1 00:00:02,002 --> 00:00:06,173 (アルダープ)で… 迷いもせず わしの所に来たのか。 2 00:00:06,173 --> 00:00:08,675 (カズマ)ええ 不本意ながら。 3 00:00:08,675 --> 00:00:11,845 (アクア)全く… カズマったら 面倒事に 首 突っ込まないと➡ 4 00:00:11,845 --> 00:00:15,015 死んじゃうの? しかたないから 協力してあげるけど➡ 5 00:00:15,015 --> 00:00:17,517 もう 私のこと とやかく言えないわね。 6 00:00:17,517 --> 00:00:20,354 全く! カズマは 全く! んっ…。 7 00:00:20,354 --> 00:00:23,023 (めぐみん)本当ですよ! これからは 私たちのことを➡ 8 00:00:23,023 --> 00:00:25,526 トラブルメーカー呼ばわりできませんね! 9 00:00:25,526 --> 00:00:28,362 まあ 私たちは 仲間なので もちろん 見捨てず➡ 10 00:00:28,362 --> 00:00:30,364 協力は してあげますが! んっ…。 11 00:00:30,364 --> 00:00:32,866 くっ… 頭のおかしい 魔法使い。 12 00:00:32,866 --> 00:00:35,202 いつぞやのように また わしの屋敷を➡ 13 00:00:35,202 --> 00:00:38,538 吹き飛ばすつもりじゃ あるまいな? 何を!? 14 00:00:38,538 --> 00:00:43,544 うぅ… しかし ちまたに流れる 悪い うわさを うのみにされ➡ 15 00:00:43,544 --> 00:00:45,879 わしに 疑惑を抱いているのだとしたら➡ 16 00:00:45,879 --> 00:00:47,881 心外ですな。 17 00:00:47,881 --> 00:00:52,052 (ダクネス)こっ… これは あくまでも 調査の一環としてであって…。 18 00:00:52,052 --> 00:00:55,556 わかってますとも ダスティネス様。 ひっ…。 19 00:00:55,556 --> 00:01:00,494 どうぞ 遠慮なく いつまででも ご滞在くだされ。 うっ…。 20 00:01:00,494 --> 00:01:03,497 いつまでも ご滞在くださいって 許可が下りたぞ~! 21 00:01:03,497 --> 00:01:05,499 (アクア/めぐみん/アルダープ)えっ? 俺の部屋は いちばん大きい➡ 22 00:01:05,499 --> 00:01:08,168 客室な! あ~! ずるいわよ カズマ! 23 00:01:08,168 --> 00:01:10,504 私は 食堂に近い部屋がいいわ! んっ? 24 00:01:10,504 --> 00:01:13,507 (めぐみん)ハッ 私は 屋敷の中で…。 うっ… おい ちょっと! 25 00:01:13,507 --> 00:01:16,510 おい こら アクア 何 勝手に上がってきてんだよ! 26 00:01:16,510 --> 00:01:19,846 うちの仲間が すみません。 (言い争う声) 27 00:01:19,846 --> 00:01:24,518 その… ダスティネス様も 大変そうで…。 (言い争う声) 28 00:01:24,518 --> 00:01:28,855 すみません うちの仲間が…。 29 00:01:28,855 --> 00:01:31,358 すみませ~ん! 30 00:03:00,280 --> 00:03:03,617 《俺の計画が おかしなことに なってしまった。 31 00:03:03,617 --> 00:03:06,954 ああ… あったかいお城に帰りたい。 32 00:03:06,954 --> 00:03:09,623 アイリス お兄ちゃん 頑張るよ。 33 00:03:09,623 --> 00:03:14,128 賊が侵入するなら 夜だろうな…。 34 00:03:14,128 --> 00:03:17,297 んっ? なんの部屋だ?》 35 00:03:17,297 --> 00:03:19,633 ヒッヒッヒッヒッヒッヒッヒッ! おっ? 36 00:03:19,633 --> 00:03:22,136 ヒッヒッヒッ… んっ? なんだ お前か。 (ドアの閉まる音) 37 00:03:22,136 --> 00:03:24,138 カズマです。 ここには 何もないぞ。 38 00:03:24,138 --> 00:03:26,807 あまり 用もないのに うろうろするなよ。 39 00:03:26,807 --> 00:03:29,810 うっ…。 何 見てんの? おい! 40 00:03:29,810 --> 00:03:32,146 ん~? 41 00:03:32,146 --> 00:03:34,148 ♬(鼻歌) 42 00:03:34,148 --> 00:03:36,150 風呂!? 43 00:03:36,150 --> 00:03:38,318 マジックミラーか? 44 00:03:38,318 --> 00:03:42,656 ダクネスが泊まることになったから 鏡を手入れしに来たのか。 45 00:03:42,656 --> 00:03:45,325 いっ… 一緒に見るか? 46 00:03:45,325 --> 00:03:47,995 そんな言葉に 俺が乗せられるわけないだろ。 47 00:03:47,995 --> 00:03:51,265 ほら 出てった 出てった。 ここは 俺が使う。 48 00:03:51,265 --> 00:03:53,934 チッ! 49 00:03:53,934 --> 00:03:56,270 んっ? 待て! お前が使うだと? 50 00:03:56,270 --> 00:03:59,940 おい げすな勘ぐりは やめてもらおうか。 51 00:03:59,940 --> 00:04:03,110 俺は 仲間を守るために この部屋で 寝泊まりするだけだ。 