1 00:00:07,966 --> 00:00:11,970 (警報音) 2 00:00:21,646 --> 00:00:24,190 (シャンテ) ゴル 私ら 一番乗りだね 3 00:00:24,315 --> 00:00:26,067 めちゃめちゃにして いいんだよね? 4 00:00:26,317 --> 00:00:30,488 (ゴルネオ)ああ 俺たちの任務は 内部に潜入しての かく乱だ 5 00:00:30,613 --> 00:00:32,323 思いっ切り暴れてやれ 6 00:00:32,657 --> 00:00:34,325 (シャンテ)ヒヒヒッ 7 00:00:34,576 --> 00:00:35,660 やい お前ら! 8 00:00:36,077 --> 00:00:39,831 しっかり援護しろよ 足 引っ張ったら承知しないからな 9 00:00:40,081 --> 00:00:41,458 (ダルシェナ)フンッ 誰が 10 00:00:41,583 --> 00:00:44,002 (シャーニッド)へいへい フッ 11 00:00:49,632 --> 00:00:53,470 (ヴァンゼ) レイフォンの代わりには ゴルネオとシャンテを配置した 12 00:00:53,762 --> 00:00:56,765 単独行動でも使える 武芸者となれば― 13 00:00:56,890 --> 00:00:59,601 代わりが務まるのは 彼らしかいない 14 00:00:59,726 --> 00:01:02,812 生徒を大規模に 預けたいと思っていたんだが 15 00:01:02,937 --> 00:01:05,440 (カリアン) すまない 手間をかけたな 16 00:01:05,565 --> 00:01:08,401 (秘書)間もなく マイアスと接触すると思います 17 00:01:08,568 --> 00:01:10,945 会長は調印のご準備を 18 00:01:11,071 --> 00:01:13,573 (カリアン)ああ そうだったな 19 00:01:14,199 --> 00:01:17,577 調印式が済めば すぐに戦闘開始だ 20 00:01:17,702 --> 00:01:18,787 いよいよだな 21 00:01:19,454 --> 00:01:22,165 期待しているよ 総大将 22 00:01:22,290 --> 00:01:24,417 ああ 任せろ 23 00:01:25,460 --> 00:01:27,504 (秘書)会長… (カリアン)分かっている 24 00:01:32,634 --> 00:01:34,010 (カリアン)ん… 25 00:01:34,093 --> 00:01:39,098 ♪~ 26 00:02:58,928 --> 00:03:03,933 ~♪ 27 00:03:04,434 --> 00:03:08,438 (警報音) 28 00:03:15,153 --> 00:03:17,447 (フェリ) こんなことになるなんて 29 00:03:20,116 --> 00:03:21,034 あっ! 30 00:03:26,372 --> 00:03:29,125 念威(ねんい)が妨害されている 31 00:03:29,250 --> 00:03:30,543 ハァ… 32 00:03:34,756 --> 00:03:37,675 助けを待つしかありませんか 33 00:03:37,842 --> 00:03:38,843 (ドアが開く音) 34 00:03:38,968 --> 00:03:39,802 (フェリ)ん? 35 00:03:40,637 --> 00:03:42,013 (ミュンファ)あの… 36 00:03:48,686 --> 00:03:52,690 食事を持ってきました 遅くなって ごめんなさい 37 00:03:52,815 --> 00:03:55,235 他にも トイレとか 困ったことがあったら― 38 00:03:55,360 --> 00:03:56,319 言ってください 39 00:03:56,444 --> 00:03:58,988 私 すぐ そばにいますから 40 00:04:01,074 --> 00:04:02,367 (ミュンファ)あ… 41 00:04:03,076 --> 00:04:04,160 (団員1)どういうことだ! 42 00:04:04,160 --> 00:04:05,036 (団員1)どういうことだ! 43 00:04:04,160 --> 00:04:05,036 (ミュンファ) おっとと… ああ… 44 00:04:05,036 --> 00:04:05,161 (ミュンファ) おっとと… ああ… 45 00:04:05,161 --> 00:04:07,205 (ミュンファ) おっとと… ああ… 46 00:04:05,161 --> 00:04:07,205 あの娘は生徒会長の妹だぞ 47 00:04:07,205 --> 00:04:07,538 あの娘は生徒会長の妹だぞ 48 00:04:07,664 --> 00:04:09,832 (団員2)そんな者を誘拐して どうするつもりだ! 49 00:04:10,208 --> 00:04:12,585 何だか 大ごとになっているようですね 50 00:04:12,710 --> 00:04:15,964 あっ えっと… そ… それじゃあ! 