1 00:00:00,421 --> 00:00:06,427 ♪~ 2 00:01:40,730 --> 00:01:42,940 (メーテル) レントン? どうしたの? 3 00:01:47,904 --> 00:01:48,988 (レントン)ああっ… 4 00:01:54,827 --> 00:01:55,953 お姉ちゃん! 5 00:01:57,497 --> 00:01:58,456 (エウレカ)あっ… 6 00:02:01,501 --> 00:02:05,088 お姉ちゃんだ… お姉ちゃーん! 7 00:02:05,213 --> 00:02:06,506 (エウレカ)あっ レントン! 8 00:02:06,631 --> 00:02:11,219 (レントン) うっ… ハァ ハァ ハァ ハァ… 9 00:02:11,511 --> 00:02:14,180 どこ行ってたんだよ!? 今まで! 10 00:02:14,305 --> 00:02:16,849 ああっ あっ ハァッ… 11 00:02:16,933 --> 00:02:18,351 ハァ ハァ… 12 00:02:18,768 --> 00:02:20,269 心配したんだぞ! 13 00:02:20,395 --> 00:02:22,397 俺も じっちゃんも! 14 00:02:22,689 --> 00:02:23,940 ハァ ハァ… 15 00:02:27,360 --> 00:02:29,696 ダメ… 行かないで! 16 00:02:30,071 --> 00:02:31,948 お姉ちゃん お姉ちゃん 17 00:02:32,073 --> 00:02:34,033 お姉ちゃん お姉ちゃん 18 00:02:34,158 --> 00:02:35,702 お姉ちゃん! 19 00:02:38,663 --> 00:02:41,624 お姉ちゃん… お姉ちゃん! 20 00:02:42,083 --> 00:02:43,084 はっ あっ! 21 00:02:44,168 --> 00:02:46,838 ハァ ハァ ハァ… 22 00:02:46,963 --> 00:02:47,964 お姉ちゃん 23 00:02:48,089 --> 00:02:50,133 (ダイアン)久しぶり レントン 24 00:02:50,758 --> 00:02:52,635 はっ お姉ちゃん 25 00:02:52,927 --> 00:02:55,847 ちょっと見ない間に 大きくなったね 26 00:02:55,972 --> 00:02:59,392 (レントン) んっ… はあっ あっ! 27 00:02:59,851 --> 00:03:02,228 お姉ちゃん どこ行ってたんだよ 28 00:03:02,353 --> 00:03:05,356 もう二度と会えないと 思ったじゃないか 29 00:03:05,940 --> 00:03:09,110 ごめんね 心配かけちゃったね 30 00:03:10,486 --> 00:03:13,072 でも これからはずっと一緒よ 31 00:03:13,197 --> 00:03:15,533 ホント? (ダイアン)ホント 32 00:03:16,284 --> 00:03:17,368 お姉ちゃん! 33 00:03:22,331 --> 00:03:23,875 ん? あ… 34 00:03:31,549 --> 00:03:33,593 ここ… どこ? 35 00:03:33,718 --> 00:03:34,886 エウレカは? 36 00:03:35,303 --> 00:03:37,388 あれ? ニルヴァーシュ? 37 00:03:38,097 --> 00:03:39,974 みんなが… いない 38 00:03:40,099 --> 00:03:43,853 (ダイアン)心配しなくても大丈夫 みんな無事よ 39 00:03:43,978 --> 00:03:44,896 でも… 40 00:03:45,396 --> 00:03:46,689 (ダイアン)安心なさい 41 00:03:46,814 --> 00:03:49,901 ここはエウレカの 本当の家なんだから 42 00:03:50,401 --> 00:03:52,153 この図書館が? 43 00:03:52,487 --> 00:03:54,906 (ダイアン)図書館の形にして 見せてるのは― 44 00:03:55,031 --> 00:03:58,576 レントンに スカブの考え方を 分かりやすく伝えるため 45 00:03:59,327 --> 00:04:01,496 あなたたちは たどり着いたのよ 46 00:04:01,913 --> 00:04:05,708 スカブコーラルの中心 司令クラスターのもとに 47 00:04:05,792 --> 00:04:07,752 (レントン)あっ あ… 48 00:04:07,877 --> 00:04:13,883 ♪~ 49 00:04:26,979 --> 00:04:28,606 あ… 50 00:04:29,941 --> 00:04:31,400 あっ 51 00:04:34,237 --> 00:04:36,239 私 何を… 52 00:04:37,114 --> 00:04:38,491 あ… 53 00:04:42,328 --> 00:04:45,998 そうだ 私はこの本を届けるんだ! 