1 00:00:00,000 --> 00:00:06,006 ♪〜 2 00:01:22,061 --> 00:01:28,066 〜♪ 3 00:01:37,868 --> 00:01:39,828 (武器商人1)ボートと 義体用フローターは— 4 00:01:39,912 --> 00:01:41,663 このアドレスに置いてある それにしても— 5 00:01:41,789 --> 00:01:45,584 これっぽっちの武器で 何をするんだ? 6 00:01:46,084 --> 00:01:49,254 (男性)後押ししてやるのさ 難民解放を 7 00:01:49,630 --> 00:01:51,465 (武器商人) 大変だなあ 奴らも 8 00:01:51,590 --> 00:01:54,593 まっ 金さえもらえりゃ どうでもいいけどな 9 00:02:05,062 --> 00:02:07,231 おい 何だ こりゃ? 10 00:02:09,233 --> 00:02:11,944 (足音) 11 00:02:13,570 --> 00:02:15,072 (男性)予定どおりか 12 00:02:21,245 --> 00:02:22,746 (部下)んあっ ええい クソッ 13 00:02:26,416 --> 00:02:30,129 おいっ 貴様 俺たちを売ったな 14 00:02:30,671 --> 00:02:31,672 うぬぬっ 15 00:02:32,256 --> 00:02:35,592 (武器商人たちの叫び声) 16 00:03:10,794 --> 00:03:12,796 (素子(もとこ))総理を狙った ハイスペックの義体男の— 17 00:03:12,921 --> 00:03:14,339 照合はどうなってる? 18 00:03:14,673 --> 00:03:17,301 (バトー)軍関係者を中心に 洗ってはいるが— 19 00:03:17,426 --> 00:03:19,011 今んところ該当者なし 20 00:03:19,469 --> 00:03:21,763 (イシカワ)支援ヘリの 暴走の一件以来— 21 00:03:21,889 --> 00:03:25,100 軍のガードが 異常に固くなっていてな 22 00:03:25,434 --> 00:03:29,980 しかも例のハイスペック義体だが 過去 自衛軍では— 23 00:03:30,105 --> 00:03:34,693 PKFとして派兵された部隊が 換装した以外に記録はない 24 00:03:34,818 --> 00:03:37,779 だが なぜか 当時のPKFの名簿はおろか— 25 00:03:37,905 --> 00:03:41,617 作戦の記録まで ごっそり消えてなくなっているんだ 26 00:03:42,117 --> 00:03:45,746 (素子)メンテナンスフリーの PKF仕様か 27 00:03:45,871 --> 00:03:50,000 トグサ 新宿(しんじゅく)原発の件で 動いていたという組織の方は? 28 00:03:50,125 --> 00:03:53,378 (トグサ)ん… こっちも具体的なことは まだ… 29 00:03:54,546 --> 00:03:59,259 新内閣発足後 新たに台頭してきた公的機関 30 00:03:59,384 --> 00:04:02,596 しかも 自衛軍に対して 風通しのいい連中 31 00:04:03,847 --> 00:04:06,141 11機の暴走ヘリ 32 00:04:06,725 --> 00:04:11,104 それに呼応するように 姿を見せ始めた“個別の十一人” 33 00:04:11,230 --> 00:04:16,443 そして 新宿大深度地下に 隠蔽(いんぺい)されていた原子力発電施設… 34 00:04:16,568 --> 00:04:19,196 抱え込んだ問題は 山積みだが— 35 00:04:19,321 --> 00:04:22,950 その原発から掘り出された ブツに絡んで— 36 00:04:23,075 --> 00:04:26,328 課長の野郎 また首相のとこに 呼び出されてるようじゃねえかよ 37 00:04:26,787 --> 00:04:28,789 ええ 何か不満でも? 38 00:04:29,539 --> 00:04:33,502 大ありだ 大体 おかしいと思わねえのか? 