1 00:00:01,042 --> 00:00:07,048 ♪~ 2 00:01:35,929 --> 00:01:41,935 ♪~ 3 00:01:53,905 --> 00:01:55,365 (ラジオ) 「レイ=アウト」最新号― 4 00:01:55,573 --> 00:01:58,409 巻頭特集 みんなも読んだと思う 5 00:01:59,577 --> 00:02:02,413 軍に接収された リフスポットは53 6 00:02:02,622 --> 00:02:05,291 しかも やつらは スポットだけじゃない 7 00:02:05,416 --> 00:02:07,001 俺たちから波を… 8 00:02:07,127 --> 00:02:10,797 源である大地そのものを 奪おうとしている 9 00:02:20,265 --> 00:02:22,142 (ホランド)ハァ ハァ… 10 00:02:22,267 --> 00:02:25,019 ハァ ハァ ハァ… あっ? 11 00:02:25,145 --> 00:02:31,151 ♪~ 12 00:02:42,912 --> 00:02:46,249 (ラジオ)ヴォダラクの高僧 ノルブとドクター・ベアの対談 13 00:02:46,374 --> 00:02:50,628 世界は今 とんでもないことに 巻き込まれようとしている 14 00:02:52,547 --> 00:02:56,050 (警察官)商売繁盛 羨ましいことだな 15 00:02:56,175 --> 00:02:57,969 (ウーノ)上がったりっすよ 16 00:02:58,094 --> 00:03:00,305 (警察官)まっ 大概にな 17 00:03:01,222 --> 00:03:03,182 おつかれさーん 18 00:03:07,645 --> 00:03:09,230 (男性) なあ マジなのか? 19 00:03:09,355 --> 00:03:11,107 短波が言ってることって 20 00:03:11,232 --> 00:03:16,237 ほーれ 軍の目を盗んで 手に入れられた最後の1冊だ 21 00:03:17,113 --> 00:03:19,866 仲間の連中と回して 読んでくれ 22 00:03:20,116 --> 00:03:21,451 (男性)うん 23 00:03:23,244 --> 00:03:25,413 (ラジオ) 傍観してる場合じゃない 24 00:03:25,538 --> 00:03:27,624 俺たちにもあるんじゃないか? 25 00:03:28,124 --> 00:03:30,168 何かできることが 26 00:03:42,305 --> 00:03:43,139 (ドミニク)ん… 27 00:03:49,979 --> 00:03:51,397 んんっ… 28 00:03:51,856 --> 00:03:53,024 (ノック) 29 00:03:53,149 --> 00:03:54,359 うん… あっ? 30 00:03:55,693 --> 00:03:57,070 (ユルゲンス)揺れるなあ 31 00:04:03,159 --> 00:04:05,036 高速艇なら貸してやる 32 00:04:05,161 --> 00:04:08,539 ただし 出るのは 雲を抜けてからにしろよ 33 00:04:10,959 --> 00:04:13,211 何だ? 使わんのか? 34 00:04:14,045 --> 00:04:15,672 (ドミニク)今 1人 あがいたところで― 35 00:04:15,797 --> 00:04:17,423 何もできません 36 00:04:17,799 --> 00:04:22,262 この星の人々を救うには まず真実を見据えなければ 37 00:04:23,179 --> 00:04:25,556 ずいぶんと賢い言葉だな 38 00:04:25,682 --> 00:04:26,808 (ドミニク)え? 39 00:04:29,310 --> 00:04:32,689 まあ 確かに活字なんてもんは その気になれば― 40 00:04:32,814 --> 00:04:36,234 あることないこと 何だって書ける …か 41 00:04:37,026 --> 00:04:38,444 確かめてみんとな 42 00:04:38,528 --> 00:04:39,362 えっ? 43 00:04:39,487 --> 00:04:43,491 (ユルゲンス)ゲッコーステイトを 潰すのは そのあとでいいだろう 44 00:04:43,616 --> 00:04:49,414 ♪~ 45 00:04:56,296 --> 00:04:58,673 (ホランド)ドクター・ベアと 話がしたいだと? 46 00:04:59,299 --> 00:05:01,384 旗艦艦長である自分と― 47 00:05:01,509 --> 00:05:05,013 ドミニク・ソレル特務大尉のみが 月光(げっこう)号に向かう 48 00:05:06,014 --> 00:05:10,685 我々が そちらにいるかぎり 当方のKLF部隊は攻撃ができない 49 00:05:12,353 --> 00:05:14,897 (ケンゴー)やつは信用できる男だ 50 00:05:15,023 --> 00:05:16,649 (ハップ)知ってる人間か? 