52 00:04:03,110 --> 00:04:05,612 ふざけおって! お前のような小僧に➡ 53 00:04:05,612 --> 00:04:08,282 ララティーナの裸を 拝ませて なるものか! 54 00:04:08,282 --> 00:04:12,119 残念。 俺は すでに ダクネスと一緒に 風呂に入ったことがあるのでした。 55 00:04:12,119 --> 00:04:15,289 こんな部屋がありましたって 屋敷中に ばらされたいのか? 56 00:04:15,289 --> 00:04:17,791 これは 取り引きだ。 メイドさんたちに➡ 57 00:04:17,791 --> 00:04:20,294 嫌われたくなければ おとなしく 黙ってろよ! 58 00:04:20,294 --> 00:04:24,465 うっ…。 メイドにとっては セクハラされるのも 仕事のうちだ。 59 00:04:24,465 --> 00:04:27,301 どうだ? お前こそ わしと 取り引きしないか? 60 00:04:27,301 --> 00:04:30,804 なんだか お前からは 同類のにおいがするのだ。 61 00:04:30,804 --> 00:04:34,141 ここは 仲よく… ではないか? 62 00:04:34,141 --> 00:04:36,477 トゥンク…。 63 00:04:36,477 --> 00:04:38,645 (ダクネス)おもしろそうな話だな。 64 00:04:38,645 --> 00:04:41,548 一体 なんの話か 聞こうではないか。 65 00:04:44,318 --> 00:04:46,320 (カズマ/アルダープ) こいつが のぞきをしようと…。 66 00:04:46,320 --> 00:04:48,822 フン! ひぃ~! うわ~! 67 00:04:48,822 --> 00:04:50,924 (カズマ/アルダープ)ごめんなさい。 68 00:04:50,924 --> 00:04:56,430 《あれから 3日 屋敷の暮らしは快適。 69 00:04:56,430 --> 00:04:59,233 特に 事件が 起きるようなこともなく…》 70 00:05:05,272 --> 00:05:07,274 んっ? 71 00:05:07,274 --> 00:05:09,777 おや カズマも昼食ですか。 72 00:05:09,777 --> 00:05:14,281 あ~ おはよう。 もっ… もう お昼過ぎなのですが。 73 00:05:14,281 --> 00:05:18,619 俺は 賊の侵入に備えて わざと 遅くまで起きてるんだよ。 74 00:05:18,619 --> 00:05:22,289 そうだ。 それに めぐみんだって 俺が アクセルに帰ってこない間➡ 75 00:05:22,289 --> 00:05:24,458 毎日 夜更かししてたそうじゃないか。 76 00:05:24,458 --> 00:05:26,627 えっ! あっ… それは まあ➡ 77 00:05:26,627 --> 00:05:29,463 急に 連れ去られて 心配だったからですよ! 78 00:05:29,463 --> 00:05:32,966 そんなことよりも 賊が来てる気配はあるのですか? 79 00:05:32,966 --> 00:05:34,968 な~に 慌ててるんだよ。 80 00:05:34,968 --> 00:05:38,472 ほんとに 俺の心配してたんだな。 案外 かわいいとこ…。 81 00:05:38,472 --> 00:05:40,474 くっ… カズマは 弱っちいくせに➡ 82 00:05:40,474 --> 00:05:43,143 ふだんから やっかい事に 巻き込まれやすい体質ですし! 83 00:05:43,143 --> 00:05:45,145 しかも 簡単に死にますし! 84 00:05:45,145 --> 00:05:47,981 おっ… 俺だって 好きで 巻き込まれてるわけじゃないし➡ 85 00:05:47,981 --> 00:05:50,918 死にたくて 死んでるわけでもねえよ! 86 00:05:50,918 --> 00:05:53,587 《何これ? ラブコメみた~い!》 87 00:05:53,587 --> 00:05:55,589 急に そんな 殊勝な態度を取られたら➡ 88 00:05:55,589 --> 00:05:57,758 俺だって どうしていいか わかんなくなるだろ? 89 00:05:57,758 --> 00:05:59,760 (めぐみん)カズマ。 えっ? 90 00:05:59,760 --> 00:06:04,765 朝ごはんを食べ終わったら 私とデートをしませんか? 91 00:06:04,765 --> 00:06:06,767 トゥンクー! 92 00:06:10,437 --> 00:06:12,539 (めぐみん)エクスプロージョン! 93 00:06:18,779 --> 00:06:22,282 へぁ~。 こんなこったろうとは 思ってたよ! 94 00:06:24,618 --> 00:06:26,620 プハー! あっ! 95 00:06:26,620 --> 00:06:29,623 (めぐみん)プロージョン! 96 00:06:29,623 --> 00:06:31,959 なんだ? 魔王軍か? あっ びっくりした。 97 00:06:31,959 --> 00:06:36,463 (アクアたち)アハハハハ! ブフッ! ハハハハハハ! 98 00:06:36,463 --> 00:06:39,299 (めぐみん)ジョン! 99 00:06:39,299 --> 00:06:42,803 おい 一体 何が起こってるんだ!? 嫌~! 100 00:06:42,803 --> 00:06:46,807 おい お前の騒音 もう この王都で 苦情まみれらしいぞ。 101 00:06:46,807 --> 00:06:49,910 私の名前が とどろいているんですね! 102 00:06:49,910 --> 00:06:53,080 やっぱ 上級魔法を覚えさせとけば よかった気がする。 