51 00:04:16,089 --> 00:04:17,257 (ドアが閉まる音) 52 00:04:21,302 --> 00:04:23,846 (団員1)それも 都市戦が 始まろうって こんなとき… 53 00:04:24,013 --> 00:04:27,016 (ハイア)俺っちにしてみれば 願ってもないことさ~ 54 00:04:27,141 --> 00:04:28,977 都市戦があるとなれば― 55 00:04:29,143 --> 00:04:32,397 やつらは こちらに 戦力を割くわけにはいかない 56 00:04:32,522 --> 00:04:35,316 レイフォンは 嫌でも 1人で来なきゃならないさ~ 57 00:04:35,650 --> 00:04:36,567 レイフォンだと? 58 00:04:37,026 --> 00:04:40,363 俺っちが望むのは あいつとの決着だけさ~ 59 00:04:40,488 --> 00:04:42,699 そのためだったら手段は選ばない 60 00:04:43,157 --> 00:04:45,910 (団員2)う… しかし そのせいでツェルニが敗れたら… 61 00:04:46,035 --> 00:04:48,579 (団員3)こんなことが知れたら ただでは済まないぞ! 62 00:04:48,705 --> 00:04:50,665 お前は傭兵団(ようへいだん)を潰す気か? 63 00:04:50,957 --> 00:04:55,003 どのみち サリンバン教導傭兵団は解散さ 64 00:04:55,169 --> 00:04:56,004 (団員たち)何!? 65 00:04:57,839 --> 00:05:00,258 (フェルマウス) “そちらに 剣を一振り送る” 66 00:05:00,383 --> 00:05:02,635 “後のこと その剣に任せる” 67 00:05:06,681 --> 00:05:09,559 グレンダンの女王から 手紙が届いたのだ 68 00:05:09,976 --> 00:05:12,437 (団員たちのどよめき) (団員1)剣を一振り? 69 00:05:12,562 --> 00:05:14,022 天剣授受者が来ると? 70 00:05:14,147 --> 00:05:16,065 (団員2)俺たちは もう用済みってことか? 71 00:05:16,190 --> 00:05:18,609 それじゃあ 俺たちは この先どうしたら… 72 00:05:18,860 --> 00:05:22,739 グレンダンに行けば 廃貴族を見つけた報酬は出るさ 73 00:05:22,864 --> 00:05:24,365 それを手に ふるさとのあるやつは― 74 00:05:24,490 --> 00:05:26,117 ふるさとに帰ればいい 75 00:05:26,326 --> 00:05:28,077 (団員1)ふるさと… (団員4)おお! 76 00:05:28,202 --> 00:05:29,787 帰れるのか? 家へ 77 00:05:32,290 --> 00:05:34,375 家… か 78 00:05:34,625 --> 00:05:37,336 (団員たちの笑い声) 79 00:05:37,879 --> 00:05:39,589 (ハイア)ハハハ… 80 00:05:39,839 --> 00:05:40,173 (ミュンファ)フフフ… 81 00:05:40,173 --> 00:05:42,175 (ミュンファ)フフフ… 82 00:05:40,173 --> 00:05:42,175 (ハイア)俺っちの家は… 83 00:05:42,467 --> 00:05:43,551 (ハイア)んっ! 84 00:05:46,512 --> 00:05:47,972 (ミュンファ)あ… 85 00:05:52,226 --> 00:05:55,730 フォンフォンは 助けに来てくれるでしょうか? 86 00:06:01,027 --> 00:06:04,155 あなたは 本当に 何とも思わないのですか? 87 00:06:04,280 --> 00:06:06,866 (レイフォン) 僕は 信じていますから 88 00:06:07,658 --> 00:06:09,077 (フェリ)んん… 89 00:06:16,542 --> 00:06:19,253 (フェルマウス) ここを出て どうするつもりだ? 