1 00:00:01,034 --> 00:00:07,040 ♪〜 2 00:01:24,417 --> 00:01:30,423 〜♪ 3 00:01:34,461 --> 00:01:36,095 (トグサ)何です? これ 4 00:01:36,463 --> 00:01:40,200 (素子(もとこ)) 法務省管轄 授産施設の内部資料 5 00:01:40,300 --> 00:01:41,668 (トグサ)授産施設? 6 00:01:41,768 --> 00:01:45,705 重度の電脳閉殻症患者を 一時的に隔離して— 7 00:01:45,805 --> 00:01:49,209 社会に出るための 訓練を促すところよ 8 00:01:49,309 --> 00:01:51,411 聞いたことくらいあるでしょ? 9 00:01:51,611 --> 00:01:55,482 (荒巻(あらまき))先週 その施設から 厚生労働省のデータベースに— 10 00:01:55,582 --> 00:01:58,551 大規模なハッキングが 仕掛けられた 11 00:01:58,785 --> 00:02:00,887 漏れた情報の中には— 12 00:02:01,187 --> 00:02:04,757 深度A以上の 最高機密も含まれている 13 00:02:04,858 --> 00:02:07,293 防壁が破られた時間を見てみろ 14 00:02:08,161 --> 00:02:10,530 3重に巡らせた 異種の攻性防壁を— 15 00:02:10,630 --> 00:02:13,299 わずか2時間足らずで突破してる 16 00:02:13,399 --> 00:02:16,636 単独犯だとしたら 少佐以上の手だれだ 17 00:02:16,736 --> 00:02:17,670 少佐以上!? 18 00:02:17,837 --> 00:02:20,773 イシカワとボーマに 念入りに逆探知させたけど— 19 00:02:20,874 --> 00:02:23,743 ハッキングの出どころは そこに間違いないわ 20 00:02:23,843 --> 00:02:25,512 だけど 不思議なのは— 21 00:02:25,612 --> 00:02:28,481 施設の回線は 通常 遮断されていて— 22 00:02:28,581 --> 00:02:31,618 内部から外部に出ることも その反対も— 23 00:02:31,718 --> 00:02:34,254 基本的には不可能になってるのよ 24 00:02:34,487 --> 00:02:37,790 (荒巻)更に妙なのは 厚生省サイドの反応だ 25 00:02:37,891 --> 00:02:43,396 最高機密を盗み見されていながら 一切の被害報告を出していない 26 00:02:43,496 --> 00:02:45,832 潜られたこと自体が 不名誉だとしても— 27 00:02:45,932 --> 00:02:47,467 不自然な反応だ 28 00:02:47,867 --> 00:02:50,737 何か都合の悪い事情が あるんでしょうけど— 29 00:02:50,870 --> 00:02:53,573 土足で踏み込むと 足がつく恐れがあるのよ 30 00:02:53,873 --> 00:02:55,475 そこでだ… 31 00:03:01,581 --> 00:03:03,416 (トグサ)潜入捜査ね 32 00:03:23,469 --> 00:03:30,443 (鳥のさえずり) 33 00:03:42,655 --> 00:03:44,657 (ブランコの動く音) 34 00:03:45,391 --> 00:03:45,992 うん? 35 00:04:55,928 --> 00:04:57,797 通信区画か… 36 00:05:03,036 --> 00:05:06,472 報告書どおりか 電源も来てやしない 37 00:05:06,572 --> 00:05:07,707 うん? 38 00:05:09,676 --> 00:05:10,977 どうしたんだ? 君 39 00:05:11,944 --> 00:05:13,579 (オンバ)つなぐんだ 40 00:05:13,813 --> 00:05:15,348 今日は僕がつなぐんだ 41 00:05:16,416 --> 00:05:17,483 (トグサ)おい 42 00:05:18,484 --> 00:05:20,620 (マルタ)誰? (トグサ)えっ? あっ… 43 00:05:21,487 --> 00:05:22,755 (マルタ)いたわ 44 00:05:24,524 --> 00:05:27,627 新しい研修生ね 所長のマルタよ 45 00:05:27,760 --> 00:05:28,995 (トグサ)トグサと言います 46 00:05:29,095 --> 00:05:32,665 ダメでしょう? 今はみんなで作業をする時間よ 47 00:05:33,099 --> 00:05:36,636 つなぐんだ 今日は僕がつなぐ日だよ 48 00:05:36,969 --> 00:05:38,071 何です? 49 00:05:38,371 --> 00:05:40,873 (マルタ)あなた 電脳を自閉モードにしてる? 50 00:05:40,973 --> 00:05:41,974 ええ 51 00:05:43,009 --> 00:05:44,010 (職員1)どけ! 52 00:05:48,881 --> 00:05:50,983 (マルタ)注意して (職員たち)はい 53 00:05:51,084 --> 00:05:52,919 僕がつなぐ日だよ 54 00:05:53,486 --> 00:05:54,887 ああ そうだな 55 00:05:54,987 --> 00:05:56,689 (職員2) だが 今は作業の時間だ 56 00:05:57,423 --> 00:05:59,659 ヴァーチャルシティα(アルファ)に行くよ 57 00:06:00,860 --> 00:06:02,028 はっ… ああっ… 58 00:06:02,695 --> 00:06:05,465 ううっ… あっ… 59 00:06:05,732 --> 00:06:09,736 僕が… 僕がつなぐ日だよ 60 00:06:10,870 --> 00:06:12,839 僕がつなぐ日だよ 61 00:06:13,139 --> 00:06:14,073 おい! 62 00:06:14,373 --> 00:06:15,441 (職員たち)ええっ? 63 00:06:16,709 --> 00:06:18,077 ううっ… 64 00:06:19,812 --> 00:06:20,680 ううっ… 65 00:06:21,714 --> 00:06:22,849 (職員2)ああっ… 66 00:06:27,854 --> 00:06:30,690 (マルタ) あの子を捕まえて 早く! 67 00:06:41,701 --> 00:06:43,402 (サイボーグ)油断するんじゃない 68 00:06:44,403 --> 00:06:47,039 ありがとう 助かったわ 69 00:06:55,481 --> 00:06:57,683 大丈夫 眠っているだけです 70 00:06:58,618 --> 00:06:59,619 そう 71 00:07:13,032 --> 00:07:14,934 何だったんです? あれ 72 00:07:15,468 --> 00:07:17,737 ここでは 外部にネットすることは— 73 00:07:17,870 --> 00:07:21,574 職員の立ち会いの下でしか できないルールなの 74 00:07:21,674 --> 00:07:25,445 そのうえ 昨日から ここが使えなくなっていたので— 75 00:07:25,545 --> 00:07:27,880 ちょっと パニックを起こしたのね 76 00:07:28,514 --> 00:07:29,215 座ったら? 77 00:07:32,151 --> 00:07:33,486 はあ… 78 00:07:35,188 --> 00:07:36,889 (マルタ)あの子は特に順番や— 79 00:07:37,023 --> 00:07:39,225 スケジュールなんかの 決まり事に対して— 80 00:07:39,525 --> 00:07:40,827 こだわりが強いの 81 00:07:40,927 --> 00:07:43,596 それにしても ちょっと乱暴な感じですね 82 00:07:44,530 --> 00:07:46,232 電脳閉殻症と言うと— 83 00:07:46,532 --> 00:07:50,203 電脳への不適応者のような イメージが一般には強いけど— 84 00:07:50,503 --> 00:07:53,506 本当は 相性が良すぎることが問題なのよ 85 00:07:53,606 --> 00:07:55,875 相性が良すぎる? 86 00:07:55,975 --> 00:07:57,009 (マルタ)ええ 87 00:07:57,243 --> 00:07:59,846 彼らは一旦 ネットしたいと思うと— 88 00:07:59,946 --> 00:08:02,748 徹底的に それを持続しようとするの 89 00:08:02,849 --> 00:08:05,117 それが 特定の人物だったりすると— 90 00:08:05,251 --> 00:08:09,155 意識まで共有しようとして 脳潜入を冒したり— 91 00:08:09,255 --> 00:08:13,593 逆に相手の攻性防壁に焼かれて 死んでしまうことすらあるの 92 00:08:14,060 --> 00:08:15,194 かと思うと— 93 00:08:15,495 --> 00:08:19,499 防壁内に閉じこもって 一切 他人との接触を拒んで— 94 00:08:19,599 --> 00:08:23,135 そのまま 帰ってこられなく なってしまったりとか… 95 00:08:25,071 --> 00:08:27,240 (マルタ)ここは そういった 重い症状の子供たちが— 96 00:08:27,540 --> 00:08:30,676 昼間 共同で生活をしている区画よ 97 00:08:34,780 --> 00:08:36,682 そのような事故を防ぐために— 98 00:08:36,782 --> 00:08:38,851 ネットワークから 隔離する必要がある 99 00:08:40,019 --> 00:08:44,090 それが彼ら自身を 守ることでもある… か 100 00:08:48,628 --> 00:08:50,663 確か そうでしたよね? 101 00:08:51,030 --> 00:08:52,999 でも さっきの少年みたいに— 102 00:08:53,099 --> 00:08:56,636 身代わり防壁を飛ばすまでの能力を 持ってるものですか? 103 00:08:56,836 --> 00:08:59,972 それは ここを見てもらえば 分かると思うけど 104 00:09:03,042 --> 00:09:05,978 ここは ある種の危険地帯なのよ 105 00:09:22,261 --> 00:09:26,599 電脳閉殻症は 知的障害を 併発する場合もあるけど— 106 00:09:26,866 --> 00:09:31,871 電脳世界に対しては 驚くほど 適正を発揮する場合が少なくないわ 107 00:09:36,842 --> 00:09:40,913 この子たちの症状の特性を生かした 職業訓練として— 108 00:09:41,013 --> 00:09:43,616 防壁迷路のプログラムを してもらっているの 109 00:09:44,283 --> 00:09:47,186 時には優秀な防壁が生まれて— 110 00:09:47,286 --> 00:09:51,023 政府の機関に 採用されたりすることもあるのよ 111 00:09:51,123 --> 00:09:54,760 独特な組み方を してあるものばかりなんで… 112 00:09:54,927 --> 00:09:58,798 この子たちは放っておけば 一日中でも飽きずに— 113 00:09:58,898 --> 00:10:02,902 防壁を組み上げたり 解体したりしてるんでしょうね 114 00:10:07,707 --> 00:10:13,646 (子供たちの声) (機械の操作音) 115 00:10:14,947 --> 00:10:17,283 (マルタ)これで ひととおりは 見てもらえたかしら? 116 00:10:17,383 --> 00:10:18,951 あっ… ええ 117 00:10:19,852 --> 00:10:23,356 (マルタ) あなたには共同部屋を1つだけ 担当してもらうことにするわ 118 00:10:24,090 --> 00:10:25,791 この子はアオイ君 119 00:10:25,891 --> 00:10:27,660 (マルタ)あなたの担当よ (トグサ)はい 120 00:10:27,927 --> 00:10:30,396 (マルタ)他の子は もう戻っていると思うから— 121 00:10:30,696 --> 00:10:31,931 あと よろしくね 122 00:10:32,031 --> 00:10:33,332 (トグサ)分かりました 123 00:10:38,804 --> 00:10:41,040 アオイ君か よろしくな 124 00:10:54,320 --> 00:10:56,756 (黒羽(くろは))遅いぞ アオイ どこに… 125 00:10:57,823 --> 00:10:58,758 よう 126 00:10:58,858 --> 00:11:00,660 今日から担当になったトグサだ 127 00:11:02,361 --> 00:11:03,329 よろしくな 128 00:11:12,138 --> 00:11:15,041 どうだ? キャッチボールでもやらないか? 129 00:11:15,141 --> 00:11:16,976 外は まだ明るいし 130 00:11:17,410 --> 00:11:19,812 (黒羽)おい 返せよ! 131 00:11:19,979 --> 00:11:21,380 嫌がってんだろ! 132 00:11:25,217 --> 00:11:26,318 ああ… 133 00:11:32,992 --> 00:11:36,128 こいつ ミットがなくなると パニックになるんだ 134 00:11:36,829 --> 00:11:39,098 それに 今じゃ 外に出たいなんて思う奴は— 135 00:11:39,198 --> 00:11:40,866 いやしないんでね 136 00:11:45,871 --> 00:11:49,041 もしかして 何かひどいことを されてるのか? 