1 00:00:02,002 --> 00:00:16,850 ♬~ 2 00:00:16,850 --> 00:00:19,520 すみません。 ちょっと こっち いいですか? 3 00:00:19,520 --> 00:00:22,356 (結衣)あっ はい! 4 00:00:22,356 --> 00:00:24,524 いらっしゃいませ! 5 00:00:24,524 --> 00:00:28,028 これとこれ お願いします。 かしこまりました。 6 00:00:28,028 --> 00:00:32,032 《ハァー… 切林さんったら 人使い荒いんだから》 7 00:00:35,535 --> 00:00:38,538 《最近 真直とは お互い忙しくて➡ 8 00:00:38,538 --> 00:00:40,874 しばらく 2人で会えてないけど…。 9 00:00:40,874 --> 00:00:44,544 その分 チョコレートは とびきりのを渡すんだ》 10 00:00:44,544 --> 00:00:47,714 (切林)三ツ谷さん! えっ… は… はい! 11 00:00:47,714 --> 00:00:50,617 ちょうどよかった。 ちょっと いいかな? 12 00:00:53,053 --> 00:00:56,390 えっ darzの店舗スタッフを私が? 13 00:00:56,390 --> 00:00:59,726 そう。 バレンタインによる 客数倍増に対しての➡ 14 00:00:59,726 --> 00:01:02,863 臨時 人材補充。 え~…。 15 00:01:02,863 --> 00:01:06,033 そこは 新事の人たちに 頼んでくださいよ。 16 00:01:06,033 --> 00:01:09,036 もう みんな 各店舗に出払ってるよ。 17 00:01:09,036 --> 00:01:13,540 社内外で 募集もかけてるんだけど なかなか… ね。 18 00:01:13,540 --> 00:01:16,877 三ツ谷さんの糧にも なるんじゃないかと思うんだけど。 19 00:01:16,877 --> 00:01:20,881 ((今の私がぶつかる障害も 悩みも 出会いも…。 20 00:01:20,881 --> 00:01:22,883 自分が真剣に向き合えば➡ 21 00:01:22,883 --> 00:01:26,219 全部が糧になるってことにも やっと気付けたんです)) 22 00:01:26,219 --> 00:01:30,557 いやぁ 本当に人がいなくて 困ってるんだよね。 23 00:01:30,557 --> 00:01:33,894 うぅ… まあ かなり お世話になってるし。 24 00:01:33,894 --> 00:01:37,898 そのかわり 春コンペ企画の相談 乗ってくださいよ。 25 00:01:37,898 --> 00:01:40,567 いいね 交渉成立! 26 00:03:28,208 --> 00:03:31,712 《立石:俺は 少し前から 朝活に励んでいる》 27 00:03:31,712 --> 00:03:35,215 ((ねっ 2人で 来年までの目標立てようよ!)) 28 00:03:35,215 --> 00:03:39,219 《夏の旅行で 結衣と約束した 簿記試験が もうすぐある》 29 00:03:39,219 --> 00:03:41,188 おっ? 📱(バイブ音) 30 00:03:46,560 --> 00:03:48,728 《俺は 簿記の勉強の追い込み➡ 31 00:03:48,728 --> 00:03:52,566 結衣は 新商品コンペの企画書作りが大詰め。 32 00:03:52,566 --> 00:03:56,403 そんなわけで 結衣とは しばらく2人で会えてない》 33 00:03:56,403 --> 00:04:00,373 🔊まもなく 到着いたします。 《続きは カフェでやるか》 34 00:04:03,977 --> 00:04:06,079 って マジか~。 35 00:04:08,482 --> 00:04:10,484 他の店 探すか。 36 00:04:15,489 --> 00:04:19,826 おっ ここ 席空いて… んっ? 37 00:04:19,826 --> 00:04:24,498 《早川係長と 染井君? なんで こんなところで一緒に? 38 00:04:24,498 --> 00:04:26,500 そんな親しかったっけ? あの2人。 39 00:04:26,500 --> 00:04:29,102 鉢合わせたんかな… あっ》 40 00:04:34,174 --> 00:04:38,178 《いや もしかして これ 俺 入っちゃダメなやつ?》 