90 00:06:19,378 --> 00:06:20,880 さあ? 91 00:06:21,631 --> 00:06:25,426 とりあえずは 適当に いろんな所をぶらついてみるさ~ 92 00:06:25,551 --> 00:06:27,345 流れ者らしくさ 93 00:06:28,596 --> 00:06:29,680 団長… 94 00:06:29,931 --> 00:06:33,726 (ハイア)よしてくれ 俺っちは もう団長なんかじゃない 95 00:06:33,851 --> 00:06:37,730 傭兵団がなければ ただの勝手気ままな いち武芸者さ~ 96 00:06:38,272 --> 00:06:41,109 これからは 何に束縛されるでもなく― 97 00:06:41,275 --> 00:06:45,488 好きな所で 気の向くままに刀を執るさ~ 98 00:06:46,280 --> 00:06:47,281 (フェルマウス)だからか 99 00:06:47,406 --> 00:06:48,741 (ハイア)何がさ? 100 00:06:48,825 --> 00:06:52,286 (フェルマウス)いや… 他人に壊されるぐらいなら― 101 00:06:52,411 --> 00:06:56,874 自分で壊してしまえとでも 考えたのではないかと思ってな 102 00:06:57,083 --> 00:06:59,460 あほらし… そんなんじゃないさ 103 00:06:59,585 --> 00:07:02,088 (フェルマウス) では どうして先走った? 104 00:07:03,005 --> 00:07:04,882 これは 俺っちの意地さ 105 00:07:05,091 --> 00:07:06,175 (フェルマウス)意地? 106 00:07:07,635 --> 00:07:10,888 (ハイア)天剣を捨てたやつに 思い知らせてやるのさ 107 00:07:11,013 --> 00:07:13,099 俺っちの生きざまを 108 00:07:16,686 --> 00:07:18,563 サイハーデンの継承者が― 109 00:07:18,688 --> 00:07:22,191 このサリンバン教導傭兵団にも いたことを 110 00:07:31,117 --> 00:07:33,870 (レイフォン) 言われたとおり 1人で来た 111 00:07:33,995 --> 00:07:36,080 フェリ先輩を返してもらおう 112 00:07:36,330 --> 00:07:37,915 返してやるさ~ 113 00:07:38,040 --> 00:07:39,959 この戦いが終わったらな 114 00:07:40,877 --> 00:07:42,170 どうしてもやるのか? 115 00:07:42,295 --> 00:07:43,796 それが条件さ~ 116 00:07:43,921 --> 00:07:47,300 大事な先輩がどうなってもいいなら 好きにするさ~ 117 00:07:48,134 --> 00:07:51,345 そんなに死にたかったとは 知らなかった 118 00:07:52,221 --> 00:07:53,264 (ミュンファ)あっ! 119 00:07:53,389 --> 00:07:54,432 ヘッ 120 00:08:08,988 --> 00:08:10,823 まだか まだか~ 121 00:08:11,532 --> 00:08:14,368 (フェイスマンの英語) 122 00:08:19,165 --> 00:08:23,169 (アイレインの英語) 123 00:08:28,132 --> 00:08:30,593 (フェイスマンのうめき声) 124 00:08:30,968 --> 00:08:34,013 (フェイスマンの叫び声) 125 00:08:51,739 --> 00:08:52,657 (サヤの英語) 126 00:08:53,449 --> 00:08:57,453 (アイレインの英語) 127 00:08:59,622 --> 00:09:00,456 (英語) 128 00:09:05,378 --> 00:09:07,630 (リーリン)レイフォン どこ? 129 00:09:07,755 --> 00:09:09,757 (隊員1)こっちだ! (隊員2)急げ! 130 00:09:09,882 --> 00:09:11,801 (リーリン)ああっ! うっ 131 00:09:12,051 --> 00:09:13,678 (隊員3)なっ… 一般人? 132 00:09:13,803 --> 00:09:15,638 (隊員4) 何で こんな所をうろうろしてる? 133 00:09:15,763 --> 00:09:17,431 とっととシェルターに避難しろ 134 00:09:19,475 --> 00:09:20,518 (リーリン)ん… 135 00:09:21,018 --> 00:09:22,895 何よ もう… 136 00:09:26,857 --> 00:09:28,276 (電話の着信音) 137 00:09:30,820 --> 00:09:31,654 はい 138 00:09:32,947 --> 00:09:34,907 私だ どうした? 139 00:09:35,950 --> 00:09:36,617 何? 140 00:09:37,368 --> 00:09:39,620 マイアスが進路を変えた? 141 00:09:44,959 --> 00:09:46,335 なっ 何だ? 142 00:09:46,460 --> 00:09:47,795 (ダルシェナ)まさか撤退だと? 143 00:09:47,920 --> 00:09:49,130 (ニーナ)どういうことだ? 