137 00:11:52,278 --> 00:11:55,448 (オンバ)ねえねえ! また来るってよ 団長が 138 00:11:56,882 --> 00:11:57,450 本当か? 139 00:11:57,850 --> 00:12:00,052 うん さっき 知らせがあったんだ 140 00:12:00,152 --> 00:12:02,855 (黒羽)驚いたな 先週 来たばっかなのに 141 00:12:02,955 --> 00:12:03,789 先週? 142 00:12:05,224 --> 00:12:07,159 その団長ってのは誰だい? 143 00:12:07,426 --> 00:12:09,295 あっ おじさん 鋭い 144 00:12:09,995 --> 00:12:11,063 シッ! 145 00:12:11,163 --> 00:12:12,231 何だよ 146 00:12:12,898 --> 00:12:16,836 あんたが信用できる大人かどうか 分かんないからな 147 00:12:17,503 --> 00:12:18,737 (オンバ)そうだね 148 00:12:18,838 --> 00:12:21,807 (黒羽)だから うかつに 話すわけにはいかないのさ 149 00:12:22,208 --> 00:12:23,342 厳しいんだな 150 00:12:23,442 --> 00:12:24,944 (黒羽)当たり前だ 151 00:12:25,044 --> 00:12:27,279 (オンバ)それじゃあ 僕 他の人にも知らせてくる 152 00:12:27,379 --> 00:12:28,447 (黒羽)ああ 153 00:12:38,190 --> 00:12:39,792 (バトー)ハァ… 遅(おせ)えなぁ 154 00:12:40,960 --> 00:12:42,461 あら 心配? 155 00:12:43,062 --> 00:12:45,164 (バトー)ううん まさか 156 00:12:46,265 --> 00:12:50,035 あいつはトロいから ドジ踏んでねえかと思ってさ 157 00:12:51,971 --> 00:12:53,305 (トグサ)誰がトロいって? 158 00:12:53,405 --> 00:12:55,174 遅いわよ! 何してたの? 159 00:12:55,341 --> 00:12:56,208 (トグサ)ああ いや あの… 160 00:12:56,308 --> 00:12:59,111 足がつかないように回線つなぐのに 手間取っちゃって 161 00:12:59,311 --> 00:13:02,515 何せ 外と線が通じてる所が ここしかないもんで 162 00:13:02,815 --> 00:13:03,482 (素子)…で? 163 00:13:03,782 --> 00:13:06,152 (トグサ)この施設は 閉殻症患者を使って— 164 00:13:06,252 --> 00:13:08,254 防壁迷路をプログラムさせたり— 165 00:13:08,354 --> 00:13:10,823 逆に それを 解体させたりしています 166 00:13:10,923 --> 00:13:13,092 そうした技術を 利用している奴がいるとすれば— 167 00:13:13,959 --> 00:13:15,861 厚生省への ハッキングの手際のよさも— 168 00:13:15,961 --> 00:13:17,897 説明がつくんじゃないですかね 169 00:13:17,997 --> 00:13:20,266 なるほど それで 犯人のめどは? 170 00:13:20,966 --> 00:13:22,434 (トグサ)それは まだ… 171 00:13:23,502 --> 00:13:27,239 (トグサ)ただ やたらと重装備の サイボーグがいたりで妙な施設です 172 00:13:27,540 --> 00:13:30,409 分かった 引き続き内偵を続行しろ 173 00:13:30,509 --> 00:13:34,813 (トグサ)了解! あっ 少佐 あと1つ 気になることが… 174 00:13:34,914 --> 00:13:35,848 なに? 175 00:13:35,948 --> 00:13:38,117 (トグサ) 団長って何だと思います? 176 00:13:38,517 --> 00:13:41,220 “だんちょう”って あの“団長”? 