51 00:05:16,774 --> 00:05:19,902 一度 やいばを交えれば そのくらいは分かる 52 00:05:20,028 --> 00:05:22,697 (ホランド)フッ …だとよ (ハップ)フンッ 53 00:05:24,866 --> 00:05:26,409 (ユルゲンス)しばし船を預ける 54 00:05:27,827 --> 00:05:31,289 (副長)危険です 艦長! 承服しかねます 55 00:05:31,414 --> 00:05:36,085 1時間して連絡がなかったら 部隊に攻撃を命じてかまわん 56 00:05:36,210 --> 00:05:39,047 ドミニク大尉! (副長)あっ 艦長! 57 00:05:49,766 --> 00:05:52,477 で ドクター・ベアに 何の用だ? 58 00:05:53,853 --> 00:05:55,480 真実なのか? 59 00:05:56,022 --> 00:05:57,774 (ホランド)こいつは… 60 00:05:58,483 --> 00:06:00,943 (ストナー) フッ 見せてもらったよ 61 00:06:01,069 --> 00:06:03,321 ベルフォレストの大演説 62 00:06:03,446 --> 00:06:05,448 「レイ=アウト」とは大違いだな 63 00:06:06,324 --> 00:06:07,992 いくらかかった? 64 00:06:08,117 --> 00:06:09,452 あれは… 65 00:06:09,577 --> 00:06:12,497 ムダな話に付き合ってるほど 暇じゃない 66 00:06:12,622 --> 00:06:14,540 ドクター・ベアは? 67 00:06:20,379 --> 00:06:23,466 (グレッグのあくび) 68 00:06:29,388 --> 00:06:33,434 (グレッグ)何度も説明するの 飽きちゃった んんっ 69 00:06:33,559 --> 00:06:39,565 ♪~ 70 00:06:46,656 --> 00:06:48,116 (レントン)エウレカ!! 71 00:06:48,533 --> 00:06:50,368 (エウレカ)来ないで… はあっ! 72 00:06:50,493 --> 00:06:53,579 うっ… はあっ あぅ… 73 00:06:53,704 --> 00:06:55,623 ああっ あっ… 74 00:06:55,748 --> 00:06:57,625 (リンク)ママ (エウレカ)あっ… はっ! 75 00:06:59,085 --> 00:07:00,837 (メーテル)ママ… 76 00:07:01,921 --> 00:07:04,465 あっ… うっ… 77 00:07:04,590 --> 00:07:06,843 うっ うっ… 78 00:07:10,346 --> 00:07:11,305 (モーリス)ママ! 79 00:07:11,806 --> 00:07:13,224 (モーリス)はっ! 80 00:07:15,393 --> 00:07:16,352 はぁっ… 81 00:07:23,067 --> 00:07:25,069 (レントン)うっ… (モーリス)はっ! 82 00:07:25,194 --> 00:07:26,737 (レントン)エウレカ! 83 00:07:26,863 --> 00:07:29,449 来ないでって言ってるでしょ 84 00:07:29,574 --> 00:07:30,575 (レントン)ああっ… 85 00:07:31,033 --> 00:07:32,368 (エウレカ)うっ! はっ… 86 00:07:32,493 --> 00:07:34,829 (レントン) どうしたんだよ その腕! 87 00:07:35,121 --> 00:07:36,664 見ないで! 88 00:07:37,832 --> 00:07:41,669 お願い… 見ないで… 89 00:07:43,754 --> 00:07:46,007 やっと一緒になれるって… 90 00:07:46,132 --> 00:07:48,926 一緒になれるって思ったのに… 91 00:07:49,051 --> 00:07:50,553 ひどいよ… 92 00:07:51,471 --> 00:07:53,139 どうして… (レントン)あ… 93 00:07:53,222 --> 00:07:56,350 うっ うぅっ… こんなの… 94 00:07:57,518 --> 00:07:59,437 んっ んっ… 95 00:08:01,147 --> 00:08:01,981 (エウレカ)嫌っ! 96 00:08:03,608 --> 00:08:04,984 あっ はっ! 97 00:08:05,401 --> 00:08:06,986 はっ… 98 00:08:08,237 --> 00:08:10,948 冷やしてみよう 腫れが引くかも 99 00:08:11,782 --> 00:08:14,577 (エウレカ)違うよ… (レントン)やってみようよ! 