144 00:09:49,255 --> 00:09:51,173 (隊員)緊急連絡 緊急連絡 145 00:09:51,299 --> 00:09:54,719 都市戦は 一旦 中止だ 各小隊は 現状のまま待機 146 00:09:54,844 --> 00:09:55,803 次の指示を待て 147 00:09:55,928 --> 00:09:58,347 (ゴルネオ)何? (シャンテ)ああっ うっそ~ 148 00:09:58,431 --> 00:10:00,099 (隊員)ハァ ハァ ハァ… 149 00:10:00,224 --> 00:10:03,352 第十七小隊 隊長 ニーナ・アントーク殿 150 00:10:03,477 --> 00:10:05,521 あなたには 至急 レイフォン・アルセイフの― 151 00:10:05,646 --> 00:10:08,065 援護に向かえとの 会長のご命令です 152 00:10:08,274 --> 00:10:09,442 あっ! 153 00:10:09,525 --> 00:10:11,360 (レイフォン)でやーっ! 154 00:10:11,444 --> 00:10:13,070 (ハイア)たーっ! 155 00:10:13,154 --> 00:10:14,238 (レイフォン)うおー! 156 00:10:14,530 --> 00:10:15,197 (ハイア)ぐっ! 157 00:10:18,159 --> 00:10:19,452 (ニーナ)あっ… (リーリン)え… 158 00:10:23,581 --> 00:10:24,624 (サヴァリス)ほう 159 00:10:27,960 --> 00:10:29,128 (フェリ)んっ 160 00:10:46,020 --> 00:10:48,397 (レイフォンの力み声) 161 00:10:48,481 --> 00:10:50,816 (ハイアの力み声) 162 00:10:55,780 --> 00:10:57,031 (レイフォン)んっ… 163 00:10:57,782 --> 00:10:59,116 (ハイア)うっ くっ! 164 00:10:59,200 --> 00:11:00,034 はあ! 165 00:11:12,338 --> 00:11:13,714 (レイフォン)はあっ! 166 00:11:16,050 --> 00:11:18,594 (団員1)あ… これは… (団員2)んんっ 167 00:11:19,011 --> 00:11:21,847 フォンフォン… 来てくれた 168 00:11:22,890 --> 00:11:24,934 フォンフォン! フォンフォン! 169 00:11:26,060 --> 00:11:26,936 あっ 170 00:11:27,353 --> 00:11:28,771 フォンフォン! 171 00:11:28,854 --> 00:11:31,607 (レイフォン)はあーっ! (ハイア)くっ… 172 00:11:43,327 --> 00:11:46,872 (フェルマウス)同じ サイハーデンの刀技を修めた者同士 173 00:11:46,997 --> 00:11:50,292 同門ゆえに 相手の攻撃パターンは読める 174 00:11:50,418 --> 00:11:52,795 ここまでは五分五分だが… 175 00:12:05,391 --> 00:12:06,892 (レイフォン)たあっ! (ハイア)たあっ! 176 00:12:08,227 --> 00:12:09,311 (ハイア)うっ! 177 00:12:13,065 --> 00:12:15,651 (レイフォン)んはっ んっ… 178 00:12:16,068 --> 00:12:19,488 (フェルマウス) やはり衝剄(しょうけい)の密度では 分がないか 179 00:12:19,613 --> 00:12:20,448 団長! 180 00:12:20,739 --> 00:12:22,658 (レイフォン)はあーっ! 181 00:12:22,992 --> 00:12:26,537 (ハイア)ううっ… くっ ぐう… ああっ! 182 00:12:28,706 --> 00:12:31,208 もういいだろう 終わりにしよう 183 00:12:32,126 --> 00:12:34,503 もう勝ったつもりでいるのかさ? 184 00:12:34,670 --> 00:12:37,131 こんな戦いに何の意味があるんだ! 185 00:12:37,256 --> 00:12:40,301 (ハイア)ハッ! エリートの お前になんかにゃ分からないさ 186 00:12:40,634 --> 00:12:43,554 僕は 自分をエリートだなんて 思ったことはない! 187 00:12:43,721 --> 00:12:45,764 それがエリートだっつうのさ! 188 00:12:45,890 --> 00:12:50,686 当たり前のように天剣を授かり 何の戸惑いもなく全てを捨てる 189 00:12:50,811 --> 00:12:53,731 天剣も サイハーデンの刀も 190 00:12:53,856 --> 00:12:54,982 俺っちだって… 191 00:12:56,734 --> 00:12:59,153 俺っちだって サイハーデンの継承者だ! 192 00:12:59,278 --> 00:13:00,738 リュホウの弟子だ! 