1 00:00:16,676 --> 00:00:18,477 (サトウカズマ) 俺の名はサトウカズマ 2 00:00:18,578 --> 00:00:21,214 魔王と戦う宿命を 背負った異邦人(エトランゼ) 3 00:00:21,581 --> 00:00:24,917 運命の女神に導かれ 異世界への転生を果たした 4 00:00:25,751 --> 00:00:28,454 破壊と混とんが渦巻く 見知らぬ世界 5 00:00:28,521 --> 00:00:30,456 強い絆で結ばれた 仲間たち 6 00:00:30,523 --> 00:00:33,726 最強の魔法使い 気高く美しい騎士 7 00:00:33,793 --> 00:00:35,761 そして自ら進んで 仲間となった― 8 00:00:35,861 --> 00:00:37,663 かれんな女神 9 00:00:37,763 --> 00:00:39,665 運命の歯車は加速する 10 00:00:39,732 --> 00:00:42,368 この すばらしい世界を 救うため― 11 00:00:42,435 --> 00:00:45,237 俺たちの冒険が また始まる! 12 00:00:45,471 --> 00:00:46,906 (セナ)確保ーっ! 13 00:01:04,790 --> 00:01:06,926 (カズマ)…って 違ーうっ!! 14 00:02:38,319 --> 00:02:39,287 帰りたい… 15 00:02:40,121 --> 00:02:42,657 もう日本に帰りたい 16 00:02:43,324 --> 00:02:45,393 (セナ) 私は王国検察官のセナ 17 00:02:45,693 --> 00:02:47,161 冒険者 サトウカズマ― 18 00:02:47,629 --> 00:02:51,099 貴様には現在 国家転覆罪の 容疑がかけられている 19 00:02:51,165 --> 00:02:54,202 (アクア)ちょっとカズマ また一体 何をやらかしたの? 20 00:02:54,302 --> 00:02:55,303 ほら 謝って! 21 00:02:55,870 --> 00:02:57,905 私も一緒に ごめんなさいしてあげるから 22 00:02:58,006 --> 00:02:59,640 ほら 早く謝って! 23 00:02:59,707 --> 00:03:00,942 またって何だ? 24 00:03:01,042 --> 00:03:02,877 何もしていないのは 知ってるだろ 25 00:03:03,378 --> 00:03:06,147 貴様の指示で転送された コロナタイトが― 26 00:03:06,247 --> 00:03:08,182 領主殿の屋敷を爆破したのだ 27 00:03:08,249 --> 00:03:09,150 (アクア・カズマ)なっ!? 28 00:03:09,684 --> 00:03:13,021 幸い死人は出なかったものの 貴様はテロリスト― 29 00:03:13,121 --> 00:03:14,956 もしくは魔王軍の手先ではないかと 疑われている 30 00:03:14,956 --> 00:03:16,724 もしくは魔王軍の手先ではないかと 疑われている 31 00:03:14,956 --> 00:03:16,724 (カズマ・アクア) あ… あ… 32 00:03:16,724 --> 00:03:17,158 (カズマ・アクア) あ… あ… 33 00:03:17,258 --> 00:03:18,760 (めぐみん) ちょっと待ってください 34 00:03:18,993 --> 00:03:21,996 デストロイヤー戦において カズマの機転がなかったら― 35 00:03:22,096 --> 00:03:24,132 もっと被害が出ていたかも しれません 36 00:03:24,332 --> 00:03:25,667 めぐみん… 37 00:03:25,767 --> 00:03:27,735 せいぜい カズマはセクハラとか― 38 00:03:27,835 --> 00:03:29,737 小さい犯罪を やらかすくらいです 39 00:03:29,804 --> 00:03:32,240 (ダクネス)検察官殿 何かの間違いだ 40 00:03:32,340 --> 00:03:33,274 (カズマ)ダクネス… 41 00:03:33,875 --> 00:03:35,777 この男に そんな度胸はない 42 00:03:35,910 --> 00:03:37,045 屋敷で薄着の私を― 43 00:03:37,145 --> 00:03:39,847 あんな獣の様な目で見ておきながら (カズマ)なっ! 44 00:03:39,914 --> 00:03:42,417 (ダクネス)夜ばいのひとつも かけられないヘタレだぞ こいつは! 45 00:03:42,884 --> 00:03:44,786 べべべ… 別に見てねーし? 46 00:03:44,886 --> 00:03:46,688 お前 ちょっと エロい体してるからって― 47 00:03:46,788 --> 00:03:47,455 図に乗るなよ 48 00:03:47,755 --> 00:03:50,091 こっちにだって 選ぶ権利ぐらいあるんだぞ 49 00:03:50,258 --> 00:03:51,325 き… 貴様 50 00:03:51,426 --> 00:03:54,128 風呂場では私に あんなことまでさせておいて 51 00:03:54,195 --> 00:03:56,931 あの時は サキュバスに 操られていたからな 52 00:03:57,031 --> 00:03:59,801 お前こそ雰囲気に流されて 俺の背中 流してたくせに! 53 00:03:59,901 --> 00:04:01,903 どんだけチョロイんだよ! 54 00:04:02,103 --> 00:04:03,371 お… お前やっぱり― 55 00:04:03,471 --> 00:04:04,806 記憶があるじゃないか 56 00:04:04,806 --> 00:04:04,906 記憶があるじゃないか 57 00:04:04,806 --> 00:04:04,906 (カズマ)さーあ? 58 00:04:04,906 --> 00:04:05,006 (カズマ)さーあ? 59 00:04:05,006 --> 00:04:05,807 (カズマ)さーあ? 60 00:04:05,006 --> 00:04:05,807 それに エリス様に仕える身である クルセイダーの私は― 61 00:04:05,807 --> 00:04:08,042 それに エリス様に仕える身である クルセイダーの私は― 62 00:04:08,142 --> 00:04:09,977 まだ清い体のままだ! 63 00:04:09,977 --> 00:04:10,078 まだ清い体のままだ! 64 00:04:09,977 --> 00:04:10,078 (カズマ)え~? 65 00:04:10,078 --> 00:04:10,178 (カズマ)え~? 66 00:04:10,178 --> 00:04:10,912 (カズマ)え~? 67 00:04:10,178 --> 00:04:10,912 それをチョロイだと? 68 00:04:10,912 --> 00:04:11,946 それをチョロイだと? 