1 00:00:06,381 --> 00:00:08,299 (目覚まし時計の音) 2 00:00:17,100 --> 00:00:21,563 (爪を切るの音) 3 00:00:25,150 --> 00:00:27,110 (足音) 4 00:00:27,235 --> 00:00:28,069 (歩(あゆむ))ん? 5 00:00:35,952 --> 00:00:36,786 (ユー)ん? 6 00:00:39,539 --> 00:00:40,832 確かに 7 00:00:40,957 --> 00:00:44,502 ユーたちがエサをやってるから すっかり懐いちまったな 8 00:00:44,794 --> 00:00:48,089 (ハルナ) バユムー めっちゃ お腹すいた 9 00:00:48,214 --> 00:00:49,299 (あくび) 10 00:00:50,133 --> 00:00:51,551 (セラ)朝ごはん できましたよ 11 00:00:54,471 --> 00:00:56,222 (一同)いただきます 12 00:01:02,896 --> 00:01:05,522 (歩)あっ 俺 ゾンビっす 13 00:01:13,865 --> 00:01:16,701 ほとんどの人が気づかずに 一生を終えていくが― 14 00:01:17,160 --> 00:01:21,498 世界には 決して触れてはならない 秘密があふれている 15 00:01:22,415 --> 00:01:25,502 しかし 選ばれし者たちだけは― 16 00:01:25,627 --> 00:01:29,714 望まぬとも 禁断の中に 身を置かざるをえない運命 17 00:01:30,381 --> 00:01:34,469 そして そう 俺は 選ばれし者 18 00:01:37,388 --> 00:01:40,809 選ばれし者… 19 00:01:41,059 --> 00:01:45,980 ♪~ 20 00:03:13,401 --> 00:03:14,319 (ナレーション)相川(あいかわ) 歩は― 21 00:03:14,402 --> 00:03:16,821 ネクロマンサー ユークリウッド・ ヘルサイズによって― 22 00:03:16,946 --> 00:03:18,489 蘇生されたゾンビであり― 23 00:03:18,615 --> 00:03:21,743 さらに 天才魔装少女 ハルナにより任命された― 24 00:03:21,868 --> 00:03:23,453 魔装少女でもある 25 00:03:23,578 --> 00:03:26,039 彼の新たな戦いが今 始まる! 26 00:03:26,164 --> 00:03:28,917 ~♪ 27 00:03:30,460 --> 00:03:35,173 (歩)選ばれし者となった この俺に 何を望んでいるのか ガイアよ 28 00:03:35,506 --> 00:03:36,758 (チャイム) 29 00:03:36,758 --> 00:03:39,052 (チャイム) 30 00:03:36,758 --> 00:03:39,052 (教師) あ~ それでは今日は ここまで 31 00:03:39,552 --> 00:03:40,720 では 32 00:03:42,388 --> 00:03:45,058 (織戸(おりと)) やっと終わった~ さてと 33 00:03:45,850 --> 00:03:47,810 (織戸)メシ食おうぜ 相川 34 00:03:48,269 --> 00:03:50,813 わーっ! 相川が カッサカサだー! 35 00:03:51,481 --> 00:03:57,820 ハァ ハァ… え えら… 選ばれ… 選ば… 36 00:03:58,238 --> 00:04:00,073 (平松(ひらまつ))相川君 大丈夫? 37 00:04:00,198 --> 00:04:01,824 (三原(みはら)) いつにも増して ひどいわね 38 00:04:02,325 --> 00:04:04,077 (下村(しもむら)) さあ 相川 僕につかまるんだ 39 00:04:04,494 --> 00:04:05,536 保健室に行こう 40 00:04:05,662 --> 00:04:07,580 アンダーソン君 カッコイイ… 41 00:04:08,414 --> 00:04:11,209 (三原)相川 カッコ悪い 42 00:04:15,046 --> 00:04:17,339 (物音) 43 00:04:17,464 --> 00:04:18,591 ん… 44 00:04:18,716 --> 00:04:19,759 (クリス)んっ… 45 00:04:19,884 --> 00:04:22,720 何だ? (クリス)んんっ… うっ… 46 00:04:23,346 --> 00:04:25,515 うへっ ないなあ… 47 00:04:25,640 --> 00:04:26,975 (歩)子ども? 48 00:04:27,558 --> 00:04:29,310 小学生が何やってるんだ? ここ 高校だぞ 49 00:04:29,310 --> 00:04:30,353 小学生が何やってるんだ? ここ 高校だぞ 50 00:04:29,310 --> 00:04:30,353 (クリス)ハッ… 51 00:04:30,353 --> 00:04:30,728 小学生が何やってるんだ? ここ 高校だぞ 52 00:04:31,521 --> 00:04:32,981 (クリス)ふえっ!? 53 00:04:34,023 --> 00:04:35,108 なっ… 54 00:04:35,483 --> 00:04:37,986 み… 見るら~! 55 00:04:38,069 --> 00:04:38,987 酔っ払い!? 56 00:04:39,070 --> 00:04:42,490 エチルアルコールを探してたんじゃ ないんらから! 57 00:04:42,615 --> 00:04:45,994 ほんろらかんね~ ヒイーッ… 58 00:04:46,244 --> 00:04:48,329 エチルアルコール? 