1 00:00:03,475 --> 00:00:07,479 (火鳥)氷室! 久しぶりっ! 2 00:00:07,479 --> 00:00:11,650 (氷室)あぁ… あっ コイツ 幼なじみの火鳥といって。 3 00:00:11,650 --> 00:00:13,650 フェニックスの末裔です! 4 00:00:15,654 --> 00:00:18,323 (冬月)フェニックスの末裔…。 5 00:00:18,323 --> 00:00:20,492 転職して 先週からこの会社の 6 00:00:20,492 --> 00:00:23,328 営業部に配属となりました! 7 00:00:23,328 --> 00:00:27,332 冬月です… 火鳥さん 楽しそうですね。 8 00:00:27,332 --> 00:00:31,169 実はね 死にかけてた案件が 上手くいったんです! 9 00:00:31,169 --> 00:00:33,672 俺ってフェニックスの末裔だから! 10 00:00:33,672 --> 00:00:36,508 アハハハッ! 11 00:00:36,508 --> 00:00:40,679 (冴島)転職ということは 前は何をしてたんですか? 12 00:00:40,679 --> 00:00:42,681 前職? 13 00:00:42,681 --> 00:00:45,350 あぁ 芸術家です。 14 00:00:45,350 --> 00:00:48,854 (狐森)芸術家!? 15 00:00:48,854 --> 00:00:53,859 (火鳥)これが俺の作った作品 テーマは「喜び」です。 16 00:00:53,859 --> 00:00:57,029 よろこび…。 (冴島)ん…。 17 00:00:57,029 --> 00:01:00,829 こっちが 「朝の希望に満ちた光」です。 18 00:01:03,635 --> 00:01:06,305 前衛的ですね。 19 00:01:06,305 --> 00:01:09,641 ありがとう! だけど なんで転職なんて…。 20 00:01:09,641 --> 00:01:11,810 しかも うちの会社に。 21 00:01:11,810 --> 00:01:14,313 あっ わかりました~! 22 00:01:14,313 --> 00:01:18,483 幼なじみの 氷室さん追いかけてぇとか。 23 00:01:18,483 --> 00:01:20,986 いや そんなわけないでしょう。 24 00:01:20,986 --> 00:01:23,786 まぁ 話せば長くなるんだけど…。 25 00:01:25,824 --> 00:01:28,327 はっ!? あ 音無さん。 26 00:01:28,327 --> 00:01:30,662 (音無)んん… あっ! 27 00:01:30,662 --> 00:01:33,665 いつまで休憩してるの。 すみません。 28 00:01:33,665 --> 00:01:36,001 音無さんも コーヒー飲みますか? 29 00:01:36,001 --> 00:01:39,838 いらん! これから外回りだから 火鳥も早く準備して! 30 00:01:39,838 --> 00:01:41,840 あっ!音無さん…。 31 00:01:41,840 --> 00:01:45,010 まってくださいよ~。 32 00:01:45,010 --> 00:01:48,010 《3人:まるで鳥のヒナ…》 33 00:03:36,321 --> 00:03:39,324 あっ! 34 00:03:39,324 --> 00:03:41,326 はっ…。 あっ! 35 00:03:41,326 --> 00:03:43,328 すいません! 36 00:03:43,328 --> 00:03:47,332 ~ 37 00:03:47,332 --> 00:03:49,532 んっ? 38 00:03:53,171 --> 00:03:55,340 《この映画のチラシは 39 00:03:55,340 --> 00:03:59,640 大人気アニメ 子猫のジョージ 幼児向けチャンネルの作品…》 40 00:04:01,613 --> 00:04:04,950 《映画になってたんは 知っとったけど…》 41 00:04:04,950 --> 00:04:07,285 冬月さん これ…。 42 00:04:07,285 --> 00:04:09,785 すみませ… んっ! 43 00:04:13,792 --> 00:04:16,128 観ました? はい。 44 00:04:16,128 --> 00:04:18,130 ん…。 45 00:04:18,130 --> 00:04:21,800 好きなんです 可愛くて…。 46 00:04:21,800 --> 00:04:25,804 《氷室:俺も あなたが可愛くて好き!》 