100 00:08:14,702 --> 00:08:17,955 (エウレカ) これ… そんなのじゃないよ 101 00:08:18,247 --> 00:08:21,000 私 みんなと 一緒じゃないんだよ 102 00:08:21,125 --> 00:08:23,002 違う生き物なんだよっ! 103 00:08:23,419 --> 00:08:25,796 はぁっ… うっ… 104 00:08:34,555 --> 00:08:37,517 くそ… くそおっ 105 00:08:38,768 --> 00:08:40,353 レントン? 106 00:08:40,478 --> 00:08:43,356 俺 全然 気づかなくって… 107 00:08:43,481 --> 00:08:45,483 気づいてあげられなくって… 108 00:08:49,570 --> 00:08:52,573 ほら エウレカ! ふっ! 109 00:08:52,657 --> 00:08:54,617 あっ! レントン? 110 00:08:56,536 --> 00:08:58,287 フッ… これで一緒だよ 111 00:08:58,412 --> 00:09:01,999 俺の左手が パンパンに腫れれば 一緒… 112 00:09:02,124 --> 00:09:04,126 おそろいだね エウレカ! 113 00:09:04,210 --> 00:09:07,088 うっ 一緒だ! これで一緒だよ! 114 00:09:07,171 --> 00:09:09,882 (エウレカ)はっ! (レントン)ずっと一緒なんだ… 115 00:09:10,007 --> 00:09:12,343 だって 約束しただろ? 116 00:09:12,468 --> 00:09:16,472 ずっとそばにいるって… 俺が守るって 117 00:09:17,598 --> 00:09:19,642 だから… 笑ってよ 118 00:09:20,309 --> 00:09:23,479 笑っていいんだって エウレカ 119 00:09:23,604 --> 00:09:26,065 (エウレカ)うっ… ううっ… 120 00:09:26,941 --> 00:09:29,193 ううっ バカ… 121 00:09:39,579 --> 00:09:40,413 (銃を構える音) 122 00:09:40,538 --> 00:09:42,248 (モーリス)離れろよ… (レントン・エウレカ)あっ 123 00:09:45,501 --> 00:09:48,421 ママから離れろって言ってるんだ レントン!! 124 00:09:55,845 --> 00:09:57,430 離れろよ レントン! 125 00:09:57,638 --> 00:10:00,016 モーリス ダメ! 126 00:10:01,267 --> 00:10:03,728 (モーリス)どうしてだよ! (レントン・エウレカ)あっ 127 00:10:03,853 --> 00:10:06,314 (モーリス)どうしてママは レントンなんか… 128 00:10:06,439 --> 00:10:08,065 ズルいよ! 129 00:10:08,190 --> 00:10:10,985 忘れてないよね? だってママは― 130 00:10:11,193 --> 00:10:13,404 本当のママを殺したくせに! 131 00:10:13,529 --> 00:10:14,363 はっ! 132 00:10:14,488 --> 00:10:20,244 ♪~ 133 00:10:28,294 --> 00:10:30,338 (モーリス)取り上げたくせに! 134 00:10:30,755 --> 00:10:33,799 もう僕たちには ママしかいないのに… 135 00:10:34,467 --> 00:10:36,427 1人だけ逃げ出そうなんて 136 00:10:37,678 --> 00:10:40,014 ズルいよ ママ… 137 00:10:40,139 --> 00:10:43,476 勝手に僕じゃないやつを 好きにならないでよ 138 00:10:43,601 --> 00:10:46,896 僕だけ見てよ もっと見てよ! 139 00:10:48,356 --> 00:10:51,275 “地球概論”だって 全部 読めるんだよ 140 00:10:51,400 --> 00:10:54,195 果物だって いっぱい採れるよ 141 00:10:55,863 --> 00:10:59,450 レントンなんかより ずっと役に立つんだよ 142 00:10:59,950 --> 00:11:01,035 (エウレカ)あっ… 143 00:11:01,327 --> 00:11:02,411 モーリス… 144 00:11:02,536 --> 00:11:03,996 (モーリス)お前のせいだろ! 145 00:11:04,121 --> 00:11:07,333 お前が来たから ママはこんな体になったんだろ? 