59 00:04:48,788 --> 00:04:50,748 うちの生徒じゃないよな 60 00:04:55,628 --> 00:04:57,380 (セラ)白ゴスロリの子ども? 61 00:04:57,672 --> 00:04:59,799 ああ すごい美少女だった 62 00:04:59,924 --> 00:05:01,968 やめろよな 恥ずかしいだろ 63 00:05:02,093 --> 00:05:03,511 お前に言ってるんじゃねえよ 64 00:05:03,886 --> 00:05:06,180 むしろ言えよ 言えばいいじゃん! 65 00:05:06,306 --> 00:05:09,392 ハルナちゃんは天才美少女だから しゃーなしだな 66 00:05:09,517 --> 00:05:11,019 言えたらいいんだけどな 67 00:05:11,269 --> 00:05:12,770 (セラ) ロリコンに くら替えですか? 68 00:05:12,895 --> 00:05:13,771 気持ち悪い 69 00:05:14,147 --> 00:05:16,441 よせ! そればっかは シャレになってないぞ! 70 00:05:16,566 --> 00:05:21,237 失礼 歩は全年齢包囲型 節操なしスケベでしたね 71 00:05:21,362 --> 00:05:22,947 うっ… (セラ)気持ち悪い 72 00:05:23,072 --> 00:05:24,866 (3人)ん? (ユー)ん… 73 00:05:24,991 --> 00:05:27,785 そのような非科学的なものを 認めるわけには… 74 00:05:28,161 --> 00:05:30,288 (ハルナ)根暗マンサー もう 大っきいのに― 75 00:05:30,371 --> 00:05:31,497 霊とか信じてんの? 76 00:05:31,622 --> 00:05:34,917 あのさ 君たちの肩書き 覚えてる? 77 00:05:36,294 --> 00:05:39,172 吸血忍者 セラフィムですが 何か? 78 00:05:39,505 --> 00:05:41,549 天才魔装少女 ハルナちゃんだ 79 00:05:42,133 --> 00:05:43,384 (ユー)ん… 80 00:05:44,135 --> 00:05:45,762 (歩)思くそ オカルトだろ! 81 00:05:45,887 --> 00:05:49,140 (セラ)神経質な男ですね 自分だって ゾンビのくせに 82 00:05:49,265 --> 00:05:51,559 (ハルナ) 魔術は科学だって 習っただろ? 83 00:05:51,684 --> 00:05:53,144 それっくらい 分かれよな 84 00:05:53,269 --> 00:05:54,687 (歩)習ってないし 85 00:05:54,812 --> 00:05:56,147 (セラ)その少女は きっと― 86 00:05:56,272 --> 00:05:59,817 歩のよこしまな心と 寂しさが生んだ幻覚ですね 87 00:05:59,942 --> 00:06:02,320 (ハルナ)バユム 幻覚 見てんの? カッケー! 88 00:06:02,612 --> 00:06:05,281 幻覚… なのか? 89 00:06:05,406 --> 00:06:07,992 (ハルナ) ロックンロール お代わり! 90 00:06:08,242 --> 00:06:11,329 (歩)何だ? 今日 10杯目だぞ よく食うな 91 00:06:11,454 --> 00:06:13,581 最近 お腹の具合も絶好調でさ― 92 00:06:14,123 --> 00:06:17,168 いよいよ ハルナちゃんの魔力も 完全回復なのか!? 93 00:06:17,293 --> 00:06:19,087 (モーター音) 94 00:06:19,170 --> 00:06:19,962 なっ? 95 00:06:20,088 --> 00:06:21,339 (モーター音) 96 00:06:21,756 --> 00:06:26,594 そうなれば 歩の気持ち悪い女装を 見なくて済むようになりますね 97 00:06:31,933 --> 00:06:34,977 (ハルナ)ううっ… んんっ… 98 00:06:37,271 --> 00:06:39,357 じゃあ 行ってくるから 99 00:06:39,982 --> 00:06:40,983 ユー? 100 00:06:41,109 --> 00:06:42,110 (ユー)ん… 101 00:06:44,028 --> 00:06:45,738 (妄想ユー) お兄ちゃんが いない間― 102 00:06:45,863 --> 00:06:47,615 ユー 寂しいの 103 00:06:48,783 --> 00:06:51,994 学校が終わったら すぐに帰ってきてね 104 00:06:53,246 --> 00:06:54,914 チューして 105 00:06:55,206 --> 00:06:58,501 アハッ まいったな もう 106 00:07:01,921 --> 00:07:03,089 (ドアの閉まる音) 107 00:07:10,972 --> 00:07:13,516 (歩) まあ 何だかんだ言っても― 108 00:07:13,933 --> 00:07:17,145 あいつら うちから出ていく そぶりも見せないわけだからな 109 00:07:20,982 --> 00:07:23,776 相川が カッサカサだーっ! 110 00:07:23,860 --> 00:07:25,778 (セミの鳴き声) 111 00:07:27,822 --> 00:07:28,781 (トモノリ)相川! (歩)ん? 112 00:07:29,323 --> 00:07:30,741 トモノリ 113 00:07:32,452 --> 00:07:34,454 (トモノリ) 今日は腕によりをかけたからな 114 00:07:34,579 --> 00:07:36,789 エヘッ… ほら 115 00:07:37,206 --> 00:07:39,292 へえ うまそうだけど… 116 00:07:39,667 --> 00:07:43,129 (トモノリ)だろ? 