39 00:04:33,710 --> 00:04:36,505 確か 9課は 攻性の組織だったはずだろ 40 00:04:37,214 --> 00:04:39,716 なのに こう 首根っこ押さえられてちゃ— 41 00:04:39,841 --> 00:04:42,719 何一つ先手を打つなんて できやしねえじゃねえか 42 00:04:43,053 --> 00:04:46,974 否定はしないわ でも課長も そう思っているでしょうね 43 00:04:47,474 --> 00:04:48,809 だったら なぜ? 44 00:04:48,934 --> 00:04:53,188 (素子)9課にとって 最大の敵って何だと思う? 45 00:04:53,647 --> 00:04:56,108 (バトー)何だよ? 突然… 46 00:04:58,193 --> 00:05:00,862 それは 数だ 47 00:05:01,613 --> 00:05:04,032 それも圧倒的物量の前では— 48 00:05:04,157 --> 00:05:07,703 我々のような組織は なす術(すべ)もなく敗北する 49 00:05:08,120 --> 00:05:12,833 今の状況そのものが 我々に対する攻撃だとしたら— 50 00:05:12,958 --> 00:05:17,546 どこかで何かが動き始めているって 可能性は考えられない? 51 00:05:18,213 --> 00:05:19,589 (バトー)ううむ… 52 00:05:22,384 --> 00:05:25,220 (茅葺(かやぶき))先日 新宿大深度地下原発の— 53 00:05:25,345 --> 00:05:28,348 埋め戻し作業中に プルトニウム燃料棒が— 54 00:05:28,473 --> 00:05:31,268 回収されたことはご存じですね? 55 00:05:31,643 --> 00:05:33,687 (荒巻(あらまき))一応は 耳にしております 56 00:05:34,187 --> 00:05:35,772 (茅葺)実は その燃料棒を— 57 00:05:35,897 --> 00:05:39,443 極秘裏に移送する計画が 進行していたのですが— 58 00:05:39,568 --> 00:05:43,238 その情報が 事前にテロリストに 漏れていたようなのです 59 00:05:44,865 --> 00:05:48,368 “新たな国民として 解放が待たれる難民の足元で—” 60 00:05:48,493 --> 00:05:53,331 “政府が行った愚行に対し 我々は天罰を加える所存である” 61 00:05:53,874 --> 00:05:57,085 “難民の手で難民の土地より 掘り出されしものは—” 62 00:05:57,210 --> 00:06:01,673 “難民の手に返されることが 妥当であると我々は考える” 63 00:06:01,798 --> 00:06:03,508 “個別の十一人” 64 00:06:03,633 --> 00:06:05,343 (内務大臣) 例のマークも入っている 65 00:06:07,596 --> 00:06:11,808 その声明を受け 海上保安庁が 武器の取引の現場を— 66 00:06:11,933 --> 00:06:14,519 押さえることには 成功したのだが— 67 00:06:15,103 --> 00:06:19,524 そこでとんでもない数の銃器が 取引された可能性が出てきてね 68 00:06:21,526 --> 00:06:26,448 (茅葺)当初 移送計画は 海路を使ってと考えられていました 69 00:06:26,823 --> 00:06:29,284 ですが テロリストの残した受領書から— 70 00:06:29,409 --> 00:06:32,162 海上での襲撃が予測されるため— 71 00:06:32,287 --> 00:06:35,624 急遽 計画を 変更することになったわけです 72 00:06:37,292 --> 00:06:41,797 それで 陸路での移送を9課が 担当しろということですかな? 73 00:06:42,714 --> 00:06:44,091 (高倉)そのとおりだ 74 00:06:44,216 --> 00:06:48,053 君たちは表向き 存在しないことになっている 75 00:06:48,428 --> 00:06:52,224 (高倉)元来 存在してはならない 戦前の遺物を運び出すには— 76 00:06:52,349 --> 00:06:53,892 持ってこいというわけだ 77 00:06:54,184 --> 00:06:55,727 なるほど 78 00:06:55,936 --> 00:06:57,854 総理は その件についてはどう? 79 00:06:59,189 --> 00:07:02,484 的確な判断だと思います 80 00:07:03,443 --> 00:07:04,986 (荒巻)分かりました 81 00:07:10,617 --> 00:07:13,912 総理 1つよろしいですかな? 