146 00:11:07,458 --> 00:11:09,543 変わっちゃったんだろ!? 147 00:11:13,631 --> 00:11:16,801 戻せよ… 全部 元に戻してよっ! 148 00:11:18,469 --> 00:11:19,762 はぁっ 149 00:11:20,096 --> 00:11:21,138 エウレカ! 150 00:11:21,263 --> 00:11:22,640 (モーリス)はっ…! 151 00:11:25,601 --> 00:11:28,813 (エウレカ)うっ うっ… 152 00:11:30,022 --> 00:11:31,315 (レントン)はっ… 153 00:11:33,275 --> 00:11:34,652 はっ! 154 00:11:35,945 --> 00:11:38,280 (エウレカ) こんな体のママは嫌い? 155 00:11:38,406 --> 00:11:39,323 (モーリス)えっ… 156 00:11:39,448 --> 00:11:41,117 (エウレカ)ママの笑った顔が… 157 00:11:41,242 --> 00:11:46,080 本当のママの命を奪ったのに 笑ってる私が嫌い? 158 00:11:47,081 --> 00:11:48,833 ママは何があっても… 159 00:11:48,958 --> 00:11:52,169 もし あなたが 私を嫌いになっても… 160 00:11:53,796 --> 00:11:55,589 モーリスが好き 161 00:11:56,215 --> 00:12:01,137 だからモーリスには ママみたいな思いをしてほしくない 162 00:12:06,809 --> 00:12:09,353 (モーリス)ううっ… 163 00:12:15,693 --> 00:12:17,069 ママ… 164 00:12:26,245 --> 00:12:28,789 (モーリス)うっ… うっ… 165 00:12:28,914 --> 00:12:31,292 (エウレカ)ありがとう (モーリス)うっ ううっ… 166 00:12:31,417 --> 00:12:37,423 (モーリスの泣き声) 167 00:12:42,636 --> 00:12:46,098 (リンクの泣き声) 168 00:12:46,223 --> 00:12:48,309 (泣き声) 169 00:12:50,311 --> 00:12:51,520 (メーテル)ママ… 170 00:12:53,856 --> 00:12:55,858 (エウレカ)ちゃんと見てたよ 171 00:12:56,192 --> 00:12:58,777 リンクは大きくなったよね 172 00:12:59,862 --> 00:13:02,573 メーテルは すっかりお姉さん 173 00:13:04,325 --> 00:13:07,912 モーリス いつも見てたよ 174 00:13:08,329 --> 00:13:10,498 ママは ずっと見てた 175 00:13:10,789 --> 00:13:16,795 (モーリスたちの泣き声) 176 00:13:20,508 --> 00:13:24,803 モーリスの時代には 俺やママが経験したみたいな― 177 00:13:24,929 --> 00:13:27,723 悲しい出来事は きっとなくなる 178 00:13:29,350 --> 00:13:30,893 頑張るよ 179 00:13:31,227 --> 00:13:34,396 俺も ママと同じくらい モーリスが… 180 00:13:34,688 --> 00:13:36,649 みんなが好きだから 181 00:13:37,274 --> 00:13:39,818 笑いながら話がしたいから 182 00:13:42,446 --> 00:13:43,948 だから この銃は― 183 00:13:44,073 --> 00:13:46,534 こんなふうに 使っちゃいけないんだ 184 00:13:47,409 --> 00:13:49,828 でしょ? チャールズさん 185 00:13:49,954 --> 00:13:55,960 ♪~ 186 00:14:09,598 --> 00:14:12,059 …と まあ こんなところだ 187 00:14:13,519 --> 00:14:15,729 表紙を飾った2人は? 188 00:14:15,854 --> 00:14:18,399 やつらは スカブコーラルと 調停するために― 189 00:14:18,732 --> 00:14:21,527 真の約束の地へと向かった 190 00:14:24,864 --> 00:14:26,365 (着信音) 191 00:14:26,490 --> 00:14:27,783 (通信士)副長! (副長)あっ 192 00:14:29,034 --> 00:14:30,828 (通信士)月光号からです 193 00:14:32,121 --> 00:14:33,247 (副長)あ… (通信士)あ? 194 00:14:33,372 --> 00:14:34,498 艦長!? 195 00:14:34,623 --> 00:14:38,168 (ユルゲンス)これから送る映像を 当艦 および 艦隊各艦― 196 00:14:38,294 --> 00:14:41,005 KLFにも全機 リンクしろ 197 00:14:41,130 --> 00:14:42,298 (通信士・副長)あ… 198 00:14:42,506 --> 00:14:43,757 (モリタ)待ってくれ 199 00:14:43,883 --> 00:14:46,010 スカブコーラルが 生きているとしたら― 200 00:14:46,135 --> 00:14:49,722 軍のやっているオレンジ計画は どんな作用をもたらすんだ? 