1 00:00:01,668 --> 00:00:03,753 (柊(ひいらぎ))“我が妹 皐(さつき)へ” 2 00:00:04,129 --> 00:00:07,716 “先日は大桜のうたげに来てくれて うれしかったぞ” 3 00:00:08,299 --> 00:00:11,177 “今もお前が巫女(みこ)を 目指してくれているのはうれしい” 4 00:00:11,970 --> 00:00:12,637 “それから…” 5 00:00:12,637 --> 00:00:13,638 “それから…” 6 00:00:12,637 --> 00:00:13,638 (皐)うっ…! 7 00:00:14,431 --> 00:00:16,099 (手紙を握りつぶす音) 8 00:00:20,478 --> 00:00:26,484 ♪~ 9 00:01:43,937 --> 00:01:49,943 ~♪ 10 00:01:58,118 --> 00:01:59,536 (柚(ゆず))はあ はあ はあ… (蓮(れん))ん? 11 00:01:59,619 --> 00:02:05,125 (柚)はわわわわ~! 12 00:02:05,250 --> 00:02:06,000 ええっ!? 13 00:02:06,000 --> 00:02:07,127 ええっ!? 14 00:02:06,000 --> 00:02:07,127 (衝突音) 15 00:02:07,710 --> 00:02:10,046 (鳥のさえずり) 16 00:02:12,215 --> 00:02:15,218 (棗(なつめ)のいびき) 17 00:02:18,138 --> 00:02:18,972 ん? 18 00:02:22,600 --> 00:02:24,102 えっ!? 19 00:02:24,269 --> 00:02:26,062 きゃああああ! 20 00:02:26,062 --> 00:02:27,480 きゃああああ! 21 00:02:26,062 --> 00:02:27,480 (皐)何だ? 今の声は… うっ! 22 00:02:27,605 --> 00:02:31,568 なっちゃんのバカ! スケベ! 私に何したのよ? 23 00:02:31,776 --> 00:02:34,279 (棗) はあ? だから 何のことだよ? 24 00:02:34,654 --> 00:02:37,073 お前ら 朝っぱらから… 25 00:02:37,198 --> 00:02:39,576 (蓮)責任取ってよ! 26 00:02:39,659 --> 00:02:40,535 (一同)お!? 27 00:02:40,827 --> 00:02:43,496 毎日 同じ部屋で 寝てるんだから― 28 00:02:43,621 --> 00:02:45,748 なっちゃんの子に 決まってるでしょ! 29 00:02:45,874 --> 00:02:46,875 待て 待て 待て 待て! 30 00:02:47,333 --> 00:02:49,210 いや 責任は取るけど… 31 00:02:49,335 --> 00:02:51,963 取るのか! って 問題はそこじゃなくて… 32 00:02:52,714 --> 00:02:53,798 (蓮)きゃっ! 33 00:02:54,132 --> 00:02:55,508 (棗・皐・柚)た ま ご? 34 00:02:56,050 --> 00:02:59,804 (蓮)う~ん はがれな~い! (棗)う~ん! う… うう~ん 35 00:02:59,929 --> 00:03:01,514 何の卵だ? 36 00:03:01,639 --> 00:03:03,641 (棗) かえしてみれば分かるじゃん? 37 00:03:03,766 --> 00:03:05,935 何にしろ 仕事は無理だな 38 00:03:06,102 --> 00:03:07,812 じょ… 冗談じゃないわ! 39 00:03:07,937 --> 00:03:10,064 (皐) そんな姿で接客するつもりか? 40 00:03:10,148 --> 00:03:11,024 (蓮)なんで私が― 41 00:03:11,149 --> 00:03:14,736 こんな えたいの知れない卵 温めなきゃならないのよ! 42 00:03:14,861 --> 00:03:16,946 卵が離れるまで我慢だよ 43 00:03:17,572 --> 00:03:19,032 それに 蓮― 44 00:03:19,157 --> 00:03:22,785 この卵が何者でも 君のおなかに宿ったのなら― 45 00:03:23,036 --> 00:03:24,579 僕らの子も同然だろ? 46 00:03:25,038 --> 00:03:26,497 ああ… 47 00:03:28,166 --> 00:03:30,668 (桐(きり)) あら? 蓮は今日は休みなの? 48 00:03:31,002 --> 00:03:34,380 はい! “おなかが痛い”って寝てま~す 49 00:03:34,505 --> 00:03:37,926 (皐) これを計算でやってないところが 憎たらしい 50 00:03:38,384 --> 00:03:40,720 蓮もかわいそうに 51 00:03:41,179 --> 00:03:43,306 蓮ちゃんの分まで頑張りますね! 52 00:03:43,431 --> 00:03:45,266 おなかの子のためにも 53 00:03:45,391 --> 00:03:48,353 うむ… でも よそで言うなよ それ 54 00:03:48,561 --> 00:03:51,314 あ 皐! ちょうどいいところに 55 00:03:51,689 --> 00:03:52,774 ん? 56 00:03:53,358 --> 00:03:54,901 (棗)こちらのお客様― 57 00:03:55,026 --> 00:03:58,613 この間の大桜のうたげ 見たんだってさ 58 00:03:58,988 --> 00:04:00,114 (皐)そうですか 59 00:04:00,448 --> 00:04:03,034 (客)いや~ 中でも真ん中で踊っていた― 60 00:04:03,159 --> 00:04:06,287 柊って巫女は格別だったよ 61 00:04:06,412 --> 00:04:07,914 知ってるかい? 