41 00:04:38,178 --> 00:04:41,848 (早川)んっ? (染井)どうかしました? 42 00:04:41,848 --> 00:04:44,351 ううん 気のせいみたい。 43 00:04:44,351 --> 00:04:47,854 《なんとなく 隠れてしまった》 44 00:04:51,024 --> 00:04:53,026 フゥー。 45 00:04:53,026 --> 00:04:56,029 《結局 朝活どころじゃなかったな。 46 00:04:56,029 --> 00:04:58,365 というか 別に 普通に入ってって➡ 47 00:04:58,365 --> 00:05:00,834 声かければ よかったんかな。 48 00:05:00,834 --> 00:05:04,171 同僚同士で相席ぐらい よくあることか。 49 00:05:04,171 --> 00:05:09,176 野球観戦とか 合同飲み会とかで 知らん仲でもないわけだし》 50 00:05:09,176 --> 00:05:14,347 でも… 妙に楽しそうだったなぁ。 51 00:05:14,347 --> 00:05:18,852 んっ… やめやめ。 それよりも 勉強だ 勉強。 52 00:05:18,852 --> 00:05:21,521 この昼休みに 挽回しねえと。 53 00:05:24,825 --> 00:05:26,827 あっ。 あっ…。 54 00:05:31,498 --> 00:05:33,800 どうも。 (ドアの閉まる音) 55 00:05:37,837 --> 00:05:40,373 《なぜ! 56 00:05:40,373 --> 00:05:44,010 いかん 全然 集中できねえや。 たまたまとはいえ➡ 57 00:05:44,010 --> 00:05:46,346 一方的に のぞき見したみたいに なってんのが➡ 58 00:05:46,346 --> 00:05:49,683 気まずいというか… いっそ》 59 00:05:49,683 --> 00:05:52,018 ((俺 最近 朝活してんだけどさ➡ 60 00:05:52,018 --> 00:05:54,354 今日 染井君 見かけたよ)) 61 00:05:54,354 --> 00:05:56,356 《とか さらっと?》 62 00:05:56,356 --> 00:06:00,293 (染井)休憩中まで勉強なんて 大変ですね 経理って。 63 00:06:00,293 --> 00:06:02,796 あっ… ああ これか。 64 00:06:02,796 --> 00:06:04,798 別に 強制じゃないけどね。 65 00:06:04,798 --> 00:06:09,135 まあ 上の級持ってると 出世しやすいとは聞くけど。 66 00:06:09,135 --> 00:06:13,807 へぇ~。 じゃあ 早川係長も 持ってたりするんですか? 67 00:06:13,807 --> 00:06:17,143 えっ!? ああ… 係長? なんで? 68 00:06:17,143 --> 00:06:21,481 いや 若いのに出世してるなと。 なるほど~。 69 00:06:21,481 --> 00:06:24,651 《ったく 何一人で ハラハラしてんだ 俺…》 70 00:06:24,651 --> 00:06:29,322 まあ あの人は優秀だからな。 ああ見えて。 71 00:06:29,322 --> 00:06:31,825 ふだんは ともかく 仕事に関しては➡ 72 00:06:31,825 --> 00:06:34,494 昔は めちゃくちゃ厳しかったし➡ 73 00:06:34,494 --> 00:06:37,664 俺も 新人のころは すげえ怒られてさ。 74 00:06:37,664 --> 00:06:40,667 まあ そのおかげで 鍛えられたけど。 75 00:06:40,667 --> 00:06:44,170 役職が上がって 森園が入ったぐらいかな…。 76 00:06:44,170 --> 00:06:46,172 かなり丸くなったけど➡ 77 00:06:46,172 --> 00:06:48,842 今でも たまに緊張するときあるくらい。 78 00:06:48,842 --> 00:06:52,178 へぇ~。 それは 初めて知りました。 79 00:06:52,178 --> 00:06:54,848 んっ? (染井)実は俺 最近➡ 80 00:06:54,848 --> 00:06:57,851 早川係長と話す機会が多くて。 81 00:06:57,851 --> 00:07:00,287 《む… 向こうから 切り込んできた!? 