52,540 よかったじゃねえか 257 00:13:53,916 --> 00:13:57,920 フッハハハッ いい酒の肴(さかな)が出来たぜ 258 00:13:58,045 --> 00:13:59,672 (キャンチョメ・フォルゴレ) ひい~! 259 00:14:01,966 --> 00:14:02,883 (清麿・ガッシュ)うっ… 260 00:14:03,008 --> 00:14:05,886 なぜだ? なぜ何度も立ってくる? 261 00:14:06,011 --> 00:14:08,556 ザケルが全く効かないのか? 262 00:14:09,515 --> 00:14:10,307 ガッシュ! 263 00:14:11,934 --> 00:14:13,769 (清麿)くっ… 四方八方から 264 00:14:15,729 --> 00:14:17,940 この~ ナメるなよ 265 00:14:18,065 --> 00:14:20,192 ぐっ… 重い 266 00:14:20,860 --> 00:14:23,737 負けてたまるか~! 267 00:14:24,780 --> 00:14:26,657 うお~! 268 00:14:28,450 --> 00:14:28,993 あっ 269 00:14:29,702 --> 00:14:30,744 こ… これは 270 00:14:31,495 --> 00:14:32,246 花? 271 00:14:32,371 --> 00:14:36,250 (ガッシュ)清麿 どうする? ヤツら倒れぬぞ キリがない 272 00:14:36,375 --> 00:14:38,961 大丈夫だ ガッシュ 焦るな 273 00:14:39,086 --> 00:14:40,671 まだ戦いは始まったばかりだぜ 274 00:14:40,796 --> 00:14:43,424 冷静になれば 勝機はある 275 00:14:43,549 --> 00:14:46,844 倒すことが不可能なら 動けなくするだけだ 276 00:14:46,969 --> 00:14:48,971 第三の術 ジケルド! 277 00:14:49,513 --> 00:14:53,350 (バルトロ)ステング ヤツらが最初の部屋を突破したよ 278 00:14:54,226 --> 00:14:55,561 (女たち)わ~! (ステング)何? なぜだ? 279 00:14:55,686 --> 00:14:57,313 鎧の騎士たちは何をやっている? 280 00:14:57,438 --> 00:15:01,775 (バルトロ)全員がくっ付きあって 身動きが取れなくなってるね 281 00:15:01,900 --> 00:15:03,527 なんだと? 282 00:15:04,320 --> 00:15:05,112 (コック)うっ! 283 00:15:05,237 --> 00:15:06,739 (ステング)フン まあ いい 284 00:15:06,864 --> 00:15:08,574 どうせ次の部屋で おだぶつよ 285 00:15:11,327 --> 00:15:13,829 (剣が震える音) 286 00:15:14,913 --> 00:15:16,290 (2人)ひえ~! 287 00:15:17,416 --> 00:15:20,044 (ガッシュ)清麿! (清麿)おう ラシルド! 288 00:15:22,630 --> 00:15:25,466 (バルトロ) 2番目の部屋も突破されたね 289 00:15:26,091 --> 00:15:27,176 何? 290 00:15:27,801 --> 00:15:30,929 まだだ 3番目 落とし穴の部屋がある 291 00:15:32,556 --> 00:15:33,140 (2人)うわ~! 292 00:15:33,265 --> 00:15:35,351 (清麿) キャンチョメ! フォルゴレ~! 293 00:15:35,476 --> 00:15:38,646 私に構うな 先に行け! 294 00:15:38,771 --> 00:15:39,730 フッ 決まった 295 00:15:39,855 --> 00:15:41,815 (2人)あ~! 296 00:15:41,941 --> 00:15:43,400 (ガッシュ)キャンチョメ… 297 00:15:44,943 --> 00:15:48,739 (バルトロ)2人は落ちた でも 残りの2人に突破されたよ 298 00:15:49,698 --> 00:15:52,451 フッ どうせ 次が最後だ 299 00:15:53,577 --> 00:15:54,119 あっ! 300 00:15:54,244 --> 00:15:55,871 伏せろ 清麿! 301 00:15:56,747 --> 00:15:58,832 ぬう… 302 00:15:58,957 --> 00:16:01,210 父上殿を助けるまでは… 303 00:16:01,335 --> 00:16:05,297 父上殿を助けるまでは 負けるものか~! 