47 00:04:25,804 --> 00:04:28,807 劇場版ジョージの1は 観に行ったんですか? 48 00:04:28,807 --> 00:04:32,310 ええ… 実は 去年…。 49 00:04:32,310 --> 00:04:36,815 子供たちや親子連れにまじって 1人で観てきました。 50 00:04:36,815 --> 00:04:38,817 《強い》 51 00:04:38,817 --> 00:04:41,486 それほど おもしろかったんですね。 52 00:04:41,486 --> 00:04:43,822 俺も観てみようかな。 53 00:04:43,822 --> 00:04:48,493 《氷室:冬月さんの 好きなもん… 知りたい》 54 00:04:48,493 --> 00:04:51,663 映画一緒に行きます? えっ? 55 00:04:51,663 --> 00:04:55,667 来週から 子猫のジョージ2が上映されるので。 56 00:04:55,667 --> 00:04:58,336 あっ…。 あ… でも 57 00:04:58,336 --> 00:05:01,940 1を観てないと 楽しみにくいでしょうか。 58 00:05:01,940 --> 00:05:05,610 いえ 行きます。 1も家で観ます。 59 00:05:05,610 --> 00:05:08,010 では また後ほど…。 60 00:05:10,448 --> 00:05:14,619 《この前は 一緒にごはんも食べて 今度は映画や…。 61 00:05:14,619 --> 00:05:18,456 しかも会社の帰りではなく オフの日で… 2人で! 62 00:05:18,456 --> 00:05:20,458 これはもう 間違いなくデートと呼んで 63 00:05:20,458 --> 00:05:22,460 差し支えないのでは!?》 64 00:05:22,460 --> 00:05:25,463 (吹雪の音) 65 00:05:25,463 --> 00:05:28,466 《氷室:いや 浮かれたらアカン…。 66 00:05:28,466 --> 00:05:33,266 劇場を凍らせてもアカンし… 平静を装わんと…》 67 00:05:36,641 --> 00:05:39,641 《子猫のジョージは おもろいな…》 68 00:05:41,813 --> 00:05:43,813 《何度見ても面白い…》 69 00:05:46,985 --> 00:05:49,085 んっ。 (バイブ音) 70 00:05:52,824 --> 00:05:56,328 氷室:ジョージの一作目見ました! 71 00:05:56,328 --> 00:05:59,664 冬月:私も今 また観ているところです 72 00:05:59,664 --> 00:06:02,267 (雪ダルマたち)わ~い! 《冬月さんも観てたんや…。 73 00:06:02,267 --> 00:06:05,270 2人とも 同じ時間に同じ映画を…。 74 00:06:05,270 --> 00:06:08,106 そうだ! 席を予約しておかないと…》 75 00:06:08,106 --> 00:06:10,275 (バイブ音) 76 00:06:10,275 --> 00:06:13,111 冬月:席は私の方で 予約しておきますね。 77 00:06:13,111 --> 00:06:17,782 ファミリー映画なので 私たちは壁際の席にしましょう 78 00:06:17,782 --> 00:06:21,119 《あぁ 冬月さん 優しい…。 79 00:06:21,119 --> 00:06:23,319 ここは素直に お願いしてしまおう》 80 00:06:25,290 --> 00:06:27,290 (バイブ音) 81 00:06:30,128 --> 00:06:32,130 《どんな席でもええねん。 82 00:06:32,130 --> 00:06:34,132 あなたと一緒なら。 83 00:06:34,132 --> 00:06:37,469 そこが俺のプレミアムシートやぁ。 84 00:06:37,469 --> 00:06:42,140 アカン 心の声を そのまま打ち込んでしもてた》 85 00:06:42,140 --> 00:06:49,314 ~ 86 00:06:49,314 --> 00:06:51,316 フフッ。 87 00:06:51,316 --> 00:06:55,116 冬月:それでは 通路側 やや後ろ寄りの席にしますね 88 00:06:59,824 --> 00:07:03,929 《そういえば 映画を観た後は どうするんやろ…。 89 00:07:03,929 --> 00:07:06,229 やっぱ ご飯食べるんやろか》 90 00:07:12,604 --> 00:07:16,104 《でも… 誘われたんは映画だけやし》 91 00:07:21,780 --> 00:07:25,951 《とりあえず 明日の雰囲気で 決めるとして 早う寝んと。 