仲居さん 62 00:04:08,164 --> 00:04:09,499 (棗)知ってるも何も― 63 00:04:09,624 --> 00:04:11,084 柊さんは皐のお姉さ… (皐)フッ! 64 00:04:11,084 --> 00:04:11,960 柊さんは皐のお姉さ… (皐)フッ! 65 00:04:11,084 --> 00:04:11,960 (殴る音) 66 00:04:12,085 --> 00:04:13,044 (棗)ゴホッ… (柚)大丈夫ですか? 67 00:04:13,044 --> 00:04:14,170 (棗)ゴホッ… (柚)大丈夫ですか? 68 00:04:13,044 --> 00:04:14,170 (皐)失礼します 69 00:04:14,671 --> 00:04:16,881 僕 何か悪いこと言った? 70 00:04:17,090 --> 00:04:21,469 アハハ… ご姉妹の間のことですから 71 00:04:21,970 --> 00:04:24,555 私たちでは分かりかねます 72 00:04:25,348 --> 00:04:26,891 (棗)ふ~ん 73 00:04:27,475 --> 00:04:31,854 (卵の鼓動) 74 00:04:36,859 --> 00:04:39,320 う~ん ここは? 75 00:04:39,737 --> 00:04:41,781 あっ 誰? 76 00:04:42,907 --> 00:04:44,367 なっちゃん! 77 00:04:44,492 --> 00:04:47,287 なあに? その すっとんきょうな格好 78 00:04:47,412 --> 00:04:49,622 (棗)お別れだよ 蓮 (蓮)え!? 79 00:04:49,956 --> 00:04:52,792 僕は星の王子様だったんだ! 80 00:04:52,917 --> 00:04:55,586 だから もう ここにはいられないんだ! 81 00:04:55,837 --> 00:04:58,548 (蓮)え… (棗)さよなら 蓮 82 00:04:58,881 --> 00:05:00,133 (蓮)嫌だ… 待って! 83 00:05:00,675 --> 00:05:03,344 なっちゃんが嫌いなニンジン 食べてあげるから! 84 00:05:03,469 --> 00:05:05,972 寝相が悪くても怒らないから! 85 00:05:06,097 --> 00:05:10,059 だから どこにも行かないで~! 86 00:05:10,393 --> 00:05:12,603 (泣き声) 87 00:05:12,729 --> 00:05:15,023 (棗)大丈夫 (蓮)え… 88 00:05:15,523 --> 00:05:17,900 僕はどこにも行かないよ 89 00:05:20,445 --> 00:05:22,488 (棗)蓮… 蓮! 90 00:05:22,613 --> 00:05:23,448 (蓮)あっ 91 00:05:24,115 --> 00:05:26,909 大丈夫? 蓮 うなされてたけど 92 00:05:28,578 --> 00:05:29,620 (蓮)あっ! (棗)おっと! 93 00:05:30,580 --> 00:05:31,789 あっ! 卵が取れま… 94 00:05:32,165 --> 00:05:34,500 具合はどうだ? 蓮 ん? 95 00:05:35,335 --> 00:05:36,419 (柚)あ… 96 00:05:36,627 --> 00:05:38,421 (皐)なあああ~! 97 00:05:38,755 --> 00:05:41,924 なんで私にくっつくんだ? クソッ 取れん! 98 00:05:42,050 --> 00:05:45,136 蓮ちゃんも 寝てたら 自然に取れたみたいですし 99 00:05:45,303 --> 00:05:46,304 (皐)バカ言え! 100 00:05:46,429 --> 00:05:47,680 こんなくだらないことで 仕事を休めるか! 101 00:05:47,680 --> 00:05:49,390 こんなくだらないことで 仕事を休めるか! 102 00:05:47,680 --> 00:05:49,390 (柚)やめて~! 103 00:05:49,807 --> 00:05:52,477 身重の体で 無理しないでください 104 00:05:52,560 --> 00:05:55,438 もう 皐1人の体じゃないんだから 105 00:05:55,646 --> 00:05:57,899 紛らわしい言い方をするな! 106 00:05:58,024 --> 00:06:00,568 (桐)なあに? うるさいわね 107 00:06:02,737 --> 00:06:06,282 (桐)なるほど いいわ 一晩 様子を見ましょう 108 00:06:06,407 --> 00:06:07,241 (皐)げっ! 109 00:06:07,658 --> 00:06:10,787 (桐)皐は今夜の仕事 休みなさいね 110 00:06:12,163 --> 00:06:15,041 あの 産気づいたら 教えてくださいね 111 00:06:15,208 --> 00:06:17,543 (皐)その表現やめろ! 