朝の5時には起きて作ったからな 117 00:07:43,254 --> 00:07:44,797 残さず食えよ (平松)友紀(ゆき)ちゃん 頑張ってるね 118 00:07:45,256 --> 00:07:48,301 何で 相川なんかに ご執心なのかねえ~ 119 00:07:48,676 --> 00:07:51,345 そんなこと 言っちゃダメだよ (三原)どっちに? 120 00:07:51,471 --> 00:07:53,806 ええっ!? どっちにも 121 00:07:54,098 --> 00:07:55,349 (三原)ん… 122 00:07:55,475 --> 00:07:59,270 まっ おままごとみたいで 何か ほほ笑ましいけどね 123 00:07:59,395 --> 00:08:01,314 もう かなみちゃんったら… 124 00:08:01,689 --> 00:08:04,317 トモノリー 俺にも弁当 作ってくれよ 125 00:08:04,609 --> 00:08:07,570 すげえ嫌 だって 織戸 気持ち悪いもん 126 00:08:07,653 --> 00:08:09,822 (織戸)ヒャ~ (三原)ヒーッ! 127 00:08:10,281 --> 00:08:12,450 (トモノリ)オ… オレは あれだ (織戸)えっ? 128 00:08:12,909 --> 00:08:18,456 相川の が… 学園妻だからな 尽くすんだ! 129 00:08:19,707 --> 00:08:22,001 甘酸っぱい響きっすね 130 00:08:22,126 --> 00:08:23,461 さあ 相川 食べてくれ 131 00:08:23,961 --> 00:08:26,464 ああ でも その前に… 132 00:08:26,881 --> 00:08:29,592 その不気味な調味料を しまってくれないか? 133 00:08:29,717 --> 00:08:33,471 えーっ この仕上げで オレの料理は完成するのに 134 00:08:33,929 --> 00:08:35,181 チェーッ 135 00:08:39,602 --> 00:08:41,270 うまいよ ありがとな 136 00:08:41,395 --> 00:08:43,940 でも 相川んちの 卵焼き弁当のほうが― 137 00:08:44,065 --> 00:08:45,483 1,000倍ぐらいうまいんだよな 138 00:08:46,067 --> 00:08:49,987 (歩)どんなにうまくても 卵焼きだけというのは厳しいけどな 139 00:08:51,489 --> 00:08:52,949 (ハルナ)来た 来た 来た! 140 00:08:53,074 --> 00:08:55,618 高級烏骨鶏(うこっけい)のホヤホヤ卵! 141 00:08:55,743 --> 00:08:57,245 (ユー)ん… (ハルナ)ん? 142 00:08:57,662 --> 00:08:59,038 興味ないね 143 00:08:59,163 --> 00:09:02,500 ハルナちゃんは 卵焼き研究の第一人者だからな! 144 00:09:10,424 --> 00:09:11,259 あ? 145 00:09:13,636 --> 00:09:15,513 相川君 まだ 残ってたの? 146 00:09:16,556 --> 00:09:17,515 平松こそ 147 00:09:17,974 --> 00:09:19,725 先生に頼まれて 148 00:09:19,850 --> 00:09:22,979 (歩)ああ 委員長も大変だな 149 00:09:23,604 --> 00:09:26,023 (平松) 誰かが やらなきゃいけないからね 150 00:09:26,148 --> 00:09:29,026 (歩)偉いな 今度は俺も手伝うよ 151 00:09:29,569 --> 00:09:30,528 いつも いるし 152 00:09:30,861 --> 00:09:33,072 うん 助かる 153 00:09:33,781 --> 00:09:35,032 まだ 帰らないの? 154 00:09:38,160 --> 00:09:41,163 (歩)俺は この時間が好きなんだ 155 00:09:43,165 --> 00:09:44,292 (平松)あ… 156 00:09:48,129 --> 00:09:51,340 (歩) 日差しの中を帰りたくないんです 157 00:09:51,966 --> 00:09:55,928 そっか 何か カッコイイね 相川君らしい 158 00:09:56,053 --> 00:09:57,597 そ… そうか? 159 00:09:57,722 --> 00:09:58,556 それじゃあね 160 00:09:58,973 --> 00:10:01,100 ああ 気をつけてな 161 00:10:08,858 --> 00:10:10,651 あ~ やっと帰れる 162 00:10:10,776 --> 00:10:13,154 最近 日が長くなって きっついなあ 163 00:10:13,279 --> 00:10:15,573 ストレスたまるわ~ ん? 164 00:10:15,698 --> 00:10:16,741 (においを嗅ぐ音) 165 00:10:16,866 --> 00:10:18,451 何だ? このにおい 166 00:10:22,663 --> 00:10:23,956 ここ… か? 167 00:10:28,377 --> 00:10:30,588 (歩) こんな時間に何やってるんだ? 