82 00:07:14,955 --> 00:07:16,248 何でしょう? 83 00:07:16,373 --> 00:07:20,794 あなたは 新宿原発の存在について どこまでご存じでしたか? 84 00:07:21,586 --> 00:07:24,756 プルトニウムが見つかったとの 知らせを受けて初めて… 85 00:07:25,298 --> 00:07:28,718 そうでしたか 失礼します 86 00:07:35,267 --> 00:07:38,145 (荒巻)作戦の内容は 事前に説明したとおりだ 87 00:07:38,437 --> 00:07:40,981 例の原発から掘り出された プルトニウムを— 88 00:07:41,106 --> 00:07:44,359 難民居住区から 陸路を使って運び出す 89 00:07:44,484 --> 00:07:45,652 どういうことなんですか? 90 00:07:46,111 --> 00:07:49,614 やはりあれは政府主導による 極秘の発掘計画だった 91 00:07:49,739 --> 00:07:52,242 (トグサ)なのになぜ… (バトー)おやじ… 92 00:07:52,701 --> 00:07:56,496 9課はいつから総理の使いっ走りに 鞍替えしたんだよ? 93 00:07:56,621 --> 00:07:59,499 (荒巻)鞍替えなどしてはおらんよ (バトー)だったら! 94 00:07:59,624 --> 00:08:02,919 (素子)今は 誰かに先手を 取られているだけ 95 00:08:03,044 --> 00:08:04,171 そうなんでしょう 課長? 96 00:08:05,005 --> 00:08:07,174 (足音) 97 00:08:09,426 --> 00:08:10,260 お前は! 98 00:08:13,180 --> 00:08:16,892 (ゴーダ)やあ どうも 私の初めての降下作戦に— 99 00:08:17,017 --> 00:08:20,270 君たちが同行してくれるとは 心強い限りだ 100 00:08:20,645 --> 00:08:24,608 てめえが何だって こんな所に 顔を出しやがるんだ? 101 00:08:24,733 --> 00:08:26,359 しかも 俺たちと一緒だと? 102 00:08:26,943 --> 00:08:32,032 まったくだ かくもくだらん 戦中の遺物の後始末を— 103 00:08:32,157 --> 00:08:35,202 何で俺がと 本気で頭にくるよ 104 00:08:35,327 --> 00:08:37,579 ああ この前はどうも 105 00:08:39,706 --> 00:08:41,082 誰なんです? 106 00:08:41,750 --> 00:08:44,669 内閣情報庁 戦略影響調査会議— 107 00:08:44,794 --> 00:08:48,006 代表補佐 ゴーダ・カズンド 108 00:08:49,049 --> 00:08:50,467 あいつが… 109 00:09:11,863 --> 00:09:12,864 (無線係)隊長 110 00:09:12,989 --> 00:09:16,493 予定どおり 迎えの部隊が 新浜(にいはま)を出発したようです 111 00:09:16,868 --> 00:09:20,997 (隊長)そうか このまま何事も 起こらなければいいがな 112 00:09:21,456 --> 00:09:22,457 そうですね 113 00:09:28,380 --> 00:09:29,548 (歩哨1)ほら 114 00:09:32,926 --> 00:09:36,429 ハハハ… まるで動物園のサルですよね 115 00:09:36,555 --> 00:09:41,142 (歩哨2)やめとけ 感情を 逆なでするようなことを言うな 116 00:09:41,268 --> 00:09:44,312 金網を越えたら 射殺か国外退去 117 00:09:44,437 --> 00:09:47,190 あいつらだって それぐらい分かってますよ 118 00:09:50,068 --> 00:09:55,282 (輸送機の飛行音) 119 00:09:59,536 --> 00:10:02,581 (荒巻)ということは 現地の自衛軍は 自分たちが— 120 00:10:02,706 --> 00:10:06,251 何を守っているのかも知らされて いなかったということか? 