69 00:04:11,946 --> 00:04:12,146 それをチョロイだと? 70 00:04:11,946 --> 00:04:12,146 (カズマ)はい! 71 00:04:12,146 --> 00:04:12,246 (カズマ)はい! 72 00:04:12,246 --> 00:04:12,880 (カズマ)はい! 73 00:04:12,246 --> 00:04:12,880 ぶっ殺してやる!! 74 00:04:12,880 --> 00:04:13,781 ぶっ殺してやる!! 75 00:04:13,781 --> 00:04:14,248 ぶっ殺してやる!! 76 00:04:13,781 --> 00:04:14,248 (カズマ) ぶっ殺してみろよ 77 00:04:14,248 --> 00:04:14,348 (カズマ) ぶっ殺してみろよ 78 00:04:14,348 --> 00:04:15,316 (カズマ) ぶっ殺してみろよ 79 00:04:14,348 --> 00:04:15,316 (ダスト)そうだ! カズマは冒険者であっても― 80 00:04:15,316 --> 00:04:16,751 (ダスト)そうだ! カズマは冒険者であっても― 81 00:04:16,851 --> 00:04:18,052 犯罪者なんかじゃねえ 82 00:04:18,252 --> 00:04:19,921 (冒険者1)国家権力の横暴だ! 83 00:04:20,021 --> 00:04:21,756 (冒険者2) 冒険者は自由なんだよ! 84 00:04:22,023 --> 00:04:25,460 (冒険者たち) G・U! G・U! G・U! 85 00:04:25,760 --> 00:04:27,128 (セナ)国家転覆罪は― 86 00:04:25,760 --> 00:04:27,128 (冒険者たち)G・U! G・U! G・U! 87 00:04:27,128 --> 00:04:27,228 (冒険者たち)G・U! G・U! G・U! 88 00:04:27,228 --> 00:04:30,798 (冒険者たち)G・U! G・U! G・U! 89 00:04:27,228 --> 00:04:30,798 主犯以外の者にも 適応される場合がある 90 00:04:31,332 --> 00:04:33,768 この男と共に ろう獄に入りたいなら― 91 00:04:34,202 --> 00:04:35,770 止めはしないが 92 00:04:36,037 --> 00:04:36,904 (アクア・めぐみん)んっ 93 00:04:37,004 --> 00:04:38,005 おいおい ふざけんな 94 00:04:38,106 --> 00:04:40,174 もっと頑張れよ もっと抗議しろよ 95 00:04:40,408 --> 00:04:43,511 確か あの時カズマは こう言ったはずよね 96 00:04:43,811 --> 00:04:46,080 “大丈夫 全責任は俺が取る” 97 00:04:46,180 --> 00:04:49,517 “こう見えて 俺は運がいいらしいぞ!”って 98 00:04:49,884 --> 00:04:51,752 おい まさか… 99 00:04:51,853 --> 00:04:52,954 も… (カズマ)も? 100 00:04:53,054 --> 00:04:55,156 もし私が その場にいれば― 101 00:04:55,256 --> 00:04:58,025 ああ きっとカズマを 止められたはずなのに… 102 00:04:58,126 --> 00:05:00,962 しかし その場にいなかったものは 仕方ありません 103 00:05:01,062 --> 00:05:02,763 ええ 仕方ありませんね 104 00:05:02,830 --> 00:05:04,532 お前ら… 105 00:05:04,832 --> 00:05:06,534 待て! そ… そうだ 106 00:05:06,968 --> 00:05:09,170 主犯は私だ 私が指示した 107 00:05:09,270 --> 00:05:11,806 だから ぜひその ろう獄プレー… じゃない― 108 00:05:11,906 --> 00:05:13,341 激しい責めを負わせるがいい! 109 00:05:13,407 --> 00:05:16,878 はい? あなたは肉の壁に なっていたらしいではないですか 110 00:05:16,944 --> 00:05:18,846 にくっ!! …ああ 111 00:05:18,946 --> 00:05:19,313 (ダクネスの荒い息) 112 00:05:19,313 --> 00:05:20,848 (ダクネスの荒い息) 113 00:05:19,313 --> 00:05:20,848 (カズマ)わぁ! 久しぶり 114 00:05:21,015 --> 00:05:23,518 (ウィズ)あ あの… テレポートを使ったのは… 115 00:05:23,818 --> 00:05:25,019 (アクア)ダメよ ウィズ! 116 00:05:25,253 --> 00:05:28,122 犠牲が1人で済むなら それに越したことはないわ 117 00:05:28,222 --> 00:05:29,857 つらいでしょうけど我慢して 118 00:05:29,957 --> 00:05:31,492 ここはグッと我慢して! (ウィズ)ん~! 119 00:05:32,393 --> 00:05:34,162 カズマが無事 お勤めを終えるまで― 120 00:05:34,262 --> 00:05:36,097 私たちは 待っていてあげましょう 121 00:05:36,197 --> 00:05:38,432 お勤め確定みたく 言うんじゃねえよ 122 00:05:38,499 --> 00:05:40,968 …ってか お前らが 味方してくれなくたって― 123 00:05:41,068 --> 00:05:43,137 俺にはギルドのみんなが ついてるからな! 124 00:05:44,939 --> 00:05:46,107 え? あっ 125 00:05:46,174 --> 00:05:47,341 (冒険者たち)はっ… 126 00:05:48,276 --> 00:05:50,178 (カズマ)えっ… おいおい 127 00:05:50,311 --> 00:05:52,246 (ルナ)えっ! あ… えと… 128 00:05:52,346 --> 00:05:54,081 あっ ほこりが… 129 00:05:54,148 --> 00:05:55,483 はあ… あ… 130 00:05:55,950 --> 00:05:57,451 確保ーっ! 131 00:05:58,553 --> 00:05:59,821 ちくしょう 132 00:06:00,121 --> 00:06:03,024 何が駆け出し冒険者の街だ 133 00:06:03,124 --> 00:06:04,258 ゲームだったら ここで― 134 00:06:04,358 --> 00:06:07,528 よくある反乱軍とかが 助けに来てくれるのに 135 00:06:08,563 --> 00:06:11,499 (爆発音) 136 00:06:13,134 --> 00:06:14,001 何だ? 137 00:06:14,101 --> 00:06:15,837 (アクア)カズマ カズマ (カズマ)おっ 138 00:06:16,070 --> 00:06:17,438 アクア! 139 00:06:17,872 --> 00:06:19,841 お前 何しに来たんだよ 140 00:06:19,907 --> 00:06:21,943 (アクア)助けに来たに 決まってるでしょ? 