193 00:13:05,910 --> 00:13:07,244 だから どうした? 194 00:13:07,369 --> 00:13:11,707 そんなことが フェリ先輩を さらった理由になるか! 195 00:13:13,959 --> 00:13:15,085 (ハイア)あっ 196 00:13:15,794 --> 00:13:16,462 うわあっ! 197 00:13:20,466 --> 00:13:21,300 (ミュンファ)うっ! 198 00:13:25,513 --> 00:13:27,848 あっ… フェルマウス! 199 00:13:28,265 --> 00:13:29,099 ん? 200 00:13:32,353 --> 00:13:34,647 (ハイア)サイハーデン 刀争術 201 00:13:34,897 --> 00:13:35,856 あの構え… 202 00:13:37,316 --> 00:13:38,484 焔斬(ほむらぎ)り 203 00:13:40,611 --> 00:13:42,821 勝負は まだまだこれからさ! 204 00:13:46,116 --> 00:13:48,077 (レイフォン)剄の流れが見えない 205 00:13:49,912 --> 00:13:52,289 (ハイア) 前と同じにいくと思うなさ 206 00:13:53,666 --> 00:13:54,750 (レイフォン)あっ! 207 00:13:55,501 --> 00:13:56,794 逃がすか 208 00:14:04,009 --> 00:14:06,595 (ハイア)フンッ 剣で刀の技を出すつもりか? 209 00:14:06,679 --> 00:14:07,346 ハッ! 210 00:14:07,680 --> 00:14:10,349 それは力の無駄ってことさ! 211 00:14:11,559 --> 00:14:13,102 (団員たち)あ… 212 00:14:13,185 --> 00:14:14,520 (ハイア)はーっ! 213 00:14:14,770 --> 00:14:18,190 (フェルマウス) あれは ハイアが傭兵団として 実践を重ねたうえで― 214 00:14:18,315 --> 00:14:20,776 体得した独自の技だ 215 00:14:21,026 --> 00:14:23,112 サイハーデンの刀技にはない 216 00:14:23,237 --> 00:14:25,656 剄の流れさえ読まれなければ… 217 00:14:25,781 --> 00:14:26,782 勝てる 218 00:14:29,952 --> 00:14:31,078 (レイフォン)うう… 219 00:14:31,203 --> 00:14:33,372 フォンフォン どうしたんですか? 220 00:14:33,789 --> 00:14:35,291 フォンフォン! 221 00:14:44,884 --> 00:14:45,551 (ハイア)うわっ 222 00:14:51,724 --> 00:14:52,474 (ハイア)はあっ! 223 00:14:54,852 --> 00:14:56,228 (レイフォン)うっ! 224 00:14:57,688 --> 00:14:58,981 (ハイア)てやあっ! 225 00:14:59,189 --> 00:15:00,149 (レイフォン)ううっ… 226 00:15:05,237 --> 00:15:07,907 (団員たち)うわあ! 227 00:15:08,157 --> 00:15:09,491 (フェリ)ううっ! 228 00:15:11,160 --> 00:15:12,244 あ… 229 00:15:16,206 --> 00:15:16,874 フォンフォン 230 00:15:17,416 --> 00:15:18,167 フェリ! 231 00:15:18,375 --> 00:15:19,084 甘いさ! 232 00:15:20,085 --> 00:15:20,961 (ハイア)うおーっ! (レイフォン)うっ… 233 00:15:21,545 --> 00:15:22,379 (ハイア)てやあっ! 234 00:15:24,298 --> 00:15:25,549 (レイフォン)うわあっ! 235 00:15:25,758 --> 00:15:27,384 ハハッ 236 00:15:28,344 --> 00:15:29,428 あっ! 237 00:15:29,678 --> 00:15:30,596 (フェルマウス)おお… 238 00:15:30,721 --> 00:15:31,639 団長! 239 00:15:32,598 --> 00:15:33,682 (レイフォン)うっ… 240 00:15:34,224 --> 00:15:35,935 (フェリ)フォンフォン… (レイフォン)来るな! 241 00:15:37,686 --> 00:15:40,189 ここはまだ… 危険ですから… 242 00:15:41,398 --> 00:15:42,942 フォンフォン 243 00:15:43,901 --> 00:15:47,363 (ハイア)ハッ この期に及んで仲間の心配か 244 00:15:47,488 --> 00:15:49,657 