168 00:10:31,714 --> 00:10:33,090 (ガラスの割れる音) 169 00:10:33,424 --> 00:10:35,635 (歩)まさか… な 170 00:10:38,012 --> 00:10:39,513 100%… 171 00:10:40,264 --> 00:10:42,308 おい! (クリス)ほえっ!? 172 00:10:43,309 --> 00:10:44,393 君は… 173 00:10:44,894 --> 00:10:46,395 昨日の… 174 00:10:46,520 --> 00:10:48,648 あ… うっ… 175 00:10:48,856 --> 00:10:49,690 (クリスの吐く音) 176 00:10:49,690 --> 00:10:50,566 (クリスの吐く音) 177 00:10:49,690 --> 00:10:50,566 ええーっ!? 178 00:10:50,566 --> 00:10:52,401 ええーっ!? 179 00:10:52,485 --> 00:10:54,779 (クリスの吐く音) 180 00:10:54,904 --> 00:10:56,030 (クリス)あ… 181 00:10:58,991 --> 00:11:01,118 ふにゃにゃ… 182 00:11:01,243 --> 00:11:02,662 (しゃっくり) 183 00:11:18,677 --> 00:11:19,720 ぷはーっ 184 00:11:19,845 --> 00:11:21,680 (歩)なんて幻覚だ 185 00:11:21,806 --> 00:11:23,391 アイハラ君だっけ? 186 00:11:23,724 --> 00:11:26,477 ああ いえ 相川です (クリス)あ? 187 00:11:26,602 --> 00:11:27,895 何でもないです 188 00:11:28,354 --> 00:11:31,524 (クリス) あっ あちっ あちち… あちっ 189 00:11:33,442 --> 00:11:35,152 つあーっ! 190 00:11:35,277 --> 00:11:35,903 (歩)あの… どうして アルコールランプで― 191 00:11:35,903 --> 00:11:36,987 (歩)あの… どうして アルコールランプで― 192 00:11:35,903 --> 00:11:36,987 あ? 193 00:11:36,987 --> 00:11:37,363 (歩)あの… どうして アルコールランプで― 194 00:11:37,488 --> 00:11:38,906 スルメを焼いてるんですか? 195 00:11:39,323 --> 00:11:41,534 風情だよ 風情 196 00:11:41,659 --> 00:11:44,787 子どもには分っかんないかなあ 197 00:11:45,788 --> 00:11:46,872 つあーっ! 198 00:11:46,997 --> 00:11:48,582 ああ そんなに飲んでは… 199 00:11:48,707 --> 00:11:50,543 (クリス)大人だから いいんだよ 200 00:11:50,668 --> 00:11:51,669 (歩)大人なんだ… 201 00:11:51,877 --> 00:11:53,754 あんちゃんも どうだい? 202 00:11:53,879 --> 00:11:58,551 …て 未成年に飲ませちゃ いけねえなあ 失敬 失敬 203 00:11:58,926 --> 00:12:01,554 (歩)すげえな 俺のストレスが生んだ幻覚 204 00:12:01,804 --> 00:12:04,473 で 何だったっけ? アイハマ君 205 00:12:04,598 --> 00:12:07,643 (歩)相川です 実は事情がありまして… 206 00:12:07,768 --> 00:12:10,855 (クリス) な~ 皆まで言うな 皆まで言うな 207 00:12:10,980 --> 00:12:12,273 飲もう! 飲もう! 208 00:12:12,398 --> 00:12:14,108 (歩)いや 自分 未成年なんで 209 00:12:14,233 --> 00:12:17,570 (クリス)その気になりゃ 水とスルメでも楽しいもんだ 210 00:12:18,362 --> 00:12:22,074 アイザック君の 輝かしい未来に かんぱーい! 211 00:12:22,616 --> 00:12:24,535 あっ どうも 212 00:12:25,035 --> 00:12:27,788 (歩)アッハハハハ… アハハハ… 213 00:12:27,913 --> 00:12:30,332 もう 毎日 毎日 日に照らされすぎて― 214 00:12:30,458 --> 00:12:32,626 身がもたないっていうか 215 00:12:33,794 --> 00:12:38,048 目立ちたくないのに 毎回 倒れて クラスのみんなに注目されちゃって 216 00:12:38,174 --> 00:12:40,426 いいじゃない いいじゃない 217 00:12:40,551 --> 00:12:43,846 アンドリュー君はガイアに選ばれし 勇者なんだから― 218 00:12:43,971 --> 00:12:46,098 ドーンといけばいいじゃない 219 00:12:46,223 --> 00:12:48,642 ドーンと倒れてこー ヒャハハ… 220 00:12:48,767 --> 00:12:52,062 何だか俺 何でも 話せそうな気がするよ 221 00:12:52,188 --> 00:12:54,899 ま… また来てもいいですか? 222 00:12:55,941 --> 00:12:56,984 あれ? 223 00:13:00,112 --> 00:13:01,405 あ… 224 00:13:02,573 --> 00:13:05,534 (クリス) ドーンといけばいいじゃない 225 00:13:06,911 --> 00:13:07,745 あ… 226 00:13:08,245 --> 00:13:09,872 妖精さん… 227 00:13:11,540 --> 00:13:13,125 (セラ)幻覚のお友達? 