1 00:01:36,530 --> 00:01:39,766 定時連絡のノイズは 断片化された遅効性ウィルス… 2 00:01:41,201 --> 00:01:41,969 ああっ 3 00:01:42,736 --> 00:01:43,270 ああ… 4 00:01:43,470 --> 00:01:47,274 あっはははっ! 俺は初めから そっちにはいねえんだよ 5 00:01:47,474 --> 00:01:49,476 特捜の目をどっかからか盗んでやがる 6 00:01:49,710 --> 00:01:51,612 発信先をトレースしてやる! 7 00:02:04,391 --> 00:02:05,225 ふっ 8 00:02:06,760 --> 00:02:09,162 仕事はこれで無事 終了 9 00:02:09,463 --> 00:02:14,334 あとは特捜の刑事がここを 見つけ出すまで何をして時間を潰すか 10 00:02:21,775 --> 00:02:24,077 電脳倫理法に違反する電波をキャッチ 11 00:02:24,278 --> 00:02:26,180 電脳汚染の可能性が発生した 12 00:02:27,247 --> 00:02:31,051 総員 電脳活性をチェック 周囲の人間の行動に注意しろ 13 00:02:32,119 --> 00:02:37,958 課長 分割型ウィルスを確認 種類の特定は発症しない限り無理ね 14 00:02:38,825 --> 00:02:44,198 発症対象者は定時連絡の ノイズから考えても SPの中の誰かよ 15 00:02:44,398 --> 00:02:46,400 リモート電波の存在はなし 16 00:02:46,600 --> 00:02:48,468 恐らく自走プログラムね 17 00:02:49,603 --> 00:02:50,337 ふっ 18 00:02:50,537 --> 00:02:55,175 どいつが発症するか 茶番劇だとしても このくらい やらなきゃね 19 00:03:10,691 --> 00:03:11,992 意外と近いぞ! 20 00:03:12,359 --> 00:03:13,694 お前ら何を… どわ! 21 00:03:13,894 --> 00:03:14,728 おい! 22 00:03:18,799 --> 00:03:21,001 あんたの言った通りだったよ 23 00:03:22,202 --> 00:03:26,573 自宅からウィルスを送ってたら 先走った刑事にウィルスが揃う前に 24 00:03:26,773 --> 00:03:28,876 捕まっちまうところだった 25 00:03:29,076 --> 00:03:32,579 それじゃあ “笑い男”としては失格だからなあ 26 00:03:33,180 --> 00:03:37,017 でもあんた ここに来るのが ちょっと早過ぎやしないか 27 00:03:38,185 --> 00:03:41,321 予定じゃ 部屋の端末に残した転送記録から 28 00:03:41,522 --> 00:03:47,261 刑事がここを割り出して 逃走する 俺を逮捕って筋書きじゃなかったっけ? 29 00:03:49,096 --> 00:03:49,863 お? 30 00:03:50,531 --> 00:03:53,500 いーや 予定通りだ 31 00:03:54,001 --> 00:03:56,537 おい 冗談だろ 32 00:03:56,737 --> 00:04:01,141 俺を殺しちまったら いったい誰を “笑い男”として逮捕するんだよ? 33 00:04:01,341 --> 00:04:05,679 大丈夫だ お前の生死は大して問題じゃない 34 00:04:05,879 --> 00:04:09,683 “笑い男”だったらしい という事実が あればそれでいい 35 00:04:10,551 --> 00:04:14,388 でも安心しろ その方が歴史に名は残るよ 36 00:04:14,888 --> 00:04:15,522 へ? 37 00:04:32,639 --> 00:04:33,307 ん? 38 00:04:37,077 --> 00:04:38,245 始まったか… 39 00:04:44,251 --> 00:04:45,252 総監 40 00:04:45,452 --> 00:04:48,422 電脳汚染の可能性が発生しました 41 00:04:48,622 --> 00:04:53,627 至急SPを含め会場内全員の 電脳活性をチェックします 42 00:04:53,794 --> 00:04:55,829 スピーチを遅らせて下さい 43 00:04:56,029 --> 00:04:56,864 うむ 44 00:04:57,798 --> 00:05:01,602 ウィルス感染者の特定ができるまで 各自 F2態勢で待機しろ 45 00:05:01,802 --> 00:05:03,871 おい! なんだお前達! 