54 00:04:57,301 --> 00:04:58,803 (レントン)お姉ちゃん 55 00:04:59,679 --> 00:05:00,596 (ダイアン)何? 56 00:05:00,721 --> 00:05:03,975 ここ スカブコーラルの 中心なんだよね? 57 00:05:04,100 --> 00:05:05,184 (ダイアン)ええ 58 00:05:09,981 --> 00:05:13,025 お姉ちゃん 何で ここにいるの? 59 00:05:17,363 --> 00:05:19,949 この図書館が本物じゃなくって― 60 00:05:20,074 --> 00:05:23,327 スカブが映像にして 見せてるんだとしたら… 61 00:05:23,536 --> 00:05:25,246 お姉ちゃんは… 何? 62 00:05:28,624 --> 00:05:31,460 お姉ちゃん スカブコーラルなの? 63 00:05:32,503 --> 00:05:34,547 レントンは 今 ここにいて― 64 00:05:34,672 --> 00:05:36,841 自分がスカブコーラルだと 思える? 65 00:05:37,091 --> 00:05:39,051 あっ… それは… 66 00:05:39,385 --> 00:05:41,387 私も同じ 67 00:05:43,723 --> 00:05:45,474 お父さんの研究を 引き継いで― 68 00:05:45,600 --> 00:05:48,352 スカブコーラルのことを 調べていくうちに― 69 00:05:48,477 --> 00:05:51,856 気がついたら ここで いろんな人たちと話していた 70 00:05:52,565 --> 00:05:56,360 地上では分からなかったことが ここだと すべてつながり― 71 00:05:56,485 --> 00:05:58,446 簡単に理解できた 72 00:05:58,571 --> 00:06:01,324 トラパーのこと コンパク・ドライヴのこと 73 00:06:01,574 --> 00:06:04,285 この星のこと 宇宙のこと 74 00:06:04,410 --> 00:06:05,870 人間のこと 75 00:06:06,329 --> 00:06:08,789 そして スカブコーラルのこと… 76 00:06:09,040 --> 00:06:10,583 (レントン)あっ ああ… 77 00:06:10,708 --> 00:06:14,795 (ダイアン)ここでは個人の持つ すべての情報が共有されるの 78 00:06:14,920 --> 00:06:18,007 だから うそというものが 存在しない 79 00:06:18,132 --> 00:06:21,552 死んでも不幸だと考える人間は 1人もいないわ 80 00:06:22,428 --> 00:06:25,931 みんな 自分の意志で ここにとどまっている 81 00:06:26,223 --> 00:06:29,185 でも お姉ちゃんや ここにいる人たちが― 82 00:06:29,310 --> 00:06:32,938 人間なんだとしたら… スカブコーラルって 何? 83 00:06:33,189 --> 00:06:36,484 スカブコーラルは生き物よ (レントン)生き物? 84 00:06:36,609 --> 00:06:39,153 そう… 私たちのお父さん― 85 00:06:39,278 --> 00:06:42,657 アドロック・サーストンが 唱えた説は 真実だったの 86 00:06:42,990 --> 00:06:44,158 あ… 87 00:06:44,450 --> 00:06:47,620 ここが地球だということは 知ってるよね? 88 00:06:49,413 --> 00:06:54,418 1万年前 スカブコーラルは 初めて地球に触れた 89 00:07:01,801 --> 00:07:03,928 彼らの源となったものが― 90 00:07:04,053 --> 00:07:06,514 人工的に作り出されたものなのか… 91 00:07:09,225 --> 00:07:12,478 それとも 自然発生したものなのか― 92 00:07:12,603 --> 00:07:15,022 スカブコーラルにも分からない 93 00:07:15,481 --> 00:07:20,569 ただ 彼らが意識を有した時 彼らは海の中にいた 94 00:07:21,529 --> 00:07:24,448 彼らは 海に生きる さまざまな生命を取り込み― 95 00:07:24,573 --> 00:07:26,450 融合していった 96 00:07:26,575 --> 00:07:27,785 (レントン)“融合”って? 97 00:07:28,285 --> 00:07:30,454 (ダイアン)1つになるということ 98 00:07:30,579 --> 00:07:33,582 スカブコーラルが知る 唯一のコミュニケーション手段… 99 00:07:34,417 --> 00:07:36,377 始まりは小さかった 