121 00:10:06,585 --> 00:10:08,295 そのとおりだ 122 00:10:08,420 --> 00:10:11,339 知らなくていいことは 世の中にたくさんある 123 00:10:11,881 --> 00:10:14,843 事後 情報操作を 速やかにこなしていくためにも— 124 00:10:15,343 --> 00:10:18,763 真実を知る人間は 最小であることが望ましい 125 00:10:18,888 --> 00:10:23,476 (トグサ) だったら この作戦全部を あんたら内庁がやったらどうなんだ 126 00:10:23,602 --> 00:10:24,978 (トグサ)大体… (素子)トグサ 127 00:10:30,066 --> 00:10:33,653 君は初めて見る顔だが 最近どこかで… 128 00:10:34,446 --> 00:10:36,323 (トグサ)んん… (素子)イシカワ 129 00:10:36,990 --> 00:10:39,284 (イシカワ) ああ そろそろ到着する 130 00:10:39,784 --> 00:10:41,494 サイトー パズ ボーマ 131 00:10:41,620 --> 00:10:44,873 トラックを現地調達したら 22:00までに合流しろ 132 00:10:45,415 --> 00:10:46,583 (ボーマ・サイトー・パズ)了解 133 00:10:46,708 --> 00:10:48,335 (素子)タチコマも連れて行け 134 00:10:48,877 --> 00:10:52,672 今回は 思考戦車の使用は 中止してもらいたい 135 00:10:52,797 --> 00:10:56,384 (バトー)てめえ! (ゴーダ)難民を刺激したくない 136 00:10:58,928 --> 00:11:03,350 (輸送機の飛行音) 137 00:11:10,649 --> 00:11:11,983 (素子)ゴーダさん 138 00:11:12,942 --> 00:11:16,196 作戦の全権が あなたにあることは理解したが— 139 00:11:16,321 --> 00:11:18,907 現地では 我々の指示に従ってもらう 140 00:11:19,032 --> 00:11:20,533 でないと命の保証はない 141 00:11:23,495 --> 00:11:25,205 では 彼とタンデムを 142 00:11:26,498 --> 00:11:27,665 よろしく 143 00:11:28,375 --> 00:11:29,876 (素子)先に出るぞ 144 00:11:32,670 --> 00:11:34,506 さあて 俺たちも行くか 145 00:11:34,631 --> 00:11:36,758 こういうのは苦手でね 146 00:11:36,883 --> 00:11:37,967 そいつは良かったなあ 147 00:11:38,093 --> 00:11:39,677 (ゴーダ)うぅああ! 148 00:11:42,097 --> 00:11:43,848 よし 行け 149 00:11:56,945 --> 00:11:59,155 (ゴーダ)うああっ 150 00:12:17,757 --> 00:12:19,008 (ゴーダ)ううっ 151 00:12:22,303 --> 00:12:25,056 (ゴーダ)あぅ… (バトー)グズグズするな 行くぞ 152 00:12:25,181 --> 00:12:26,641 ハァ… 153 00:12:26,766 --> 00:12:28,017 うぅ… 154 00:12:38,611 --> 00:12:42,240 (隊長)こいつがプルトニウムだと いう連絡を受けてからは— 155 00:12:42,365 --> 00:12:44,367 冷や汗が出っぱなしだったよ 156 00:12:45,285 --> 00:12:46,327 (素子)ご苦労 157 00:12:46,828 --> 00:12:50,206 あとは我々で これを難民居住区の外に運び出す 158 00:12:50,331 --> 00:12:54,335 (隊長)そうはいかん 部下が 被曝した可能性もあったわけだ 159 00:12:54,627 --> 00:12:57,213 大丈夫だ そんな心配はない 160 00:12:57,505 --> 00:12:59,090 (隊長)背広組に何が分かる 161 00:12:59,215 --> 00:13:03,428 (ゴーダ)背広組に失望するのは 結構だが これは政府の方針だ 162 00:13:04,012 --> 00:13:06,473 各セクションには 決められた仕事がある 163 00:13:06,598 --> 