228 00:13:13,709 --> 00:13:15,878 いよいよもって 取り返しのつかないレベルに― 229 00:13:16,003 --> 00:13:17,379 達してしまったようですね 230 00:13:17,505 --> 00:13:20,549 (ハルナ) ううっ… うう… ごめんな 231 00:13:20,674 --> 00:13:24,386 ごめんな バユム ダメなハルナちゃんで ごめんな 232 00:13:24,720 --> 00:13:26,722 大丈夫ですよ ハルナ 233 00:13:24,720 --> 00:13:26,722 (ハルナ) ううっ うう… バユム… 234 00:13:26,722 --> 00:13:26,847 (ハルナ) ううっ うう… バユム… 235 00:13:26,847 --> 00:13:27,890 (ハルナ) ううっ うう… バユム… 236 00:13:26,847 --> 00:13:27,890 もともと ダメなものに ダメが上塗りされただけですから 237 00:13:27,890 --> 00:13:27,973 もともと ダメなものに ダメが上塗りされただけですから 238 00:13:27,973 --> 00:13:30,768 もともと ダメなものに ダメが上塗りされただけですから 239 00:13:27,973 --> 00:13:30,768 (ハルナの泣き声) 240 00:13:30,768 --> 00:13:32,394 (ハルナの泣き声) 241 00:13:38,984 --> 00:13:41,612 (サラス)邪気… 敵の気配がする 242 00:13:41,737 --> 00:13:44,406 また この街で戦いが始まるのか 243 00:13:53,666 --> 00:13:57,044 (男)魔装少女… 反応あり 244 00:13:57,503 --> 00:14:02,550 (チャイム) 245 00:14:02,675 --> 00:14:04,426 (織戸) 相川 すごいニュースだ! 246 00:14:04,843 --> 00:14:07,513 学校の裏に墓地があるだろ? (歩)ああ 247 00:14:07,638 --> 00:14:09,932 そこに チェーンソー怪人が いるんだってよ! 248 00:14:10,182 --> 00:14:11,183 ぐっ… 249 00:14:12,059 --> 00:14:15,437 (下村)“女装!? 変態!? 墓を荒らすチェンソウ怪人!” 250 00:14:15,854 --> 00:14:17,398 (織戸)ただの怪人じゃなくて― 251 00:14:17,523 --> 00:14:20,985 女装ってところが 新しくて不気味だよなあ 252 00:14:22,570 --> 00:14:24,446 (三原)これ 相川に似てない? 253 00:14:24,697 --> 00:14:25,698 (歩)うっ… 254 00:14:25,906 --> 00:14:28,033 (織戸) えっ? あっ そう言われてみれば… 255 00:14:28,158 --> 00:14:29,285 (男子生徒)マジかよ 256 00:14:29,410 --> 00:14:31,203 (女子生徒)似てるかも 257 00:14:31,412 --> 00:14:33,205 あっ あああ… 258 00:14:33,497 --> 00:14:37,126 みんな 変なこと言わないで! 相川君なわけないじゃない 259 00:14:37,251 --> 00:14:38,085 (歩)だよな! 260 00:14:38,627 --> 00:14:40,087 (歩)ごめん 俺なんだ 261 00:14:40,504 --> 00:14:42,631 いや ちょっと似てるような… 262 00:14:42,756 --> 00:14:44,174 やっぱ だいぶ似てない? 263 00:14:44,300 --> 00:14:46,135 女装で チェーンソーで お墓なんて― 264 00:14:46,260 --> 00:14:48,345 そんなかわいそうな人は いるわけないじゃない! 265 00:14:49,138 --> 00:14:51,056 (歩)ごめん 俺なんだ… 266 00:14:51,265 --> 00:14:52,850 (平松)ねっ? 相川君 267 00:14:53,100 --> 00:14:55,895 (歩)ハハハ… そんな変態いるわけないじゃないか 268 00:14:56,020 --> 00:14:57,563 みんな バカだな 269 00:14:57,688 --> 00:15:01,358 ハハハッ アハハハハ… 270 00:15:02,818 --> 00:15:05,237 うわあーん! 271 00:15:06,280 --> 00:15:07,239 ううっ… 272 00:15:07,615 --> 00:15:08,741 妖精さーん! 273 00:15:09,617 --> 00:15:11,660 聞いておくれよ 妖精さん 274 00:15:11,785 --> 00:15:13,495 僕の正体がバレそうなんだ 275 00:15:14,038 --> 00:15:16,040 望んで こうなったわけじゃないのに! 276 00:15:16,165 --> 00:15:18,000 むしろ 身を粉にして頑張ってるのに! 277 00:15:18,584 --> 00:15:20,502 なぜだ! なぜなんだ! 278 00:15:20,836 --> 00:15:22,963 ああっ… 妖精さん― 279 00:15:23,088 --> 00:15:24,757 僕 そんなつもりで来たんじゃ… 280 00:15:25,424 --> 00:15:27,718 ただ 話を聞いてほしくて 281 00:15:27,843 --> 00:15:30,179 ああっ ああ… 282 00:15:30,304 --> 00:15:32,473 (男)つらいことがあったんだね 283 00:15:32,598 --> 00:15:33,474 (歩)うん 284 00:15:33,599 --> 00:15:35,643 …て 妖精さんじゃない!? 