100 00:07:36,502 --> 00:07:39,880 けれど時を忘れ 対話を繰り返すうちに― 101 00:07:40,006 --> 00:07:44,385 彼らは地球上のどんな生命体よりも 巨大なものになっていた 102 00:07:46,262 --> 00:07:48,848 人間はスカブコーラルを恐れた 103 00:07:48,973 --> 00:07:52,226 しかし 誕生したばかりの スカブコーラルにとって― 104 00:07:52,351 --> 00:07:54,854 それはまったく 脅威と映らなかった 105 00:07:55,312 --> 00:07:57,898 むしろ 彼らは彼らの方法で― 106 00:07:58,024 --> 00:08:00,568 積極的に コミュニケーションを図った 107 00:08:01,193 --> 00:08:06,032 スカブが積極的になればなるほど 人間は彼らを恐れた 108 00:08:06,157 --> 00:08:09,577 そして 人間は地球を去った 109 00:08:10,661 --> 00:08:13,289 それが1万年前の話 110 00:08:13,539 --> 00:08:14,832 (レントン)あ… 111 00:08:15,583 --> 00:08:18,127 人間が去ってから スカブコーラルは― 112 00:08:18,252 --> 00:08:22,590 地球上のあらゆる生命と融合して 1つになった 113 00:08:22,965 --> 00:08:25,718 そして 地球と 同じ大きさになって― 114 00:08:25,843 --> 00:08:28,596 スカブコーラルは 初めて気がついた 115 00:08:28,971 --> 00:08:32,141 自分たちの周りに 誰もいないことを 116 00:08:34,226 --> 00:08:35,603 (レントン)あ… 117 00:08:35,895 --> 00:08:38,689 (ダイアン)融合することも かなわず ましてや― 118 00:08:38,814 --> 00:08:41,317 誰からも 呼びかけられることもない 119 00:08:41,734 --> 00:08:47,114 何十年も 何百年も 何千年もの間 ずっと… 120 00:08:48,282 --> 00:08:50,493 宇宙空間は スカブコーラルに― 121 00:08:50,618 --> 00:08:55,623 自分以外に存在する何かが いかに大切であるかを教えた 122 00:08:55,748 --> 00:08:59,835 人間がこの星に帰ってきたのは そのあとなんだね? 123 00:08:59,960 --> 00:09:00,795 そう 124 00:09:01,462 --> 00:09:04,632 スカブコーラルにとって とっても うれしかったこと 125 00:09:04,757 --> 00:09:07,301 (レントン)うれしかった? (ダイアン)ええ 126 00:09:07,676 --> 00:09:10,054 そんなに… 寂しかったの? 127 00:09:10,554 --> 00:09:14,308 スカブコーラルにとって人間は 対話の可能性を示した― 128 00:09:14,433 --> 00:09:17,311 唯一の知的生命体だったから 129 00:09:18,521 --> 00:09:20,981 だから 人間が帰ってきた時― 130 00:09:21,107 --> 00:09:24,151 スカブコーラルは とても慎重になったわ 131 00:09:24,860 --> 00:09:27,780 人間にとって スカブコーラルが 脅威であることは― 132 00:09:27,905 --> 00:09:30,157 すでに理解していたしね 133 00:09:30,866 --> 00:09:32,076 対話したい 134 00:09:32,201 --> 00:09:35,663 できることなら 共に生きる道を歩みたい 135 00:09:35,788 --> 00:09:37,373 でも融合する以外に― 136 00:09:37,581 --> 00:09:40,626 自分の意志すら うまく伝えることができない 137 00:09:42,044 --> 00:09:45,172 人間と共生するには どうすればいいのか 138 00:09:45,297 --> 00:09:48,634 そもそも 人間と共生することは 可能なのか 139 00:09:48,926 --> 00:09:51,470 その問いを携え 送り出されたのが― 140 00:09:51,595 --> 00:09:53,764 サクヤであり エウレカだったの 141 00:09:57,143 --> 00:10:00,312 スカブコーラルが どんなこと 考えていたのか― 142 00:10:00,437 --> 00:10:02,231 少し 分かった気がする 143 00:10:04,191 --> 00:10:06,110 もちろん ホントに全部を― 144 00:10:06,235 --> 00:10:09,113 理解しているわけじゃ ないことも分かってる 145 00:10:09,363 --> 00:10:10,239 でもね… 146 00:10:10,865 --> 00:10:14,743 でも今は そんなことも 理解したうえで ここにいる 147 00:10:15,161 --> 00:10:16,245 ええ 148 00:10:16,787 --> 00:10:20,666 スカブが 答えを出せない問題を 抱えてるのは分かる 149 00:10:20,791 --> 00:10:22,918 それは人間も同じだよ 150 00:10:23,043 --> 00:10:25,171 だったら一緒に考えようよ 151 00:10:25,296 --> 00:10:28,716 人間とスカブコーラル 両方が一緒に… 152 00:10:28,841 --> 00:10:32,011 俺 そのためだったら どんなことでもするよ! 153 00:10:34,013 --> 00:10:38,851 だって俺… コーラリアンの女の子 好きになっちゃったんだもん 154 00:10:41,061 --> 00:10:43,355 んっ お姉ちゃん? 155 00:10:43,647 --> 00:10:44,899 スカブコーラルは― 156 00:10:45,024 --> 00:10:48,068 もちろんレントンの 提案は否定しない 157 00:10:48,194 --> 00:10:50,529 むしろ それを望んでいるわ 158 00:10:50,654 --> 00:10:52,239 でもね… 159 00:10:52,489 --> 00:10:54,742 何だよ はっきり言ってよ 160 00:10:57,494 --> 00:10:59,747 まもなく ここが攻撃される 161 00:11:00,039 --> 00:11:00,956 ええっ? 162 00:11:01,582 --> 00:11:03,542 (ダイアン)クダンの限界が起こる 163 00:11:03,667 --> 00:11:05,169 (レントン)ええっ!? 164 00:11:10,466 --> 00:11:11,967 (リンク)ここ どこ? 165 00:11:12,092 --> 00:11:16,013 ママもレントンも どこ行っちゃったの… 166 00:11:16,138 --> 00:11:20,142 こらあ 泣いちゃダメだって 約束したのに… 167 00:11:20,267 --> 00:11:22,770 (リンク)だってえ (モーリス)大丈夫だよ 168 00:11:23,145 --> 00:11:25,147 (モーリス) ママがきっと来てくれる 169 00:11:25,272 --> 00:11:29,068 レントンが 絶対に 助けに来てくれる 170 00:11:30,861 --> 00:11:31,779 (3人)あっ 171 00:11:41,205 --> 00:11:43,248 (エウレカ)ハァ ハァ… 172 00:11:46,126 --> 00:11:47,336 あ… 173 00:11:47,461 --> 00:11:49,463 んっ ハァ ハァ 174 00:11:50,673 --> 00:11:51,715 (レントン)ちょっと待ってよ 175 00:11:52,216 --> 00:11:54,551 クダンの限界が起こるって どういうこと? 176 00:11:55,052 --> 00:11:58,889 スカブコーラルの大半は 今 眠りについているの 177 00:11:59,014 --> 00:12:01,809 クダンの限界を 引き起こさないために 178 00:12:02,059 --> 00:12:05,145 でも 司令クラスターが 破壊されることで― 179 00:12:05,270 --> 00:12:09,316 地球上の全スカブコーラルが 一斉に目覚めてしまうの 180 00:12:09,441 --> 00:12:11,777 どうなるの? スカブが目覚めて― 181 00:12:11,902 --> 00:12:14,154 クダンの限界が起こったら 182 00:12:17,282 --> 00:12:19,827 宇宙が… 裂ける (レントン)えっ… 183 00:12:20,202 --> 00:12:23,372 宇宙って… 裂けたらどうなるの? 184 00:12:23,664 --> 00:12:26,000 (ダイアン) 何もかも 飲み込まれてしまうわ 185 00:12:26,125 --> 00:12:28,085 それは… 地球も? 186 00:12:28,210 --> 00:12:30,254 (ダイアン)ええ (レントン)そんな! 187 00:12:30,379 --> 00:12:33,298 (ダイアン)でも助かる方法がある (レントン)え? 188 00:12:33,966 --> 00:12:36,301 司令クラスターが 破壊される前に― 189 00:12:36,427 --> 00:12:39,138 スカブコーラルと人間が 融合するのよ 190 00:12:39,972 --> 00:12:41,348 スカブと融合? 