82 00:07:00,287 --> 00:07:02,455 心の準備が…》 83 00:07:02,455 --> 00:07:05,959 最初は 酔っ払いっていうか 絡むし 騒ぐし➡ 84 00:07:05,959 --> 00:07:08,962 あんまり 関わりたくないなと 思ってたんですけど。 85 00:07:08,962 --> 00:07:10,964 《俺は どう返せば…》 86 00:07:10,964 --> 00:07:14,467 知れば知るほど 印象って変わるもんですね。 87 00:07:18,138 --> 00:07:20,840 うん いい上司だよ。 88 00:07:22,842 --> 00:07:25,178 《いや これでいいのか。 89 00:07:25,178 --> 00:07:29,349 あのときの2人の空気が すごく 親しげに見えたってだけで➡ 90 00:07:29,349 --> 00:07:32,852 他人のことで 勝手に空回って 先走るなんて➡ 91 00:07:32,852 --> 00:07:34,854 2人に失礼だよな。 92 00:07:34,854 --> 00:07:37,991 とにかく もう 変な勘ぐりは やめにして…》 93 00:07:37,991 --> 00:07:41,328 というか 染井君の最初の印象 ひでえな。 94 00:07:41,328 --> 00:07:44,664 わかるけど。 俺は 酒飲まないんで。 95 00:07:44,664 --> 00:07:49,669 厳しかったころも 酒の席になると 上機嫌でさ。 へぇ~。 96 00:07:49,669 --> 00:07:52,839 そうそう 最近 俺 朝活してんだけど➡ 97 00:07:52,839 --> 00:07:55,508 今日 染井君と係長 見かけてさ。 98 00:07:55,508 --> 00:07:57,844 仲よかったんだな。 えっ…。 99 00:07:57,844 --> 00:08:02,449 係長のあんな笑顔 見たことねえから ビックリして。 100 00:08:02,449 --> 00:08:07,954 ああ… そう… なんですか。 101 00:08:07,954 --> 00:08:10,623 えっ? 《あれ? 102 00:08:10,623 --> 00:08:14,494 これ 俺 やっちゃった?》 103 00:08:14,494 --> 00:08:16,997 ありがとうございました。 104 00:08:16,997 --> 00:08:20,834 在庫確認 お願いできる? あっ はい。 105 00:08:20,834 --> 00:08:23,670 (あくび) 106 00:08:23,670 --> 00:08:26,840 《あっ… まずい まずい。 107 00:08:26,840 --> 00:08:30,176 店舗の仕事は新鮮だし おもしろいんだけど➡ 108 00:08:30,176 --> 00:08:32,512 通常業務や コンペと一緒に こなすのは➡ 109 00:08:32,512 --> 00:08:35,348 なかなか ハードだなぁ》 (森園)三ツ谷さん。 110 00:08:35,348 --> 00:08:38,184 あっ。 お疲れさまです。 111 00:08:38,184 --> 00:08:40,687 まりあちゃん! 宇藤さんたちに➡ 112 00:08:40,687 --> 00:08:44,524 手伝いの件 聞きました。 大変ですね。 113 00:08:44,524 --> 00:08:47,527 あっ これとそれ 下さい。 114 00:08:47,527 --> 00:08:50,196 アハハ… ほんとだよ。 115 00:08:50,196 --> 00:08:54,367 うちの立石先輩も 資格試験の追い込みで➡ 116 00:08:54,367 --> 00:08:56,669 遅くまで勉強してるみたいで➡ 117 00:08:56,669 --> 00:08:59,005 たまに あくびしてるんですよ。 118 00:08:59,005 --> 00:09:01,274 そっか。 119 00:09:01,274 --> 00:09:04,444 《もう 2週間ぐらいかな 会えてないの。 120 00:09:04,444 --> 00:09:08,782 バレンタイン当日は 会おうって話してるけど…。 121 00:09:08,782 --> 00:09:11,618 それまでは 難しそうかな。 122 00:09:11,618 --> 00:09:16,790 寂しいけど 大変だけど…》 123 00:09:16,790 --> 00:09:19,959 んっ… 切林さんからだ。 