112 00:06:17,835 --> 00:06:18,586 (棗)ねえ 蓮 この夕食 どの部屋? 113 00:06:18,586 --> 00:06:21,130 (棗)ねえ 蓮 この夕食 どの部屋? 114 00:06:18,586 --> 00:06:21,130 (皐) なんで私がこんな目に… 115 00:06:21,255 --> 00:06:22,673 (蓮)曙(あけぼの)の間でしょ? 116 00:06:22,799 --> 00:06:25,218 (柚)そこは今 私がお持ちしましたよ? 117 00:06:25,343 --> 00:06:27,512 (棗)え~ じゃあ どの部屋だ? 118 00:06:27,637 --> 00:06:29,222 (おぼんを落とした音) 119 00:06:27,637 --> 00:06:29,222 (柚・蓮・柚)うわああ~! 120 00:06:29,222 --> 00:06:29,347 (柚・蓮・柚)うわああ~! 121 00:06:29,347 --> 00:06:29,514 (柚・蓮・柚)うわああ~! 122 00:06:29,347 --> 00:06:29,514 (皐)ああ~ 気になって眠れない! 123 00:06:29,514 --> 00:06:29,639 (皐)ああ~ 気になって眠れない! 124 00:06:29,639 --> 00:06:31,474 (皐)ああ~ 気になって眠れない! 125 00:06:29,639 --> 00:06:31,474 (柚)ごめんなさ~い! (棗)柚 大丈夫? 126 00:06:31,599 --> 00:06:33,643 (柚)今 ぞうきんお持ちします! (棗)ああ 何か あ… 危ない! 127 00:06:33,768 --> 00:06:35,311 (棗)ああ~ ああ~ ああ もう! (柚)ごめんなさい! 128 00:06:35,311 --> 00:06:38,397 (棗)ああ~ ああ~ ああ もう! (柚)ごめんなさい! 129 00:06:35,311 --> 00:06:38,397 (皐)お前 一体 何が目的なんだ? 130 00:06:38,397 --> 00:06:38,523 (皐)お前 一体 何が目的なんだ? 131 00:06:38,523 --> 00:06:40,024 (皐)お前 一体 何が目的なんだ? 132 00:06:38,523 --> 00:06:40,024 (棗)大丈夫? あ~ あ~ 133 00:06:40,024 --> 00:06:41,025 (棗)大丈夫? あ~ あ~ 134 00:06:47,990 --> 00:06:50,034 (柊)皐 (皐)あ… 135 00:06:50,952 --> 00:06:54,580 (柊)見ろ! 新しい着物だ 似合うか? 136 00:06:55,081 --> 00:06:58,042 (皐)あなたは 気丈で器量が良くて― 137 00:06:58,167 --> 00:07:01,295 大輪の花が咲いたように 周りを明るくする 138 00:07:02,130 --> 00:07:05,258 (皐の父) 柊を此花亭(このはなてい)へ奉公に出す 139 00:07:05,341 --> 00:07:07,093 (皐の母)ですが お前様 140 00:07:07,218 --> 00:07:10,596 柊は巫女になるものと 皆 思っております 141 00:07:10,680 --> 00:07:14,434 (皐の父)そうか では代わりに 皐を差し出そう 142 00:07:16,769 --> 00:07:18,354 (皐の父)どうだ? 皐 143 00:07:19,147 --> 00:07:21,941 (皐)わ… 私は… 144 00:07:22,358 --> 00:07:26,154 (皐)どちらでもいいのなら 姉がなるほうがいい 145 00:07:26,279 --> 00:07:29,157 みんな そう願っている だから… 146 00:07:29,282 --> 00:07:30,158 (柊)だから? 147 00:07:31,033 --> 00:07:33,453 だから譲ったとでも言いたいか? 148 00:07:33,578 --> 00:07:37,123 自分で身を引いておいて 俺を恨んでいるのか? 149 00:07:37,582 --> 00:07:39,000 (皐)違う 150 00:07:39,333 --> 00:07:41,544 人のことなんて どうでもいい 151 00:07:42,044 --> 00:07:43,921 (皐)言っても無駄だから 152 00:07:44,046 --> 00:07:47,008 きっと 姉を 両親を悲しませるから 153 00:07:48,176 --> 00:07:50,219 お前の気持ちはどうなんだ? 154 00:07:50,928 --> 00:07:55,057 のどの奥に言葉が詰まって ずっと言えなかった 155 00:07:55,433 --> 00:07:58,436 巫女になるのが どちらでもいいなら… 156 00:07:58,561 --> 00:08:00,521 誰でもいいなら… 157 00:08:00,646 --> 00:08:02,815 じゃあ 私でもよかったのに! 