191 00:12:41,682 --> 00:12:44,810 そう スカブコーラルと 融合することで― 192 00:12:44,935 --> 00:12:49,273 人間は意識だけの存在として 存続することができる 193 00:12:49,398 --> 00:12:51,900 今の お姉ちゃんみたいに? 194 00:12:52,026 --> 00:12:53,861 それしか方法がないのよ 195 00:12:53,986 --> 00:12:56,947 でも クダンの限界が起こるって… 196 00:12:58,157 --> 00:13:00,659 (ダイアン)3000年前 スカブコーラルは1度― 197 00:13:00,784 --> 00:13:03,412 クダンの限界を経験している 198 00:13:03,704 --> 00:13:06,749 その時は強制的に 眠りにつくことで― 199 00:13:06,874 --> 00:13:08,917 現象を回避したけど… 200 00:13:09,043 --> 00:13:11,879 後に 宇宙の裂け目の 向こうには― 201 00:13:12,004 --> 00:13:15,215 別の宇宙が存在することが 分かったの 202 00:13:16,300 --> 00:13:19,553 もう時間がないわ 司令クラスターが破壊されれば― 203 00:13:19,678 --> 00:13:22,639 世界中でクダンの限界が 引き起こされてしまう 204 00:13:23,015 --> 00:13:24,725 そうしたら人間を… 205 00:13:24,850 --> 00:13:28,896 この星に生きるすべての存在を 助けられなくなってしまう 206 00:13:29,104 --> 00:13:30,564 あっ… 207 00:13:31,815 --> 00:13:33,150 ん… 208 00:13:39,573 --> 00:13:41,617 だからって… 諦めるのかよ 209 00:13:41,742 --> 00:13:42,618 あっ… 210 00:13:42,826 --> 00:13:46,038 ようやくお互いが お互いの存在を認めて― 211 00:13:46,163 --> 00:13:48,916 話し合えるまでに なったんじゃないか 212 00:13:50,084 --> 00:13:53,879 俺 さっき お姉ちゃんの 話を聞いて 思ったんだ 213 00:13:54,004 --> 00:13:58,217 俺もエウレカも同じ この地球に生まれたんだって 214 00:13:58,342 --> 00:14:02,096 みんなに教えてあげようよ! スカブが生きてるってこと 215 00:14:02,221 --> 00:14:04,014 1万年前からずっと― 216 00:14:04,139 --> 00:14:07,101 同じ星の上で 生きてるってことをさ 217 00:14:07,810 --> 00:14:10,229 今は お互い憎しみ合ってる 218 00:14:10,354 --> 00:14:14,441 けど 絶対に遅くない まだ間に合うよ 219 00:14:15,275 --> 00:14:19,071 エウレカは人間じゃない それはよく分かってる 220 00:14:19,196 --> 00:14:20,739 たぶん 今のエウレカを― 221 00:14:20,864 --> 00:14:22,991 ベルフォレストに 連れて帰ったら― 222 00:14:23,117 --> 00:14:25,661 じっちゃんだって びっくりすると思うよ 223 00:14:25,786 --> 00:14:26,620 あ… 224 00:14:26,995 --> 00:14:28,622 (ダイアン)あっ… 225 00:14:29,331 --> 00:14:30,749 あ… 226 00:14:33,252 --> 00:14:37,381 もしかしたら 今のエウレカを 受け入れてくれないかもしれない 227 00:14:37,506 --> 00:14:39,842 それは分かってる! けどね― 228 00:14:39,967 --> 00:14:42,761 俺 エウレカを 連れて帰りたいんだ 229 00:14:43,011 --> 00:14:45,305 みんなにエウレカを紹介したいんだ 230 00:14:45,431 --> 00:14:47,683 エウレカや 3人の子どもたちや― 231 00:14:47,808 --> 00:14:50,602 ゲッコーステイトのみんなに 見せてあげたいんだ 232 00:14:51,228 --> 00:14:54,356 俺やお姉ちゃんが育った あの街を 233 00:14:54,481 --> 00:14:56,275 リフさえ ろくにできない― 234 00:14:56,400 --> 00:14:58,819 何もすることのない あの街を 235 00:15:03,866 --> 00:15:07,578 お姉ちゃんは 俺たちと 暮らしたくないの? 236 00:15:11,123 --> 00:15:14,793 スカブコーラルの意見はもういい! 分かった! 237 00:15:14,918 --> 00:15:17,838 俺は お姉ちゃんの意見が 聞きたいんだ! 