46 00:05:04,071 --> 00:05:05,839 止まれ! 所属と管制名を! 47 00:05:06,039 --> 00:05:06,907 黙って 48 00:05:07,107 --> 00:05:11,445 ウィルスが発症する確率が一番高いのは お前達SP自身だ 49 00:05:11,645 --> 00:05:12,246 ばっ… 50 00:05:12,446 --> 00:05:15,349 定時連絡に乗せた 遅効性であるところを見ると 51 00:05:15,449 --> 00:05:16,817 可能性は2つ 52 00:05:17,951 --> 00:05:22,389 暗号変換キーを持っている 指揮官クラスか それ以外の全員だ 53 00:05:22,456 --> 00:05:23,056 はっ! 54 00:05:31,198 --> 00:05:31,498 行け 55 00:05:31,698 --> 00:05:32,533 はっ 56 00:05:34,701 --> 00:05:35,536 あれか! 57 00:05:40,741 --> 00:05:41,875 奴らを止めろ! 58 00:05:41,975 --> 00:05:44,478 総監に近づけるな! 残りの者もすぐっ… 59 00:05:44,845 --> 00:05:46,413 おっ… おぉ… 60 00:05:48,949 --> 00:05:51,618 粛清の… 始まりだー! 61 00:05:52,886 --> 00:05:53,654 ああ! 62 00:05:54,855 --> 00:05:56,056 う うあー! 63 00:05:57,524 --> 00:05:58,225 どわー 64 00:06:02,529 --> 00:06:03,530 うわー 65 00:06:03,864 --> 00:06:04,865 ぐう! 66 00:06:05,332 --> 00:06:06,733 くっ あー! 67 00:06:07,401 --> 00:06:08,368 ひ ひぃ 68 00:06:08,936 --> 00:06:10,871 訓練としては最高だな 69 00:06:11,171 --> 00:06:15,275 老後を集中治療室で過ごしたくなければ そのまま おとなしくしていろ 70 00:06:16,009 --> 00:06:17,411 くぅ くそー 71 00:06:17,711 --> 00:06:18,278 ふぅあ! 72 00:06:18,478 --> 00:06:19,279 ぐおっ 73 00:06:20,848 --> 00:06:21,348 うわぁっ 74 00:06:22,282 --> 00:06:22,783 でいやー 75 00:06:22,783 --> 00:06:24,284 おぉー 76 00:06:24,484 --> 00:06:25,452 うわぁー! 77 00:06:26,220 --> 00:06:27,120 どー うぉー 78 00:06:34,695 --> 00:06:36,496 迫真の演技だな 79 00:06:50,277 --> 00:06:51,178 ん! 80 00:06:51,311 --> 00:06:53,780 誰かがオンラインでウィルスを コピーしている 81 00:06:56,083 --> 00:06:56,850 攻性防壁… 82 00:06:58,051 --> 00:06:58,485 くっ! 83 00:06:58,585 --> 00:06:59,286 少佐! 84 00:06:59,887 --> 00:07:03,590 危なかった… 身代わり防壁を通していて正解だった 85 00:07:04,358 --> 00:07:05,859 トラップ付きウィルス? 86 00:07:06,293 --> 00:07:07,227 分からん 87 00:07:08,328 --> 00:07:09,463 誰なんだ… 88 00:07:09,663 --> 00:07:12,099 こいつの脳を覗いていた奴は 89 00:07:27,681 --> 00:07:28,315 あ… 90 00:07:28,849 --> 00:07:29,349 開いてるぞ 91 00:07:29,550 --> 00:07:30,517 逃げられた? 92 00:07:53,740 --> 00:07:55,742 至近距離から1発 93 00:07:57,044 --> 00:07:59,112 消音装置も使ってるな 94 00:08:00,013 --> 00:08:03,250 どういう事なんだ? こいつを特捜に釣り上げさせて 95 00:08:03,450 --> 00:08:06,553 “笑い男事件”の幕を引く 算段じゃなかったのかよ? 