141 00:06:22,043 --> 00:06:23,978 大切な仲間なんだから 142 00:06:24,545 --> 00:06:26,380 だったら ちゃんと かばえよな 143 00:06:26,581 --> 00:06:30,484 今 めぐみんが街のすぐ近くで 爆裂魔法を放ったから― 144 00:06:30,585 --> 00:06:33,988 おかげで署員たちは驚いて 飛び出していったわ 145 00:06:34,055 --> 00:06:37,391 今頃はダクネスが 魔力を 使い果たした めぐみんを抱えて― 146 00:06:37,491 --> 00:06:39,994 その場をあとにしているころね 147 00:06:40,228 --> 00:06:43,598 でも逃げたら それこそ 状況 悪くなったりしないか? 148 00:06:44,165 --> 00:06:47,301 国家転覆罪ってのは 最悪 死刑らしいわよ 149 00:06:47,401 --> 00:06:49,136 身元の怪しい冒険者なんて― 150 00:06:49,237 --> 00:06:51,906 事実をねじ曲げられて 殺されちゃうわよ 151 00:06:52,173 --> 00:06:55,977 (カズマ)さすがは 文明レベルが中世時代の異世界だ 152 00:06:56,410 --> 00:06:59,113 でも どうやって ここから出るんだ? 153 00:06:59,213 --> 00:07:00,014 (針金を投げる音) 154 00:07:00,014 --> 00:07:00,314 (針金を投げる音) 155 00:07:00,014 --> 00:07:00,314 おっ 156 00:07:00,314 --> 00:07:00,882 おっ 157 00:07:03,117 --> 00:07:04,352 おお? 158 00:07:05,186 --> 00:07:07,922 まずは その針金で ろう屋の鍵を開けなさい 159 00:07:08,022 --> 00:07:08,923 (カズマ)はぁ… (アクア)そのあとは― 160 00:07:09,023 --> 00:07:12,159 カズマの潜伏スキルを使って 署内から脱出するの 161 00:07:12,393 --> 00:07:15,263 そして屋敷に帰ったら 急いで夜逃げの準備よ 162 00:07:15,329 --> 00:07:18,633 それじゃあ 私は建物の前で 待ってるからね 163 00:07:19,000 --> 00:07:20,268 (アクア)うわぁぁ!! 164 00:07:19,000 --> 00:07:20,268 (踏み台が崩れる音) 165 00:07:20,268 --> 00:07:21,235 (踏み台が崩れる音) 166 00:07:21,402 --> 00:07:22,903 (カズマ)はぁ… 167 00:07:25,273 --> 00:07:27,041 (カズマ)ダイヤル式じゃねえか 168 00:07:27,108 --> 00:07:28,442 (カズマ)それ! 169 00:07:27,108 --> 00:07:28,442 (針金を投げる音) 170 00:07:29,243 --> 00:07:30,378 寝るか 171 00:07:32,246 --> 00:07:33,681 (アクア)ひっくしょい! 172 00:07:39,420 --> 00:07:42,390 (爆発音) 173 00:07:42,623 --> 00:07:43,524 (アクア)カズマ 174 00:07:43,624 --> 00:07:45,326 ねぇ カズマ! 起きて (カズマ)ん… 175 00:07:46,394 --> 00:07:48,362 お前 また来たのか 176 00:07:48,462 --> 00:07:50,031 昨日は どうなったんだ? 177 00:07:50,164 --> 00:07:52,300 みんな大丈夫だったのか? 178 00:07:52,466 --> 00:07:55,102 2人とも誰にも見られずに 帰ってきたのに― 179 00:07:55,202 --> 00:07:58,039 なぜか あっさり 爆発の犯人として特定されたわ 180 00:07:58,139 --> 00:07:59,640 (カズマ)そりゃね (アクア)この世界の捜査力も― 181 00:07:59,940 --> 00:08:01,375 侮れないわね 182 00:08:01,442 --> 00:08:02,943 (カズマ)いやいやいや… (アクア)でも大丈夫 183 00:08:03,010 --> 00:08:04,345 (カズマ)何が? (アクア)今日は嫌がる2人に― 184 00:08:04,445 --> 00:08:07,648 無理やり覆面かぶらせたから 足はつかないはずよ 185 00:08:08,082 --> 00:08:10,451 (カズマ)爆裂魔法を使うからだろ 186 00:08:10,985 --> 00:08:13,120 (アクア)それより 昨日は ずっと待ってたのに― 187 00:08:13,220 --> 00:08:15,056 どうして脱出しなかったのよ 188 00:08:15,156 --> 00:08:16,357 頭に雪が積もるし― 189 00:08:16,457 --> 00:08:19,226 何度も職質受けるしで さんざんだったんですけど 190 00:08:19,327 --> 00:08:20,328 (カズマ)ダイヤル式なんだよ 191 00:08:20,428 --> 00:08:22,730 (アクア)んっ… やるわね 192 00:08:23,030 --> 00:08:25,366 ここまで完璧な脱獄対策が されてるだなんて― 193 00:08:25,466 --> 00:08:27,201 予想外だったわ 194 00:08:27,301 --> 00:08:29,103 でも今日こそは完璧よ 195 00:08:29,737 --> 00:08:31,605 (カズマ)糸のこぎり… 196 00:08:31,706 --> 00:08:33,207 まさか それで? 197 00:08:33,274 --> 00:08:34,742 よく分かったわね 198 00:08:35,042 --> 00:08:37,211 時間がないから2人でやるわよ 199 00:08:37,511 --> 00:08:39,580 急いでちょうだい! 200 00:08:39,580 --> 00:08:40,548 急いでちょうだい! 201 00:08:39,580 --> 00:08:40,548 (カズマ)うん… 202 00:08:42,984 --> 00:08:44,585 そもそも届かないんだけど 203 00:08:44,652 --> 00:08:47,655 大丈夫よ 私だってバカじゃないわ 204 00:08:48,022 --> 00:08:50,157 カズマの分の踏み台も 持ってきたから 205 00:08:50,624 --> 00:08:51,759 (カズマ)なるほど 206 00:08:52,460 --> 00:08:54,762 (カズマ)で どうやって 中に入れるんだ? 