238 00:15:17,963 --> 00:15:19,465 お姉ちゃん! 239 00:15:22,551 --> 00:15:24,720 信じていたら きっと会える 240 00:15:24,845 --> 00:15:28,140 お姉ちゃん 昔 俺にそう言ったよね? 241 00:15:28,265 --> 00:15:32,144 俺は お姉ちゃんのことを 忘れたことなんて 一度もなかった 242 00:15:32,269 --> 00:15:35,981 きっと もう一度 会える ずっと そう信じてきた 243 00:15:36,106 --> 00:15:39,485 だから俺は 今 お姉ちゃんの前にいる 244 00:15:40,277 --> 00:15:41,820 俺 信じるよ! 245 00:15:42,237 --> 00:15:44,406 エウレカは俺を選んだんだ 246 00:15:44,531 --> 00:15:47,743 この世界で 一緒に生きることを選んだんだ 247 00:15:48,035 --> 00:15:49,328 (レントン・エウレカ) どんなことがあっても― 248 00:15:49,453 --> 00:15:51,079 一緒に乗り越えていくって… 249 00:15:51,163 --> 00:15:52,080 決めたの 250 00:15:52,206 --> 00:15:55,083 僕も決めた! (メーテル)私も! 251 00:15:58,003 --> 00:15:59,171 うん! 252 00:15:59,713 --> 00:16:01,465 みんなで決めたんだよね? 253 00:16:01,590 --> 00:16:05,219 家族みんなで 力を合わせて生きていこうって 254 00:16:05,469 --> 00:16:09,431 上の世界には いいことも 悪いことも いっぱいあったの 255 00:16:09,556 --> 00:16:14,144 正直言って 逃げ出したいくらい つらいことも たくさんあった 256 00:16:14,269 --> 00:16:16,313 でも レントンや子どもたちが… 257 00:16:16,396 --> 00:16:17,689 (エウレカ・レントン) 助けてくれたから― 258 00:16:17,814 --> 00:16:19,566 何とか やってこれた 259 00:16:20,067 --> 00:16:21,360 (レントン) エウレカと この星の上で― 260 00:16:21,485 --> 00:16:25,489 巡り会えたからこそ 俺は 今ここにいるんだ 261 00:16:26,156 --> 00:16:29,868 その星の上で 俺は みんなと一緒に暮らしたい 262 00:16:29,993 --> 00:16:33,121 エウレカや子どもたち じっちゃんや お姉ちゃん― 263 00:16:33,247 --> 00:16:35,958 ゲッコーステイトの みんなと一緒に! 264 00:16:37,125 --> 00:16:39,711 残念ながら… 無理よ 265 00:16:40,420 --> 00:16:42,005 お姉ちゃん… 266 00:16:45,175 --> 00:16:47,761 今 スカブコーラルと 融合しなければ― 267 00:16:47,844 --> 00:16:49,638 人間に生きる道はない 268 00:16:49,972 --> 00:16:51,848 地球がなくなるのよ? 269 00:16:52,808 --> 00:16:55,561 (レントン)司令クラスターへの 攻撃を止める 270 00:16:55,686 --> 00:16:56,520 (ダイアン)どうやって? 271 00:16:56,979 --> 00:16:59,064 エウレカと… (エウレカ)レントンと… 272 00:16:59,189 --> 00:17:01,525 (レントン・エウレカ) 2人でニルヴァーシュに乗って 273 00:17:03,277 --> 00:17:05,529 (レントン)んっ ハァ ハァ… (リンク・メーテル)あ? 274 00:17:06,238 --> 00:17:08,073 (レントン)ハァ ハァ… 275 00:17:08,490 --> 00:17:09,950 (メーテル)あっ レントン! 276 00:17:10,242 --> 00:17:12,244 どこ 行ってたんだよ 277 00:17:12,744 --> 00:17:13,579 (メーテル・リンク)あ? 278 00:17:19,126 --> 00:17:21,920 よかった よかった! 279 00:17:22,796 --> 00:17:24,298 (エウレカ)レントン… 280 00:17:25,090 --> 00:17:28,927 (レントン)俺はもう 絶対に君を離さない 絶対に… 281 00:17:29,052 --> 00:17:32,264 (エウレカ)大丈夫 私はどこへも行かないよ 282 00:17:32,389 --> 00:17:34,433 ずっと みんなと一緒にいる 283 