304 00:16:05,965 --> 00:16:07,132 よくやった ガッシュ 305 00:16:07,257 --> 00:16:09,259 上を向け 岩を破壊する 306 00:16:09,385 --> 00:16:10,260 ザケル! 307 00:16:12,471 --> 00:16:14,890 (バルトロ) 最後の部屋も破壊されたよ 308 00:16:15,015 --> 00:16:15,808 ここに来る 309 00:16:15,933 --> 00:16:18,102 今度こそ 助かるわ 310 00:16:18,227 --> 00:16:20,396 早く牢屋(ろうや)のみんなにも 知らせなきゃ 311 00:16:20,521 --> 00:16:21,897 (女)誰? 誰なの? (コック)ハッハッハッ! 312 00:16:22,022 --> 00:16:24,984 やかましいぞ! てめえら 黙れ! 313 00:16:25,109 --> 00:16:27,277 コック てめえも 笑ってんじゃねえよ! 314 00:16:27,403 --> 00:16:28,862 あっ… 315 00:16:28,988 --> 00:16:30,239 フフッ ククク… 316 00:16:30,364 --> 00:16:31,949 この… 317 00:16:32,700 --> 00:16:35,786 まあ いい 笑いたきゃ 今のうちに笑っとけ 318 00:16:35,911 --> 00:16:38,956 どうせ 入ってきたヤツらも お前ら村人も 319 00:16:39,498 --> 00:16:41,417 待っているのは絶望だけだ 320 00:16:42,376 --> 00:16:43,961 準備はいいな? バルトロ 321 00:16:44,086 --> 00:16:44,878 (女たち)キャ~! 322 00:16:45,004 --> 00:16:46,880 (地響き) 323 00:16:47,005 --> 00:16:49,508 (バルトロ) もちろんだよ ステング 324 00:16:49,633 --> 00:16:52,094 (2人)ハア ハア ハア ハア… 325 00:16:52,219 --> 00:16:53,345 (清麿)ここか! 326 00:16:58,976 --> 00:17:01,186 (2人)ハア ハア ハア… 327 00:17:01,311 --> 00:17:02,312 (ステング)どうした? 328 00:17:02,438 --> 00:17:05,566 やっと罠(わな)を抜けて 俺のところまで来れたんだ 329 00:17:05,691 --> 00:17:08,152 もうちょっと うれしそうな顔をしたらどうだ? 330 00:17:08,777 --> 00:17:12,614 (清麿) あっ まさか こいつが古城の悪魔? 331 00:17:13,240 --> 00:17:16,201 我らが戦う魔物 デッカいのう 332 00:17:16,326 --> 00:17:19,246 何を食べれば あそこまで大きくなれるかのう 333 00:17:19,371 --> 00:17:21,165 のんきなこと言ってる場合か! 334 00:17:21,290 --> 00:17:22,082 (清麿)いくぞ! (ガッシュ)ウヌ 335 00:17:22,207 --> 00:17:24,126 ザケル! 336 00:17:25,753 --> 00:17:26,420 (爆発音) 337 00:17:26,545 --> 00:17:27,504 (ステング)なっ… 338 00:17:30,841 --> 00:17:32,009 (ガッシュ)あっ… 339 00:17:33,343 --> 00:17:35,095 (清麿)効いてない? 340 00:17:36,472 --> 00:17:38,724 (ステング) なるほど お前らも本を… 341 00:17:38,849 --> 00:17:41,143 ならば あの罠を 抜けてこれたのも分かる 342 00:17:41,268 --> 00:17:45,606 だが そんな ぬるい攻撃じゃ バルトロは倒せねえぜ! 