103 00:06:53,080 --> 00:06:56,083 (めぐみん)今 聞き捨てならない ことを言いましたね? 104 00:06:56,083 --> 00:06:58,085 《そんなこんなで…》 105 00:06:58,085 --> 00:07:01,421 ちょっと! 水の女神を なめるんじゃないわよ。 106 00:07:01,421 --> 00:07:04,424 《この1週間で アクアは 屋敷の取って置きを➡ 107 00:07:04,424 --> 00:07:07,094 飲み尽くした》 108 00:07:07,094 --> 00:07:10,597 と そこで 私の爆裂魔法が さく裂して➡ 109 00:07:10,597 --> 00:07:14,601 哀れ 魔王軍幹部ハンスは 木っ端みじんになったのです! 110 00:07:14,601 --> 00:07:16,937 続いては 魔王軍幹部シルビアとの…。 111 00:07:16,937 --> 00:07:20,941 《めぐみんは 自らの武勇伝を 毎日 延々 語り続け➡ 112 00:07:20,941 --> 00:07:22,943 そして 俺はというと…》 113 00:07:22,943 --> 00:07:25,112 お姉さん お姉さ~ん! 114 00:07:25,112 --> 00:07:27,114 いつものマッサージ 頼むよ! 115 00:07:27,114 --> 00:07:30,117 あっ あしたは ジャイアントモーモーの すき焼きがいいな。 116 00:07:30,117 --> 00:07:32,452 それと 注文しておいた 羽毛布団が届くから➡ 117 00:07:32,452 --> 00:07:34,454 俺の部屋に設置しといて。 118 00:07:34,454 --> 00:07:37,791 ダッ… ダスティネス様…。 ひっ! 119 00:07:37,791 --> 00:07:42,629 その… うっ… どうぞ 遠慮なくと 言っておいて なんなのですが…。 120 00:07:42,629 --> 00:07:44,631 皆まで言わなくても大丈夫です! 121 00:07:44,631 --> 00:07:46,833 すぐに 出ていかせますので~! 122 00:07:48,802 --> 00:07:52,072 《昼間 たっぷり寝たせいで 眠れなくなったじゃないか。 123 00:07:52,072 --> 00:07:54,074 夜食 夜食と…。 124 00:07:54,074 --> 00:07:58,412 ハァ… もう あした 出ていかなきゃなんてな…》 125 00:07:58,412 --> 00:08:00,414 おっ? (物音) 126 00:08:00,414 --> 00:08:02,416 アクアか? 127 00:08:02,416 --> 00:08:06,753 見張りもいないなんて 考え過ぎだったかな? 128 00:08:06,753 --> 00:08:10,424 ハッ! 最後の日に どうやら 当たりが やって来たらしい。 129 00:08:10,424 --> 00:08:13,093 幸運の女神 エリス様 感謝します! 130 00:08:13,093 --> 00:08:16,430 んっ? 今 なんだか 妙な気配を感じたような…。 131 00:08:16,430 --> 00:08:18,432 《潜伏》 132 00:08:18,432 --> 00:08:20,600 気のせいかな? さささささささ…。 133 00:08:20,600 --> 00:08:23,770 宝感知によると お宝は…。 134 00:08:23,770 --> 00:08:26,606 ふむふむ こっちのほうか。 135 00:08:26,606 --> 00:08:28,775 確保! うわ~! 136 00:08:28,775 --> 00:08:31,111 さあ 神妙にしろ! ちまたを騒がす賊め! 137 00:08:31,111 --> 00:08:33,113 どうやら 相手が悪かったな。 138 00:08:33,113 --> 00:08:36,450 そこらの ぼんくらなら ともかく 魔王軍幹部を相手取ってきた➡ 139 00:08:36,450 --> 00:08:39,286 この俺から 逃げられると思うなよ! 140 00:08:39,286 --> 00:08:41,455 って 君 もしかして…。 141 00:08:41,455 --> 00:08:44,458 《なんだろう? どこかで 聞き覚えがあるような…》 142 00:08:44,458 --> 00:08:46,626 ひょっとして カズマ君? ていうか➡ 143 00:08:46,626 --> 00:08:48,962 ちょ… 今 すごいとこ つかんでるんだけど! 144 00:08:48,962 --> 00:08:52,566 いや 侵入者を捕まえてるだけだから。 145 00:08:52,566 --> 00:08:54,568 (クリス)私だよ! 146 00:08:54,568 --> 00:08:56,903 うっ うっ…。 147 00:08:56,903 --> 00:09:00,907 クリスが うわさの義賊だったのか。 もう お嫁に行けない。 148 00:09:00,907 --> 00:09:03,910 しかたないだろ 賊だと思ったんだから。 149 00:09:03,910 --> 00:09:07,414 ていうか どうして 君が こんな所にいるのさ? 150 00:09:07,414 --> 00:09:10,083 えっ? この屋敷に ダクネスがいるの? 151 00:09:10,083 --> 00:09:12,586 まずい まずいよ。 こんなことしてるって ばれたら➡ 152 00:09:12,586 --> 00:09:15,422 怒られるって! 素直に ごめんなさいすれば➡ 153 00:09:15,422 --> 00:09:18,925 命までは取られないだろ。 ちゃんと 罪を償ってこい。 