207 00:08:55,296 --> 00:08:56,364 (アクア)あ… 208 00:08:56,497 --> 00:08:58,299 ちょっと待っててね 209 00:09:00,368 --> 00:09:01,402 (カズマのため息) 210 00:09:04,538 --> 00:09:06,440 (アクア)違うんです! これは その…― 211 00:09:06,540 --> 00:09:08,542 カズマに必要なもので 差し入れに… 212 00:09:08,642 --> 00:09:11,412 (看守)踏み台の差し入れなんて 聞いたことないですよ 213 00:09:11,579 --> 00:09:13,414 …というか こんな時間に何ですか? 214 00:09:13,514 --> 00:09:14,382 昨日もこの辺うろついて… 215 00:09:14,482 --> 00:09:16,417 あのバカの こういう前向きさは― 216 00:09:16,517 --> 00:09:20,087 見習うべきかもしれないな ハハ… 217 00:09:20,287 --> 00:09:21,455 それ! 218 00:09:22,356 --> 00:09:23,491 寝るか 219 00:09:32,466 --> 00:09:34,168 これが何か知っているか? 220 00:09:34,535 --> 00:09:36,537 ウソを看破する魔導具(まどうぐ)だ 221 00:09:38,372 --> 00:09:40,041 では まず出身地と― 222 00:09:40,141 --> 00:09:43,310 冒険者になる前は 何をしていたのかを聞こうか 223 00:09:44,078 --> 00:09:46,680 (カズマ)いきなり ハードルの高い質問が来た 224 00:09:47,181 --> 00:09:49,116 (カズマ)出身地は日本です 225 00:09:49,216 --> 00:09:50,651 そこで学生をしていました 226 00:09:50,718 --> 00:09:52,153 (ベルの音) 227 00:09:52,319 --> 00:09:53,521 何で鳴るんだ!? 228 00:09:54,688 --> 00:09:57,725 (セナ)出身地と経歴詐称… と 229 00:09:59,593 --> 00:10:00,795 (息をのむ音) 230 00:10:01,062 --> 00:10:03,531 待ってくれ! 別にウソは ついてないはずだ 231 00:10:03,531 --> 00:10:04,198 待ってくれ! 別にウソは ついてないはずだ 232 00:10:03,531 --> 00:10:04,198 (ベルの音) 233 00:10:04,198 --> 00:10:04,298 (ベルの音) 234 00:10:04,298 --> 00:10:05,166 (ベルの音) 235 00:10:04,298 --> 00:10:05,166 あ… 236 00:10:07,334 --> 00:10:09,570 出身地は日本です 237 00:10:09,670 --> 00:10:13,774 毎日 家に引きこもって 自堕落な生活を送っていました 238 00:10:14,308 --> 00:10:15,242 (セナ)ん… 239 00:10:17,645 --> 00:10:20,181 どうして学生などと 見えを張った? 240 00:10:20,281 --> 00:10:22,249 見えを張ったわけじゃ…― 241 00:10:22,349 --> 00:10:24,518 ううっ… もういいです 242 00:10:24,785 --> 00:10:27,221 (カズマ)ちくしょう この魔導具 嫌いだ! 243 00:10:27,788 --> 00:10:31,392 ニホンという名の地名は 聞いたことがないな 244 00:10:31,859 --> 00:10:34,295 では冒険者になった動機は? 245 00:10:34,662 --> 00:10:37,631 魔王軍に苦しめられている人々を 助けるため… 246 00:10:37,631 --> 00:10:38,766 魔王軍に苦しめられている人々を 助けるため… 247 00:10:37,631 --> 00:10:38,766 (ベルの音) 248 00:10:38,766 --> 00:10:39,366 (ベルの音) 249 00:10:42,536 --> 00:10:45,372 冒険者って 何か格好よさそうだし― 250 00:10:45,473 --> 00:10:49,710 楽して大金稼いで 美少女に チヤホヤされたいなと思いました 251 00:10:52,179 --> 00:10:52,847 う… 252 00:10:53,247 --> 00:10:56,117 よ… よし では次だ 253 00:10:56,217 --> 00:10:57,585 領主殿に恨みは? 254 00:10:57,751 --> 00:10:59,320 借金を背負った際に― 255 00:10:59,420 --> 00:11:01,622 いろいろな所で 愚痴っていたと聞いたが 256 00:11:02,289 --> 00:11:04,692 デュラハン討伐で もらった賞金は― 257 00:11:04,792 --> 00:11:08,429 街の修繕費との差し引きで 借金になったわけで― 258 00:11:08,529 --> 00:11:10,197 街を守るためとはいえ― 259 00:11:10,297 --> 00:11:13,334 その街を壊しましたでは 意味がないと納得しています 260 00:11:13,334 --> 00:11:14,435 その街を壊しましたでは 意味がないと納得しています 261 00:11:13,334 --> 00:11:14,435 (ベルの音) 262 00:11:14,635 --> 00:11:15,803 (ため息) 263 00:11:16,504 --> 00:11:17,371 (カズマ)はい― 264 00:11:17,838 --> 00:11:21,809 正直 そんな感じの言い訳で 憤る仲間を説得はしましたが― 265 00:11:21,909 --> 00:11:23,377 本音を言えば― 266 00:11:23,477 --> 00:11:25,713 街を救った英雄に この仕打ちかよ― 267 00:11:25,813 --> 00:11:28,149 ぶっ殺してやりたいと 思いました 268 00:11:28,249 --> 00:11:30,751 (セナ)あ… そ そうか 269 00:11:30,851 --> 00:11:32,219 では次 270 00:11:32,319 --> 00:11:34,288 (カズマ) あの ちょっといいですかね? 271 00:11:34,755 --> 00:11:37,224 いっそのこと ストレートに 聞いてくれませんか? 