92 00:07:25,951 --> 00:07:28,954 映画の途中で 寝てしもうたらあかん!》 93 00:07:28,954 --> 00:07:32,457 はぁ~。 94 00:07:32,457 --> 00:07:34,557 《緊張して寝られへん…》 95 00:07:36,628 --> 00:07:38,964 《そろそろ寝なきゃ…。 96 00:07:38,964 --> 00:07:41,464 明日楽しみだな》 97 00:07:43,802 --> 00:07:45,804 ん…。 98 00:07:45,804 --> 00:07:48,004 《眠れない…》 99 00:07:49,975 --> 00:07:52,575 (ざわめき) 100 00:07:54,646 --> 00:07:58,149 (冬月)氷室くん。 あっ…。 101 00:07:58,149 --> 00:08:02,253 早いですね お待たせしましたか? 102 00:08:02,253 --> 00:08:05,256 はぁ…。 氷室くん? 103 00:08:05,256 --> 00:08:08,259 はっ! いえいえ 今来たところです。 104 00:08:08,259 --> 00:08:10,428 そうですか。 105 00:08:10,428 --> 00:08:14,099 《オフの冬月さんと 2人で一緒にいる事実…。 106 00:08:14,099 --> 00:08:16,601 心臓に悪い》 107 00:08:16,601 --> 00:08:19,270 あぁ…。 108 00:08:19,270 --> 00:08:22,770 (ざわめき) 109 00:08:28,279 --> 00:08:31,783 あの2人…。 110 00:08:31,783 --> 00:08:34,786 《冴島:休みの日に2人で映画か。 111 00:08:34,786 --> 00:08:36,955 まっ 俺は気楽にひとりで…》 112 00:08:36,955 --> 00:08:40,792 (火鳥)すみません よいしょ…。 113 00:08:40,792 --> 00:08:42,961 火鳥さん!? えっ? 114 00:08:42,961 --> 00:08:47,298 あっ えっと… 鮫島くんだっけ? 115 00:08:47,298 --> 00:08:49,300 冴島です…。 116 00:08:49,300 --> 00:08:52,637 (2人)あっ…。 あぁ えっと… 117 00:08:52,637 --> 00:08:56,141 なんで この映画を? しかも隣りの席に…。 118 00:08:56,141 --> 00:08:58,810 いや ずっと観たいと思ってて…。 119 00:08:58,810 --> 00:09:01,913 たまたま空いてた席が ここだけだったんで。 120 00:09:01,913 --> 00:09:03,915 そうだったんですね。 121 00:09:03,915 --> 00:09:06,251 そうだったんですよ。 122 00:09:06,251 --> 00:09:08,253 ふ…。 ん…。 123 00:09:08,253 --> 00:09:11,253 (子どもたちのざわめき) 124 00:09:17,262 --> 00:09:20,098 《隣り同士や…。 125 00:09:20,098 --> 00:09:23,768 アカン 予告だけで こんなテンション上がって…。 126 00:09:23,768 --> 00:09:26,104 吹雪だけは 起こさんようにせんと》 127 00:09:26,104 --> 00:09:29,607 (映画の音楽) 128 00:09:29,607 --> 00:09:32,277 《しかし何故…。 129 00:09:32,277 --> 00:09:36,114 俺は 知り合ったばかりの 同僚男子と 130 00:09:36,114 --> 00:09:39,617 休みの日に 2人で並んで 『米』観てるんだ?》 131 00:09:39,617 --> 00:09:42,954 (走る息遣い) 132 00:09:42,954 --> 00:09:46,124 はっ… フフッ。 133 00:09:46,124 --> 00:09:48,793 フッ…。 134 00:09:48,793 --> 00:09:51,296 《あっ! やってもた!》 135 00:09:51,296 --> 00:09:53,465 (子どもたち)え~! 風が吹いてる~! 