201 00:14:49,847 --> 00:14:52,308 (グレッグ) 抗体コーラリアンの発生 202 00:14:52,933 --> 00:14:55,060 (ノルブ)大地は夢を見ている 203 00:14:55,144 --> 00:14:56,770 はっ… やっぱり! 204 00:14:56,896 --> 00:14:59,607 やっぱり僕の仮説は 正しかったんだ 205 00:14:59,982 --> 00:15:01,317 前にも言ったよね? 206 00:15:01,442 --> 00:15:04,737 スカブコーラルは 休眠状態にあるんだよ 207 00:15:04,862 --> 00:15:07,406 だからクダンの限界を 超えずに済んでる 208 00:15:08,240 --> 00:15:11,452 大地が目覚めれば空が裂ける 209 00:15:11,535 --> 00:15:12,870 (ソニア) じゃあ 軍は どうして― 210 00:15:12,953 --> 00:15:15,372 スカブコーラルを 目覚めさせようとしてるの? 211 00:15:15,581 --> 00:15:17,416 物理宇宙が終わっちゃうなら 212 00:15:17,541 --> 00:15:18,792 (グレッグ)そうなる前に― 213 00:15:18,918 --> 00:15:21,462 軍はスカブコーラルを せん滅するつもりなんだ 214 00:15:21,712 --> 00:15:24,757 軍じゃない デューイとかいう若者だ 215 00:15:24,840 --> 00:15:26,216 (パイロット)あっ! 216 00:15:28,010 --> 00:15:29,845 道は2つだ 217 00:15:30,012 --> 00:15:33,182 この星を 人々を守るために立つか― 218 00:15:33,307 --> 00:15:35,643 黙ってのみ込み 見過ごすか 219 00:15:36,769 --> 00:15:39,438 いえ 道は1つです 220 00:15:39,939 --> 00:15:41,148 だな 221 00:15:42,691 --> 00:15:45,694 (マイクのハウリング音) 222 00:15:48,572 --> 00:15:50,574 我々軍は この世界を― 223 00:15:50,699 --> 00:15:53,619 人々を守るために存在している 224 00:15:53,744 --> 00:15:57,039 しかし その力が今 巧妙なわなで― 225 00:15:57,164 --> 00:16:00,668 世界を崩壊させようとする 一部の人間の手で― 226 00:16:00,793 --> 00:16:03,629 掌握されているという事実を 私は知った 227 00:16:04,380 --> 00:16:08,092 艦隊旗艦イズモは これより 連邦軍の指揮下を離れ― 228 00:16:08,217 --> 00:16:10,594 ゲッコーステイトに対し 一時停戦を提案 229 00:16:10,594 --> 00:16:11,595 ゲッコーステイトに対し 一時停戦を提案 230 00:16:10,594 --> 00:16:11,595 (副長たち)あっ 231 00:16:12,554 --> 00:16:15,224 (ユルゲンス)共通の敵である その軍内勢力に対し― 232 00:16:15,349 --> 00:16:17,351 共に反抗を挑もうと思う 233 00:16:17,476 --> 00:16:19,395 (艦長)血迷ったか ユルゲンス! 234 00:16:19,645 --> 00:16:20,479 本気です! 235 00:16:21,522 --> 00:16:24,358 デューイ大佐は クダンの限界を迎える前に― 236 00:16:24,483 --> 00:16:27,027 一気にスカブコーラルを 滅ぼすつもりです 237 00:16:27,152 --> 00:16:29,363 人類を犠牲にしてでも… 238 00:16:29,738 --> 00:16:32,616 私は この星を… 人々を守るために― 239 00:16:32,741 --> 00:16:34,785 ゲッコーステイトと 共に戦いたい! 