177 00:13:41,854 --> 00:13:44,823 (トグサ)ええ 施設の子供たちが 口にしてたんですが— 178 00:13:44,924 --> 00:13:46,992 何でも先週 ここを訪れたとかで… 179 00:13:47,092 --> 00:13:48,160 (素子)なるほど 180 00:13:48,260 --> 00:13:50,996 一応こちらでも 音素に分けて 検索をかけてはみるが— 181 00:13:51,463 --> 00:13:54,967 お前は次の定時連絡までに そいつの情報を集めろ 182 00:13:55,067 --> 00:13:56,268 (トグサ)了解 183 00:13:57,136 --> 00:13:57,937 ああ? 184 00:14:02,841 --> 00:14:06,512 (トグサ)俺以外にも ここを 使用してる奴がいるってことか… 185 00:14:09,448 --> 00:14:11,483 (トグサ) “僕は耳と目を閉じ—” 186 00:14:11,584 --> 00:14:14,887 “口をつぐんだ人間に なろうと考えた” 187 00:14:14,987 --> 00:14:17,289 “…が ならざるべきか” 188 00:14:17,556 --> 00:14:19,024 何だ? こりゃ 189 00:14:24,396 --> 00:14:25,931 (においを嗅ぐ音) 190 00:14:26,532 --> 00:14:27,900 (トグサ)油絵の具? 191 00:14:34,440 --> 00:14:37,409 (トグサ)へえ 大したもんだな 192 00:14:41,447 --> 00:14:43,048 まるで写真だ 193 00:14:44,083 --> 00:14:46,418 でも 本番は描かないんだな 194 00:14:48,587 --> 00:14:51,023 君は団長って人のことを 知ってる? 195 00:14:51,891 --> 00:14:57,363 (女の子)美しい世界を作るの 新しい心を見るの 196 00:15:07,039 --> 00:15:08,073 (トグサ)おはよう 197 00:15:08,207 --> 00:15:11,343 (黒羽)何だよ 団長のことなら教えねえぞ 198 00:15:11,443 --> 00:15:12,344 分かってるよ 199 00:15:12,912 --> 00:15:15,114 (黒羽)あんた あんなの見たことあるか? 200 00:15:15,547 --> 00:15:17,483 最高にクールだろ? 201 00:15:18,017 --> 00:15:20,653 君たち 擬似画像プログラム 読めるのか? 202 00:15:20,953 --> 00:15:22,955 (黒羽) 何だ あんた 読めないのか? 203 00:15:23,055 --> 00:15:24,189 ああ 204 00:15:24,390 --> 00:15:27,960 だったら こいつの脳とつながってみなよ 205 00:15:30,095 --> 00:15:31,697 面白いものが見られるぜ 206 00:15:34,433 --> 00:15:35,701 でも気をつけてくれよ 207 00:15:36,368 --> 00:15:40,139 前にも職員の1人が こいつの脳に潜ってみたら— 208 00:15:40,239 --> 00:15:42,675 意識が混線しちまって それっきりさ 209 00:15:43,309 --> 00:15:44,510 どうする? 210 00:15:52,451 --> 00:15:53,485 はっ… 211 00:15:54,119 --> 00:15:56,221 いや… やめとくよ 212 00:15:56,522 --> 00:16:00,359 つまんねえ 意外と意気地がないんだな 213 00:16:04,630 --> 00:16:08,200 (トグサ)なあ 団長って誰なんだろうな? 214 00:16:11,737 --> 00:16:13,973 (マルタ) それじゃ あと よろしく 215 00:16:14,073 --> 00:16:15,207 (職員)はい 216 00:16:16,976 --> 00:16:18,277 あら あなた 217 00:16:18,978 --> 00:16:20,279 お疲れさまです 218 00:16:21,413 --> 00:16:22,481 お出かけですか? 