00:13:08,892 それが嫌なら 制服を脱げばいい 164 00:13:09,392 --> 00:13:10,852 (隊長)ぐっ (副官)ん… 165 00:13:11,227 --> 00:13:14,814 だが これでは君たちも 気持ちが収まらんだろう 166 00:13:14,939 --> 00:13:17,734 そこで1つ 頼みがあるんだが… 167 00:13:18,776 --> 00:13:20,320 (ゴーダ)有線で話そう (バトー)おい! 168 00:13:20,445 --> 00:13:24,574 気にするな 尻拭いが背広組みの仕事さ 169 00:13:38,379 --> 00:13:40,882 (歩哨2) 隊長 車両が到着しました 170 00:13:41,716 --> 00:13:46,471 分かった うちからは副官と 歩哨を2名出す それが譲歩案だ 171 00:13:47,430 --> 00:13:51,309 よし 車両に 補強を施し次第 出発する 172 00:14:14,457 --> 00:14:15,708 よし 出るぞ! 173 00:15:08,636 --> 00:15:10,722 なんとなく不気味ですね 174 00:15:10,847 --> 00:15:12,432 個別の十一人が— 175 00:15:12,557 --> 00:15:16,603 プルトニウム強奪を計画していた 可能性は否定できないが— 176 00:15:16,728 --> 00:15:19,272 難民と組んでいるわけではない 177 00:15:19,397 --> 00:15:23,443 警戒するに越したことはないが 疑心暗鬼になるな 178 00:15:23,568 --> 00:15:24,485 そうですね 179 00:15:25,278 --> 00:15:27,238 (素子)それより 海上移送の情報が— 180 00:15:27,363 --> 00:15:28,489 どこから漏れたのかが 181 00:15:28,573 --> 00:15:30,158 (素子)気になる (トグサ)確かに 182 00:15:31,034 --> 00:15:34,120 このバスにプルトニウムが 積まれていると知ったら— 183 00:15:34,245 --> 00:15:36,331 あいつらも さぞ驚くだろうな 184 00:15:36,456 --> 00:15:39,292 くだらねえ無駄口 利いてるんじゃねえよ 185 00:15:39,417 --> 00:15:44,380 フフッ 私は君たちと違って しゃべりが身上なもんでね 186 00:15:48,885 --> 00:15:50,970 (歩哨1)無邪気なもんだな 187 00:15:51,888 --> 00:15:56,935 (ゴーダ)おい 知ってるか? 長崎の難民居住区じゃ— 188 00:15:57,060 --> 00:16:00,438 あのくらいの少女が警官に発砲した 事件が起きたばかりだ 189 00:16:00,563 --> 00:16:01,481 (歩哨1)えっ 190 00:16:07,987 --> 00:16:10,323 (バトー) 味方を不安にさせてどうする? 191 00:16:10,448 --> 00:16:13,826 フンッ 君のところは かなり鍛えられているようだ 192 00:16:14,577 --> 00:16:16,788 あの女隊長は かなり怖そうだしな 193 00:16:17,205 --> 00:16:19,040 そうでもねえよ 194 00:16:19,374 --> 00:16:22,502 (ゴーダ)ほう 時に 君はなぜ彼女の隊に? 195 00:16:23,753 --> 00:16:30,468 もしかして彼女に惚れている… なんてことはないよなあ フンッ 196 00:16:30,593 --> 00:16:31,970 (バトー)ふざけた野郎だ 197 00:16:32,762 --> 00:16:34,973 (素子)イシカワ ルート検索は? 198 00:16:35,098 --> 00:16:36,683 (イシカワ)衛星からの情報を送る 199 00:16:39,769 --> 00:16:42,939 (素子)高架になってるな 危険じゃないのか? 