272 00:11:37,324 --> 00:11:38,492 何度も言ってますが― 273 00:11:38,592 --> 00:11:41,695 あれを指示したのは 街を救うためでしたから 274 00:11:41,795 --> 00:11:42,730 (セナ)ん… 275 00:11:44,198 --> 00:11:44,865 (ため息) 276 00:11:45,399 --> 00:11:48,235 (セナ)どうやら 自分が間違っていたようですね 277 00:11:48,469 --> 00:11:52,306 あなたに関しては 悪いうわさしか 聞かなかったもので… 278 00:11:52,406 --> 00:11:54,208 申し訳ありませんでした 279 00:11:54,275 --> 00:11:55,709 (カズマ)おっ? 優しい 280 00:11:55,809 --> 00:11:59,246 今までの厳しい口調は 犯罪者用だったのか 281 00:11:59,914 --> 00:12:03,517 まったく うわさをうのみにして 人を疑うだなんて― 282 00:12:03,617 --> 00:12:05,753 検察官失格じゃあ ないですかね 283 00:12:05,853 --> 00:12:07,388 す… すみません 284 00:12:07,588 --> 00:12:09,557 俺の実績を知ってます? 285 00:12:10,391 --> 00:12:12,893 デュラハン討伐の際には 最も貢献! 286 00:12:13,194 --> 00:12:16,430 デストロイヤー戦においては すばらしい指揮を執り撃破! 287 00:12:16,630 --> 00:12:19,900 そんな俺に感謝の言葉もなく 責め立てるだけなんてね! 288 00:12:19,900 --> 00:12:21,202 そんな俺に感謝の言葉もなく 責め立てるだけなんてね! 289 00:12:19,900 --> 00:12:21,202 (イスのきしむ音) 290 00:12:21,268 --> 00:12:24,271 す… すみません これが仕事なもので 291 00:12:24,371 --> 00:12:26,740 もちろんサトウさんの実績は 知っています 292 00:12:26,840 --> 00:12:27,708 しかし… 293 00:12:27,775 --> 00:12:30,411 しかし? しかし何ですかね!? 294 00:12:30,678 --> 00:12:32,613 というか 容疑が晴れたにも かかわらず― 295 00:12:32,713 --> 00:12:34,748 お茶も出ないんですかね ここの署は! 296 00:12:34,848 --> 00:12:37,251 何ならカツ丼でも いいんだけどもね 297 00:12:37,351 --> 00:12:38,452 か… カツ丼? 298 00:12:38,552 --> 00:12:40,421 すみません そのようなものは… 299 00:12:40,521 --> 00:12:42,623 お茶なら すぐ お持ちしますので 300 00:12:46,393 --> 00:12:47,461 ぬるい! (セナ)ひっ! 301 00:12:47,561 --> 00:12:49,830 ここの検察官は お茶のひとつも いれられないのか! 302 00:12:49,930 --> 00:12:51,732 す… すみません 303 00:12:51,932 --> 00:12:53,801 そのキツそうな態度と 相まって― 304 00:12:53,901 --> 00:12:56,570 どうせ彼氏の1人も いないんじゃないのかね? 305 00:12:56,670 --> 00:12:57,905 聞いてみようか 306 00:12:58,005 --> 00:13:00,407 男っ気のひとつぐらいは あるのかね? 307 00:13:00,708 --> 00:13:01,575 ありません 308 00:13:01,875 --> 00:13:02,843 (カズマ)あ… 309 00:13:03,344 --> 00:13:06,714 ええ この性格が災いして この年にもかかわらず― 310 00:13:06,814 --> 00:13:08,515 男っ気なんて ありませんとも 311 00:13:08,983 --> 00:13:10,484 これで満足ですか? 312 00:13:11,352 --> 00:13:13,854 あまり調子に乗らないで くださいね 313 00:13:15,289 --> 00:13:16,490 ごめんなさい 314 00:13:16,590 --> 00:13:19,560 あなたは ちまたで 何と呼ばれているか知っていますか? 315 00:13:19,660 --> 00:13:20,527 (カズマ)いえ 316 00:13:20,628 --> 00:13:22,730 カスマだとか クズマだとか 317 00:13:22,830 --> 00:13:23,864 ひ… ひどい! 318 00:13:23,964 --> 00:13:26,667 どこのどいつだ? そんなあだ名をつけやがったのは! 319 00:13:27,534 --> 00:13:28,402 (ため息) 320 00:13:28,502 --> 00:13:30,504 念のため もう一度 聞きますが― 321 00:13:30,638 --> 00:13:34,508 あなたは本当に 魔王軍の関係者ではないのですね? 322 00:13:34,742 --> 00:13:37,578 魔王の幹部と交流があるだとか そんなことは… 323 00:13:37,711 --> 00:13:39,480 ないですって そんなもの! 324 00:13:39,546 --> 00:13:40,681 俺が… 325 00:13:39,546 --> 00:13:40,681 (ベルの音) 326 00:13:40,814 --> 00:13:42,016 (セナ)あっ! 327 00:13:42,683 --> 00:13:47,588 そんな大層な男に… 見え… ますか? 328 00:13:48,822 --> 00:13:52,793 (カズマ)しまった ウィズは魔王軍幹部だった 329 00:13:52,893 --> 00:13:54,962 (ろう屋が閉まる音) 330 00:13:55,062 --> 00:14:01,301 (カラスの鳴き声) 331 00:14:01,835 --> 00:14:03,704 (カズマ)ああ… あああ… 332 00:14:03,904 --> 00:14:05,305 (木づちの音) 333 00:14:05,673 --> 00:14:09,476 (裁判長)これより被告人 サトウカズマの裁判を執り行う 334 00:14:09,943 --> 00:14:16,950 (荒い息) 335 00:14:17,584 --> 00:14:18,452 (カズマ)オエエッ! 336 00:14:22,523 --> 00:14:24,425 エエウ… 337 00:14:25,025 --> 00:14:26,760 緊張してるんですね 338 00:14:26,860 --> 00:14:29,963 大丈夫 あの検察官が 