136 00:09:53,465 --> 00:09:55,467 すげぇ 雪降ってきた! (ざわめき) 137 00:09:55,467 --> 00:09:58,067 (ざわめき) 138 00:10:02,474 --> 00:10:05,643 (ジョージ)ママ~! (ママ)ジョージ! 139 00:10:05,643 --> 00:10:09,981 《あぁ… ジョージがついに 母親と再会した…。 140 00:10:09,981 --> 00:10:13,151 泣ける… 結構真面目に見入ってしまうし 141 00:10:13,151 --> 00:10:15,153 おもろい…。 142 00:10:15,153 --> 00:10:18,656 大人になってからでも 新しい発見をするとは…。 143 00:10:18,656 --> 00:10:21,159 冬月さんと 出会えたおかげやな》 144 00:10:21,159 --> 00:10:27,665 ~ 145 00:10:27,665 --> 00:10:32,003 《これまでの人生になかった いろんな経験ができる。 146 00:10:32,003 --> 00:10:34,339 子猫のジョージも ひとりやったら 147 00:10:34,339 --> 00:10:38,176 観にくることなかったろうし…。 148 00:10:38,176 --> 00:10:40,512 《なっ 泣いてはる! 149 00:10:40,512 --> 00:10:43,515 たしかに… めっちゃいいシーン。 150 00:10:43,515 --> 00:10:47,185 けど 泣いてる…。 151 00:10:47,185 --> 00:10:50,188 あぁ… どないしよ…。 152 00:10:50,188 --> 00:10:52,188 ティッシュ… ハンカチ…》 153 00:10:54,192 --> 00:10:56,194 あ…。 154 00:10:56,194 --> 00:11:00,965 ~ 155 00:11:00,965 --> 00:11:02,967 あ…。 156 00:11:02,967 --> 00:11:05,067 ありがとう ございます…。 157 00:11:07,639 --> 00:11:09,641 フフッ…。 158 00:11:09,641 --> 00:11:11,976 《あぁ 俺… 159 00:11:11,976 --> 00:11:15,813 この人のこと ホンマ好きやなぁ…》 160 00:11:15,813 --> 00:11:17,815 (ざわめき) 161 00:11:17,815 --> 00:11:19,817 氷室くんも泣いてました? 162 00:11:19,817 --> 00:11:21,819 お恥ずかしながら。 163 00:11:21,819 --> 00:11:23,821 暗くて気づきませんでした…。 164 00:11:23,821 --> 00:11:27,825 氷室くんは 泣いたときは どうなるんです? 165 00:11:27,825 --> 00:11:31,162 嬉しいときは 雪だるまとかも出ますよね。 166 00:11:31,162 --> 00:11:34,332 (氷室)秘密です。 167 00:11:34,332 --> 00:11:36,501 いつか見れるんでしょうか。 168 00:11:36,501 --> 00:11:38,503 んっ。 169 00:11:38,503 --> 00:11:43,007 あ… あぁでも 泣かないほうがいいですね。 170 00:11:43,007 --> 00:11:45,009 そうですね。 171 00:11:45,009 --> 00:11:48,513 あっ あの それで このあとなんですが…。 172 00:11:48,513 --> 00:11:50,613 ごごご ごはん…。 173 00:11:53,518 --> 00:11:56,854 には まだ少し早いですね。 174 00:11:56,854 --> 00:11:59,524 ですね。 あ… そ それじゃ…。 175 00:11:59,524 --> 00:12:02,126 お茶して帰りましょうか。 176 00:12:02,126 --> 00:12:04,629 は… ぜひっ! 177 00:12:04,629 --> 00:12:07,966 ウフフッ ウフフッ! 178 00:12:07,966 --> 00:12:10,468 ニヒヒッ。 179 00:12:10,468 --> 00:12:12,470 (映画の音楽) 180 00:12:12,470 --> 00:12:14,472 《冴島:長いな…》 181 00:12:14,472 --> 00:12:18,810 《火鳥:さすが 3時間35分の超大作だ》 182 00:12:18,810 --> 00:12:20,810 ハッ…。 ん…。 ~ 183 00:12:23,648 --> 00:12:26,651 《氷室:昨日のデート楽しかったなぁ。 