200 00:16:43,064 --> 00:16:46,693 (イシカワ)旧高速まで行けば もう難民地区は抜けている 201 00:16:46,818 --> 00:16:50,655 あとは 横須賀(よこすか)基地からの迎えに 荷物を預ければ完了だ 202 00:16:51,280 --> 00:16:54,242 むしろ 危険なのは 環状道路の方だな 203 00:16:54,367 --> 00:16:57,245 ほとんどのビルが 倒壊したまま廃棄されていて— 204 00:16:57,370 --> 00:16:59,163 道の両側を塞いでいる 205 00:16:59,747 --> 00:17:03,459 もしテロリストが待ち伏せていたら ひとたまりもない 206 00:17:03,584 --> 00:17:05,086 (素子)大した作戦だ 207 00:17:05,920 --> 00:17:08,715 (素子) ゴーダの奴 何を考えてる? 208 00:17:08,840 --> 00:17:12,593 (素子) イシカワ ルートをひととおり 洗ったら 奴の裏を探ってみろ 209 00:17:12,969 --> 00:17:15,096 (イシカワ)ああ そのつもりだ 210 00:17:28,568 --> 00:17:31,696 (トグサ)大戦から30年 いまだに関東を— 211 00:17:31,821 --> 00:17:35,199 このまま ほったらかしに してるのも 元はといえば— 212 00:17:35,324 --> 00:17:38,786 難民問題を うやむやに し続けてきたツケでしょう? 213 00:17:39,120 --> 00:17:42,457 そろそろ 臨界点なのかもしれませんね 214 00:17:43,041 --> 00:17:46,294 (素子)んっ? (副官)ん? おい 215 00:17:46,419 --> 00:17:47,420 分かってる 216 00:17:47,545 --> 00:17:49,797 (素子)バトー (バトー)こっちからも見えてる 217 00:17:49,922 --> 00:17:50,965 嫌な感じだ 218 00:18:05,396 --> 00:18:07,273 (素子)イシカワ 見えるか? 219 00:18:07,899 --> 00:18:09,817 (イシカワ)ああ 横転事故か? 220 00:18:09,942 --> 00:18:12,570 (素子)分からん 調べてみる 221 00:18:13,654 --> 00:18:15,990 (ゴーダ) 安全を考えれば 迂回(うかい)だな 222 00:18:16,949 --> 00:18:19,452 我々の積荷が何かを考えれば— 223 00:18:19,577 --> 00:18:24,707 戦闘状態に陥るようなことは 極力避けなければならないはずだ 224 00:18:24,832 --> 00:18:28,211 分かっている そのための現地迷彩だ 225 00:18:28,336 --> 00:18:30,755 まず斥候(せっこう)を出す だが あの中に— 226 00:18:30,880 --> 00:18:34,050 テロリストが潜んでいたら 腹をくくるしかあるまい 227 00:18:34,175 --> 00:18:36,302 (ゴーダ)いいだろう で 人選は? 228 00:18:36,677 --> 00:18:39,764 私とサイトーで行く こっちはバトーが指揮を執れ 229 00:18:40,348 --> 00:18:44,811 よし 私も行こう これでも難民にはウケがいいんだ 230 00:18:44,936 --> 00:18:46,854 それと陸自の一人も 231 00:18:46,979 --> 00:18:49,065 君の部下は殺気がありすぎる 232 00:19:01,327 --> 00:19:02,620 どうした? 233 00:19:03,037 --> 00:19:06,040 (難民1)見てのとおりだ (難民2)あんたら西地区か 234 00:19:06,165 --> 00:19:08,584 (素子)まあな 我々は先を急ぎたい 235 00:19:09,669 --> 00:19:12,088 (難民1)俺たちだって急ぎたい 236 00:19:12,255 --> 00:19:14,549 (素子)悪いが 手を貸している暇はない 237 00:19:14,674 --> 00:19:16,384 先に行かせてもらうわ 238 00:19:16,509 --> 00:19:17,510 (難民1)好きにしな 239 00:19:17,927 --> 00:19:20,721 (素子)トラックの脇は バスが通れる十分な幅がある 240 00:19:21,347 --> 00:19:23,724 ゆっくり近づいて 様子がおかしくなったら— 241 00:19:23,850 --> 00:19:26,602 (素子)我々をおいて突破しろ (バトー)了解 242 00:19:44,745 --> 