涙目になるぐらい― 339 00:14:30,064 --> 00:14:31,365 論破してやりますよ 340 00:14:31,598 --> 00:14:32,833 安心しろ カズマ 341 00:14:32,933 --> 00:14:36,470 今回の件に関しては お前は何も悪くない 342 00:14:36,870 --> 00:14:38,005 (カズマ)頼もしい 343 00:14:38,105 --> 00:14:41,041 とても頼もしい… のだが 344 00:14:41,475 --> 00:14:44,812 まぁ この私に ドンと任せればいいと思うの 345 00:14:45,379 --> 00:14:46,947 (カズマ)こいつが問題だ 346 00:14:47,047 --> 00:14:48,615 (アルダープの咳払い) 347 00:14:49,049 --> 00:14:49,983 (アルダープ)ふん… 348 00:14:50,350 --> 00:14:52,986 ねえねえ 何か 超こっち見てるんですけど 349 00:14:53,087 --> 00:14:56,023 (ダクネス) あれが領主のアルダープだ 350 00:14:57,658 --> 00:15:00,494 (裁判長)では 検察官は前へ! 351 00:15:01,395 --> 00:15:02,596 ん… うんっ! 352 00:15:06,734 --> 00:15:10,104 (セナ)領主という地位の人間の 命を脅かしたことは― 353 00:15:10,404 --> 00:15:12,506 国家を揺るがしかねない事件です 354 00:15:13,006 --> 00:15:15,075 よって被告人 サトウカズマに― 355 00:15:15,375 --> 00:15:17,678 国家転覆罪の適用を求めます 356 00:15:18,712 --> 00:15:20,080 証人をここへ! 357 00:15:21,782 --> 00:15:22,649 (カズマたち)あ! 358 00:15:22,983 --> 00:15:23,917 (カズマ・ダクネス)クリス! 359 00:15:24,017 --> 00:15:27,488 (クリス)あはは… 何か 呼び出されちゃった 360 00:15:30,057 --> 00:15:30,958 ということで― 361 00:15:31,058 --> 00:15:34,061 クリスさんは公衆の面前で スティールを使われ― 362 00:15:34,128 --> 00:15:35,929 下着をはがれたと… 363 00:15:36,029 --> 00:15:37,431 間違いないですね? 364 00:15:37,531 --> 00:15:40,768 えっと… 間違いではないけど でも あれは… 365 00:15:40,868 --> 00:15:41,802 (魔法使い)私 見たんです! 366 00:15:41,802 --> 00:15:42,669 (魔法使い)私 見たんです! 367 00:15:41,802 --> 00:15:42,669 (カズマ)ひっ! 368 00:15:44,605 --> 00:15:47,674 (魔法使い)路地で パンツを振り回しているところを… 369 00:15:48,041 --> 00:15:49,476 その男とは? 370 00:15:50,077 --> 00:15:52,513 う… うう… 371 00:15:52,780 --> 00:15:53,747 ヒュー!! 372 00:15:54,548 --> 00:15:57,151 (セナ)事実だったという 確定が取れただけで結構です 373 00:15:58,986 --> 00:16:00,788 ありがとうございます! 374 00:16:04,024 --> 00:16:05,459 (セナ)ミツルギキョウヤさん― 375 00:16:05,559 --> 00:16:08,595 あなたは被告人に魔剣を奪われ 売り払われたと 376 00:16:08,695 --> 00:16:10,731 (ミツルギ)ま… まあ そのとおりです 377 00:16:10,831 --> 00:16:13,133 でも あれは もとはと言えば僕から挑んだ… 378 00:16:13,801 --> 00:16:15,636 (セナ)ありがとうございます! (ミツルギ)あの もうちょっとしゃ… 379 00:16:18,705 --> 00:16:22,142 (セナ)そして そちらの2人は 魔剣を取り返そうとした際に― 380 00:16:22,443 --> 00:16:25,446 公衆の面前で下着をはぐぞと 脅されたのですね? 381 00:16:25,712 --> 00:16:27,080 (フィオ)そうそう 脅されたんです 382 00:16:27,181 --> 00:16:28,816 “俺は真の 男女平等主義者だから―” 383 00:16:28,916 --> 00:16:31,618 “女の子相手でもドロップキックを 食らわせられる”とか! 384 00:16:31,718 --> 00:16:32,786 この ひきょう者! 385 00:16:33,053 --> 00:16:34,054 (クレメア)そうなんです 386 00:16:34,154 --> 00:16:37,491 “この公衆の面前で 俺の スティールがさく裂するぞ”とか! 387 00:16:37,724 --> 00:16:38,892 (男性1)見ました! 388 00:16:39,092 --> 00:16:41,161 確かに怪しい手の動きで…― 389 00:16:41,228 --> 00:16:44,064 あれは怪しい手の動きでした! 390 00:16:44,631 --> 00:16:46,467 ありがとうございます! 391 00:16:46,533 --> 00:16:47,968 (男性2)変態だ (女性)ひどい 392 00:16:48,068 --> 00:16:49,169 (男性3)クズだ… 393 00:16:49,870 --> 00:16:51,171 (カズマ)マズい! 394 00:16:51,772 --> 00:16:54,141 いよいよもって これはマズいぞ…! 395 00:16:54,541 --> 00:16:57,544 もう いいだろう さっさと極刑にしろ 396 00:16:57,611 --> 00:16:58,846 (めぐみん)異議あり! 397 00:16:59,179 --> 00:17:01,782 カズマの性格が 曲がっているのは認めます 398 00:17:01,882 --> 00:17:05,052 ですが こんな証言など 証拠にもなりませんよ! 