158 00:08:03,816 --> 00:08:04,650 何だ? 159 00:08:07,361 --> 00:08:10,114 (柚) 誰でもよくなんて… ないです 160 00:08:10,198 --> 00:08:11,073 (皐)あっ 161 00:08:11,199 --> 00:08:14,076 皐ちゃんでなきゃ ダメなんです 162 00:08:14,202 --> 00:08:18,456 私たちにも此花亭にも あなたが必要だから 163 00:08:19,457 --> 00:08:22,251 ほかの誰かじゃダメなんですよ 164 00:08:22,793 --> 00:08:24,253 (皐)ああ… 165 00:08:26,464 --> 00:08:28,966 (柚)皐ちゃん… 皐ちゃん… 166 00:08:29,091 --> 00:08:30,259 皐ちゃん! (皐)はっ! 167 00:08:30,635 --> 00:08:33,596 大丈夫ですか? うなされていましたけど 168 00:08:34,972 --> 00:08:38,434 柚… 大丈夫だ ちょっと夢を 169 00:08:38,559 --> 00:08:39,393 (柚・皐)あっ! 170 00:08:43,064 --> 00:08:45,733 卵が! (皐)何だ? 171 00:08:49,153 --> 00:08:54,951 (鳴き声) 172 00:08:56,619 --> 00:08:57,787 何だ? 173 00:08:59,580 --> 00:09:01,374 (柚)ブタ… でしょうか? 174 00:09:01,499 --> 00:09:03,459 でも 毛が生えてるわよ? 175 00:09:03,584 --> 00:09:05,211 (棗)じゃあ ウリボーだ! 176 00:09:05,294 --> 00:09:07,672 お前の名前は瓜之介(うりのすけ)だ! 177 00:09:05,294 --> 00:09:07,672 (瓜之介の鳴き声) 178 00:09:08,005 --> 00:09:12,510 とりあえず片がついてよかったわ すぐ 持ち場に戻れる? 179 00:09:12,843 --> 00:09:13,803 ああ 180 00:09:13,928 --> 00:09:18,099 (棗)助かった! 皐がいないと仕事 回んなくてさ~ 181 00:09:18,182 --> 00:09:19,642 桐さん 頼りになんないし 182 00:09:19,767 --> 00:09:22,311 (桐)悪かったわね! (棗)アタタタ… 183 00:09:23,187 --> 00:09:24,021 (皐)あ… 184 00:09:24,730 --> 00:09:27,191 (柊) “一度くらいは顔を見せに来い” 185 00:09:27,316 --> 00:09:31,696 “それに 皐の仲間たちにも 会ってみたいしな” 186 00:09:32,154 --> 00:09:35,199 “それじゃあ また 柊” 187 00:09:35,324 --> 00:09:36,158 フッ… 188 00:09:36,450 --> 00:09:40,705 そういえば 先ほど 何か悪い夢でも見ていたんですか? 189 00:09:40,830 --> 00:09:45,126 ああ 最初は 悪夢だった気がするが思い出せん 190 00:09:45,251 --> 00:09:47,128 途中で いい夢に変わって… 191 00:09:47,587 --> 00:09:50,881 私も嫌な夢のほうだけ 忘れちゃった 192 00:09:51,215 --> 00:09:55,511 よかったですね 忘れてしまったのが悪夢のほうで 193 00:09:55,636 --> 00:09:58,931 で どんないい夢だったんです? (皐)えっ? 194 00:10:00,766 --> 00:10:03,352 う… う… 忘れた! 195 00:10:03,728 --> 00:10:06,814 え? でも さっき… (皐)くどい! 忘れたんだ! 196 00:10:07,440 --> 00:10:08,774 すみません! 197 00:10:08,899 --> 00:10:11,402 あ! 夢といえば 確か… 198 00:10:11,861 --> 00:10:15,156 悪夢を食べてくれる 神獣がいましたねえ 199 00:10:15,448 --> 00:10:18,075 何という名前でしたっけ? (皐)知らん 200 00:10:18,075 --> 00:10:19,076 何という名前でしたっけ? (皐)知らん 201 00:10:18,075 --> 00:10:19,076 (瓜之介) ゲップ… グニュ 202 00:10:19,076 --> 00:10:19,952 (瓜之介) ゲップ… グニュ 203 00:10:25,958 --> 00:10:26,751 (柚)柚です お使いから戻りました… あっ! 204 00:10:26,751 --> 00:10:29,128 (柚)柚です お使いから戻りました… あっ! 205 00:10:26,751 --> 00:10:29,128 (赤ん坊の泣き声) 206 00:10:29,128 --> 00:10:29,337 (赤ん坊の泣き声) 207 00:10:29,337 --> 00:10:30,713 (赤ん坊の泣き声) 208 00:10:29,337 --> 00:10:30,713 柚 いいところに来た! この赤ん坊を泣きやませてくれ 209 00:10:30,713 --> 00:10:32,715 柚 いいところに来た! この赤ん坊を泣きやませてくれ 210 00:10:33,049 --> 00:10:34,175 ほえっ? 211 00:10:36,010 --> 00:10:36,552 (赤ん坊の泣き声) 212 00:10:36,552 --> 00:10:39,138 (赤ん坊の泣き声) 213 00:10:36,552 --> 00:10:39,138 (蓮)どの部屋のお客様の 赤ちゃんなんです? 214 00:10:39,138 --> 00:10:39,263 (蓮)どの部屋のお客様の 赤ちゃんなんです? 215 00:10:39,263 --> 00:10:39,513 (蓮)どの部屋のお客様の 赤ちゃんなんです? 