96 00:08:07,521 --> 00:08:09,356 俺に聞くんじゃねえよ 97 00:08:10,424 --> 00:08:13,327 これも トカゲのシッポ切りかもな 98 00:08:14,728 --> 00:08:17,197 にしても こいつの顔… 99 00:08:18,298 --> 00:08:19,399 ああ 100 00:08:19,600 --> 00:08:22,402 ふん 笑ってやがるぜ 101 00:08:23,770 --> 00:08:26,473 ナナオが消された? くぅ… 102 00:08:27,107 --> 00:08:28,442 やられたな 103 00:08:29,042 --> 00:08:33,547 現場の状況をできるだけ記録したら 特捜が駆けつける前にそこを撤収しろ 104 00:08:33,747 --> 00:08:35,148 死者は何も語らん 105 00:08:36,049 --> 00:08:37,150 了解 106 00:08:37,251 --> 00:08:38,218 課長 107 00:08:38,418 --> 00:08:41,822 ナナオの送り込んだと思われる ウィルスのコピーを送るわ 108 00:08:42,022 --> 00:08:45,726 発症したのは暗号変換コードを 持っていた指揮官だけだから 109 00:08:46,159 --> 00:08:50,864 恐らくもう発症する者はいないと 思うけど 念の為ワクチンを作って 110 00:08:51,064 --> 00:08:53,567 分かった 急いで作らせよう 111 00:08:58,305 --> 00:09:00,107 ナナオが消されたよ 112 00:09:00,307 --> 00:09:01,341 聞いたわ 113 00:09:01,675 --> 00:09:03,777 なかなか 手の込んだシナリオだ 114 00:09:03,977 --> 00:09:05,179 そうね 115 00:09:05,379 --> 00:09:08,348 茶番劇場の演技も相当なものだったわ 116 00:09:08,549 --> 00:09:10,984 でも1つ気になる事があるの 117 00:09:11,185 --> 00:09:14,087 ナナオのウィルスを コピーしようとした時 誰かが… 118 00:09:15,722 --> 00:09:16,723 どうした? 119 00:09:16,924 --> 00:09:18,125 ちょっと待ってて! 120 00:09:18,592 --> 00:09:21,195 どいて下さい 下がって 道を開けなさい! 121 00:09:23,397 --> 00:09:24,364 下がりなさい! 122 00:09:26,133 --> 00:09:28,969 急いでワクチンを作って! 何か妙な気配よ 123 00:09:29,169 --> 00:09:31,238 パズ もう一度総監に張り付け 124 00:09:31,438 --> 00:09:32,639 サイトーは周囲を警戒 125 00:09:32,840 --> 00:09:33,607 了解! 126 00:09:33,740 --> 00:09:35,075 下がりなさい! 127 00:09:36,109 --> 00:09:36,677 きゃー! 128 00:09:36,777 --> 00:09:38,345 我は“笑い男ー”! 129 00:09:38,445 --> 00:09:40,480 総監のお命頂戴! 130 00:09:41,014 --> 00:09:42,115 があっ ぐ ぐっ… 131 00:09:47,721 --> 00:09:49,690 遅効性ウィルスが発症したのか? 132 00:09:52,826 --> 00:09:53,594 何があったんですか? 133 00:09:56,463 --> 00:09:57,564 教えてくださいよ 134 00:09:58,232 --> 00:09:58,999 総監! 135 00:10:01,735 --> 00:10:03,270 下がりなさい! 136 00:10:04,705 --> 00:10:06,940 大堂ぉ! 真実を語れえ! 137 00:10:07,508 --> 00:10:08,208 なんだ貴様… 138 00:10:09,443 --> 00:10:10,010 うっ… 139 00:10:11,345 --> 00:10:12,880 うっ 大堂ぉ! 140 00:10:14,815 --> 00:10:16,350 至急 応援を頼む! 