240 00:16:34,910 --> 00:16:35,536 (爆発音) 241 00:16:35,536 --> 00:16:36,620 (爆発音) 242 00:16:35,536 --> 00:16:36,620 (ドミニクたち)あっ! 243 00:16:36,745 --> 00:16:39,581 (副長)誰が発砲した! 攻撃を中止せよ! 244 00:16:40,040 --> 00:16:42,251 止めろ! やめなさい! 245 00:16:44,586 --> 00:16:46,505 (パイロット) 何 ふぬけたこと言ってんだ! 246 00:16:46,630 --> 00:16:50,259 月光号と共闘だ!? 一体やつらに何人 殺されたと… 247 00:16:50,384 --> 00:16:53,846 (パイロット)分かってる! しかし 聞いてみる価値はある 248 00:16:59,018 --> 00:17:03,272 うん… 本当に たくさんの命が奪われた 249 00:17:03,397 --> 00:17:08,235 仲間 家族 恋人を失った者も 大勢いるだろう 250 00:17:08,527 --> 00:17:10,863 だからこそ 思ってほしい 251 00:17:11,488 --> 00:17:15,409 彼らはなぜ その命を 散らさねばならなかったのか 252 00:17:15,534 --> 00:17:19,455 見据えてほしい ここに生き立つ我々が今― 253 00:17:19,580 --> 00:17:21,582 何と立ち向かうべきなのかを 254 00:17:21,915 --> 00:17:24,918 この星を… 人類を守るために! 255 00:17:25,044 --> 00:17:26,253 (ホランド)おい (ドミニク)あっ… 256 00:17:26,587 --> 00:17:30,132 むしずが走るんだよ そんなお利口ちゃんな話は 257 00:17:30,424 --> 00:17:31,675 あっ… 258 00:17:35,804 --> 00:17:38,057 愛する… 人がいます 259 00:17:38,432 --> 00:17:39,641 (ホランドたち)えっ? 260 00:17:40,017 --> 00:17:42,311 いえ… 自分が勝手に… 261 00:17:42,436 --> 00:17:46,607 その人は私のことなんて… でも… 262 00:17:49,860 --> 00:17:52,112 それでも かまわないんです 263 00:17:52,321 --> 00:17:55,991 私は 彼女を これ以上 苦しめたくない 264 00:17:56,116 --> 00:17:59,453 救いたいんです! ジ・エンドのライダーを 265 00:17:59,578 --> 00:18:01,914 僕はアネモネを守りたいんです! 266 00:18:04,958 --> 00:18:08,295 (ユルゲンス)これは地位や 名誉のための戦いではない 267 00:18:09,004 --> 00:18:12,925 この星に生きる人々を 愛する者を守るため― 268 00:18:13,050 --> 00:18:16,512 私とドミニク特務大尉とが 個で挑む戦いだ 269 00:18:17,179 --> 00:18:20,557 賛同できない者は 隊を抜けてかまわない 270 00:18:20,682 --> 00:18:23,268 司令部に戻り 通報するのもいいだろう 271 00:18:24,186 --> 00:18:27,022 立ちはだかるは 万の数の敵だ 272 00:18:27,689 --> 00:18:30,692 それでも この世界を守るため― 273 00:18:30,818 --> 00:18:34,571 共に立ち上がろうという者には 心より感謝する 274 00:18:35,155 --> 00:18:36,782 去る者は… 275 00:18:38,283 --> 00:18:41,912 いつかまた必ず この星の上で会おう 276 00:18:45,124 --> 00:18:48,794 (デューイ)役に立たないだけなら まだ かわい気もあるが… 277 00:18:48,919 --> 00:18:50,671 造反とはな 278 00:18:50,796 --> 00:18:52,047 (アゲハ隊員) いかがなさいますか? 279 00:18:52,589 --> 00:18:56,343 やらせておけばいい いまさら 何ができる 280 00:18:56,802 --> 00:18:59,972 それより アレは まだ使えそうか? 