모(受信音) 124 00:09:19,959 --> 00:09:22,962 うわぁ… 赤字いっぱい。 125 00:09:22,962 --> 00:09:27,801 《今は お互い 目の前のことに 全力投球すべきだと思うから…。 126 00:09:27,801 --> 00:09:29,803 あっ でも➡ 127 00:09:29,803 --> 00:09:33,807 まりあちゃんから 真直の話聞けたのは よかったな。 128 00:09:33,807 --> 00:09:36,142 直接は会えていなくても。 129 00:09:36,142 --> 00:09:39,479 よし 気合い入れるぞ~!》 130 00:09:39,479 --> 00:09:41,815 げそ~。 131 00:09:41,815 --> 00:09:44,317 《コンペの件は 切林さんの助言もあって➡ 132 00:09:44,317 --> 00:09:48,988 順調に進んでるし 仕事的には むしろ 上々なんだけど》 133 00:09:48,988 --> 00:09:50,990 んっ? かわいい~。 134 00:09:50,990 --> 00:09:53,326 こっちが義理で こっちが本命かな~。 135 00:09:53,326 --> 00:09:56,496 《いいなぁ… みんな 楽しそうで。 136 00:09:56,496 --> 00:09:59,833 私 ちゃんと チョコ 用意できるのかな。 137 00:09:59,833 --> 00:10:01,835 カップルで来てる人もいる》 138 00:10:01,835 --> 00:10:04,838 ねえねえ 試食だって。 んっ うまい。 139 00:10:04,838 --> 00:10:06,840 じゃあ バレンタイン ここにする? 140 00:10:06,840 --> 00:10:10,510 え~ ネタバレかよ。 あれ? 偶然! 141 00:10:10,510 --> 00:10:13,346 わっ 佐藤さん? ビックリした~! 142 00:10:13,346 --> 00:10:16,015 って ごめんなさい。 そちらは…。 143 00:10:16,015 --> 00:10:18,184 あっ はい。 彼氏です。 144 00:10:18,184 --> 00:10:20,186 こちらは 佐藤さん。 145 00:10:20,186 --> 00:10:23,189 会社で めちゃめちゃ お世話になってる先輩で…。 146 00:10:30,697 --> 00:10:34,701 はぁ~… 今日も疲れた。 147 00:10:39,038 --> 00:10:43,209 真直とのやり取りも もう 数日止まってる。 148 00:10:43,209 --> 00:10:46,880 フフッ… 真直ったら心配性すぎ。 149 00:10:46,880 --> 00:10:48,882 ハァ…。 150 00:10:50,884 --> 00:10:55,388 《さっ ちょい休憩したら コンペの 少しだけ手つけるか》 151 00:10:55,388 --> 00:10:59,058 ハァー。 152 00:10:59,058 --> 00:11:00,994 いいなぁ。 153 00:11:00,994 --> 00:11:03,163 あのカップル…。 154 00:11:03,163 --> 00:11:06,100 会社の人と会っても 動じず 紹介しちゃうんだ。 155 00:11:06,100 --> 00:11:10,169 私も あんなふうに振る舞えたら。 156 00:11:10,169 --> 00:11:14,007 てか やっぱ 外で ああやって会うのって➡ 157 00:11:14,007 --> 00:11:16,509 バレちゃう危険性あるよね。 158 00:11:19,012 --> 00:11:21,848 社内恋愛じゃなかったら➡ 159 00:11:21,848 --> 00:11:25,051 こういうとき 何かが違ったのかな…。 160 00:11:32,358 --> 00:11:35,061 わ~ん! 真直成分が足りないから➡ 161 00:11:35,061 --> 00:11:37,730 こんなこと 考えちゃうんだ~! 162 00:11:37,730 --> 00:11:41,401 《ほんのちょっとだけ… せめて 声を聞きたい》 163 00:11:41,401 --> 00:11:43,736 📱(呼び出し音) 164 00:11:43,736 --> 00:11:45,705 📱どうした? 165 00:11:49,075 --> 00:11:51,911 結衣? 《会いたい》 166 00:11:51,911 --> 00:11:54,581 📱ごめん 勉強中だよね。 