141 00:10:16,650 --> 00:10:18,585 “笑い男”の仲間と思われる一団は 142 00:10:18,785 --> 00:10:20,387 急所は外したみたいね 143 00:10:21,788 --> 00:10:23,824 まだ感染者が出るかもしれん 気を付けろ 144 00:10:24,491 --> 00:10:25,158 繰り返す 145 00:10:25,359 --> 00:10:30,297 “笑い男”の仲間は 既に場内に多数 潜入中 応援を頼む 146 00:10:32,199 --> 00:10:33,767 どうなってんだ? いったい… 147 00:10:34,134 --> 00:10:36,303 地下駐車場に救急車を手配して 148 00:10:37,204 --> 00:10:38,539 課長! ワクチンは? 149 00:10:38,872 --> 00:10:40,541 もう少しかかる 150 00:10:40,641 --> 00:10:42,442 いったい何が起こった? 151 00:10:42,643 --> 00:10:46,547 映像を回してる暇はなさそうよ とりあえずワクチンを急いで 152 00:10:47,314 --> 00:10:48,782 サイトー 周囲に不審な動きは? 153 00:10:48,882 --> 00:10:49,650 イシカワ! 154 00:10:49,850 --> 00:10:50,551 探索中 155 00:10:50,651 --> 00:10:52,486 少佐が連れて行ったタチコマは? 156 00:10:52,686 --> 00:10:54,521 サイトー機以外にフリーが2機 157 00:10:54,721 --> 00:10:55,689 よーし! 158 00:10:55,789 --> 00:10:58,125 そいつで少佐をバックアップするぞ 159 00:10:58,325 --> 00:10:59,526 ボーマはワクチンを急げ 160 00:10:59,726 --> 00:11:00,594 了解 161 00:11:07,267 --> 00:11:10,137 警官です! なんと警官が大堂氏に発砲しました! 162 00:11:10,637 --> 00:11:12,573 茶番の域を超えてるわ… 163 00:11:14,808 --> 00:11:15,609 あっ! 164 00:11:18,712 --> 00:11:19,379 ん? 165 00:11:24,051 --> 00:11:24,952 少佐ぁ 166 00:11:25,452 --> 00:11:27,221 こちらも1人 片付けたぜ 167 00:11:28,422 --> 00:11:32,292 他にも まだいるかもしれん 引き続き 警戒を怠るな 168 00:11:32,492 --> 00:11:33,961 はあ… 了解 169 00:11:36,230 --> 00:11:36,897 少佐 170 00:11:37,464 --> 00:11:40,567 一応ワクチンを組み上げたが 少佐の読み通り 171 00:11:40,767 --> 00:11:45,105 こいつはSPの暗号変換コードにのみ 感染するタイプのようだ 172 00:11:45,305 --> 00:11:48,976 今の状況を引き起こしてるのは どうも こいつじゃなさそうだぜ 173 00:11:50,310 --> 00:11:52,179 じゃあ いったいなんなの? 174 00:12:00,087 --> 00:12:02,022 はあ はあ… はっはっ 175 00:12:03,757 --> 00:12:04,424 ああ! 176 00:12:04,625 --> 00:12:06,393 消去! ぐあっ! 177 00:12:07,427 --> 00:12:08,362 くぅ! 178 00:12:10,230 --> 00:12:11,031 ひぃ! 179 00:12:14,067 --> 00:12:15,903 いえあっ ぐわあっ! 180 00:12:18,805 --> 00:12:20,741 少佐〜 援護に来ました! 181 00:12:21,208 --> 00:12:23,777 遅い! そいつを拘束しておけ! 182 00:12:23,977 --> 00:12:24,678 ほーい 183 00:12:31,318 --> 00:12:31,885 ん? 184 00:12:37,257 --> 00:12:37,858 うっ! 185 00:12:38,892 --> 00:12:39,660 えーぃ 186 00:12:40,060 --> 00:12:41,795 大堂ぉ 覚悟ぉ! 187 00:12:51,672 --> 00:12:53,507 くっそぉ いったい何人 出てくるんだ? 