00:17:34,558 --> 00:17:37,227 ホント? (エウレカ)ホント 284 00:17:37,769 --> 00:17:39,187 (レントン)エウレカ!! 285 00:17:39,688 --> 00:17:42,858 何よ 自分ばっかり ママに抱きついちゃって 286 00:17:42,983 --> 00:17:47,571 そうだよ 僕たちだって レントンのこと心配してたんだぞ 287 00:17:47,696 --> 00:17:49,948 ママに会えなかったから さみしかったんだよ 288 00:17:50,490 --> 00:17:52,200 (レントン)フフッ あ? 289 00:17:52,326 --> 00:17:55,203 そっかあ そうだよね 290 00:17:58,123 --> 00:17:59,416 (エウレカ)あ? 291 00:18:04,796 --> 00:18:05,964 はあっ! 292 00:18:06,089 --> 00:18:12,095 ♪~ 293 00:18:19,811 --> 00:18:21,063 父さん… 294 00:18:25,400 --> 00:18:28,070 (ダイアン) 信じていれば必ず会える 295 00:18:29,112 --> 00:18:31,156 司令クラスターは あなたたちが― 296 00:18:31,281 --> 00:18:33,492 地上の攻撃を 止めてくれることを― 297 00:18:33,575 --> 00:18:34,660 待つことに決めたわ 298 00:18:34,785 --> 00:18:36,244 (エウレカ)はっ! (レントン)じゃあ… 299 00:18:37,204 --> 00:18:38,455 急ぎなさい 300 00:18:39,790 --> 00:18:40,957 うん 301 00:18:41,291 --> 00:18:41,833 (機械音) 302 00:18:41,833 --> 00:18:43,001 (機械音) 303 00:18:41,833 --> 00:18:43,001 あ! ニルヴァーシュ 304 00:18:43,001 --> 00:18:44,628 あ! ニルヴァーシュ 305 00:18:51,301 --> 00:18:53,720 ニルヴァーシュが “帰ろう”って言ってる 306 00:18:54,304 --> 00:18:55,514 うん 307 00:18:57,349 --> 00:18:58,850 (3人)うん 308 00:19:01,728 --> 00:19:03,063 うん 309 00:19:07,651 --> 00:19:09,361 (ダイアン) レントン 忘れないで! 310 00:19:09,736 --> 00:19:12,864 私たちはいつだって あなたたちと一緒にいる 311 00:19:13,115 --> 00:19:14,324 あ… 312 00:19:21,164 --> 00:19:22,708 うん 313 00:19:27,212 --> 00:19:30,632 ありがとう! 父さん 姉さん! 314 00:19:30,966 --> 00:19:32,467 うん 315 00:19:37,180 --> 00:19:39,433 (一同)あ… 316 00:19:41,184 --> 00:19:44,771 帰ろう 僕たちのいるべき場所へ! 317 00:19:59,035 --> 00:20:00,620 (アナウンサー) この放送をご覧の皆さん― 318 00:20:01,288 --> 00:20:03,290 どうか冷静にお聞きください 319 00:20:03,665 --> 00:20:06,668 先ほど 防衛総省 広報部より 発表された― 320 00:20:06,793 --> 00:20:09,421 セカンド・サマー・オブ・ラブ 関連のニュースです 321 00:20:09,796 --> 00:20:12,257 (アナウンサー)72時間以内に 起こるという情報には― 322 00:20:12,382 --> 00:20:13,633 いまだ確証はなく… 323 00:20:15,385 --> 00:20:17,137 (オペレーター) グスタフ1・2・3 324 00:20:17,512 --> 00:20:19,723 いずれも最終調整 完了しました 325 00:20:19,848 --> 00:20:20,932 (アゲハ隊員1) グスタフ4はどうか? 326 00:20:21,224 --> 00:20:21,683 (貴族たちの悲鳴) 327 00:20:21,683 --> 00:20:23,852 (貴族たちの悲鳴) 328 00:20:21,683 --> 00:20:23,852 (オペレーター) 現在 集光ミラー展開中 329 00:20:27,773 --> 00:20:29,816 展開 完了しました! 