167 00:11:54,581 --> 00:11:57,250 いや 今ちょうど キリがいいとこ。 168 00:11:57,250 --> 00:12:00,820 そっか。 《触りたい。 触ってほしい》 169 00:12:00,820 --> 00:12:04,824 📱なんか 急に 声 聞きたくなっちゃって。 170 00:12:04,824 --> 00:12:06,826 📱ねえ 真直…。 171 00:12:06,826 --> 00:12:10,163 イチャイチャしたいな。 172 00:12:10,163 --> 00:12:13,166 📱電話でいいから。 173 00:12:13,166 --> 00:12:15,168 えっ…。 174 00:12:26,212 --> 00:12:28,715 📱結衣…。 175 00:12:28,715 --> 00:12:31,718 《いつもみたいに。 176 00:12:31,718 --> 00:12:35,054 骨ばった指で➡ 177 00:12:35,054 --> 00:12:37,724 頬から順番に…。 178 00:12:37,724 --> 00:12:40,226 優しく触ってほしい。 179 00:12:40,226 --> 00:12:43,062 何度も ぎゅって 抱き締めてくれて➡ 180 00:12:43,062 --> 00:12:45,531 キスして…》 181 00:12:51,404 --> 00:12:53,373 📱で… 電話で!? 182 00:12:55,408 --> 00:12:58,911 イチャイチャって それは どういう…。 183 00:12:58,911 --> 00:13:01,681 《まさか… まさかな…》 184 00:13:08,187 --> 00:13:12,325 な… な~んちゃって! ビックリした? 📱えっ!? 185 00:13:12,325 --> 00:13:15,328 《やっぱり無理! 恥ずかしすぎ》 186 00:13:15,328 --> 00:13:19,165 ていうか 真直の声聞いたら 眠たくなってきちゃった。 187 00:13:19,165 --> 00:13:22,001 もう切るね。 📱はぁ!? ちょっ… 結衣。 188 00:13:22,001 --> 00:13:24,504 じゃあね! おやすみ。 189 00:13:24,504 --> 00:13:27,006 ハァハァ…。 190 00:13:27,006 --> 00:13:29,876 もう 何やってんの 私! 191 00:13:29,876 --> 00:13:33,546 欲求不満か! うきゃ~! 192 00:13:36,549 --> 00:13:40,219 (宇藤)あっ みっちゃん。 上のフロア行くの? 193 00:13:40,219 --> 00:13:42,889 ついでに 経理 寄ってきてもらえないかな? 194 00:13:42,889 --> 00:13:46,159 これ 渡してきてほしいの。 あっ。 195 00:13:50,897 --> 00:13:53,900 《久々だ 経理フロア。 196 00:13:53,900 --> 00:13:55,902 真直 いるかな。 197 00:13:55,902 --> 00:13:59,572 最近は 社内でも 全然 真直と会えなくて。 198 00:13:59,572 --> 00:14:03,476 なぜか ニアミスが多かったり》 199 00:14:03,476 --> 00:14:07,480 ((佐倉:経理 いってきま~す! あっ 私が…)) 200 00:14:07,480 --> 00:14:09,982 《タイミングが悪かったり。 201 00:14:09,982 --> 00:14:14,987 昔は 結構 見かけたり 鉢合わせたりしてたんだけど…。 202 00:14:14,987 --> 00:14:17,156 まあ 同じ会社じゃなければ➡ 203 00:14:17,156 --> 00:14:20,493 日中は会わないほうが むしろ 普通なんだし。 204 00:14:20,493 --> 00:14:23,996 ていうか あんな 恥ずかしい電話しちゃって➡ 205 00:14:23,996 --> 00:14:26,332 昨日の今日で どう接すればいいのか➡ 206 00:14:26,332 --> 00:14:28,334 わかんないんだけど》 207 00:14:32,338 --> 00:14:36,008 おっ。 うっす。 なんか 処理? 208 00:14:36,008 --> 00:14:40,012 《冷たっ… くは ないか。 