216 00:10:39,263 --> 00:10:39,513 (柚)よしよし 217 00:10:39,513 --> 00:10:39,639 (柚)よしよし 218 00:10:39,639 --> 00:10:41,057 (柚)よしよし 219 00:10:39,639 --> 00:10:41,057 (皐)母親らしき客は いないはずなんだが… 220 00:10:41,057 --> 00:10:42,850 (皐)母親らしき客は いないはずなんだが… 221 00:10:44,310 --> 00:10:46,437 (柚)あ いけませんよ 瓜之介 222 00:10:47,271 --> 00:10:49,649 (棗) 赤ちゃんには興味ないみたいだな 223 00:10:50,066 --> 00:10:53,027 瓜之介 すっかり居ついちゃったわね 224 00:10:53,152 --> 00:10:56,530 別にいいんじゃない? 女将(おかみ)さん 何も言わないし 225 00:10:56,656 --> 00:10:57,490 (蓮・棗)ん? 226 00:10:58,157 --> 00:11:00,993 お使いの途中で頂いた おまんじゅう― 227 00:11:01,118 --> 00:11:03,329 歯が生えていたので あげてみました 228 00:11:03,579 --> 00:11:06,874 (皐)よし! 泣きやんでる隙に母親を捜すぞ! 229 00:11:07,249 --> 00:11:08,209 あ! 230 00:11:15,049 --> 00:11:17,802 (柚) 糸と反物を買ってまいりました 231 00:11:17,927 --> 00:11:18,928 (障子戸が開く音) 232 00:11:19,136 --> 00:11:22,098 わあ~! ステキな着物ですね 233 00:11:22,223 --> 00:11:25,643 (老婆) 七五三の三つのお祝いの衣装よ 234 00:11:26,477 --> 00:11:29,313 志乃(しの) 喜んでくれるかしら? 235 00:11:29,480 --> 00:11:32,316 (柚)志乃さん お孫さんかな? 236 00:11:32,691 --> 00:11:38,781 昔の子供はね 七つまでは 神様の子だとされていたのよ 237 00:11:39,323 --> 00:11:40,491 神様の? 238 00:11:41,158 --> 00:11:45,704 (老婆)7年 無事生き延びて やっと人間になれるの 239 00:11:45,830 --> 00:11:49,208 七五三は そういうお祝いなのよ 240 00:11:49,792 --> 00:11:53,421 ステキです きっと 志乃さんも喜ばれます! 241 00:11:54,922 --> 00:11:57,883 (柚)あ 皐ちゃん 先ほどの赤ちゃんは? 242 00:11:58,217 --> 00:12:00,636 ちょっと目を離してる間に いなくなった 243 00:12:00,761 --> 00:12:01,595 (柚)えっ!? 244 00:12:01,720 --> 00:12:04,598 おおかた 母親が見つけて 連れ帰ったんだろう 245 00:12:04,849 --> 00:12:07,685 それでしたらいいんですが… あ! 246 00:12:08,477 --> 00:12:11,272 今 何か通ったな? 247 00:12:11,480 --> 00:12:13,566 (皐)んっ! (志乃)はっ!? 248 00:12:13,691 --> 00:12:16,944 うっ うっ… え~ん! 249 00:12:17,153 --> 00:12:19,405 ええい! 赤ん坊の次は迷子か! 250 00:12:19,530 --> 00:12:21,157 待ってください 皐ちゃん 251 00:12:22,116 --> 00:12:26,120 この着物… この子 志乃ちゃんです 252 00:12:26,245 --> 00:12:29,123 今 この子のおばあ様と お話ししてきました 253 00:12:29,790 --> 00:12:31,459 それなら安心だ 254 00:12:32,209 --> 00:12:33,752 早速 連れて… 255 00:12:33,878 --> 00:12:34,795 (皐・柚)あっ 256 00:12:35,045 --> 00:12:36,630 (志乃)アハハハ ウフフ 257 00:12:37,089 --> 00:12:39,049 (皐)クソ! 今日は厄日だ 258 00:12:39,175 --> 00:12:40,426 お母しゃん? 259 00:12:40,551 --> 00:12:43,095 私は貴様なんぞ産んだ覚えはない 260 00:12:43,512 --> 00:12:44,555 うう… うう… 261 00:12:44,930 --> 00:12:47,600 皐ちゃん 泣かせちゃダメですよ 262 00:12:47,725 --> 00:12:49,143 (皐)な… 泣かせてない! 263 00:12:49,268 --> 00:12:50,644 志乃ちゃん こちらへ… 264 00:12:50,853 --> 00:12:52,938 うわあ~! (皐)うっ! 265 00:12:53,230 --> 00:12:55,649 マーライオ~ン! (志乃)キャハハハ キャハハ 266 00:12:55,774 --> 00:12:58,944 あ よかった 笑ってくれ… 267 00:12:59,069 --> 00:13:00,696 (志乃・皐)アハハハ ハハハ 268 00:13:00,821 --> 00:13:01,822 あ… 269 00:13:01,906 --> 00:13:04,283 アハハハ フフフ 270 00:13:11,081 --> 00:13:13,667 乾くまで浴衣を着ててくださいね 271 00:13:16,670 --> 00:13:17,838 あ! 