330 00:20:30,525 --> 00:20:33,403 (アゲハ隊員) マイクロウェーブ波 照射を確認 331 00:20:33,528 --> 00:20:37,240 オラトリオNo.8への エネルギー収束率 良好! 332 00:20:37,365 --> 00:20:39,993 カウントダウン 開始します 333 00:20:42,621 --> 00:20:46,583 (デューイ)私は連邦軍最高司令官 デューイ・ノヴァクです 334 00:20:46,708 --> 00:20:49,795 これから話すことを 冷静に聞いていただきたい 335 00:20:49,878 --> 00:20:50,086 (母親)ん… 336 00:20:50,086 --> 00:20:51,463 (母親)ん… 337 00:20:50,086 --> 00:20:51,463 (デューイ) 我々が 今 生きるこの星は― 338 00:20:51,463 --> 00:20:52,589 (デューイ) 我々が 今 生きるこの星は― 339 00:20:52,714 --> 00:20:54,716 実は我らの母星 地球です 340 00:20:54,716 --> 00:20:55,550 実は我らの母星 地球です 341 00:20:54,716 --> 00:20:55,550 (一同)え? 342 00:20:55,634 --> 00:20:56,218 (人々のざわめき) 343 00:20:56,218 --> 00:20:57,219 (人々のざわめき) 344 00:20:56,218 --> 00:20:57,219 (デューイ)1万年前― 345 00:20:57,219 --> 00:20:57,344 (人々のざわめき) 346 00:20:57,344 --> 00:21:01,097 (人々のざわめき) 347 00:20:57,344 --> 00:21:01,097 自然と文明を 人類が謳歌(おうか)していた地球なのです 348 00:21:01,389 --> 00:21:04,559 しかし この星は 未知の攻撃的生命体― 349 00:21:04,684 --> 00:21:08,104 スカブコーラルによって 支配されていたのです 350 00:21:08,647 --> 00:21:13,777 我々人類は 一体 何のために この星に帰ってきたのでしょうか? 351 00:21:13,902 --> 00:21:14,945 スカブコーラルの脅威に おびえて暮らし― 352 00:21:14,945 --> 00:21:16,279 スカブコーラルの脅威に おびえて暮らし― 353 00:21:14,945 --> 00:21:16,279 (ホランド)んんっ… 354 00:21:16,279 --> 00:21:16,404 (ホランド)んんっ… 355 00:21:16,404 --> 00:21:17,155 (ホランド)んんっ… 356 00:21:16,404 --> 00:21:17,155 ひれ伏すためだったのでしょうか? 357 00:21:17,155 --> 00:21:18,406 ひれ伏すためだったのでしょうか? 358 00:21:19,032 --> 00:21:21,159 いま一度 思い出していただきたい 359 00:21:21,576 --> 00:21:25,872 我々人類が なぜ母星を 離れなくてはならなかったのかを 360 00:21:26,706 --> 00:21:29,584 まもなく セカンド・サマー・ オブ・ラブが起こります 361 00:21:30,126 --> 00:21:32,963 それは人類のせん滅をたくらむ スカブコーラルの― 362 00:21:33,088 --> 00:21:35,549 最終攻撃によるものです 363 00:21:36,550 --> 00:21:39,052 もはや 英雄アドロックは おらず― 364 00:21:39,177 --> 00:21:42,013 我々を導くはずだった 賢人も 失墜しました 365 00:21:42,848 --> 00:21:47,769 しかし 私は1人の軍人として 1人の人間として― 366 00:21:47,894 --> 00:21:50,814 ただ指をくわえていることは できませんでした 367 00:21:51,815 --> 00:21:55,110 これより 我々は 人類の存亡を懸けて― 368 00:21:55,235 --> 00:21:58,363 スカブコーラルに対して 反抗をくわだてます 369 00:21:58,488 --> 00:22:01,825 作戦は必ず成功します そして― 370 00:22:02,117 --> 00:22:05,537 必ずや 我らが母星 地球を取り戻します! 371 00:22:13,336 --> 00:22:14,921 オラトリオNo.8 372 00:22:15,213 --> 00:22:16,715 発射!! 373 00:22:18,341 --> 00:22:19,801 (レントン・エウレカ)つづく! 374 00:22:20,468 --> 00:22:26,224 ♪~ 375 00:23:51,059 --> 00:23:54,354 (ナレーション)死をもたらす 光芳(こうぼう)が 天と地を焼いていく 376 00:23:55,230 --> 00:23:58,650 その惨劇の中で 終局の名を持つ者は― 377 00:23:58,775 --> 00:24:01,194 一体 何を踊るのか