209 00:14:40,012 --> 00:14:42,515 仕事中だもんね いつもどおり》 210 00:14:42,515 --> 00:14:46,018 これ 企画の新プロジェクト分。 うん。 211 00:14:46,018 --> 00:14:50,356 あ~ 時間かかんだよ これ。 早くしてよ。 212 00:14:50,356 --> 00:14:53,192 《ちょっとでいいから 話したいなぁ。 213 00:14:53,192 --> 00:14:57,697 結局 会えたって 社内じゃ 笑いかけることもできないんだ》 214 00:14:57,697 --> 00:15:01,667 あら 三ツ谷さん お疲れ! お疲れさまです。 215 00:15:01,667 --> 00:15:05,171 お疲れさまです。 店舗スタッフ やってるんだって? 216 00:15:05,171 --> 00:15:08,341 大変ね~。 にぎわってましたよね。 217 00:15:08,341 --> 00:15:11,010 《自分で決めたルールだけど➡ 218 00:15:11,010 --> 00:15:13,846 もし 社内恋愛じゃなかったら…。 219 00:15:13,846 --> 00:15:17,016 もっと オープンな社内恋愛だったら…》 220 00:15:17,016 --> 00:15:20,520 なあ この書類なんだけど。 221 00:15:20,520 --> 00:15:23,089 あっ… えっ どれ? 222 00:15:26,526 --> 00:15:28,694 お疲れさまです。 経理の早川です。 あっ…。 223 00:15:28,694 --> 00:15:30,663 データ 確認しました。 224 00:15:33,699 --> 00:15:39,205 ハァー。 私 向いてないのかなぁ 社内恋愛。 225 00:15:39,205 --> 00:15:42,008 あ~ もう ダメダメ。 (到着音) 226 00:15:42,008 --> 00:15:45,011 また思考が変な方向に…。 227 00:15:45,011 --> 00:15:47,180 待って! 俺も乗る。 228 00:15:47,180 --> 00:15:51,017 えっ? なっ…。 用事あんだよ 何階? 229 00:15:51,017 --> 00:15:54,187 1階だけど。 よし。 230 00:15:54,187 --> 00:15:57,023 《んっ? よし?》 231 00:15:57,023 --> 00:15:59,826 んっ…。 232 00:16:02,295 --> 00:16:05,798 充電しに来た。 233 00:16:05,798 --> 00:16:08,801 あのなぁ お前。 思ってることあるなら➡ 234 00:16:08,801 --> 00:16:12,305 ちゃんと言えよ。 社内なのに 見すぎ。 235 00:16:12,305 --> 00:16:16,142 電話の件も なんか 様子おかしかったし。 236 00:16:16,142 --> 00:16:19,812 つうか 俺だって 会えないの我慢してたところに➡ 237 00:16:19,812 --> 00:16:21,814 あんなこと言われちゃ…。 238 00:16:21,814 --> 00:16:25,818 たまには こういう特権使っても 罰は当たんねえだろ。 239 00:16:25,818 --> 00:16:28,821 《手 少し汗ばんでる。 240 00:16:28,821 --> 00:16:32,491 わざわざ走って 追いかけてきてくれたんだ。 241 00:16:32,491 --> 00:16:35,995 こんなところで ダメなのに…》 242 00:16:35,995 --> 00:16:40,500 ねえ 真直。 んっ? 243 00:16:40,500 --> 00:16:43,803 ずっと会いたかった。 うん。 244 00:16:54,847 --> 00:16:57,183 や… やりきった~! 245 00:16:57,183 --> 00:17:00,486 春コンペ作品 完成サンプル! 246 00:17:00,486 --> 00:17:03,656 ついに完成か~。 毎回 この瞬間が➡ 247 00:17:03,656 --> 00:17:06,158 いちばんテンション上がるんだよね。 248 00:17:06,158 --> 00:17:10,162 うん… って 浸ってる場合じゃなかった! 249 00:17:10,162 --> 00:17:12,999 今日も これから darzの手伝いだっけ? 250 00:17:12,999 --> 00:17:16,168 日次の事務作業 代わりにやっとくよ~。 