188 00:13:01,882 --> 00:13:02,783 ぬお… 189 00:13:02,983 --> 00:13:03,917 あん? 190 00:13:04,751 --> 00:13:05,586 おぉ? 191 00:13:06,420 --> 00:13:08,021 どわあ! ぐわっ! 192 00:13:08,589 --> 00:13:11,491 “笑い男” 暗殺未遂で逮捕する! 193 00:13:11,692 --> 00:13:14,161 少佐“笑い男”捕まえました! 194 00:13:15,495 --> 00:13:16,530 すんませーん! 195 00:13:17,364 --> 00:13:18,432 すんません… 196 00:13:18,932 --> 00:13:23,971 ああ… 警視総監暗殺が行われる ホテルにはどう行けばいいんじゃろか? 197 00:13:24,071 --> 00:13:25,305 ん? ああ? 198 00:13:25,405 --> 00:13:29,276 う う… ヘヘへえ 199 00:13:37,017 --> 00:13:38,418 少佐 大丈夫ですか? 200 00:13:39,620 --> 00:13:41,054 私の事はいいから 201 00:13:41,255 --> 00:13:44,925 いったい何が起こったのか すぐに情報収集にかかれ! 202 00:13:45,025 --> 00:13:47,160 了解… ふぅ… 203 00:13:55,869 --> 00:13:57,838 だからさ おまわりさん 204 00:13:58,238 --> 00:14:01,808 そんな事いちいち聞かなくても もう分かってるでしょ? 205 00:14:02,009 --> 00:14:03,477 “笑い男”ですよ! 206 00:14:03,677 --> 00:14:06,079 わ ら い お と こ! 207 00:14:06,280 --> 00:14:11,051 他の奴らはみんな偽物なの! 俺だけが本物なの! 208 00:14:12,386 --> 00:14:16,256 あれは私に宛てた“笑い男”からの メッセージだったんです 209 00:14:17,257 --> 00:14:22,462 私に“笑い男”になれと あの暗殺予告はそう告げていたんです 210 00:14:22,563 --> 00:14:27,034 だが… 総監を暗殺しろなんて言葉は なかったと思うが? 211 00:14:32,005 --> 00:14:33,607 うーん 212 00:14:35,242 --> 00:14:37,611 いい加減 口を開いたらどうなんだ! 213 00:14:37,945 --> 00:14:41,148 しっかし… どいつもこいつも なんだってんだ? 214 00:14:42,316 --> 00:14:45,319 さあ ただのファンって事は ないでしょうけど 215 00:14:46,954 --> 00:14:49,957 これで色んな事が うやむやに なってしまいましたね 216 00:14:50,157 --> 00:14:54,194 最初にナナオのウィルスで 発症したSP以外の連中は 217 00:14:54,394 --> 00:14:59,700 あの犯行予告に触発されて 自発的に総監暗殺を企てた 218 00:14:59,900 --> 00:15:01,468 そう言ってるそうじゃねえか 219 00:15:01,668 --> 00:15:05,272 自分が“笑い男”だって 言ってる者もいるわね 220 00:15:05,639 --> 00:15:08,141 どうせ似たり寄ったりの連中な訳だろ? 221 00:15:08,342 --> 00:15:09,543 そうね 222 00:15:11,044 --> 00:15:11,912 ん? 223 00:15:13,847 --> 00:15:15,816 やはり洗脳を受けた形跡 224 00:15:16,016 --> 00:15:20,020 ウィルスなどの電脳汚染の可能性なども 発見されませんでした 225 00:15:20,220 --> 00:15:23,490 もう少し詳しい検査をしてみないと なんとも言えませんが 226 00:15:23,690 --> 00:15:27,494 恐らく外的な要因は 見つかりそうも ありません 227 00:15:27,694 --> 00:15:29,096 そう ありがと… 228 00:15:31,298 --> 00:15:33,534 あとは任せるわ よろしくね 229 00:15:33,634 --> 00:15:34,635 あ どこ行くんすか? 