184 00:12:26,651 --> 00:12:30,488 それに比べて 今日は残業になってもうた…。 185 00:12:30,488 --> 00:12:33,488 せっかく 余韻を噛みしめたかったのに!》 186 00:12:38,997 --> 00:12:41,332 あ… お疲れさまです。 187 00:12:41,332 --> 00:12:44,335 氷室くん お疲れさまです。 188 00:12:44,335 --> 00:12:46,838 冬月さんも残業ですか? 189 00:12:46,838 --> 00:12:51,342 はい… 折り返し待ちの 案件の返事がこなくて…。 190 00:12:51,342 --> 00:12:53,511 氷室くんも残業ですか? 191 00:12:53,511 --> 00:12:55,513 そうなんですよ。 192 00:12:55,513 --> 00:12:57,613 自分も同じく電話待ちで…。 193 00:12:59,684 --> 00:13:02,287 《ほんま… 残業ついてない。 194 00:13:02,287 --> 00:13:05,456 残念… と思ってたけど… 195 00:13:05,456 --> 00:13:09,056 2人きり! 残業 万歳…!》 196 00:13:12,130 --> 00:13:14,299 俺 コーヒーいれてきます。 197 00:13:14,299 --> 00:13:16,599 ありがとうございます。 198 00:13:18,636 --> 00:13:21,306 (鼻歌) 199 00:13:21,306 --> 00:13:24,976 《はっ! ウキウキしてたら コーヒー凍ってもた!》 200 00:13:24,976 --> 00:13:26,976 どうぞ。 どうも。 201 00:13:37,155 --> 00:13:40,158 ん…。 202 00:13:40,158 --> 00:13:42,158 う~ん…。 203 00:13:44,162 --> 00:13:46,831 (氷室)電話かかってきませんね。 204 00:13:46,831 --> 00:13:50,501 電話を待つだけなので 他にやることがありません。 205 00:13:50,501 --> 00:13:54,505 俺もです。 ここはただ じっと待ちましょう。 206 00:13:54,505 --> 00:13:59,010 実は今日 狐森さんに 食事に誘われたんです。 207 00:13:59,010 --> 00:14:01,446 あっ そうだったんですね。 208 00:14:01,446 --> 00:14:05,283 《ていうか… 狐森さんええなぁ 仲良くて》 209 00:14:05,283 --> 00:14:07,952 残業があるのでと断ったら 210 00:14:07,952 --> 00:14:11,122 代わりに 誰か誘うと 言ってましたけど。 211 00:14:11,122 --> 00:14:14,125 (狐森)しかたなくですよぉ~!? 212 00:14:14,125 --> 00:14:17,962 しかたなく 冴島くんを 呼んだんだからねぇ~? 213 00:14:17,962 --> 00:14:20,465 はいはい あざ~っす。 214 00:14:20,465 --> 00:14:23,468 あ~あ お友達の少ない狐森さんに 215 00:14:23,468 --> 00:14:26,804 付き合ってあげてる俺 優しいなぁ~。 216 00:14:26,804 --> 00:14:30,475 ちょ! 何よその言い方! どういうこと~!? ハハッ! 217 00:14:30,475 --> 00:14:32,477 (音無)悪い! お待たせ~! 218 00:14:32,477 --> 00:14:35,980 (2人)んっ? 219 00:14:35,980 --> 00:14:39,150 音無さん 火鳥さん。 220 00:14:39,150 --> 00:14:41,819 お疲れさまで~す! 221 00:14:41,819 --> 00:14:45,019 (冬月)あっ… ウワサをすれば狐森さんから。 222 00:14:46,991 --> 00:14:51,496 音無さんと合流して すごく楽しそう…。 223 00:14:51,496 --> 00:14:55,666 《何か 冬月さんを 元気づけられるもの…。 224 00:14:55,666 --> 00:14:58,336 え~と え~と…》 225 00:14:58,336 --> 00:15:00,338 (狐森)なんの映画観たの? 226 00:15:00,338 --> 00:15:03,775 『米』という映画です。 どんな映画~? 227 00:15:03,775 --> 00:15:08,780 擬人化した米の一生を フルCGで描く 大スペクタクル映画です。 