ほんと 立派なもんさ 245 00:15:49,740 --> 00:15:54,119 それに引き換え 俺っちには もう守るべき仲間もない 246 00:15:54,244 --> 00:15:56,288 帰るべき家もない 247 00:15:56,705 --> 00:16:00,209 残されたのは この 一振りの刀だけさ 248 00:16:00,709 --> 00:16:03,003 ハァ ハァ… 249 00:16:03,128 --> 00:16:06,423 (ハイア) だが この刀に懸けて証明するさ 250 00:16:06,548 --> 00:16:08,467 俺っちの生きざまを 251 00:16:08,592 --> 00:16:11,136 傭兵団として過ごした日々が― 252 00:16:11,261 --> 00:16:13,097 無駄ではなかったことを! 253 00:16:14,139 --> 00:16:15,557 ハイア… 254 00:16:15,808 --> 00:16:18,310 そして リュホウは… 255 00:16:18,435 --> 00:16:19,979 俺っちのおやじは― 256 00:16:20,104 --> 00:16:23,273 決して デルクなんかに 劣っていなかったということを! 257 00:16:23,732 --> 00:16:24,817 (レイフォン)んっ… 258 00:16:25,818 --> 00:16:29,196 (ハイア)リュホウは ずっと気に病んでいたのさ 259 00:16:29,321 --> 00:16:32,366 サイハーデン継承の務めを デルクに任せ― 260 00:16:32,491 --> 00:16:36,412 自分は勝手に外の世界に 出てしまったことを 261 00:16:36,537 --> 00:16:38,205 だからこそ… 262 00:16:40,082 --> 00:16:41,709 (リュホウ)そうか 263 00:16:41,834 --> 00:16:44,420 デルクの弟子が天剣授受者に 264 00:16:47,965 --> 00:16:50,342 レイフォン・アルセイフ 265 00:16:50,467 --> 00:16:51,552 いい名だ 266 00:16:51,885 --> 00:16:55,597 (ハイア) デルクの弟子が天剣授受者に なったことを知ったとき― 267 00:16:55,723 --> 00:17:00,561 心から喜び ほんとに うれしそうな顔を見せた 268 00:17:02,479 --> 00:17:05,107 でも それじゃ駄目なのさ 269 00:17:05,441 --> 00:17:08,902 リュホウの重荷を払ってやるのは お前じゃない 270 00:17:09,570 --> 00:17:11,572 おやじに笑顔を与えるのは― 271 00:17:11,989 --> 00:17:13,949 俺っちじゃなきゃ 駄目だったのに! 272 00:17:14,283 --> 00:17:17,202 ハイア… お前… 273 00:17:17,786 --> 00:17:19,496 (ミュンファ)あ… 274 00:17:20,414 --> 00:17:22,207 今となっては もう― 275 00:17:22,332 --> 00:17:26,587 お前を倒すことでしか おやじの期待に応えられないのさ 276 00:17:28,047 --> 00:17:31,675 立て! レイフォン・ ヴォルフシュテイン・アルセイフ! 277 00:17:32,176 --> 00:17:34,511 一人の武芸者となった今こそ― 278 00:17:34,636 --> 00:17:38,432 貴様を討ち リュホウの力を証明してやる! 279 00:17:46,940 --> 00:17:47,900 いいんだね? 280 00:17:48,984 --> 00:17:50,611 本当に― 281 00:17:51,445 --> 00:17:52,571 死ぬよ 282 00:17:52,696 --> 00:17:54,281 死ぬのは貴様さ! 283 00:18:04,041 --> 00:18:04,875 ぐっ… 284 00:18:05,000 --> 00:18:07,961 うおーっ! 285 00:18:12,299 --> 00:18:13,133 うわっ! 286 00:18:27,189 --> 00:18:28,315 (団員たち)ああっ… 287 00:18:28,524 --> 00:18:29,691 あっ… 288 00:18:29,775 --> 00:18:33,695 (ハイア)うっ… あ… ああ… 289 00:18:42,538 --> 00:18:44,289 あっ! くっ… 290 00:18:50,003 --> 00:18:51,130 くっ! 291 00:18:56,927 --> 00:18:57,678 あ… 292 00:19:00,430 --> 00:19:02,099 ミュンファ… 293 00:19:04,852 --> 00:19:07,938 俺っちの負けさ お前は逃げるさ 294 00:19:08,063 --> 00:19:09,356 (ミュンファ)嫌… 295 00:19:09,606 --> 00:19:11,066 むちゃを言うなさ 296 00:19:11,191 --> 00:19:13,735 (ミュンファ)嫌です! ハイアちゃんとは離れない 297 00:19:13,861 --> 00:19:15,028 もう決めたんです! 