285 00:15:36,185 --> 00:15:37,019 誰だ! 286 00:15:37,478 --> 00:15:39,480 (男)ああ… 287 00:15:40,564 --> 00:15:42,524 お前が欲しい 288 00:15:42,816 --> 00:15:44,902 (歩) ヒイッ! この展開 どっかで… 289 00:15:45,027 --> 00:15:50,783 うっ ぐおっ… ぐおおっ 俺の物になれーっ! 290 00:15:50,866 --> 00:15:51,533 (歩)あっ! 291 00:15:51,617 --> 00:15:52,868 (イカメガロ) イカー カッカッカッ! 292 00:15:52,868 --> 00:15:54,536 (イカメガロ) イカー カッカッカッ! 293 00:15:52,868 --> 00:15:54,536 (歩)メガロ!? 294 00:15:54,662 --> 00:15:56,664 (イカメガロ) 魔装少女の反応を追って― 295 00:15:56,789 --> 00:16:00,292 ここまでやってきたが 少女なんて どこにもいない 296 00:16:01,001 --> 00:16:03,712 なぜ 貴様から魔力の反応がある? 297 00:16:03,837 --> 00:16:08,133 ああ たまらない お前が欲しい 抱き締めてやる 298 00:16:08,258 --> 00:16:09,677 包み込んでやる! 299 00:16:11,303 --> 00:16:14,181 (歩)ううっ うっ… 100%! 300 00:16:14,264 --> 00:16:18,310 (イカメガロ) うおっ… うっ うおっ… 301 00:16:19,269 --> 00:16:22,064 貴様 ただの人間じゃないな 302 00:16:22,398 --> 00:16:24,191 俺は ゾンビなんだよっ! 303 00:16:24,316 --> 00:16:27,277 (イカメガロ) 目!? うおおおっ… 304 00:16:27,403 --> 00:16:30,656 (歩)うっ… そして俺は 魔装少女でもある! 305 00:16:30,781 --> 00:16:32,408 (イカメガロ)男なのに少女!? 306 00:16:32,533 --> 00:16:34,576 それは違うぞ バユム! (歩)ハルナ!? 307 00:16:34,952 --> 00:16:38,831 魔力の回復したハルナちゃんこそが 真の魔装少女だ! 308 00:16:38,956 --> 00:16:43,043 いくぞ! AAA(トリプルエー)級メガロ 最悪軟体イカルス 309 00:16:43,544 --> 00:16:46,338 ノモブヨ ヲシ ハシタワ 310 00:16:47,131 --> 00:16:49,091 ドケダ グンミーチャ 311 00:16:49,466 --> 00:16:50,676 デー リブラ! 312 00:16:56,932 --> 00:16:59,977 世界を超えた 天才魔装少女 ハルナちゃん! 313 00:17:00,436 --> 00:17:01,979 (イカルス)魔装少女! 314 00:17:02,646 --> 00:17:04,231 本当に回復してたんだな 315 00:17:04,356 --> 00:17:05,648 フン フン フン~ 316 00:17:05,773 --> 00:17:07,734 あっ ハルナ 後ろ 後ろ! 317 00:17:08,109 --> 00:17:10,069 何だよ? いいとこなのに 318 00:17:10,194 --> 00:17:11,238 ん… 319 00:17:11,363 --> 00:17:12,990 うっ ごはん いっぱい食べたのに! 320 00:17:13,406 --> 00:17:15,992 魔力 回復してなかったんだな… どぎゃっ 321 00:17:16,285 --> 00:17:17,286 (ハルナ)見るな 変態! 322 00:17:17,411 --> 00:17:18,412 不可抗力だ! 323 00:17:18,537 --> 00:17:20,998 (イカルス) バカばかりが集まったようだな 324 00:17:21,080 --> 00:17:21,790 ああっ! 325 00:17:22,124 --> 00:17:23,083 ハルナ! うっ… 326 00:17:23,751 --> 00:17:26,086 (イカルス)ううっ!? (歩)はああああーっ 327 00:17:26,170 --> 00:17:28,547 (イカルス)おうっ… おうっ… 328 00:17:28,672 --> 00:17:30,340 オーウッ! 329 00:17:30,466 --> 00:17:32,342 (生徒たちの悲鳴) (生徒たちのどよめき) 330 00:17:32,426 --> 00:17:33,719 (男子生徒)何だ? (女子生徒)爆発!? 331 00:17:36,013 --> 00:17:39,016 (織戸) どわあっ 何事だ? こりゃあ 332 00:17:39,349 --> 00:17:40,976 (平松)あっ… (三原)あっ! 333 00:17:41,101 --> 00:17:42,770 (平松)きゃああっ! (イカルス)うおおおおっ! 334 00:17:42,895 --> 00:17:43,729 (三原)妙子(たえこ)! 335 00:17:44,897 --> 00:17:47,483 うっ… あっ 平松! ぐっ… 336 00:17:48,650 --> 00:17:49,985 (平松)相川くーん! 337 00:17:50,652 --> 00:17:51,737 (ハルナ)しゃーなしだ! 338 00:17:51,862 --> 00:17:53,655 あっ ハルナ! 339 00:17:53,781 --> 00:17:55,157 バユムが変身しろ! 