154 00:09:18,925 --> 00:09:23,764 待って! 違うんだよ これには 訳があるんだってば! 155 00:09:23,764 --> 00:09:26,266 (2人)あっ! 156 00:09:26,266 --> 00:09:28,268 行ったか。 157 00:09:28,268 --> 00:09:31,271 しょうがない。 君には 本当のこと 話すよ。 158 00:09:31,271 --> 00:09:33,273 んっ? 実は…。 159 00:09:33,273 --> 00:09:35,275 待て! 聞きたくない! なんで? 160 00:09:35,275 --> 00:09:37,778 また やっかい事に巻き込まれる いつもの流れだ。 161 00:09:37,778 --> 00:09:41,448 えっ? でっ… でも…。 いいから! ほら 人が来る前に➡ 162 00:09:41,448 --> 00:09:43,450 とっとと逃げろ 見逃してやるから。 163 00:09:43,450 --> 00:09:45,952 いや その… ねえ 君 協力してほしいことが…。 164 00:09:45,952 --> 00:09:49,122 聞きたくない 聞きたくない! ていうか よく考えろよ。 165 00:09:49,122 --> 00:09:52,459 今から ここに来るのは 好色で悪名高い あの領主だ! 166 00:09:52,459 --> 00:09:54,628 捕まったクリスを見たら そりゃ もう…。 167 00:09:54,628 --> 00:09:56,630 ひっ! ひぃ~! (ダクネス)何かの音がしたぞ。 168 00:09:56,630 --> 00:09:59,132 あっ! きょ… 今日のところは 引き揚げるよ。 169 00:09:59,132 --> 00:10:01,635 事情は またあとで 話しに来るから! 170 00:10:01,635 --> 00:10:03,637 もう 来なくていい! あっ それよりも➡ 171 00:10:03,637 --> 00:10:05,806 俺を縛っていってくれ。 そうすりゃ 逃げられたって➡ 172 00:10:05,806 --> 00:10:08,642 言い訳できるから。 わっ… わかった。 173 00:10:08,642 --> 00:10:11,478 バインド! うおっ! それじゃあ! 174 00:10:11,478 --> 00:10:13,647 うっ… くっ… くっ… うっ…。 175 00:10:13,647 --> 00:10:15,649 カズマ 無事か? 176 00:10:15,649 --> 00:10:18,485 バインドを食らったのですか? 賊は? 177 00:10:18,485 --> 00:10:22,155 残念ながら あと一歩のところで逃げられた。 178 00:10:22,155 --> 00:10:25,492 この俺としたことが! 早く 縄を解いてくれ! 179 00:10:25,492 --> 00:10:27,494 逃げられたか…。 180 00:10:27,494 --> 00:10:30,330 けがはないか? 賊は どんなやつだった? 181 00:10:30,330 --> 00:10:34,000 えっと… 怪しげな仮面をかぶった 男だったな。 182 00:10:34,000 --> 00:10:37,671 下手をすれば 魔王軍の幹部なんて 目じゃないやつかもしれないな。 183 00:10:37,671 --> 00:10:40,507 そっ… そこまでの相手だったのですか? 184 00:10:40,507 --> 00:10:43,510 ところで カズマ。 みのむしみたいな格好だけど➡ 185 00:10:43,510 --> 00:10:47,180 今って 身動き取れないの? 見れば わかるだろ。 186 00:10:47,180 --> 00:10:49,683 あと一歩のところまで 追い詰めたんだが…。 187 00:10:49,683 --> 00:10:52,285 いいから 早く 解いてくれ つらいんだよ。 188 00:10:52,285 --> 00:10:54,454 う~ん…。 んっ? 189 00:10:54,454 --> 00:10:57,457 ねえ カズマ こんなときに なんだけど➡ 190 00:10:57,457 --> 00:11:00,460 私 あなたに 謝りたいことがあるの。 191 00:11:00,460 --> 00:11:02,462 なんだよ? 言ってみろよ。 192 00:11:02,462 --> 00:11:05,799 あのね カズマが連れ去られてから➡ 193 00:11:05,799 --> 00:11:08,301 いつまでたっても 帰ってこなかったじゃない? 194 00:11:08,301 --> 00:11:10,971 あっ? おお…。 その間に➡ 195 00:11:10,971 --> 00:11:13,974 暇潰しに カズマの部屋をあさってみたの。 196 00:11:13,974 --> 00:11:17,144 それでね カズマが作りかけてた 人形っぽいの➡ 197 00:11:17,144 --> 00:11:19,145 いじってたら 壊れちゃって。 198 00:11:19,145 --> 00:11:22,315 《こいつ!》 いっ… いいよ そんなの。 199 00:11:22,315 --> 00:11:24,985 また作ればいいんだし 早く 拘束を…。 200 00:11:24,985 --> 00:11:29,322 許してくれるの? なら 今のうちに 全部 話しちゃうわね。 201 00:11:29,322 --> 00:11:32,159 実は そのとき どうせ この部屋 使ってないんだから➡ 202 00:11:32,159 --> 00:11:34,494 いいわよねって シュワシュワ 飲んでたの。 203 00:11:34,494 --> 00:11:36,663 ほら 自分の部屋だと 飲み終わったら➡ 204 00:11:36,663 --> 00:11:39,165 おつまみとか 空の瓶の掃除が 面倒じゃない? 