251 00:17:16,168 --> 00:17:19,038 ごめん うっちゃん! ありがとう! 252 00:17:22,141 --> 00:17:24,310 《気が付けば バレンタイン。 253 00:17:24,310 --> 00:17:28,314 でも 夢中になってしまえば あっという間で➡ 254 00:17:28,314 --> 00:17:32,518 そんな毎日も 今日で 一段落だ》 255 00:17:37,156 --> 00:17:40,493 《結局 チョコは まだ買えてないけど…。 256 00:17:40,493 --> 00:17:43,496 閉店して すぐ売り上げチェックして➡ 257 00:17:43,496 --> 00:17:46,332 7時に出るとして… う~ん。 258 00:17:46,332 --> 00:17:48,834 最後まで バタバタだなぁ》 259 00:17:54,373 --> 00:17:56,876 《なっ… なめてた。 260 00:17:56,876 --> 00:17:59,845 これが バレンタイン当日の熱気?》 261 00:17:59,845 --> 00:18:02,615 今日は 滑り込みのお客様が多いから➡ 262 00:18:02,615 --> 00:18:04,951 最後まで 気を抜かずにいきましょう! 263 00:18:04,951 --> 00:18:06,953 はい! はい。 264 00:18:06,953 --> 00:18:09,622 《切林さんまで出てるし…》 265 00:18:09,622 --> 00:18:13,626 すみません。 はい。 少々お待ちください。 266 00:18:13,626 --> 00:18:26,339 ♬~ 267 00:18:26,339 --> 00:18:29,175 ありがとうございました。 かわいい~。 268 00:18:29,175 --> 00:18:33,512 《フェア最終日は 終了時間 早いっていうから➡ 269 00:18:33,512 --> 00:18:36,015 真直と 会う約束したけど➡ 270 00:18:36,015 --> 00:18:38,851 これ 普通に残業フラグじゃあ…。 271 00:18:38,851 --> 00:18:42,688 作るのも大変だけど 売るのも大変だなぁ》 272 00:18:42,688 --> 00:18:46,192 あの… これって 試食できますか? 273 00:18:46,192 --> 00:18:50,162 はい ただいま ご用意いたしますね! 274 00:18:50,162 --> 00:18:52,832 ゆ~君 これなら 食べられそうじゃない? 275 00:18:52,832 --> 00:18:56,836 どうかな? お待たせしました。 どうぞ。 276 00:19:01,107 --> 00:19:03,275 おいしいね。 うん。 277 00:19:03,275 --> 00:19:07,947 《でも もう あんな気持ちにはならない》 278 00:19:07,947 --> 00:19:11,450 ありがとうございました。 これ1つ お願いします。 279 00:19:11,450 --> 00:19:14,954 《頑張ろう ラストスパート!》 280 00:19:14,954 --> 00:19:16,956 ありがとうございました。 281 00:19:16,956 --> 00:19:18,958 ありがとうございました。 282 00:19:18,958 --> 00:19:20,960 ありがとうございました! 283 00:19:27,800 --> 00:19:30,469 今日までお疲れさま 三ツ谷さん。 284 00:19:30,469 --> 00:19:33,139 がっつり入ってもらっちゃって 助かったよ。 285 00:19:33,139 --> 00:19:35,474 これ よかったら お礼代わりに…。 286 00:19:35,474 --> 00:19:38,144 あ~ すみません。 急いでるので! おっ…。 287 00:19:38,144 --> 00:19:41,647 数週間 すごく勉強になりました! ありがとうございました! 288 00:19:41,647 --> 00:19:44,316 また あした 改めて メールさせていただきます! 289 00:19:44,316 --> 00:19:48,654 うちのショコラを… って はやっ! 290 00:19:48,654 --> 00:19:52,825 《やりきった。 駆け抜けた。 