228 00:15:08,780 --> 00:15:11,616 クライマックスは 圧巻の脱穀シーン! 229 00:15:11,616 --> 00:15:14,952 それ… おもしろいですかぁ? 230 00:15:14,952 --> 00:15:17,622 なぜその映画を観ようと…。 231 00:15:17,622 --> 00:15:20,625 話題作だし ネットで評判も良かったから 232 00:15:20,625 --> 00:15:22,627 一応 見ておこうかと。 233 00:15:22,627 --> 00:15:27,131 (火鳥)俺は… 音無さん お米好きって言ってたから。 234 00:15:27,131 --> 00:15:29,801 お米は好きだけど 食べるほうで。 235 00:15:29,801 --> 00:15:32,637 脱穀とかは 特に…。 236 00:15:32,637 --> 00:15:35,973 そういえば あの日 氷室さんと冬月さんが 237 00:15:35,973 --> 00:15:38,142 2人でシネコンにいるのを見かけたな。 238 00:15:38,142 --> 00:15:42,480 え~ なにそれ! 2人で映画館デートってこと~!? 239 00:15:42,480 --> 00:15:45,983 うん。 なんの映画観たんだろう? 240 00:15:45,983 --> 00:15:48,986 『米』じゃないことは たしかだな…。 241 00:15:48,986 --> 00:15:53,157 《何か… 冬月さんを 元気づけられるもの…。 242 00:15:53,157 --> 00:15:55,993 元気づけられるもの…》 243 00:15:55,993 --> 00:15:59,163 氷室くん しりとりしませんか? 244 00:15:59,163 --> 00:16:01,265 んっ しりとり? 245 00:16:01,265 --> 00:16:04,268 あっ 子どもっぽかったですかね。 246 00:16:04,268 --> 00:16:09,106 すいません 他に楽しいこと 思いつかなくて。 247 00:16:09,106 --> 00:16:14,445 《しりとりは 冬月さんの中で 楽しいことに入るのか…。 248 00:16:14,445 --> 00:16:17,448 そんなん めっちゃかわええやん》 249 00:16:17,448 --> 00:16:19,951 いえ 最高の案ですね。 250 00:16:19,951 --> 00:16:22,286 やりましょう。 251 00:16:22,286 --> 00:16:24,288 じゃあ 「しりとり」の「り」。 252 00:16:24,288 --> 00:16:26,290 りす。 するめ。 253 00:16:26,290 --> 00:16:29,460 めす。 すいか。 かけす。 254 00:16:29,460 --> 00:16:33,130 《はっ! しまった 意図せず 「す」攻めになってしもた。 255 00:16:33,130 --> 00:16:35,132 ちゃうやろこれは。 256 00:16:35,132 --> 00:16:38,132 俺が 意地悪してるみたいな感じに…》 257 00:16:40,137 --> 00:16:42,139 《あぁ やっぱり…》 258 00:16:42,139 --> 00:16:44,141 す… す…。 259 00:16:44,141 --> 00:16:46,477 ち 違うんです その…。 260 00:16:46,477 --> 00:16:48,777 《誤解… 誤解やねん》 261 00:16:51,315 --> 00:16:53,317 すき…。 262 00:16:53,317 --> 00:16:56,487 はっ…。 263 00:16:56,487 --> 00:16:59,323 やき。 《すきやき…》 264 00:16:59,323 --> 00:17:02,093 んっ? 《びっくりした…》 265 00:17:02,093 --> 00:17:04,595 (火鳥)あの日 上映してたのは 266 00:17:04,595 --> 00:17:09,100 『子猫のジョージ』 『米』 『アタックオブ・キラーエビフライ』 267 00:17:09,100 --> 00:17:13,104 『花びらみたいに揺れる恋』 『ツンドラエクスプレス』。 268 00:17:13,104 --> 00:17:16,607 ジョージは ファミリー向けだから 違いますよね~っ。 269 00:17:16,607 --> 00:17:20,444 恋愛ものだと 氷室さんのテンション おかしくなって 270 00:17:20,444 --> 00:17:23,281 劇場が大変なことになりません? 