志乃ちゃん 272 00:13:18,464 --> 00:13:20,049 またね! 273 00:13:20,216 --> 00:13:23,594 “またね”じゃない! ったく てこずらせおって 274 00:13:25,679 --> 00:13:30,184 (柚)皐ちゃんの笑顔って とってもかわいいんだなあ 275 00:13:30,601 --> 00:13:32,770 ん? 何 ニヤニヤしてるんだ? 276 00:13:32,895 --> 00:13:34,647 (柚)い いえ… 何でも 277 00:13:36,273 --> 00:13:41,028 あら? 志乃 着物はどこへ置いてきたの? 278 00:13:41,153 --> 00:13:44,406 フフフ しかたないわねえ 279 00:13:44,782 --> 00:13:48,369 う~ん いい天気だな~ 280 00:13:48,494 --> 00:13:50,371 あっ… ん? 281 00:13:50,871 --> 00:13:53,332 何してるの? 君 (志乃)うう… 282 00:13:53,666 --> 00:13:56,502 ああ 手まりが 木に引っ掛かっちゃったのか 283 00:13:57,169 --> 00:13:58,921 よっと 284 00:13:59,255 --> 00:14:00,673 あ… 285 00:14:01,549 --> 00:14:03,842 おてんばも ほどほどにしないと 286 00:14:04,343 --> 00:14:06,053 わあ… 287 00:14:10,140 --> 00:14:12,810 せっかくのきれいな着物が 汚れちゃうよ 288 00:14:14,853 --> 00:14:16,772 (志乃)あの… あ… 289 00:14:17,189 --> 00:14:21,360 あ… ありがとう お兄ちゃん 290 00:14:24,613 --> 00:14:27,366 僕 お姉ちゃんなんだけど… 291 00:14:29,285 --> 00:14:32,705 (老婆)あら どうしたの? 志乃 292 00:14:33,455 --> 00:14:36,041 早く大きくなりたいの? 293 00:14:36,500 --> 00:14:38,669 フフ… いいわよ 294 00:14:38,794 --> 00:14:42,256 あなたが早く ステキな女性になるように― 295 00:14:42,756 --> 00:14:46,468 次は振り袖を仕立てましょうね 296 00:14:48,596 --> 00:14:52,141 ん? あなた どうして泣いてるの? 297 00:14:48,596 --> 00:14:52,141 (泣き声) 298 00:14:54,143 --> 00:14:57,104 (志乃)お母さんが 振り袖を仕立ててくれたの 299 00:14:57,438 --> 00:14:59,315 あら よかったわね 300 00:14:59,440 --> 00:15:02,568 でも お母さんの趣味 古くさいんだもん! 301 00:15:03,152 --> 00:15:05,779 こんなのやだ~! (蓮)はあ… 302 00:15:07,656 --> 00:15:10,200 わあ~ (蓮)どう? 303 00:15:10,534 --> 00:15:12,202 文句ばっかり言ってないで― 304 00:15:12,328 --> 00:15:15,372 女の子なんだから 自分なりのおしゃれを考えるのよ 305 00:15:15,789 --> 00:15:19,585 私も お姉ちゃんみたいに きれいになれるかな? 306 00:15:19,793 --> 00:15:21,420 な… 何 言ってるのよ? 307 00:15:21,545 --> 00:15:23,589 ま… まあ なれるんじゃないかしら? 308 00:15:23,714 --> 00:15:25,049 私ほどじゃなくても 309 00:15:25,674 --> 00:15:28,260 (棗)蓮! 僕の寝巻き 知らな~い? 310 00:15:28,761 --> 00:15:31,221 だらしなく脱ぎ散らかしてたやつね (志乃)わあ~ 311 00:15:31,347 --> 00:15:33,599 しょうがないから 洗っておいてあげたわ 312 00:15:33,724 --> 00:15:37,436 (棗)おお~ さっすが蓮! 優しいな~ 313 00:15:37,811 --> 00:15:41,190 バ… バカ棗! 人が見てるでしょう 314 00:15:41,315 --> 00:15:42,149 あれ? (棗)ん? 315 00:15:42,900 --> 00:15:44,360 (蓮)いなくなっちゃった 316 00:15:44,652 --> 00:15:45,945 今の子って… 317 00:15:46,070 --> 00:15:48,822 知らないわ お客様の子でしょ? 318 00:15:49,490 --> 00:15:52,076 (棗)あの子のお姉ちゃんかな? 