291 00:19:52,825 --> 00:19:56,829 私たちのバレンタイン以外 全部》 292 00:19:58,831 --> 00:20:00,100 《あ~ もう やっぱり残業! 293 00:20:00,100 --> 00:20:03,335 いっそ コンビニで買ってく? 294 00:20:03,335 --> 00:20:08,040 ていうか 久々のデートなのに メークも髪も直せてないし!》 295 00:20:11,010 --> 00:20:14,013 んっ? お~ お疲れ! 296 00:20:14,013 --> 00:20:18,184 ごめん! チョコレート 何も用意できなかった。 297 00:20:18,184 --> 00:20:20,519 帰りに買ってくる つもりだったんだけど➡ 298 00:20:20,519 --> 00:20:22,855 これ以上 遅れられないと思って…。 299 00:20:22,855 --> 00:20:27,193 勉強中に時間つくってくれたのに 申し訳ないんだけど➡ 300 00:20:27,193 --> 00:20:29,695 あ… あしたには必ず… ゲホゴホ。 301 00:20:29,695 --> 00:20:32,031 おおお… おい 大丈夫か? 302 00:20:32,031 --> 00:20:35,868 いや 忙しいのは わかってたし 俺は別に…。 303 00:20:35,868 --> 00:20:38,537 って あれ? その袋は? 304 00:20:38,537 --> 00:20:41,040 あっ ああ… これか。 305 00:20:41,040 --> 00:20:43,876 企画商品のサンプルが 今日 あがってきて。 306 00:20:43,876 --> 00:20:46,545 えっ マジ? ついに完成!? 307 00:20:46,545 --> 00:20:50,883 すげえじゃん! つうか それ 俺にくれるんじゃダメなの? 308 00:20:50,883 --> 00:20:53,552 えっ? え… え~? 309 00:20:53,552 --> 00:20:56,388 いいけど… こんなんでいいの? 310 00:20:56,388 --> 00:20:58,390 おい こんなんって! 311 00:20:58,390 --> 00:21:02,695 もちろん自信作ですけど。 でも 桜風味だし クッキーだし…。 312 00:21:02,695 --> 00:21:04,663 お~ これが…。 313 00:21:04,663 --> 00:21:09,835 あの 私いろいろ チョコブランドとか 考えて…。 いいだろ 別に。 314 00:21:09,835 --> 00:21:12,338 お前が泣いたり うなったりしてんの➡ 315 00:21:12,338 --> 00:21:14,840 ずっと 横で見てたんだもん。 316 00:21:14,840 --> 00:21:18,844 つうか 俺 今 すっげえ感動してんだけど。 317 00:21:18,844 --> 00:21:21,680 フッ フフフ…。 えっ 何? 318 00:21:21,680 --> 00:21:25,684 《バカみたい。 私 何を不安になってたんだろう》 319 00:21:25,684 --> 00:21:28,687 フフフ… ごめん。 320 00:21:28,687 --> 00:21:31,690 やっぱり 社内恋愛 最高だなって! 321 00:21:31,690 --> 00:21:33,859 はぁ? なんだよ 急に。 322 00:21:33,859 --> 00:21:37,029 なんでもな~い。 行こっ。 323 00:21:37,029 --> 00:21:39,064 《私の好きな人は➡ 324 00:21:39,064 --> 00:21:41,734 いつだって いちばん近くで見ててくれる。 325 00:21:41,734 --> 00:21:45,738 知っててくれる》 《急に ご機嫌》 326 00:21:45,738 --> 00:21:50,242 じゃあ そろそろ みんなに言ってみる? 327 00:21:50,242 --> 00:21:52,211 えっ…。 328 00:22:01,320 --> 00:22:04,823 な~んちゃって。 それとこれとは 話が別! 329 00:22:04,823 --> 00:22:07,660 はいはい! 330 00:22:07,660 --> 00:22:09,995 むぅ…。 331 00:22:09,995 --> 00:22:13,666 (笑い声) 332 00:22:13,666 --> 00:22:16,569 そうやってバカにして。 わりぃ…。