219 00:16:22,581 --> 00:16:25,451 (マルタ) ええ 福祉事業の懇談会なの 220 00:16:25,551 --> 00:16:28,153 (トグサ) そうですか いってらっしゃい 221 00:16:42,601 --> 00:16:43,635 悪いな 222 00:16:45,337 --> 00:16:47,706 ちょっと 待っててくれ すぐ済むよ 223 00:16:52,378 --> 00:16:53,445 あっ… 224 00:16:57,716 --> 00:16:59,184 ここにも油絵か… 225 00:17:12,231 --> 00:17:13,332 (トグサ)うーん… 226 00:17:14,066 --> 00:17:16,235 取り立てて 怪しい記録はないな 227 00:17:17,069 --> 00:17:19,638 先週 ここを訪れた者もゼロか… 228 00:17:23,375 --> 00:17:24,343 くそっ! 229 00:17:25,077 --> 00:17:26,645 外部記憶に アクセスできないってのは— 230 00:17:26,745 --> 00:17:27,746 不便だな 231 00:17:31,483 --> 00:17:32,618 (マルタ)困ったわね 232 00:17:33,285 --> 00:17:34,353 あっ… 233 00:17:35,487 --> 00:17:38,757 担当をほったらかして スパイ活動? 234 00:17:39,491 --> 00:17:40,659 そんなところを探しても— 235 00:17:40,759 --> 00:17:43,362 団長に関する手がかりは 見つからないわよ 236 00:17:43,796 --> 00:17:46,365 言い訳できるような 状況じゃありませんね 237 00:17:49,601 --> 00:17:51,537 死なない程度に痛めつけて 238 00:17:51,637 --> 00:17:52,438 (サイボーグ)はい 239 00:17:52,538 --> 00:17:54,239 ちょっと待ってくれよ 240 00:17:55,374 --> 00:17:57,242 ここで やり合うと せっかくの絵が… 241 00:17:57,409 --> 00:17:59,111 そんな物で戦う気か? 242 00:17:59,411 --> 00:18:00,312 えっ? 243 00:18:00,612 --> 00:18:02,347 うわっ… うっ… 244 00:18:07,252 --> 00:18:08,420 うっ… 245 00:18:12,357 --> 00:18:15,527 だから 絵を粗末にするなって 246 00:18:21,567 --> 00:18:25,237 電子情報と違って 複製が利かないんだからさ 247 00:18:41,487 --> 00:18:43,789 丸腰なわけないだろ 248 00:18:49,394 --> 00:18:50,429 あっ… 249 00:18:53,699 --> 00:18:54,766 ああっ… 250 00:19:13,919 --> 00:19:15,721 公安9課? 251 00:19:24,396 --> 00:19:29,368 少佐 今し方 施設内の端末が 一斉にオンライン状態になりました 252 00:19:29,701 --> 00:19:31,303 何かあったな 253 00:19:32,938 --> 00:19:36,375 こちらのアクセスコードを 解凍しようとしてます 254 00:19:36,475 --> 00:19:37,509 内偵がバレた? 255 00:19:37,743 --> 00:19:38,911 分からん 256 00:19:39,211 --> 00:19:40,279 すぐに回線を切れ 257 00:19:41,580 --> 00:19:42,848 何してる! 258 00:19:43,248 --> 00:19:44,716 ロ… ロックされてます 259 00:19:47,419 --> 00:19:49,388 バトー トグサを連れ出すぞ 260 00:19:49,488 --> 00:19:50,422 (バトー)おう! 261 00:19:50,489 --> 00:19:52,357 (素子) イシカワは施設の回線を掌握 262 00:19:52,457 --> 00:19:54,359 サイトーは退路を確保 263 00:20:03,902 --> 00:20:06,672 (オンバ) やった! のぞき屋のAIを 焼いてやったぞ! 264 00:20:08,240 --> 00:20:09,308 (男の子)黒羽 265 00:20:09,575 --> 00:20:12,477 あっ 団長! どこ行ってたんだ? 