399 00:17:05,552 --> 00:17:06,220 (カズマ)めぐみん! 400 00:17:06,887 --> 00:17:08,655 カズマが テロリストだと言うなら― 401 00:17:08,755 --> 00:17:10,791 もっとましな根拠を 持ってきてください 402 00:17:10,924 --> 00:17:12,226 そう それ 根拠よ! 403 00:17:12,659 --> 00:17:14,795 根拠? よろしいでしょう 404 00:17:15,128 --> 00:17:15,996 1つ! 405 00:17:16,597 --> 00:17:18,165 デュラハンを倒したとはいえ― 406 00:17:18,232 --> 00:17:21,001 街に洪水による 多大な被害を負わせ 407 00:17:21,602 --> 00:17:22,269 はっ! 408 00:17:22,536 --> 00:17:23,637 2つ! 409 00:17:24,004 --> 00:17:28,075 街の近くで爆裂魔法を放ち 地形や生態系を変え― 410 00:17:28,141 --> 00:17:31,979 あまつさえ この数日においては 深夜に騒音騒ぎを起こし 411 00:17:32,145 --> 00:17:33,013 はっ! 412 00:17:33,614 --> 00:17:35,182 (カズマ)ダメだ この弁護人たち 413 00:17:35,516 --> 00:17:36,750 そして3つ! 414 00:17:37,117 --> 00:17:39,620 被告人はアンデッドにしか 使えないスキル― 415 00:17:39,720 --> 00:17:42,656 “ドレインタッチ”を使ったという 目撃情報があります! 416 00:17:42,789 --> 00:17:43,657 (カズマ)はっ! 417 00:17:43,924 --> 00:17:46,260 黙秘だ! 黙秘権を行使するのだ! 418 00:17:46,727 --> 00:17:49,863 耳を塞いでも なかったことにはできませんよ! 419 00:17:49,963 --> 00:17:51,698 最も大きな根拠として― 420 00:17:51,798 --> 00:17:55,135 あなたに 魔王軍の者との 交流はないかと尋ねました 421 00:17:55,269 --> 00:17:57,938 その際 魔導具が ウソを感知したのです 422 00:17:59,139 --> 00:18:01,842 これこそが 証拠ではないでしょうか!? 423 00:18:04,011 --> 00:18:05,846 もうダメ! もうダメよ 424 00:18:05,946 --> 00:18:07,748 カズマさん 犯罪者だよ! 425 00:18:07,881 --> 00:18:10,551 神よ! 一体どうしたら… 426 00:18:10,817 --> 00:18:12,185 もういいだろう 427 00:18:12,286 --> 00:18:15,722 そいつは間違いなく 魔王軍の関係者だ 428 00:18:15,789 --> 00:18:16,690 (カズマ)はっ! 429 00:18:17,224 --> 00:18:20,193 でかした オッサン これはチャンスだ! 430 00:18:20,260 --> 00:18:23,630 わしの屋敷に 爆発物を送りつけたんだぞ 431 00:18:23,730 --> 00:18:24,998 すぐに死刑にしろ! 432 00:18:25,132 --> 00:18:26,333 違う! 433 00:18:26,633 --> 00:18:28,902 俺は魔王軍の 関係者なんかじゃない! 434 00:18:29,002 --> 00:18:30,304 テロリストでもない! 435 00:18:30,571 --> 00:18:32,005 何をいまさら 436 00:18:32,105 --> 00:18:35,609 あなたの証言がウソであること 確認している! 437 00:18:35,676 --> 00:18:37,811 いいか しっかり見とけよ! 438 00:18:38,278 --> 00:18:40,213 言うぞ 俺は― 439 00:18:40,647 --> 00:18:45,285 魔王軍の手先でも テロリストでも 何でもない! 440 00:18:50,157 --> 00:18:51,325 そんな… 441 00:18:51,625 --> 00:18:52,759 裁判長! 442 00:18:53,360 --> 00:18:58,732 これでは 検察官の主張は 証拠と認めるわけにはいきませんね 443 00:18:58,932 --> 00:19:00,067 あ… 444 00:19:01,268 --> 00:19:02,636 (ため息) 445 00:19:02,836 --> 00:19:04,104 (裁判長)ふむ… 446 00:19:04,638 --> 00:19:06,873 よって 被告人サトウカズマ― 447 00:19:07,274 --> 00:19:10,344 あなたへの嫌疑は不十分と見なし 無罪と… 448 00:19:10,644 --> 00:19:12,779 (アルダープ)ダメだ 裁判長 449 00:19:13,113 --> 00:19:14,381 (裁判長)アルダープ殿? 450 00:19:14,648 --> 00:19:17,284 わしに恥をかかせる気か 451 00:19:17,718 --> 00:19:19,086 んー? 452 00:19:19,152 --> 00:19:20,253 あ… ああ… 453 00:19:20,621 --> 00:19:22,222 何だよ それ 汚いだろ! 454 00:19:22,389 --> 00:19:24,891 ふん! 冒険者風情が! 455 00:19:25,392 --> 00:19:27,861 (カズマ)これだから中世は…! 456 00:19:28,195 --> 00:19:32,265 被告人は有罪 よって判決は― 457 00:19:32,766 --> 00:19:34,201 死刑に… 458 00:19:34,267 --> 00:19:38,772 おかしいだろぉーっ! 459 00:19:38,972 --> 00:19:40,307 (ダクネス)裁判長 460 00:19:40,407 --> 00:19:42,843 私の話を 聞いてもらえないだろうか 461 00:19:44,711 --> 00:19:46,246 ダクネス 462 00:19:48,849 --> 00:19:49,716 (裁判長)それは― 463 00:19:50,083 --> 00:19:52,419 ダスティネス家の紋章! 