340 00:17:55,282 --> 00:17:57,993 なっ… 平松が… みんなが見てる 341 00:17:58,368 --> 00:18:00,412 (ハルナ) 記憶なんて あとで消せばいいだろ 342 00:18:00,537 --> 00:18:02,206 分かれよな! 343 00:18:02,331 --> 00:18:03,457 あっ… 344 00:18:04,249 --> 00:18:06,210 しゃーなしか 345 00:18:13,258 --> 00:18:15,886 ノモブヨ ヲシ ハシタワ (生徒たち)おおーっ! 346 00:18:16,470 --> 00:18:18,555 (歩)ドケダ グンミーチャ 347 00:18:18,680 --> 00:18:20,682 デー リブラ! 348 00:18:20,974 --> 00:18:23,185 (歩)ああっ 撮られてる 349 00:18:23,310 --> 00:18:26,313 撮らないで… 撮らないで… ああっ 350 00:18:26,396 --> 00:18:27,815 ああっ… 351 00:18:27,898 --> 00:18:31,235 来る 来る 来る… 352 00:18:31,443 --> 00:18:33,612 来てるーっ! 353 00:18:39,660 --> 00:18:42,246 あれって 週刊誌に載ってた… 354 00:18:42,371 --> 00:18:44,039 相川が― 355 00:18:44,331 --> 00:18:46,375 変態になった! 356 00:18:48,585 --> 00:18:49,878 (歩)平松… 357 00:18:50,379 --> 00:18:52,381 ごめん 俺だったんだ 358 00:18:57,469 --> 00:19:01,640 いやあああーっ! 359 00:19:01,723 --> 00:19:03,350 (男子生徒)女装だ 変態だ 360 00:19:03,475 --> 00:19:05,936 (男子生徒)変態なのか? (男子生徒)やっぱな 361 00:19:07,354 --> 00:19:09,857 (イカルス)魔装少女が男!? 362 00:19:09,982 --> 00:19:12,776 むしろ 俺好みだ! 触手プレイ 363 00:19:13,110 --> 00:19:14,903 お前 本物だったのか!? 364 00:19:17,656 --> 00:19:19,074 ええいっ 365 00:19:19,533 --> 00:19:22,202 (イカルス)うおおーっ… 366 00:19:24,246 --> 00:19:24,997 (女子生徒)いやあっ! 367 00:19:24,997 --> 00:19:26,707 (女子生徒)いやあっ! 368 00:19:24,997 --> 00:19:26,707 (男子生徒)ええっ!? あのチェーンソー 本物かよ 369 00:19:26,707 --> 00:19:26,957 (男子生徒)ええっ!? あのチェーンソー 本物かよ 370 00:19:27,082 --> 00:19:28,000 (女子生徒) 女装でチェーンソーって― 371 00:19:28,125 --> 00:19:29,751 何それ ヤバくない? 372 00:19:29,877 --> 00:19:31,420 (歩)ですよねえ! 373 00:19:31,670 --> 00:19:33,172 (男子生徒)さっき スカートの中 見えちゃったけど― 374 00:19:33,297 --> 00:19:34,506 あれ パンティだろ? 375 00:19:34,631 --> 00:19:35,799 (女子生徒) うそ!? ありえなくない? 376 00:19:35,883 --> 00:19:38,051 (歩)ですよねえ~! 377 00:19:39,636 --> 00:19:41,054 ううっ… 378 00:19:41,471 --> 00:19:42,598 平松が! 379 00:19:42,723 --> 00:19:45,475 (ミストルティン) あれじゃ あれをやるのじゃ 380 00:19:45,601 --> 00:19:46,810 ミストルティン先生!? 381 00:19:47,311 --> 00:19:48,812 分かりました! 382 00:19:49,146 --> 00:19:52,566 があああーっ! 383 00:19:52,816 --> 00:19:58,071 200 300 400 500 600 384 00:19:59,198 --> 00:20:00,782 700… 385 00:20:01,074 --> 00:20:02,409 800… 386 00:20:02,910 --> 00:20:04,286 900! 387 00:20:05,204 --> 00:20:07,664 やめろ! それ以上 かわいくなるんじゃない! 388 00:20:08,790 --> 00:20:11,293 (歩)1,000%! 389 00:20:16,506 --> 00:20:19,051 (生徒たち) さらに変態になったーっ! 390 00:20:19,509 --> 00:20:20,802 一発で決める! 391 00:20:24,723 --> 00:20:25,557 (イカルス)うおっ 392 00:20:26,099 --> 00:20:29,561 (歩)ミストルティンキーック! 393 00:20:29,770 --> 00:20:31,355 (イカルス)うおおおっ! 394 00:20:31,730 --> 00:20:34,858 それ キックじゃねえーっ… 395 00:20:38,195 --> 00:20:39,363 輝いてる! 396 00:20:40,113 --> 00:20:42,366 今の歩 輝いてるよ! 397 00:20:42,866 --> 00:20:46,161 (イカルス)ぬおっ (歩)うおおおーっ! 