298 00:19:15,154 --> 00:19:16,405 あっ… 299 00:19:17,364 --> 00:19:19,366 (団員1)ハイア! (団員2)団長! 300 00:19:21,160 --> 00:19:24,371 悪役はあなたで 僕じゃない 301 00:19:28,876 --> 00:19:30,377 みんな… 302 00:19:30,794 --> 00:19:33,005 フフッ ハッ ハハ… 303 00:19:33,422 --> 00:19:37,968 (ハイアの笑い声) 304 00:19:42,222 --> 00:19:45,392 終わりました もう大丈夫です 305 00:19:45,517 --> 00:19:47,144 フォンフォン 306 00:19:47,436 --> 00:19:49,104 (フェリ)フォンフォン! (レイフォン)うっ! 307 00:19:49,229 --> 00:19:50,355 フォンフォン? 308 00:19:52,900 --> 00:19:53,734 あっ! 309 00:19:54,067 --> 00:19:57,154 大丈夫 大したことはありません 310 00:19:57,279 --> 00:19:59,406 フェリこそ けがはないですか? 311 00:20:03,243 --> 00:20:04,494 分かっていたのに… 312 00:20:04,745 --> 00:20:05,662 えっ? 313 00:20:09,625 --> 00:20:11,460 (ニーナ)レイフォン! フェリ 314 00:20:14,046 --> 00:20:15,547 ばかです 315 00:20:15,756 --> 00:20:17,382 やっぱり フォンフォンは ばかです 316 00:20:17,716 --> 00:20:19,676 あ… フェリ? 317 00:20:22,262 --> 00:20:22,971 あっ! 318 00:20:23,222 --> 00:20:24,181 (ニーナ)あ… (フェリ)え? 319 00:20:28,518 --> 00:20:29,519 えっ 320 00:20:33,315 --> 00:20:34,608 リーリン… 321 00:20:36,151 --> 00:20:37,903 あ… どうして? 322 00:20:40,822 --> 00:20:41,823 直ってない! 323 00:20:42,157 --> 00:20:42,991 (レイフォン)あ… 324 00:20:43,283 --> 00:20:45,619 全然 直ってない 325 00:20:45,744 --> 00:20:48,747 どうして あなたは 人に心配ばかりかけるの? 326 00:20:48,872 --> 00:20:51,833 そうやって 一人で 何でもかんでも抱え込んで― 327 00:20:51,959 --> 00:20:54,670 誰が幸せになったのか 言ってみなさい! 328 00:20:55,337 --> 00:20:57,631 (レイフォン) リーリン? ほんとに? 329 00:20:58,632 --> 00:21:01,593 (フェリ)誰? (ニーナ)あの子は… 330 00:21:04,513 --> 00:21:07,349 (ヴァンゼ)マイアスが 進路を変えたというのは本当か? 331 00:21:07,557 --> 00:21:10,394 ヴァンゼ 見てくれ 原因はこれだ 332 00:21:10,519 --> 00:21:11,353 あっ! 333 00:21:17,651 --> 00:21:19,486 あ… これは… 334 00:21:31,290 --> 00:21:34,126 (サヴァリス)ほう あれは… 335 00:21:50,726 --> 00:21:54,271 槍殻(そうかく)都市グレンダン 336 00:21:56,023 --> 00:22:01,028 ♪~ 337 00:23:20,941 --> 00:23:25,946 ~♪ 338 00:23:26,738 --> 00:23:27,823 (ナレーション)都市戦 開始直前 339 00:23:28,615 --> 00:23:30,450 突如 接近してきた グレンダンの存在によって― 340 00:23:30,826 --> 00:23:32,202 都市マイアスが離脱する 341 00:23:32,452 --> 00:23:35,664 困惑する学生たちをよそに ツェルニが突如 暴走し― 342 00:23:35,747 --> 00:23:36,957 グレンダンに進路を向ける 343 00:23:37,332 --> 00:23:40,961 次回「無敵の槍殻都市グレンダン 迫る!」にレストレーション