319 00:15:52,409 --> 00:15:52,952 (瓜之介の鳴き声) 320 00:15:52,952 --> 00:15:56,413 (瓜之介の鳴き声) 321 00:15:52,952 --> 00:15:56,413 (櫻(さくら))ぱ~ ぱ~ ぱ~ ぱぱぱ… 322 00:15:56,413 --> 00:15:57,748 (櫻(さくら))ぱ~ ぱ~ ぱ~ ぱぱぱ… 323 00:15:57,873 --> 00:16:02,920 (柚)お客様 失礼いたします 糸と反物をお持ちしました 324 00:16:03,379 --> 00:16:06,507 いらっしゃい お義姉(ねえ)さん (柚)えっ? 325 00:16:06,840 --> 00:16:10,886 (老婆) 散らかっててごめんなさいね 今 お茶をいれるわね 326 00:16:10,886 --> 00:16:12,137 (老婆) 散らかっててごめんなさいね 今 お茶をいれるわね 327 00:16:10,886 --> 00:16:12,137 あの 私は… 328 00:16:12,137 --> 00:16:12,972 あの 私は… 329 00:16:13,347 --> 00:16:15,557 また新しい着物ですか? 330 00:16:15,683 --> 00:16:19,061 (老婆) そうなんですよ お義母(かあ)さん 331 00:16:19,436 --> 00:16:24,024 志乃ったら す~ぐ大きくなるから大変 332 00:16:24,316 --> 00:16:27,611 ウフッ あの子 育ち盛りですものね 333 00:16:27,736 --> 00:16:31,448 (老婆)最近は 好きな人もできたみたいで 334 00:16:31,824 --> 00:16:36,578 ああ これは次郎(じろう)さんには ナイショにしてくださいね 335 00:16:36,954 --> 00:16:40,582 あの人 子ぼんのうだから きっと… 336 00:16:40,708 --> 00:16:45,462 きっと ヤキモチやいちゃうわ ねえ 志乃? 337 00:16:45,963 --> 00:16:47,131 (柚)ああ… 338 00:16:47,798 --> 00:16:51,760 (老婆) お母さんとの秘密だものねえ 339 00:16:52,845 --> 00:16:54,096 (柚)あ… 340 00:16:56,140 --> 00:16:57,975 (桐)失礼します 341 00:16:59,852 --> 00:17:03,772 柚 あんたは 人間に育てられたんだったわね 342 00:17:04,857 --> 00:17:05,733 はい 343 00:17:06,984 --> 00:17:09,486 (桐)じゃあ こんな話 知ってる? 344 00:17:09,611 --> 00:17:12,531 若くして亡くなった 娘の代わりに― 345 00:17:12,656 --> 00:17:16,076 人形に花嫁衣装を着せる風習が あるんですって 346 00:17:16,493 --> 00:17:19,580 娘があの世でお嫁入りするために 347 00:17:19,705 --> 00:17:23,542 柚 あんたはどう思う? (柚)あ… 348 00:17:24,084 --> 00:17:27,796 ここにいない人たちと過ごす あのご婦人を― 349 00:17:28,172 --> 00:17:29,631 かわいそうだと思う? 350 00:17:31,842 --> 00:17:36,096 それを お客様が望まれたのなら― 351 00:17:36,513 --> 00:17:39,516 お客様の見える世界が真実です 352 00:17:40,017 --> 00:17:43,479 だって お客様は神様ですから 353 00:17:44,563 --> 00:17:48,317 フッ ウフフフ 354 00:17:51,987 --> 00:17:55,491 (桐)どうなさいました? 浮かない顔をして 355 00:17:55,616 --> 00:17:57,034 (志乃)出たわね タヌキ! 356 00:17:58,744 --> 00:18:01,371 タヌキではございません 狐(きつね)です 357 00:18:01,622 --> 00:18:03,248 そんなのどっちでもいいわ! 358 00:18:03,373 --> 00:18:05,334 お母さんを化かすのは やめてちょうだい! 359 00:18:06,043 --> 00:18:08,170 (桐)今は反抗期か… 360 00:18:08,295 --> 00:18:11,548 人間の中でもいちばん面倒な時期に 当たっちゃったわ~ 361 00:18:11,965 --> 00:18:15,177 いつまで あの人を こんな所に閉じ込めておく気? 362 00:18:15,302 --> 00:18:16,136 (桐)ふ~ん… 363 00:18:18,680 --> 00:18:20,974 お客様は自ら望んで― 364 00:18:21,100 --> 00:18:23,894 此花亭ののれんを くぐって来られました 365 00:18:24,436 --> 00:18:26,730 追い返すことはできません 366 00:18:27,397 --> 00:18:29,358 あなたも ここでの時間を― 367 00:18:29,483 --> 00:18:31,276 楽しまれればいいじゃ ございませんか? 368 00:18:31,401 --> 00:18:35,322 (志乃) できるわけないじゃない? どうせ こんなの夢なんだから! 369 00:18:35,447 --> 00:18:38,117 冷めたら 余計に悲しませるだけじゃない? 370 00:18:38,242 --> 00:18:41,036 (桐)でもねえ お嬢さん (志乃)あっ… 371 00:18:41,453 --> 00:18:47,501 あんた方 人間様の一生も 此花亭で見るつかの間の夢も― 372 00:18:47,626 --> 00:18:51,213 私ら狐にゃ 大して変わりませんよ 373 00:18:51,755 --> 00:18:55,801 “ああ いい夢だった” それじゃあ いけませんか? 