00:19:47,498 (素子)異常はない そのまま進め 243 00:19:48,040 --> 00:19:50,251 (歩哨1)うっ… んん… 244 00:19:55,590 --> 00:19:56,632 (難民3)何だあ? 245 00:19:56,966 --> 00:19:57,842 (歩哨1)ああ… 246 00:19:57,967 --> 00:19:59,051 (素子)バトー (バトー)うむ 247 00:20:01,220 --> 00:20:02,263 (難民4)援軍か? 248 00:20:05,933 --> 00:20:06,767 あっ 249 00:20:06,893 --> 00:20:08,978 おい あいつ銃を持ってるぞ 250 00:20:09,770 --> 00:20:12,440 (歩哨1)うう (難民5)おあ! 251 00:20:13,399 --> 00:20:14,859 (難民たち)うわぁ! 252 00:20:15,610 --> 00:20:16,986 トグサ 行け! 253 00:20:19,822 --> 00:20:21,532 (難民たち)うおおっ… 254 00:20:25,703 --> 00:20:26,913 (パズ)乗れ! 255 00:20:40,343 --> 00:20:41,594 (素子)どうだ? (ボーマ)異常なし 256 00:20:41,719 --> 00:20:43,596 (パズ)異常なし (サイトー)異常なし 257 00:20:44,889 --> 00:20:46,557 おかしいな 258 00:20:47,475 --> 00:20:49,644 (素子)ただの難民だったのか? 259 00:20:50,436 --> 00:20:52,063 (サイトー)無駄な殺生をしたな 260 00:20:52,355 --> 00:20:54,023 (歩哨1)ううっ… 261 00:20:54,106 --> 00:20:59,528 (歩哨1の泣き声) 262 00:21:28,891 --> 00:21:30,601 (荒巻)ご苦労だった 263 00:21:31,018 --> 00:21:34,063 武装テロの情報は ブラフだったようだな 264 00:21:34,355 --> 00:21:36,440 幸い徒労に終わったわ 265 00:21:39,986 --> 00:21:45,324 荒巻さん 今回も9課は 実にいい仕事をしてくれた 266 00:21:45,449 --> 00:21:46,909 感謝しますよ 267 00:21:47,034 --> 00:21:48,286 (バトー)イヤミのつもりか? 268 00:21:49,161 --> 00:21:50,913 本心さ 269 00:21:58,921 --> 00:21:59,964 (荒巻)ん? (バトー)おい! 270 00:22:00,548 --> 00:22:01,716 やめろ! 271 00:22:04,552 --> 00:22:06,554 (バトー)ハッ う… 272 00:22:07,221 --> 00:22:08,597 貴様 あの時… 273 00:22:09,015 --> 00:22:12,977 今頃はキャンプを引き払った 陸自の第2架設小隊が— 274 00:22:13,102 --> 00:22:15,521 プルトニウムを 海上に送り出しただろう 275 00:22:15,896 --> 00:22:18,107 我々をおとりに使ったな? 276 00:22:18,232 --> 00:22:20,526 (バトー)俺たちを何だと 思ってやがるんだ 277 00:22:20,901 --> 00:22:24,238 お前たちこそ 自分を 何だと思っているんだ 278 00:22:24,363 --> 00:22:27,408 少数精鋭の 選りすぐり部隊か? 279 00:22:27,550 --> 00:22:28,430 そんなもの— 280 00:22:28,550 --> 00:22:31,260 流出した重火器で武装した 難民どもが— 281 00:22:31,390 --> 00:22:35,020 大挙して押し寄せていたら 手も足も出なかっただろ 282 00:22:35,730 --> 00:22:37,520 私の演出でおとり役を— 283 00:22:37,640 --> 00:22:40,610 演じられただけでも ありがたいと思いたまえ 284 00:22:40,730 --> 00:22:42,520 失礼する 285 00:23:00,370 --> 00:23:05,340 ♪〜 286 00:24:21,960 --> 00:24:27,960 〜♪