1 00:02:08,091 --> 00:02:12,095 (男性)なぜ… 殺した? (女性)赤ちゃんがいたのに。 2 00:02:12,095 --> 00:02:15,098 (女性)人殺し! 3 00:02:15,098 --> 00:02:19,098 (無名)その子の血も汚れた。 もう助からない。 4 00:02:21,104 --> 00:02:23,104 (鰍)そんなことって…。 5 00:02:26,109 --> 00:02:28,109 あっ。 6 00:02:31,114 --> 00:02:36,119 (巣刈)うへぇ… えらいこったぜ。 7 00:02:36,119 --> 00:02:39,122 (菖蒲)い… 生駒。 あなたは…。 8 00:02:39,122 --> 00:02:44,127 (生駒)あ… ああ… うああ…。 9 00:02:44,127 --> 00:02:47,130 (来栖)貴様! 10 00:02:47,130 --> 00:02:49,132 (来栖)どういうつもりだ!? 11 00:02:49,132 --> 00:02:53,136 はっ… 俺… かみつこうとしてた? 12 00:02:53,136 --> 00:02:55,138 まさか カバネになりかけてる!? 13 00:02:55,138 --> 00:02:59,142 しらじらしいぞ! 化け物が! ≪(扉の開く音) 14 00:02:59,142 --> 00:03:03,079 (来栖)女カバネ…。 (無名)カバネリ。 15 00:03:03,079 --> 00:03:05,081 そんなことより 甲鉄城を出して。➡ 16 00:03:05,081 --> 00:03:07,083 カバネが来てる。 (来栖)何!? 17 00:03:07,083 --> 00:03:10,086 (女性)キャー!! (男性)押すな! 18 00:03:10,086 --> 00:03:13,089 (侑那)急いで! カバネが来るよ! 19 00:03:13,089 --> 00:03:15,091 (鈴木) まだリペアが終わってません! 20 00:03:15,091 --> 00:03:19,095 (巣刈)俺らのリペアが 必要になる前に逃げなきゃでしょ! 21 00:03:19,095 --> 00:03:22,095 (汽笛) 22 00:03:27,103 --> 00:03:30,106 (武士)来るなー!! 23 00:03:30,106 --> 00:03:34,110 (無名)いいの? 私が戦わなくて。 (吉備土)悪いが…➡ 24 00:03:34,110 --> 00:03:38,110 後ろから かみつかれるのを 怖がるやつもいる。 25 00:03:41,117 --> 00:03:43,117 (カバネたち)グオオオ…。 26 00:03:49,125 --> 00:03:51,127 貴様! 人か カバネか!? 27 00:03:51,127 --> 00:03:55,131 どちらでもない! 俺は カバネリだ! 28 00:03:55,131 --> 00:04:02,131 ♬~ 29 00:07:41,490 --> 00:07:45,494 (男性)間違いない。 カバネリが カバネを呼んだんだ。 30 00:07:45,494 --> 00:07:48,497 (男性)疫病神どもが…。 31 00:07:48,497 --> 00:07:51,500 (女性)もう嫌! カバネリと 一緒なんて! 32 00:07:51,500 --> 00:07:54,500 (男性) すぐにでも 追い出すべきだ! 33 00:07:56,505 --> 00:08:01,510 (菖蒲)結局 全部 裏目でしたね。 (侍女)そんなことありません。➡ 34 00:08:01,510 --> 00:08:06,510 大丈夫。 かみ傷はありません。 (菖蒲)ありがとう。 35 00:08:08,517 --> 00:08:11,520 おまんじゅうが食べたいな…。 36 00:08:11,520 --> 00:08:14,523 ≪(阿幸地) 菖蒲さまは おられるか! 37 00:08:14,523 --> 00:08:16,525 (阿幸地)お姿が見えぬようだが? 38 00:08:16,525 --> 00:08:21,530 今 上がります! 今度は 何? 39 00:08:21,530 --> 00:08:23,532 お気を強く。 40 00:08:23,532 --> 00:08:27,536 こたびの事態 どのように 責任を取られる おつもりか! 41 00:08:27,536 --> 00:08:31,540 (萬鬼)カバネリなぞ 乗せるから このようなことになるのだ! 42 00:08:31,540 --> 00:08:35,544 無礼であろう! 四方川家の総領に向かって。 43 00:08:35,544 --> 00:08:37,546 (阿幸地) 民人が不安がっております。➡ 44 00:08:37,546 --> 00:08:40,483 このまま あなたに 甲鉄城を任せておくのは➡ 45 00:08:40,483 --> 00:08:45,488 少々 危険かと。 (来栖)貴様! 46 00:08:45,488 --> 00:08:49,492 確かに 私では 力不足かもしれません。 47 00:08:49,492 --> 00:08:53,496 菖蒲さま…。 (阿幸地)お認めになるのですな? 