205 00:11:39,165 --> 00:11:41,168 で そのときに 酔っ払って➡ 206 00:11:41,168 --> 00:11:44,504 他にも いろいろ 壊しちゃったのよ。 207 00:11:44,504 --> 00:11:46,506 ごめ~んね! 208 00:11:46,506 --> 00:11:48,508 《張り倒してやりたい!》 209 00:11:48,508 --> 00:11:51,111 いっ… いいさ 俺とアクアの仲じゃないか。 210 00:11:51,111 --> 00:11:53,113 帰らなかった俺が悪いんだしな! 211 00:11:53,113 --> 00:11:56,950 さあ それより 早く この拘束を…。 んっ? 212 00:11:56,950 --> 00:12:01,454 ふむ… この状況は 確かに アクアの言うとおり。 213 00:12:01,454 --> 00:12:04,457 これは また ずいぶんと楽しそうな…。 214 00:12:04,457 --> 00:12:06,459 はぁ? 215 00:12:06,459 --> 00:12:08,461 これは 一体 何事だ! 216 00:12:08,461 --> 00:12:11,131 なっ! 助けて~! 217 00:12:11,131 --> 00:12:13,133 ほら 言ってみろ! ここ最近 調子に乗って➡ 218 00:12:13,133 --> 00:12:16,636 すいませんでしたと言ってみろ! この私に 迷惑ばかりかけて➡ 219 00:12:16,636 --> 00:12:19,472 ごめんなさいと言ってみろ! 恥をかかせて ごめんなさいと➡ 220 00:12:19,472 --> 00:12:21,474 言ってみろ! ごめんなさい! 221 00:12:21,474 --> 00:12:23,977 迷惑かけて ごめんなさい! 222 00:12:23,977 --> 00:12:27,480 カズマの口から もう一度 あのせりふを聞かせてください! 223 00:12:27,480 --> 00:12:30,150 ほら あのときの かっこいいせりふを! 224 00:12:30,150 --> 00:12:32,986 何点ですか? 私の爆裂魔法は 何点なんですか? 225 00:12:32,986 --> 00:12:35,989 やめてくれ! ああいうのは 1回しか言わないからいいんだよ。 226 00:12:35,989 --> 00:12:38,992 いいから 言ってください! ほらほら 恥ずかしがってないで➡ 227 00:12:38,992 --> 00:12:40,994 言ってください! 恥ずかしい! 228 00:12:40,994 --> 00:12:45,165 (ダクネス)フハハハ! たまには 逆の立場 というのも いいものだ! 229 00:12:45,165 --> 00:12:48,668 さあ 言ってみろ! お~ん! お~ん! 230 00:12:50,770 --> 00:12:52,772 (レイン)なるほど。 231 00:12:52,772 --> 00:12:56,610 あれだけ 自信ありげだったのに 失敗したのですか。 232 00:12:56,610 --> 00:13:01,114 (クレア)賊は 仮面をかぶった すご腕の怪盗だったと。 233 00:13:01,114 --> 00:13:05,619 えっ… ええ でも 完全な失敗とは 言えないんじゃないかな~。 234 00:13:05,619 --> 00:13:09,122 この俺がいなかったら 今頃 アルダープのおっさんの身にも…。 235 00:13:09,122 --> 00:13:13,460 所詮 雑魚。 雑魚冒険者だったか。 うぅ…。 236 00:13:13,460 --> 00:13:16,963 ふむ。 魔王軍の幹部と渡り合ってきた➡ 237 00:13:16,963 --> 00:13:20,800 カズマ殿の言葉です。 ええ その義賊とやらは➡ 238 00:13:20,800 --> 00:13:22,802 よっぽどの 相手だったのでしょうね。 239 00:13:22,802 --> 00:13:26,006 ちょっ… カズマは…。 あっ ああ…。 240 00:13:28,308 --> 00:13:32,646 (アイリス)その… なんにしても ご苦労さまでした。 241 00:13:32,646 --> 00:13:35,649 あなたは 義賊逮捕に失敗したのではなく➡ 242 00:13:35,649 --> 00:13:39,152 義賊の盗みを防ぐことに 成功したのです。 243 00:13:39,152 --> 00:13:42,489 何者にも 責められるいわれはありません! 244 00:13:42,489 --> 00:13:44,824 お~…。 245 00:13:44,824 --> 00:13:48,495 アイリス様のお慈悲に 感謝するのですね。 246 00:13:48,495 --> 00:13:51,765 しかし あなたを これ以上 城に置く理由もない。 247 00:13:51,765 --> 00:13:53,767 さあ 立ち去られよ! 248 00:13:53,767 --> 00:13:56,970 あっ んっ…。 あっ…。 249 00:14:00,440 --> 00:14:04,277 王都のシュワシュワも うわさほどではないわね。 250 00:14:04,277 --> 00:14:07,947 お土産って…。 お前は ほんと 空気 読まないな。 251 00:14:07,947 --> 00:14:10,283 俺 落ち込んでるんだけど? どうせ 今日は➡ 252 00:14:10,283 --> 00:14:13,119 もう やることないんでしょ? こいつ! 253 00:14:13,119 --> 00:14:15,955 これなら アクセルの街の マイケルさんのお店のほうが➡ 254 00:14:15,955 --> 00:14:18,625 よっぽど いいシュワシュワが 置いてあるわ。 