281 00:19:01,098 --> 00:19:04,059 (アネモネ) ふーん 逃げたんだ あいつ 282 00:19:04,184 --> 00:19:06,145 逃げちゃったんだ 283 00:19:06,895 --> 00:19:10,023 フッ フフッ フフフ… 284 00:19:10,107 --> 00:19:11,400 (アネモネの笑い声) 285 00:19:11,400 --> 00:19:12,901 (アネモネの笑い声) 286 00:19:11,400 --> 00:19:12,901 (アゲハ隊員)あ~あ 287 00:19:12,901 --> 00:19:13,402 (アネモネの笑い声) 288 00:19:13,402 --> 00:19:15,404 (アネモネの笑い声) 289 00:19:13,402 --> 00:19:15,404 (アゲハ隊員)あ~あ だね 290 00:19:15,404 --> 00:19:16,280 (アネモネの笑い声) 291 00:19:16,655 --> 00:19:20,075 (アネモネ)アハハハハ… アハハハハハッ! 292 00:19:20,993 --> 00:19:22,995 アハハハハ… 293 00:19:23,120 --> 00:19:25,622 アーハハハッ… 294 00:19:25,747 --> 00:19:27,040 フフフフッ… 295 00:19:34,548 --> 00:19:38,427 イズモ艦 マリア・シュナイダー 以下 88名 および― 296 00:19:38,552 --> 00:19:42,181 カムイ クリコマ ユルゲンス隊に志願いたします 297 00:19:43,724 --> 00:19:45,225 フッ 298 00:19:48,228 --> 00:19:51,815 さあて… 忙しくなるぞ 299 00:19:52,900 --> 00:19:54,735 (副長)艦長 (ユルゲンス)あ? 300 00:19:55,819 --> 00:19:57,863 ここは禁煙です 301 00:20:03,952 --> 00:20:07,372 (サイレン) 302 00:20:07,748 --> 00:20:10,542 (ドミニク)分かるでしょ!? 分かってくださいよ! 303 00:20:10,667 --> 00:20:11,960 お願いしますよ! 304 00:20:12,085 --> 00:20:15,172 ぼ… 僕 何か間違ったこと 言ってますか!? 305 00:20:15,672 --> 00:20:17,341 ハァ ハァ… 306 00:20:17,466 --> 00:20:19,718 (ホランド)おい こんな所に もう1人いたぞ 307 00:20:19,718 --> 00:20:20,469 (ホランド)おい こんな所に もう1人いたぞ 308 00:20:19,718 --> 00:20:20,469 あっ… 309 00:20:20,761 --> 00:20:23,096 どっかの誰かさんみてえな やつがよ 310 00:20:23,222 --> 00:20:24,932 (ギジェット)うん そっくり 311 00:20:25,057 --> 00:20:27,809 (ハップ) 久しく忘れていた感覚だな 312 00:20:27,935 --> 00:20:30,229 (タルホ)ホント 男前なのにねえ 313 00:20:30,312 --> 00:20:31,480 あっ 314 00:20:32,439 --> 00:20:34,691 いえ… 僕は その… 315 00:20:35,442 --> 00:20:38,237 覚悟しろ ハンパじゃねえぞ 316 00:20:58,423 --> 00:20:59,633 (モーリス)んっ 317 00:21:01,134 --> 00:21:02,928 んぎっ! く… 318 00:21:03,804 --> 00:21:05,264 (メーテル)うっ んんっ… 319 00:21:06,765 --> 00:21:08,016 はあ… 320 00:21:16,817 --> 00:21:22,823 ♪~ 321 00:21:29,329 --> 00:21:30,872 んっ… 322 00:21:42,050 --> 00:21:45,012 (メーテル)ママッ (リンク)マーマ 323 00:21:47,139 --> 00:21:49,516 朝ごはん (リンク)採ってきた 324 00:21:50,892 --> 00:21:53,353 んっ ありがとう 325 00:21:59,151 --> 00:22:00,402 (レントン)フッ 326 00:22:08,452 --> 00:22:09,911 レントン? 327 00:22:10,787 --> 00:22:13,123 はっ! (モーリスたち)あ… 328 00:22:14,416 --> 00:22:16,585 (エウレカ) レントン? レントン? 329 00:22:16,710 --> 00:22:19,588 レントン! レントーン!! 330 00:22:20,922 --> 00:22:26,678 ♪~ 331 00:23:51,638 --> 00:23:55,308 (ナレーション) 破滅へ向かう悪夢に のみ込まれようとする世界 332 00:23:56,226 --> 00:23:58,228 本来の姿に目覚めた少女は― 333 00:23:59,062 --> 00:24:02,357 少年と共に 未来の前にたどり着く