271 00:17:23,281 --> 00:17:25,283 じゃあ やっぱり ホラー? 272 00:17:25,283 --> 00:17:28,452 あの2人が怖がって ギャー! とか叫んでる姿が 273 00:17:28,452 --> 00:17:31,622 想像できな~い。 (2人)うんうん。 274 00:17:31,622 --> 00:17:34,458 きのこ。 こあら。 らっこ。 275 00:17:34,458 --> 00:17:36,627 こんぶ。 ブリリアントカット。 276 00:17:36,627 --> 00:17:40,298 ツンドラエクスプレスって どんな映画なんですか? 277 00:17:40,298 --> 00:17:44,135 極寒のシベリアを走る列車に たまたま乗り合わせた 278 00:17:44,135 --> 00:17:46,137 こたつ職人と温泉マイスターが…。 279 00:17:46,137 --> 00:17:49,807 どんなたまたま!? それは知りませんけど 280 00:17:49,807 --> 00:17:53,477 とにかく ブレーキが故障して 暴走する列車の中 281 00:17:53,477 --> 00:17:56,981 力を合わせて危機を脱出する アクションものです! 282 00:17:56,981 --> 00:18:00,151 たしか そのこたつ職人と温泉マイスターが 283 00:18:00,151 --> 00:18:04,755 危機を乗り越える中 恋に落ちて 結ばれるって話。 284 00:18:04,755 --> 00:18:06,924 あ~ そういうの知ってる~。 285 00:18:06,924 --> 00:18:09,427 吊り橋効果っていうんでしょ。 286 00:18:09,427 --> 00:18:13,931 ともに極限状態をのり切った 2人は恋に落ちるってやつ! 287 00:18:13,931 --> 00:18:16,434 極限状態… あっ! 288 00:18:16,434 --> 00:18:18,603 2人で危機を 乗り越えるといえば 289 00:18:18,603 --> 00:18:21,105 あの2人 まだ残業してるのかな。 290 00:18:21,105 --> 00:18:24,609 (冴島たち)んっ! きゃ~ 2人で 残業の危機を乗り越えて 291 00:18:24,609 --> 00:18:26,777 恋に落ちたってこと~!? 292 00:18:26,777 --> 00:18:29,447 (火鳥)それだ! 293 00:18:29,447 --> 00:18:31,616 トルネード。 ドーナツ。 294 00:18:31,616 --> 00:18:36,287 ツインテール。 ルクセンブルク。 くりまんじゅう。 295 00:18:36,287 --> 00:18:38,623 (冬月)うしみつどき。 《めっちゃ盛り上がってる…。 296 00:18:38,623 --> 00:18:41,959 このまま 永遠にしりとりしてたい…》 297 00:18:45,963 --> 00:18:49,800 はい 冬月です。 《電話かかってきてもうた。 298 00:18:49,800 --> 00:18:53,804 ということは 冬月さんはこれで帰るんやね…。 299 00:18:53,804 --> 00:18:56,807 もう少し 時間止まったらいいのに》 300 00:18:56,807 --> 00:18:59,143 (冬月)では…。 301 00:18:59,143 --> 00:19:02,246 氷室くん 私…。 302 00:19:02,246 --> 00:19:04,749 ああ もう帰られますか? 303 00:19:04,749 --> 00:19:07,251 よかったですね お疲れさまでした。 304 00:19:07,251 --> 00:19:09,253 いえ。 んっ? 305 00:19:09,253 --> 00:19:12,590 延長になりました 残業。 306 00:19:12,590 --> 00:19:15,593 それは… 307 00:19:15,593 --> 00:19:17,593 ドンマイです。 はい。 308 00:19:20,431 --> 00:19:22,767 氷室くん。 んっ? 309 00:19:22,767 --> 00:19:25,102 電話中って つい手元で 310 00:19:25,102 --> 00:19:28,439 何か絵とか 描いちゃったりしませんか? 311 00:19:28,439 --> 00:19:31,942 しますね。 《かわいい!》 312 00:19:31,942 --> 00:19:36,614 俺はあまり 絵心がないので こんなんしか描けませんけど…。 313 00:19:36,614 --> 00:19:39,950 ぶたですか? ねこですね。 