255 00:14:18,625 --> 00:14:20,627 誰だよ? マイケルさんって…。 256 00:14:20,627 --> 00:14:24,464 ていうか お前 着々と 街に 知り合い 増やしてるよな。 257 00:14:24,464 --> 00:14:26,466 こないだ 屋敷に おっさんが来て➡ 258 00:14:26,466 --> 00:14:30,136 けがを治してくれた お礼にって 言って 高級な肉を置いてったぞ。 259 00:14:30,136 --> 00:14:33,139 あっ… ねえ それ 初めて聞いたんですけど。 260 00:14:33,139 --> 00:14:36,142 そのお肉 渡してもらった記憶が ないんですけど。 261 00:14:36,142 --> 00:14:38,144 ああ ダクネスに料理してもらって➡ 262 00:14:38,144 --> 00:14:40,313 2人で食った。 はぁ? どういうことよ!? 263 00:14:40,313 --> 00:14:42,649 私 1口も食べてないんですけど! (ミツルギ)あれ? 264 00:14:42,649 --> 00:14:47,153 こんな所で 奇遇ですね アクア様! あっ! 265 00:14:50,090 --> 00:14:54,094 誰? 相変わらず 冗談が お好きですね アクア様。 266 00:14:54,094 --> 00:14:57,097 ねえ この人 ずいぶんと なれなれしいんですけど…。 267 00:14:57,097 --> 00:14:59,099 あっ あの… 僕ですよ。 268 00:14:59,099 --> 00:15:02,435 あなたに魔剣を与えられた ソードマスターの…。 269 00:15:02,435 --> 00:15:04,437 カツラギさんだよ 以前 会ったろ? 270 00:15:04,437 --> 00:15:06,606 誰だ? それは! ミツルギだ! 271 00:15:06,606 --> 00:15:08,608 ミツルギだ~! 272 00:15:08,608 --> 00:15:10,944 ミツルギじゃ わかんないか。 273 00:15:10,944 --> 00:15:13,780 魔剣の人だよ 魔剣の。 あ~。 274 00:15:13,780 --> 00:15:16,616 君は 本気で間違えたんじゃないよな? 275 00:15:16,616 --> 00:15:19,452 試しに 僕の名前を呼んでくれないか? 276 00:15:19,452 --> 00:15:22,455 まだ 俺たち 下の名前で 呼び合うほど 仲よくないし。 277 00:15:22,455 --> 00:15:25,125 キョウヤだ! 覚えてないなら 素直に そう言ってくれ! 278 00:15:25,125 --> 00:15:27,127 ミツルギキョウヤだ! 279 00:15:27,127 --> 00:15:29,963 ハァ… まあ いい。 280 00:15:29,963 --> 00:15:32,465 そんなことよりも アクア様。 んっ? 281 00:15:32,465 --> 00:15:36,970 今日 こうして 再会できたことに感謝を。 282 00:15:36,970 --> 00:15:40,140 何? くれるの? ん~? 283 00:15:40,140 --> 00:15:43,476 旅の途中で入手した 安物ですので➡ 284 00:15:43,476 --> 00:15:46,312 アクア様の お気に召すかは わかりませんが…。 285 00:15:46,312 --> 00:15:51,084 《イケメンである。 実に イケメンである。 ムカつく!》 286 00:15:51,084 --> 00:15:53,086 んっ…。 287 00:15:53,086 --> 00:15:55,755 小さくて 入らないんですけど。 288 00:15:55,755 --> 00:15:59,425 (カズマ/ミツルギ)う~ん…。 289 00:15:59,425 --> 00:16:01,428 (ミツルギ) あっ すみません。 シュワシュワ 3つ。 290 00:16:06,933 --> 00:16:09,769 (クリス)起きて…。 んっ? 291 00:16:09,769 --> 00:16:11,971 ねえ 起きてってば。 292 00:16:15,942 --> 00:16:18,611 ねえ カズ…。 くせ者~! うわ~! 293 00:16:18,611 --> 00:16:22,448 うわっ! 私だよ 私! やめ… どこ触ってんの? やめて! 294 00:16:22,448 --> 00:16:24,784 ダクネス! ダクネス 助けて~! 295 00:16:24,784 --> 00:16:27,620 なんだ クリスか。 私だよ! 296 00:16:27,620 --> 00:16:30,790 ねえ 侵入者が私だって確信してから➡ 297 00:16:30,790 --> 00:16:33,793 抱きつかなかった? 男の部屋に 夜ばいに来て➡ 298 00:16:33,793 --> 00:16:36,796 触られたら悲鳴を上げるとか 一体 どんな つつもたせだよ。 299 00:16:36,796 --> 00:16:39,299 夜ばいじゃないよ! つつもたせでもないよ! 300 00:16:39,299 --> 00:16:42,802 言ったじゃん また今度 事情を説明に来るって! 301 00:16:42,802 --> 00:16:44,804 あっ ちょっと! ねえ 君! ん~…。 302 00:16:44,804 --> 00:16:46,973 聞こえないふりしないでよ! 303 00:16:46,973 --> 00:16:49,642 事情なんて 聞きたくないって 言ってんだろ! 304 00:16:49,642 --> 00:16:52,745 また今度にしてくれ。 