374 00:18:56,468 --> 00:19:00,514 少なくとも あのお方は 夢でもかまわないんですよ 375 00:19:02,224 --> 00:19:03,559 (志乃)うう… 376 00:19:05,561 --> 00:19:08,605 今 言ったこと黙ってて 377 00:19:10,190 --> 00:19:12,359 私 ここで あなたたちに― 378 00:19:12,484 --> 00:19:15,195 恥ずかしいところばかり 見られてるわ 379 00:19:15,779 --> 00:19:19,867 人が成長するってのは そういうことでございましょう 380 00:19:21,034 --> 00:19:24,997 たくさん恥をかいて 何度も後悔して― 381 00:19:25,122 --> 00:19:30,127 どうか ステキな女性になってくださいな 382 00:19:31,420 --> 00:19:33,714 きれいな花嫁さんね 383 00:19:33,839 --> 00:19:35,507 どの部屋のお客様? 384 00:19:36,049 --> 00:19:37,968 (柚)かすみの間のお客様です 385 00:19:39,261 --> 00:19:39,761 (櫻)あっ (一同)あっ! 386 00:19:39,761 --> 00:19:40,679 (櫻)あっ (一同)あっ! 387 00:19:39,761 --> 00:19:40,679 (倒れる音) 388 00:19:40,679 --> 00:19:41,305 (櫻)あっ (一同)あっ! 389 00:19:41,430 --> 00:19:45,642 (櫻)ん? (志乃)大丈夫? 小さな仲居さん 390 00:19:45,767 --> 00:19:48,604 え? ウフッ 391 00:19:49,271 --> 00:19:50,856 ありがとう 392 00:19:51,690 --> 00:19:53,901 (棗)ああ~! (蓮)わあ~! 393 00:19:54,026 --> 00:19:56,904 今朝 最後の着物が 仕立て上がったと― 394 00:19:57,029 --> 00:19:58,739 おっしゃってました 395 00:19:59,489 --> 00:20:02,534 今日は いい日ねえ 396 00:20:02,951 --> 00:20:05,704 天に抜けるような五月晴れ 397 00:20:06,580 --> 00:20:10,209 まるで あなたが生まれた日のような 398 00:20:10,876 --> 00:20:14,880 ステキだわ 志乃 399 00:20:16,006 --> 00:20:19,843 私のことを 神様の子だって 言ったけれど― 400 00:20:20,344 --> 00:20:23,805 私は ずっとあなたの娘でした 401 00:20:24,389 --> 00:20:29,269 本当に 夢みたいに幸せな一生でした 402 00:20:30,562 --> 00:20:35,609 ありがとう… お母さん 403 00:20:36,485 --> 00:20:39,780 ん… ああ… 404 00:20:46,495 --> 00:20:49,373 (老婆)仲居さん ありがとう 405 00:20:49,498 --> 00:20:54,795 あなたたちのおかげで 幸せな時間を過ごすことができたわ 406 00:20:54,920 --> 00:20:57,714 本当に夢のような… 407 00:20:58,090 --> 00:21:01,301 (桐)夢ではございません (老婆)え? 408 00:21:01,426 --> 00:21:05,597 (桐)これからはず~っと 娘さんとご一緒にいられますわ 409 00:21:05,973 --> 00:21:10,435 共に過ごすことのかなわなかった 数十年より長く 410 00:21:10,936 --> 00:21:12,271 あ… 411 00:21:13,605 --> 00:21:15,232 ああ… 412 00:21:15,774 --> 00:21:21,863 本当に今日は 何ていい日なんでしょう 413 00:21:24,700 --> 00:21:27,786 (柚)お客様 ご昼食をお持ちいたしました 414 00:21:33,834 --> 00:21:36,753 (桐)お客様なら もう旅立たれたわよ 415 00:21:36,878 --> 00:21:38,714 娘さんの待つ所へ 416 00:21:39,047 --> 00:21:40,674 そうですか 417 00:21:40,799 --> 00:21:43,218 きっと お急ぎだったのですね (桐)クスッ 418 00:21:43,343 --> 00:21:46,430 お見送りできなかったのは 少し残念です 419 00:21:47,097 --> 00:21:49,641 そういえば お礼を言われたわよ 420 00:21:50,517 --> 00:21:54,730 “あなたたちのおかげで 夢のような日々だった”って 421 00:21:55,272 --> 00:21:58,233 わあ~ ウフフ 422 00:21:58,942 --> 00:22:01,028 (桐)さ~て 今夜は宴会だ! 423 00:22:01,153 --> 00:22:03,572 大仕事だよ 柚! 覚悟しな! 424 00:22:03,697 --> 00:22:04,990 (柚)はい! 425 00:22:06,700 --> 00:22:12,706 ♪~ 426 00:23:29,908 --> 00:23:35,914 ~♪