343 00:17:45,731 --> 00:17:47,608 ゼベルオン! 344 00:17:51,779 --> 00:17:53,113 (バルトロ)うお~! 345 00:17:53,238 --> 00:17:54,156 (清麿)マズい ガッシュ 346 00:17:54,281 --> 00:17:55,824 (清麿)逃げろ~! (ガッシュ)ぬお~! 347 00:17:56,533 --> 00:17:57,117 (清麿)うわっ… 348 00:17:58,827 --> 00:17:59,620 (清麿)うっ… (ガッシュ)あっ… 349 00:18:00,662 --> 00:18:02,122 な… なんて破壊力だ 350 00:18:02,247 --> 00:18:04,083 こんなの 一発でも食らったら終わりだぞ! 351 00:18:04,208 --> 00:18:08,045 せいぜい逃げろ 逃げきれるもんならな 352 00:18:08,170 --> 00:18:10,380 モタモタしてると潰されちまうぜ 353 00:18:10,506 --> 00:18:11,340 (2人)うわ~! 354 00:18:12,382 --> 00:18:13,717 うわ~! 355 00:18:15,928 --> 00:18:17,221 うっ… 356 00:18:17,346 --> 00:18:19,097 (清麿) クソッ ガッシュ 体勢を整えるんだ 357 00:18:19,223 --> 00:18:20,808 なんとか反撃を! 358 00:18:21,558 --> 00:18:24,269 逃げるのが精いっぱいか? ならば… 359 00:18:25,437 --> 00:18:27,231 ゼベルセン! 360 00:18:27,356 --> 00:18:29,483 おっ あんな術まで! 361 00:18:29,608 --> 00:18:31,235 ぬっ… ラシルド! 362 00:18:35,906 --> 00:18:39,618 ほう そんな術まで持っていたのか 363 00:18:39,743 --> 00:18:43,330 (清麿)くっ… ラシルドで なんとか はね返しても 364 00:18:43,455 --> 00:18:45,165 あの程度のダメージか 365 00:18:45,707 --> 00:18:47,334 残念だったな 366 00:18:47,459 --> 00:18:51,630 お前の必死の反撃も 俺のバルトロには通用しねえんだ 367 00:18:52,506 --> 00:18:54,716 やはり こいつは最高よ 368 00:18:54,842 --> 00:18:57,094 こいつがいれば カネには困らねえ 369 00:18:57,636 --> 00:19:01,473 欲しいものは思いのまま 騒ぎ放題だ 370 00:19:03,559 --> 00:19:06,436 しかも 俺に文句を言うヤツは どんなヤツだろうが 371 00:19:07,229 --> 00:19:09,147 全部 力で黙らせられる! 372 00:19:11,275 --> 00:19:13,610 黙りやがれ てめえ! 373 00:19:13,735 --> 00:19:14,987 両親をさらわれた子が 374 00:19:15,112 --> 00:19:18,031 どうやって生活してるか 知ってるのか? 375 00:19:18,156 --> 00:19:19,366 ザケル! 376 00:19:21,201 --> 00:19:21,785 (衝撃音) 377 00:19:21,910 --> 00:19:25,747 フッ 知らねえな 俺様が楽しけりゃ それでいい 378 00:19:27,082 --> 00:19:29,209 ほかに何がいるってんだよ 379 00:19:29,334 --> 00:19:30,711 てめえ 380 00:19:30,836 --> 00:19:32,504 (清麿)ガッシュ 来い (ガッシュ)ウヌ 381 00:19:32,629 --> 00:19:36,466 清麿 私は悔しいぞ 私は あの者を許せぬ 382 00:19:36,592 --> 00:19:37,885 俺もだ 383 00:19:38,010 --> 00:19:41,471 だから 考えてる あいつを倒す方法を 384 00:19:42,181 --> 00:19:44,641 (清麿) クソ ザケルは確かに当たってる 385 00:19:44,766 --> 00:19:46,852 ヤツの体にもダメージはあるはず 386 00:19:46,977 --> 00:19:49,855 なぜ痛みもないかのように 平然と向かってくる? 