具体的には 来年ぐらいに! 305 00:16:52,745 --> 00:16:54,914 んっ… 今じゃないと だめなんだってば! 306 00:16:54,914 --> 00:16:57,917 ねえ 聞いてよ! ねえねえ ねえねえねえ! 307 00:16:57,917 --> 00:17:01,087 ねえねえ! ねえ! わかったよ! なんだよ? 308 00:17:01,087 --> 00:17:06,259 私ね 神器って呼ばれている 超強力なレアアイテム 集めててさ。 309 00:17:06,259 --> 00:17:10,096 はぁ? 神器? やっかいそうだな もう聞きたくない。 310 00:17:10,096 --> 00:17:12,932 聞いてよ! それは 黒髪黒目で➡ 311 00:17:12,932 --> 00:17:16,769 変わった名前を持った 冒険者だけが入手できる物でさ。 312 00:17:16,769 --> 00:17:19,772 君みたいな 変な名前の。 変な名前 言うな。 313 00:17:19,772 --> 00:17:22,442 《んっ? それって 転生者が 最初にもらう➡ 314 00:17:22,442 --> 00:17:26,279 チートアイテムのことか? クリスは それを探してんのか?》 315 00:17:26,279 --> 00:17:28,281 その効力は さまざまで➡ 316 00:17:28,281 --> 00:17:33,119 とんでもない攻撃力だったり 大きな富をもたらしたりで…。 317 00:17:33,119 --> 00:17:36,322 富… んっ? んっ? 318 00:17:38,625 --> 00:17:40,627 あ~! 319 00:17:42,795 --> 00:17:45,131 お前か~! うわ~ ごめん ごめん! 320 00:17:45,131 --> 00:17:47,133 でも 神器は とても危険な物なんだよ。 321 00:17:47,133 --> 00:17:49,135 回収しなきゃならないんだよ! 322 00:17:49,135 --> 00:17:52,071 誰が? なんのために? それは…。 323 00:17:52,071 --> 00:17:55,408 依頼主の都合で 言うことができないんだ。 324 00:17:55,408 --> 00:17:57,410 じゃあ 知らない! うわ~! 325 00:17:57,410 --> 00:17:59,913 ここからが 大事なんだよ! 実は お城のほうからも➡ 326 00:17:59,913 --> 00:18:02,415 強烈な お宝の気配がするんだよ。 327 00:18:02,415 --> 00:18:05,418 城に すごい お宝があるのは 当たり前だと思うんだが。 328 00:18:05,418 --> 00:18:07,921 そう! そこで 君に お願いがあって。 329 00:18:07,921 --> 00:18:09,923 ほら きた。 やめろ! もう やっかい事には➡ 330 00:18:09,923 --> 00:18:11,925 巻き込まれたくない! ハッ! 331 00:18:11,925 --> 00:18:14,093 君って 確か 暗視スキルを持ってるよね? 332 00:18:14,093 --> 00:18:16,095 潜伏や 敵感知スキルも。 333 00:18:16,095 --> 00:18:18,264 それを使って 私と一緒に~! 334 00:18:18,264 --> 00:18:20,934 俺に 犯罪の片棒を 担がせようとすんなよ! 335 00:18:20,934 --> 00:18:24,437 はい 嫌な予感 的中! そんなことに協力できるか~! 336 00:18:24,437 --> 00:18:26,773 ねえ そんなこと 言わずに! 薄情者! 337 00:18:26,773 --> 00:18:29,776 うぅ~… 帰れ 帰れ! とっとと帰れ! 338 00:18:29,776 --> 00:18:32,111 帰らないなら 昨日 お前に教えてもらったバインドで➡ 339 00:18:32,111 --> 00:18:34,280 捕まえて セクハラすんぞ! 340 00:18:34,280 --> 00:18:37,283 うわっ! (クリス) 今日のところは引き揚げるから。 341 00:18:37,283 --> 00:18:39,619 また あした 相談に来るから! 342 00:18:39,619 --> 00:18:42,455 もう来るなって言ってんだろ! バイーン! 343 00:18:42,455 --> 00:18:45,758 うわっ! 今日のところは これぐらいで勘弁してやらあ! 344 00:18:47,961 --> 00:18:51,397 フゥ… ったく…。 345 00:18:51,397 --> 00:18:54,901 勘弁してほしいぜ。 346 00:18:54,901 --> 00:18:57,737 ああ エリス様。 🔊(警報) 347 00:18:57,737 --> 00:19:01,574 アクセルに帰ったら エリス教に入信してもいいので➡ 348 00:19:01,574 --> 00:19:04,911 どうか 俺に 平穏を与えてください。 349 00:19:04,911 --> 00:19:14,087 🔊(警報) 350 00:19:14,087 --> 00:19:16,089 あ~!! 351 00:19:16,089 --> 00:19:18,925 🔊魔王軍 襲撃警報 魔王軍 襲撃警報! 352 00:19:18,925 --> 00:19:23,262 🔊現在 魔王軍とみられる集団が 王都近辺の平原に展開中! 353 00:19:23,262 --> 00:19:25,264 🔊騎士団は 出撃準備。 王都内の➡ 354 00:19:25,264 --> 00:19:28,101 高レベル冒険者各位も 参戦を お願いいたします! 