230 00:15:34,835 --> 00:15:36,303 課長と ちょっとね 231 00:15:36,503 --> 00:15:37,804 デートか? 232 00:15:40,974 --> 00:15:43,110 嘘だよ ウヒヒヒヒ… 233 00:15:44,478 --> 00:15:46,847 本庁のコーヒーの味はどうだ? 234 00:15:48,348 --> 00:15:50,551 私の口には合わないわ 235 00:15:53,854 --> 00:15:55,622 行くんでしょ? 病院 236 00:15:55,956 --> 00:15:57,558 知っておったか… 237 00:16:00,327 --> 00:16:03,497 大堂警視総監は恐らく入院したまま 238 00:16:03,697 --> 00:16:08,402 任期を満了する事なく 退職という運びになるだろう 239 00:16:08,602 --> 00:16:11,638 事件に対する警察の公式発表は? 240 00:16:11,839 --> 00:16:16,376 “笑い男”と目されていたナナオ=Aの 組み上げたウィルスによる 241 00:16:16,577 --> 00:16:19,112 同時多発 電脳汚染… 242 00:16:19,213 --> 00:16:22,382 というところで マスコミは手を打つだろう 243 00:16:22,583 --> 00:16:24,785 ナナオの死については? 244 00:16:24,985 --> 00:16:27,754 “笑い男”事件は複数犯によるもので 245 00:16:27,955 --> 00:16:32,459 ナナオは犯行グループ内で なんらかのトラブルにより殺された 246 00:16:32,659 --> 00:16:35,996 今回の犯行予告の目的は 定かではないものの 247 00:16:36,196 --> 00:16:41,969 特捜本部は“笑い男事件”の捜査状況に 新たな進展が見られたという事で 248 00:16:42,169 --> 00:16:46,139 引き続き捜査を続行していく方針を 固めるそうだ 249 00:16:46,907 --> 00:16:50,077 茶番劇とは思えないほど 見事な幕引きね 250 00:16:50,477 --> 00:16:52,513 そう嫌味を言うな 251 00:16:52,713 --> 00:16:55,082 あら 褒めてるつもり なんだけど? 252 00:17:02,189 --> 00:17:05,158 それにしても 警察の発表はともかくよ 253 00:17:05,359 --> 00:17:08,428 あの模倣者… ってあえて呼ぶけど 254 00:17:08,529 --> 00:17:10,631 あの連中は いったい なんだったと思う? 255 00:17:11,431 --> 00:17:18,038 自分が“笑い男”だと名乗る者3名 “笑い男”に憧れて犯行に及んだ者2名 256 00:17:18,238 --> 00:17:23,410 あの暗殺予告が自分に向けられて 発せられた啓示であると言う者3名 257 00:17:23,610 --> 00:17:28,582 その他 式典会場周辺で不審な行動を とっていて逮捕された者を含めれば 258 00:17:28,782 --> 00:17:33,820 39名にも及ぶ“笑い男”の模倣者達が 一斉に捕まってるのよ? 259 00:17:35,022 --> 00:17:38,825 しかも彼らは 互いに 示し合わせた訳でもなく 260 00:17:39,026 --> 00:17:41,195 宗教的な繋がりもない 261 00:17:41,395 --> 00:17:44,631 ウィルスや洗脳装置による 外的要因によって 262 00:17:44,731 --> 00:17:46,834 操られていた形跡もなく 263 00:17:47,034 --> 00:17:51,805 ましてや“笑い男事件”の犯人である 可能性さえ皆無な連中が 264 00:17:52,005 --> 00:17:56,343 あのテレビの警視総監暗殺を ほのめかすような声明を見たというだけで 265 00:17:56,543 --> 00:17:58,445 一斉にテロを起こした 266 00:17:59,713 --> 00:18:02,349 これは いったい どう説明をつければいい? 