387 00:19:50,564 --> 00:19:54,401 まるで さっき戦った あの鎧の騎士たちのように… 388 00:19:55,360 --> 00:19:56,028 まさか! 389 00:19:56,153 --> 00:19:57,404 (ガッシュ) 清麿 どこへ行くのだ? 390 00:19:58,655 --> 00:20:00,908 どうした? もう逃げるしかなくなったのか? 391 00:20:01,533 --> 00:20:02,367 (清麿)くっ… あった! 392 00:20:04,161 --> 00:20:05,329 ガッシュ! 393 00:20:07,539 --> 00:20:08,957 ザケル! 394 00:20:10,584 --> 00:20:12,836 (バルトロ)ぐ… ぐぐぐっ… 395 00:20:12,961 --> 00:20:14,338 (ガッシュ・清麿)うわ! 396 00:20:15,881 --> 00:20:16,882 ま… まさか 397 00:20:17,007 --> 00:20:18,884 (清麿)その まさかさ 398 00:20:19,009 --> 00:20:22,554 お前の魔物の力は 花を使って物を操る力 399 00:20:22,679 --> 00:20:25,349 花を着けたものを 自在に操ることができるんだろ 400 00:20:25,474 --> 00:20:28,310 お~ 鎧の中にも花があったのう 401 00:20:28,435 --> 00:20:29,853 そうだ 402 00:20:29,978 --> 00:20:33,607 鎧の騎士も 実は 中身が空洞で 同じ花が着いていた 403 00:20:33,732 --> 00:20:37,277 この巨人も 魔物が操ってる人形にすぎん! 404 00:20:38,070 --> 00:20:39,988 魔物の本体は 別の場所か 405 00:20:40,113 --> 00:20:43,283 それとも あのデカい図体(ずうたい)の真ん中か 406 00:20:43,408 --> 00:20:44,409 あっ… 407 00:20:45,327 --> 00:20:46,745 倒せるぞ 408 00:20:46,870 --> 00:20:48,497 さあ ガッシュ 反撃だ! 409 00:20:48,622 --> 00:20:49,206 (ガッシュ)ウヌ! 410 00:20:49,331 --> 00:20:50,332 フッ 411 00:20:50,457 --> 00:20:52,960 フッハッハッハッハッ…! 412 00:20:53,085 --> 00:20:54,586 これでもできるかな? 413 00:20:55,253 --> 00:20:56,171 おい! 414 00:20:57,172 --> 00:21:00,926 (キャンチョメ・フォルゴレ) ああ… 415 00:21:01,051 --> 00:21:02,469 (2人)なっ… 416 00:21:04,554 --> 00:21:06,515 ♪~ 417 00:22:32,517 --> 00:22:34,478 ~♪ 418 00:22:37,814 --> 00:22:40,567 (ガッシュ)諦めるな 清麿 セッコロが助けに来たぞ! 419 00:22:40,692 --> 00:22:42,110 (清麿)あの巨人の動きは 420 00:22:42,235 --> 00:22:43,862 離れている俺たちのほうが よく見える 421 00:22:43,987 --> 00:22:45,572 (ガッシュ)セッコロ 右だ! 422 00:22:45,697 --> 00:22:46,656 (清麿)よし そのまま走れ! 423 00:22:46,782 --> 00:22:48,992 (ガッシュ) 父上殿を牢から助け出すぞ 424 00:22:49,117 --> 00:22:49,993 (清麿)しまった! 425 00:22:50,118 --> 00:22:52,329 急がないと 古城が崩れ落ちてしまう 426 00:22:53,038 --> 00:22:54,706 (ガッシュ) 次回「金色(こんじき)のガッシュベル!!」 427 00:22:54,831 --> 00:22:57,209 「大崩壊! バルトロの逆襲」 428 00:22:57,334 --> 00:22:58,418 いくぞ~! 429 00:22:58,543 --> 00:23:00,504 地下牢まで全力疾走だ!