355 00:19:28,101 --> 00:19:31,270 カズマ 大変だ! すぐに 装備を調えろ! 356 00:19:31,270 --> 00:19:34,107 寝てますよ。 ふざけている場合か! 357 00:19:34,107 --> 00:19:37,777 魔王軍が現れたのだぞ。 早く 私たちも参戦しなくては! 358 00:19:37,777 --> 00:19:41,781 お前こそ ふざけてんのか!? アナウンスを ちゃんと聞いとけよ。 359 00:19:41,781 --> 00:19:45,618 「高レベル」って言ってただろ? 俺なんて 中レベもいいとこだ。 360 00:19:45,618 --> 00:19:48,454 大体 この王都には 腕利き 冒険者が そろってるんだぞ。 361 00:19:48,454 --> 00:19:50,456 俺たちがいなくたって 余裕だよ。 くっ… ぐっ…。 362 00:19:50,456 --> 00:19:52,959 貴様というやつは…。 もういい! 363 00:19:52,959 --> 00:19:54,961 アクアと めぐみんを連れて 参戦してくる! 364 00:19:54,961 --> 00:19:59,132 低レベル冒険者は 布団をかぶって 震えてろ! 365 00:19:59,132 --> 00:20:02,635 フン! (ドアの閉まる音) 366 00:20:02,635 --> 00:20:04,971 嫌~! どうして 私が➡ 367 00:20:04,971 --> 00:20:07,640 そんな危ないとこに 行かなきゃならないの? 368 00:20:07,640 --> 00:20:09,976 私は 王都に 遊びに来たの! 369 00:20:09,976 --> 00:20:12,311 魔王軍相手に戦闘だなんて 絶対 嫌~! 370 00:20:12,311 --> 00:20:14,313 アクア わがままを言うな! 371 00:20:14,313 --> 00:20:17,316 回復魔法の使い手は いくらいても足りないのだ! 372 00:20:17,316 --> 00:20:19,986 めぐみんを見ろ! こんなに やる気に満ちあふれて…。 373 00:20:19,986 --> 00:20:22,989 ダクネス! 私は 先に 魔王軍のとこへ向かいます! 374 00:20:22,989 --> 00:20:24,991 えっ? 戦いが始まり➡ 375 00:20:24,991 --> 00:20:27,160 人が入り乱れての 乱戦になってしまっては➡ 376 00:20:27,160 --> 00:20:29,662 私の魔法が使えませんからね! 377 00:20:29,662 --> 00:20:31,664 いちばんやりは 私のものです! 378 00:20:31,664 --> 00:20:35,501 というか パワーアップした私の魔法で 一網打尽にしてやりますよ! 379 00:20:35,501 --> 00:20:38,337 んっ! 待て めぐみん むちゃを言うな! 380 00:20:38,337 --> 00:20:40,339 アクアも いいかげん 諦めろ! 381 00:20:40,339 --> 00:20:43,509 あ~ もう… 頼む カズマ なんとかしてくれ! 382 00:20:43,509 --> 00:20:46,345 だぁ~! いつまでも騒がしいな! 383 00:20:46,345 --> 00:20:50,450 こんな戦闘に 首を突っ込んで 危険な目に遭う必要は…。 384 00:20:50,450 --> 00:20:53,453 んっ? いや 待て。 385 00:20:53,453 --> 00:20:56,456 改めて ここで 俺の存在感を 見せることができれば➡ 386 00:20:56,456 --> 00:20:58,958 再び 城の暮らしに…。 387 00:20:58,958 --> 00:21:03,129 《そもそも 王都には チート持ち冒険者が多数いる。 388 00:21:03,129 --> 00:21:05,798 そうそう負けるとも思えない。 389 00:21:05,798 --> 00:21:10,636 別に 魔王軍相手に 無双する必要もないのだ。 390 00:21:10,636 --> 00:21:14,974 俺は ちょこちょこっと目立てれば それでいいのだ!》 391 00:21:14,974 --> 00:21:18,811 やめて ダクネス! 私 なんだか 嫌な予感がするの! 392 00:21:18,811 --> 00:21:21,647 女神の勘よ! 朝食のウインナー 1本 分けてあげるから➡ 393 00:21:21,647 --> 00:21:23,649 また あしたにして! 394 00:21:23,649 --> 00:21:26,486 戦場に到着した 王国軍が見たものは➡ 395 00:21:26,486 --> 00:21:28,488 無残に壊滅した魔王軍と➡ 396 00:21:28,488 --> 00:21:31,324 悠然と立ち去ろうとする 魔法使いだった。 397 00:21:31,324 --> 00:21:33,826 と… こんなんを やりたいのです! 398 00:21:33,826 --> 00:21:36,162 今が チャンスなんです。 行かせてください! 399 00:21:36,162 --> 00:21:38,498 カズマ! 私じゃ 無理だ。 400 00:21:38,498 --> 00:21:40,666 この2人を なんとかしてくれ~! 401 00:21:40,666 --> 00:21:42,668 (めぐみん/ダクネス)あっ…。 402 00:21:42,668 --> 00:21:46,072 お前ら 国の危機に 何やってんだ。 403 00:21:48,007 --> 00:21:51,944 さあ 行くぞ! 今こそ 俺たちの出番だ~! 404 00:21:51,944 --> 00:21:53,946 うっ…。 405 00:21:53,946 --> 00:21:59,952 嫌~! お~!