464 00:19:53,120 --> 00:19:53,987 チッ! 465 00:19:54,388 --> 00:19:56,056 ダスティネス家って… 466 00:19:56,156 --> 00:19:59,793 国王の懐刀といわれる 名家ですよ 467 00:20:00,127 --> 00:20:01,194 (荒くれ者)あのお嬢さん― 468 00:20:01,294 --> 00:20:04,364 最初から 何かあると思っていたが 469 00:20:04,665 --> 00:20:05,999 まさかな 470 00:20:06,133 --> 00:20:08,368 せっかく黙っててやったのに 471 00:20:08,669 --> 00:20:10,404 ヤツは こうかつだ 472 00:20:10,771 --> 00:20:13,073 こうでもしないと 死刑にされていたぞ 473 00:20:13,173 --> 00:20:14,408 (カズマ)ん… 474 00:20:14,875 --> 00:20:18,011 (ダクネス)この裁判 私に 預からせてはくれないだろうか 475 00:20:18,211 --> 00:20:19,379 うぬぬ… 476 00:20:19,846 --> 00:20:22,949 なかったことにしてくれと 言っているのではない 477 00:20:23,050 --> 00:20:27,187 時間をもらえれば この男の潔白を必ず証明してみせる 478 00:20:27,788 --> 00:20:30,190 いくらダスティネス家の 威光があろうと… 479 00:20:30,757 --> 00:20:33,260 これは私からあなたへの 借りになる 480 00:20:33,360 --> 00:20:37,264 だから私にできることなら 何でも1つ 言うことを聞こう 481 00:20:37,698 --> 00:20:39,199 うおーっ 482 00:20:39,299 --> 00:20:41,968 うへぇ… 何でも? 483 00:20:42,069 --> 00:20:43,804 (ダクネス)そう 何でもだ 484 00:20:43,904 --> 00:20:46,707 (冒険者1)ダクネスさん (冒険者2)ダクネス… 485 00:20:46,773 --> 00:20:49,176 (セドル)そ… そうだ! カズマは悪くない 486 00:20:49,276 --> 00:20:50,911 (ガリル) 割引券もくれたしな 487 00:20:51,011 --> 00:20:52,946 裁判なんてクソくらえだ 488 00:20:53,046 --> 00:20:54,881 カズマ! カズマ! 489 00:20:54,948 --> 00:21:00,087 (冒険者たち)カズマ! カズマ! カズマ! カズマ! カズマ… 490 00:21:00,420 --> 00:21:02,355 静粛に! 静粛に! 491 00:21:02,956 --> 00:21:04,124 う~… 492 00:21:04,324 --> 00:21:06,026 (めぐみん・アクア)うわぁ… 493 00:21:06,193 --> 00:21:07,360 静粛に! 494 00:21:07,461 --> 00:21:09,763 静粛にって言ってんだろうが ボケーッ!! 495 00:21:10,063 --> 00:21:11,765 (ダストの叫び声) 496 00:21:14,201 --> 00:21:15,168 (裁判長の咳払い) 497 00:21:15,368 --> 00:21:18,739 ほかならぬダスティネス家の ご令嬢の頼み 498 00:21:18,839 --> 00:21:20,407 あなたの言葉を信じましょう 499 00:21:22,309 --> 00:21:26,179 (裁判長)被告人 サトウカズマの 判決を保留とする 500 00:21:26,246 --> 00:21:27,914 (観衆)おお~! (カズマ)は~っ 501 00:21:28,014 --> 00:21:29,416 やったわね! カズマ 502 00:21:29,516 --> 00:21:30,383 よく分かんないけど― 503 00:21:30,484 --> 00:21:32,853 死刑じゃないってことは めでたいってことよね 504 00:21:33,053 --> 00:21:35,489 ヨッ! 祝いの花鳥風月~ 505 00:21:35,789 --> 00:21:37,824 フッ! 私の頭脳と弁護が― 506 00:21:37,924 --> 00:21:39,760 功を奏しましたね 507 00:21:39,860 --> 00:21:42,462 お前らは早々に諦めてただろ 508 00:21:50,470 --> 00:21:53,440 (カズマ)今日ばかりは 礼を言わないとな… へへっ 509 00:21:54,107 --> 00:21:55,342 まだ油断はできない 510 00:21:55,509 --> 00:21:56,977 だがアルダープのことは― 511 00:21:57,043 --> 00:21:57,811 任せておけ 512 00:21:58,145 --> 00:21:59,179 (カズマ)大丈夫かよ? 513 00:21:59,279 --> 00:22:01,982 あのオッサン お前を 見る目がヤバかったぞ 514 00:22:02,082 --> 00:22:04,017 すごいこと 要求され ちゃうんじゃないのか? 515 00:22:04,151 --> 00:22:06,987 おおっ! す… すごいこと! 516 00:22:07,053 --> 00:22:08,288 (荒い息) 517 00:22:08,388 --> 00:22:09,890 (カズマ) 俺の心配を返せよ 518 00:22:09,990 --> 00:22:11,558 (ダクネス) あ…いや 大丈夫だ 519 00:22:14,127 --> 00:22:15,562 では 行ってくる 520 00:22:20,801 --> 00:22:21,468 (カズマ) ララティーナ 521 00:22:21,802 --> 00:22:23,970 (ダクネス) その名で呼ぶな! 522 00:22:24,304 --> 00:22:28,241 何なんだ… もう ぶ… ぶっ殺してやる 523 00:22:28,542 --> 00:22:29,810 (カズマ)フッ… 524 00:22:30,911 --> 00:22:33,313 (カズマ)俺に 課せられた使命は2つ 525 00:22:33,413 --> 00:22:35,382 1つは 俺が魔王軍の 手の者ではないと― 526 00:22:35,482 --> 00:22:37,184 証明すること 527 00:22:37,284 --> 00:22:40,320 そして2つ目は 領主の屋敷の弁償だ 528 00:22:40,954 --> 00:22:42,455 理不尽な要求だけど― 529 00:22:42,556 --> 00:22:44,057 かばってくれた ダクネスのためにも― 530 00:22:44,157 --> 00:22:45,292 やるしかない 531 00:22:47,060 --> 00:22:49,196 ここから俺の冒険の― 532 00:22:49,296 --> 00:22:51,498 第2章の始まりだ! 533 00:22:52,098 --> 00:22:52,933 (足音) 534 00:22:52,933 --> 00:22:54,034 (足音) 535 00:22:52,933 --> 00:22:54,034 (カズマ)うわっ! 536 00:22:54,334 --> 00:22:56,102 (兵士)裁判所の命(めい)により― 537 00:22:56,203 --> 00:23:00,240 被告人の借金を 私財より 差し押さえとすることとなった! 538 00:23:18,558 --> 00:23:24,965 (泣き声) 539 00:23:25,165 --> 00:23:26,566 (カズマ)俺の冒険の― 540 00:23:26,867 --> 00:23:29,369 第2章の… 始まりだ 541 00:23:32,606 --> 00:23:37,611 ♪~ 542 00:24:57,357 --> 00:25:02,362 ~♪