266 00:20:12,844 --> 00:20:16,782 (アオイ)マズイことになった 外の人間に気づかれちゃったんだ 267 00:20:17,249 --> 00:20:18,884 大人がいっぱい来ることになる 268 00:20:19,551 --> 00:20:21,620 その前に 僕は消えなくちゃならない 269 00:20:21,954 --> 00:20:23,922 えっ… なんで? 270 00:20:24,223 --> 00:20:26,491 今まで うまくやってきたじゃないか 271 00:20:26,592 --> 00:20:28,327 今度も俺たちが守ってやるよ 272 00:20:28,527 --> 00:20:30,495 いや… そろそろ僕は— 273 00:20:30,596 --> 00:20:32,798 ここを出ていかなくちゃ ならなかったんだ 274 00:20:33,632 --> 00:20:34,766 待てよ 275 00:20:34,866 --> 00:20:37,769 じゃあ 俺やオンバたちの記憶も 消していくのか? 276 00:20:37,869 --> 00:20:39,004 (オンバ)やった! 277 00:20:39,404 --> 00:20:40,806 残念ながら… 278 00:20:41,740 --> 00:20:43,275 そうか… 279 00:20:43,375 --> 00:20:46,011 ヴァーチャルシティαから 君を応援することも— 280 00:20:46,311 --> 00:20:47,379 二度とできないんだな 281 00:20:49,781 --> 00:20:53,919 分かった でも 俺たちは 君のことを忘れたくない 282 00:20:54,419 --> 00:20:56,321 そのために 何かを残していってくれ 283 00:20:56,955 --> 00:21:00,292 うん 約束するよ 284 00:21:14,273 --> 00:21:15,507 あっ トグサ! 285 00:21:20,345 --> 00:21:21,780 おい! トグサ 286 00:21:21,880 --> 00:21:24,516 トグサ! 何があったんだ? トグサ 287 00:21:24,850 --> 00:21:26,952 おい 起きろ! トグサ 288 00:21:27,586 --> 00:21:28,787 トグサ! 289 00:21:29,521 --> 00:21:31,623 (素子) …で トグサの言っている— 290 00:21:31,723 --> 00:21:33,992 アオイという青年が 実在した証拠は? 291 00:21:34,726 --> 00:21:36,862 (イシカワ) 結局 見つからなかった 292 00:21:36,962 --> 00:21:39,531 施設のコンピューターや 職員たちの記憶が— 293 00:21:39,631 --> 00:21:41,900 改ざんされた可能性はあるが— 294 00:21:42,000 --> 00:21:45,003 比較対象がトグサの証言だけでは 調べようもない 295 00:21:45,737 --> 00:21:49,308 (素子)もう1つの 少女が描いていたという似顔絵は? 296 00:21:49,408 --> 00:21:51,009 (イシカワ) それも発見できなかった 297 00:21:51,310 --> 00:21:54,479 あいつ それで 報告書代わりに似顔絵を? 298 00:21:54,579 --> 00:21:55,514 (イシカワ)ああ 299 00:21:55,614 --> 00:21:59,451 左利き用のキャッチャーミットを 持った 車イスの美少年 300 00:21:59,685 --> 00:22:02,888 自分の電脳に残った記憶を基に 作成するそうだ 301 00:22:03,622 --> 00:22:05,957 左利きのキャッチャーミットねえ… 302 00:22:06,058 --> 00:22:08,927 そいつは“存在しそうで実際には ありえない”って意味の— 303 00:22:09,027 --> 00:22:10,562 ネット隠語だよ 304 00:22:10,662 --> 00:22:11,630 (トグサ)そいつはどうかな 305 00:22:12,964 --> 00:22:14,433 遅くなりました 少佐 306 00:22:14,633 --> 00:22:16,368 どれ 今回の失態が— 307 00:22:16,501 --> 00:22:18,737 帳消しにできるような ものかどうか見てやる 308 00:22:19,371 --> 00:22:21,707 驚くなよ 会心の出来だぞ 309 00:22:26,478 --> 00:22:27,646 ああ… 310 00:22:28,513 --> 00:22:30,615 (バトー)何だ? こりゃ (トグサ)えっ? 311 00:22:30,782 --> 00:22:33,485 あなた とんだところで とんだ記憶を— 312 00:22:33,585 --> 00:22:35,654 かまされてきたようね 313 00:23:01,446 --> 00:23:07,452 ♪〜 314 00:24:24,663 --> 00:24:30,669 〜♪