267 00:18:05,686 --> 00:18:10,190 劇とは観客自体も その演出の一部に過ぎない 268 00:18:12,226 --> 00:18:14,728 答えになってないと思うけど 269 00:18:15,729 --> 00:18:18,065 確かに課長の言う通り 270 00:18:18,165 --> 00:18:20,701 ナナオ=Aを デコイとした警察内部による 271 00:18:20,801 --> 00:18:23,604 隠蔽工作は存在したと思うわ 272 00:18:23,804 --> 00:18:25,672 でも模倣者達による事件は 273 00:18:25,873 --> 00:18:29,977 全く別の要因によって 引き起こされた気がしてならないの 274 00:18:30,177 --> 00:18:34,047 あそこからは 何か違うリアルが始まっていたのよ 275 00:18:39,786 --> 00:18:47,294 ええ あれには私も驚きましたが まあ そのくらいは覚悟しておきませんと 276 00:18:47,728 --> 00:18:49,930 早めに手を打っていたとはいえ 277 00:18:50,130 --> 00:18:51,798 今回は色々と… 278 00:18:52,499 --> 00:18:53,300 はい… 279 00:18:53,934 --> 00:18:55,369 はい そうですな 280 00:18:55,969 --> 00:18:59,306 任期を満了できずに 引退する事については 281 00:18:59,406 --> 00:19:01,642 いささか悔いが残りますが 282 00:19:01,842 --> 00:19:07,347 この際 関係のある者は 一線から退いたほうが何かと… 283 00:19:07,548 --> 00:19:10,951 ええ 引退後の件に関しましては もう… 284 00:19:11,151 --> 00:19:13,654 はい ありがとうございます… 285 00:19:14,521 --> 00:19:19,059 ええ では こちらこそ よろしくお願い致します 286 00:19:24,064 --> 00:19:25,399 失礼します 287 00:19:26,200 --> 00:19:29,436 今回の事件では 大変な災難にあわれたようだが 288 00:19:29,636 --> 00:19:32,206 お元気そうで何よりです 289 00:19:32,406 --> 00:19:36,443 なんの用かね? 私は休養中の身でね 290 00:19:36,910 --> 00:19:39,179 表の札が見えなかったのかね? 291 00:19:39,379 --> 00:19:43,350 うちの部下に一言 礼があっても良さそうなもんですが 292 00:19:43,550 --> 00:19:44,952 まあいいでしょう 293 00:19:45,619 --> 00:19:50,157 ところでアムステルダムの夏は ここより過ごしやすいと聞いていますが? 294 00:19:55,929 --> 00:19:59,867 今回の一件で 私もようやく決断を下せます 295 00:20:01,001 --> 00:20:04,671 ふん 君も引退するのかね? 296 00:20:04,872 --> 00:20:11,311 公安9課は今後“笑い男事件”の真相を 究明するべく独自の捜査を開始します 297 00:20:11,411 --> 00:20:15,182 本日は その件を 総監にお知らせに参りました 298 00:20:15,382 --> 00:20:19,786 捜査が始まり次第 総監にはセラノとの金の流れなどで 299 00:20:19,987 --> 00:20:23,590 お伺い致したい事が多々ございますので 300 00:20:23,790 --> 00:20:27,995 今のうちにゆっくり… 休養される事ですな 301 00:20:31,865 --> 00:20:32,499 うっ… 302 00:20:41,808 --> 00:20:42,843 あーあー そう 303 00:20:43,043 --> 00:20:44,978 で 回線が目茶目茶 混んでてさ 304 00:20:45,179 --> 00:20:48,015 すっげー ラグって 全然ゲームどころじゃねえの 305 00:21:07,401 --> 00:21:09,970 もう事故だって言うから心配したわよ 306 00:21:11,238 --> 00:21:13,907 よかったねパパ 大した事なくて 307 00:21:14,007 --> 00:21:16,677 はははっ 悪かったなぁ 心配かけて 308 00:21:22,482 --> 00:21:23,617 どうした? 309 00:21:27,588 --> 00:21:30,691 全てが同じ色に染まっている 310 00:21:30,891 --> 00:21:31,825 