398 00:20:46,286 --> 00:20:48,747 (イカルス)うああっ… 399 00:21:00,342 --> 00:21:02,135 (織戸)相川… (歩)ん? 400 00:21:02,594 --> 00:21:05,097 何だ? その格好… 401 00:21:05,806 --> 00:21:08,141 (歩)ち… 違う これは… 402 00:21:08,267 --> 00:21:09,726 (平松)あ… ありがとう 403 00:21:09,851 --> 00:21:10,769 ああっ 404 00:21:11,979 --> 00:21:13,855 (平松)脚 キレイだよね 405 00:21:14,106 --> 00:21:17,776 もう耐えられない! 頼みますよ ミストルティン先生! 406 00:21:17,901 --> 00:21:19,987 (ミストルティン) ま… 待つのじゃ 今は… 407 00:21:20,279 --> 00:21:24,491 エマシテレスワモカ モニナ モメユ モイア! 408 00:21:24,741 --> 00:21:26,576 何か ブツブツ言ってる 409 00:21:26,702 --> 00:21:29,663 ミストルティン先生 何してるんですか! 410 00:21:29,788 --> 00:21:32,916 早く 記憶を! 早くしてください 先生! 411 00:21:33,041 --> 00:21:34,876 (ミストルティン) ちょ まっ やめ… やめて! 412 00:21:35,252 --> 00:21:37,129 (織戸)何やってんだ? 相川 413 00:21:37,254 --> 00:21:38,630 やめろ やめてくれ! 414 00:21:38,839 --> 00:21:40,257 (歩)消えろ! 消えろ! 415 00:21:40,382 --> 00:21:41,341 エマシテレスワ エマシテレスワ! 416 00:21:41,341 --> 00:21:43,427 エマシテレスワ エマシテレスワ! 417 00:21:41,341 --> 00:21:43,427 (ミストルティン) や… やめて… 418 00:21:43,427 --> 00:21:44,011 (ミストルティン) や… やめて… 419 00:21:44,428 --> 00:21:46,722 (歩)があっ… ああ… 420 00:21:50,726 --> 00:21:52,019 があっ… 421 00:21:52,144 --> 00:21:54,646 (ハルナ)おわっ! 私のミストルティン 壊したな 422 00:21:54,938 --> 00:21:55,731 (歩)それどころじゃねえよ! 423 00:21:55,731 --> 00:21:56,940 (歩)それどころじゃねえよ! 424 00:21:55,731 --> 00:21:56,940 (ハルナ)おっ! (平松)あっ… 425 00:21:57,065 --> 00:21:57,899 (歩)ああっ… 426 00:21:58,150 --> 00:22:00,027 きゃああああっ! 427 00:22:00,694 --> 00:22:02,154 (男子生徒)変態だ! (女子生徒)変態! 428 00:22:02,362 --> 00:22:03,905 (男子生徒)今度は裸まで! 429 00:22:06,116 --> 00:22:08,160 見るな! 俺を見るなーっ! 430 00:22:08,410 --> 00:22:09,411 (男子生徒)変態だ… 431 00:22:09,536 --> 00:22:11,038 (女子生徒) 相川君 いい人だったのに… 432 00:22:11,163 --> 00:22:12,205 (ハルナ)変態なのか? 433 00:22:12,331 --> 00:22:14,458 誰のせいだと思ってるんだ! 434 00:22:14,583 --> 00:22:17,419 (ミストルティン) お… 己自身に問うのじゃ 435 00:22:17,836 --> 00:22:18,920 (歩)先生!? 436 00:22:19,504 --> 00:22:22,299 (サラス)服の上からでは 確信が持てなかったが― 437 00:22:22,424 --> 00:22:25,552 やはり 私の目に狂いはなかった 438 00:22:26,762 --> 00:22:29,097 (サラス) ホレたぞ クソダーリン! 439 00:22:29,222 --> 00:22:30,682 (歩)ううっ… ぐう… 440 00:22:30,766 --> 00:22:35,771 ♪~ 441 00:23:55,308 --> 00:24:00,313 ~♪ 442 00:24:15,829 --> 00:24:17,247 (妄想ユー) 今日のお兄ちゃんの活躍― 443 00:24:17,372 --> 00:24:18,623 どうだったかな? 444 00:24:18,748 --> 00:24:20,292 変態って たーいへん! 445 00:24:20,417 --> 00:24:22,627 (妄想ユー) テヘッ 妄想ユーです 446 00:24:22,752 --> 00:24:24,588 (ユー)妄想とか 自分で言うんだ 447 00:24:24,713 --> 00:24:26,798 きゃっ オリジナル ユー! 448 00:24:26,923 --> 00:24:29,551 “テへッ”とか“きゃっ”とか 私 言わない 449 00:24:29,676 --> 00:24:30,844 えーっ? 450 00:24:30,969 --> 00:24:32,304 テへッ (ユー)ムカッ 451 00:24:32,429 --> 00:24:36,016 私は もっとストレートに 愛情表現しないといけないと思うの 452 00:24:36,308 --> 00:24:37,100 きゃぴっ 453 00:24:37,225 --> 00:24:39,853 歩の中で こんな妄想 されていたんだ 454 00:24:39,936 --> 00:24:40,687 ハハハッ