314 00:19:39,950 --> 00:19:43,621 冬月さんのそれは? くまです。 315 00:19:43,621 --> 00:19:46,123 (2人)ん…。 316 00:19:46,123 --> 00:19:49,293 次 クイズしましょうか。 317 00:19:49,293 --> 00:19:51,293 受けて立ちます。 318 00:19:53,297 --> 00:19:55,633 おっ 冬月さん。 319 00:19:55,633 --> 00:19:58,636 んっ? 何この絵…。 320 00:19:58,636 --> 00:20:00,638 どうした? 仕事の連絡ですか? 321 00:20:00,638 --> 00:20:03,974 ううん 冬月さんから なんか絵が送られてきて…。 322 00:20:03,974 --> 00:20:05,976 んっ? 323 00:20:05,976 --> 00:20:08,979 氷室? なんかいっぱい来たぞ。 324 00:20:08,979 --> 00:20:11,982 氷室:火鳥聞いて このアイコンの似顔絵 325 00:20:11,982 --> 00:20:15,152 誰が描いたと思う? 冬月さんや。 326 00:20:15,152 --> 00:20:17,988 冬月さんのアイコンは 誰が描いたと思う? 327 00:20:17,988 --> 00:20:23,327 俺。 なんと俺 冬月さんと 似顔絵交換したで~! 328 00:20:23,327 --> 00:20:27,665 《氷室 昔から見た目によらず 熱い男だな! 329 00:20:27,665 --> 00:20:30,167 だけどこれだけは言える》 330 00:20:30,167 --> 00:20:33,167 お め… おめでとう氷室! 331 00:20:36,507 --> 00:20:39,343 火鳥さん? 何がおめでとうなの? 332 00:20:39,343 --> 00:20:43,347 親友の氷室が 冬月さんと いいことがあったらしいんだ! 333 00:20:43,347 --> 00:20:45,516 だからおめでとう! 334 00:20:45,516 --> 00:20:48,352 えっ? 冬月さんと氷室さんがいいこと? 335 00:20:48,352 --> 00:20:50,354 いいことってなんだよ? 336 00:20:50,354 --> 00:20:53,524 はっ! ひょっとして残業という 危機を乗り越えた二人が 337 00:20:53,524 --> 00:20:55,693 吊り橋効果で~!? 338 00:20:55,693 --> 00:20:59,363 狐森さんたちから 返事がないですね。 339 00:20:59,363 --> 00:21:01,298 こっちもです。 340 00:21:01,298 --> 00:21:04,468 せっかく お互いのアイコンを 似顔絵に設定したのに。 341 00:21:04,468 --> 00:21:06,971 感想 聞きたかった…。 342 00:21:06,971 --> 00:21:08,973 (2人)んっ。 343 00:21:08,973 --> 00:21:11,073 はい 冬月です。 344 00:21:16,814 --> 00:21:18,983 はい 氷室です。 345 00:21:18,983 --> 00:21:22,083 はい かしこまりました 失礼します。 346 00:21:24,822 --> 00:21:28,159 ふぅ…。 今度こそ帰れそうですね。 347 00:21:28,159 --> 00:21:31,996 そうですね… そ それじゃあ 348 00:21:31,996 --> 00:21:34,996 帰りどこかで ごはんでも食べていきません? 349 00:21:37,001 --> 00:21:40,171 フッ。 350 00:21:40,171 --> 00:21:43,371 荷物取ってくるので 出口で待っててください。 351 00:21:50,347 --> 00:21:52,349 ん…。 352 00:21:52,349 --> 00:21:54,649 《今日は 最高やぁ!》 353 00:21:57,855 --> 00:22:00,457 ハハッ! いいことって何~!? う~ん 出ないな…。 354 00:22:00,457 --> 00:22:02,960 えっ おめでとうって何!? 婚約? 355 00:22:02,960 --> 00:22:05,129 はぁ~! 吊り橋効果って やっぱりすご~い! 356 00:22:05,129 --> 00:22:07,529 絶対に違う気がする…。 357 00:23:42,660 --> 00:23:45,160 《こ これはっ!》