ああ… 311 00:21:33,227 --> 00:21:35,229 さっきの答えだがな 312 00:21:36,196 --> 00:21:38,699 わしは もともと“笑い男事件”には 313 00:21:38,899 --> 00:21:44,271 実体のある犯人は 存在しないのではないか と考えている 314 00:21:44,471 --> 00:21:48,475 今回の事件も 6年前に埋められた何かの種が 315 00:21:49,076 --> 00:21:53,380 暗殺予告をきっかけとして 芽を吹き出したに過ぎんとな 316 00:21:53,580 --> 00:21:56,750 そして模倣者達も この現象が引き寄せた 317 00:21:56,850 --> 00:21:59,253 スタンド・アローンの複合体であり 318 00:21:59,453 --> 00:22:03,290 所詮は オリジナルのない コピーなのだと 319 00:22:03,490 --> 00:22:06,426 “笑い男”のオリジナルは 存在しないと? 320 00:22:09,763 --> 00:22:15,035 じゃあ あのSPの脳に潜った時 私達を見ていた存在は何? 321 00:22:16,203 --> 00:22:17,204 少佐 322 00:22:18,605 --> 00:22:22,743 今は はまるあてのない ピースについて考えるのは よそう 323 00:22:22,943 --> 00:22:26,413 明日から また壮大な パズルを一から組み直しだ 324 00:22:27,915 --> 00:22:29,016 そうね 325 00:22:30,918 --> 00:22:32,019 そうだ 326 00:22:32,486 --> 00:22:34,721 トグサに伝えておいてくれんか? 327 00:22:36,390 --> 00:22:39,793 山口の墓に花を手向けておいてくれと 328 00:22:41,028 --> 00:22:46,233 この事件に最初に光を当てたのは 他ならぬ彼なのだからな 329 00:22:47,701 --> 00:22:48,435 了解 330 00:23:22,302 --> 00:23:25,506 she's so cold and human 331 00:23:26,707 --> 00:23:28,976 it's something humans do 332 00:23:29,543 --> 00:23:31,612 she stays so golden solo 333 00:23:31,812 --> 00:23:33,947 she's so number nine 334 00:23:34,781 --> 00:23:37,084 she's incredible math 335 00:23:38,652 --> 00:23:41,021 just incredible math 336 00:23:42,222 --> 00:23:45,359 and is she really human? 337 00:23:46,593 --> 00:23:49,029 she's just so something new 338 00:23:49,630 --> 00:23:51,698 a waking lithium flower 339 00:23:51,899 --> 00:23:54,401 just about to bloom 340 00:23:54,868 --> 00:23:57,004 I smell lithium now 341 00:23:58,639 --> 00:24:01,008 smelling lithium now 342 00:24:03,010 --> 00:24:04,077 how is she 343 00:24:04,178 --> 00:24:05,913 when she doesn't surf? 344 00:24:06,813 --> 00:24:08,048 how is she 345 00:24:08,148 --> 00:24:09,917 when she doesn't surf? 346 00:24:10,884 --> 00:24:12,052 how is she 347 00:24:12,152 --> 00:24:13,687 when she doesn't surf? 348 00:24:13,887 --> 00:24:15,122 I woder what she does 349 00:24:15,222 --> 00:24:16,990 when she wakes up? 350 00:24:19,159 --> 00:24:21,361 when she wakes up