48 00:08:53,496 --> 00:08:56,496 では 親鍵を渡していただきましょう。 49 00:09:00,503 --> 00:09:06,509 以後 甲鉄城のことは われわれに任せていただきます。 50 00:09:06,509 --> 00:09:09,512 運転士。 進路を山越えに変更しろ。 51 00:09:09,512 --> 00:09:12,515 (侑那)えっ!? (菖蒲)山越えは危険です! 52 00:09:12,515 --> 00:09:16,519 左右に高地が多く カバネに侵入される危険性が…。 53 00:09:16,519 --> 00:09:19,519 (阿幸地)金剛郭へは こちらが近道です。 54 00:09:29,532 --> 00:09:33,536 何が カバネリだ… 結局 カバネじゃないか! 55 00:09:33,536 --> 00:09:35,538 くっ! 56 00:09:35,538 --> 00:09:38,557 (せき) 57 00:09:38,557 --> 00:09:42,478 おなかすいたんでしょ。 私も からっから。 58 00:09:42,478 --> 00:09:45,481 ≪(扉の開く音) (逞生)やめろ!➡ 59 00:09:45,481 --> 00:09:48,484 うわっ! ああ…。 逞生! 60 00:09:48,484 --> 00:09:51,487 (胡瓜)カバネリの 味方をするやつは出ていけ! 61 00:09:51,487 --> 00:09:54,490 (逞生)そのカバネリに 助けてもらったくせに! 62 00:09:54,490 --> 00:09:57,490 (巣刈)何で 俺まで! (胡瓜)さっさと入れ! 63 00:10:01,497 --> 00:10:03,499 (施錠音) 64 00:10:03,499 --> 00:10:07,503 ふざけやがって…。 65 00:10:07,503 --> 00:10:10,506 寄るな 逞生! 俺は カバネかもしれないんだ! 66 00:10:10,506 --> 00:10:14,510 (逞生)らしいな。 菖蒲さまに襲い掛かったんだって? 67 00:10:14,510 --> 00:10:16,512 やるじゃねえかよ。 いや…。 68 00:10:16,512 --> 00:10:18,514 変態。 何でだよ! 69 00:10:18,514 --> 00:10:21,514 (逞生)ほれ 持ってきてやったぞ。 70 00:10:25,521 --> 00:10:29,525 (逞生)あいつらの言いなりに なるつもりも ないんだろ? 71 00:10:29,525 --> 00:10:31,527 逞生…。 72 00:10:31,527 --> 00:10:35,531 (無名)ちょうどよかった。 私たち おなかすいてたんだ~。 73 00:10:35,531 --> 00:10:37,533 ねえ? 生駒。 はあ? 74 00:10:37,533 --> 00:10:39,468 あっ… おい! 75 00:10:39,468 --> 00:10:43,472 あなたに お願いしようかな~。 やめないか! 76 00:10:43,472 --> 00:10:46,472 無理やりは やらないことにしてるの。 77 00:10:49,478 --> 00:10:52,481 ≪(物音) 78 00:10:52,481 --> 00:10:54,481 何だ? 外からだ。 79 00:10:57,486 --> 00:11:01,490 この車両を切り離す気か!? (巣刈)おい! 人も乗ってんだぞ! 80 00:11:01,490 --> 00:11:03,492 ≪(西瓜)黙れ 裏切り者! 81 00:11:03,492 --> 00:11:06,492 ≪(男性)カバネの 味方をするやつは 人じゃない! 82 00:11:10,499 --> 00:11:16,505 怖がりだな みんな。 兄さまが言ってたとおりだ。 83 00:11:16,505 --> 00:11:18,507 やめろ!! 84 00:11:18,507 --> 00:11:36,525 ♬~ 85 00:11:36,525 --> 00:11:39,461 ≪(衝突音) (男性たち)はっ! 何だ? 86 00:11:39,461 --> 00:11:41,461 まさか! 87 00:11:44,466 --> 00:11:48,470 (西瓜)うん? カバネ!?➡ 88 00:11:48,470 --> 00:11:50,470 うわあ!! 89 00:11:52,474 --> 00:11:56,478 (萬鬼)ひぃっ! うわああああ!! 90 00:11:56,478 --> 00:12:00,478 うわあああ うわああああ! (萬鬼)うわああああ! 91 00:12:07,489 --> 00:12:10,492 (男性)カバネだ! (男性)何てこった! 92 00:12:10,492 --> 00:12:13,492 (女性)ああ…。 ここを開けろ! 93 00:12:17,499 --> 00:12:19,501 ああ! 94 00:12:19,501 --> 00:12:21,503 ワザトリだ。 何? 95 00:12:21,503 --> 00:12:25,507 戦を重ねて 戦い方を覚えてる。 手ごわいよ。 96 00:12:25,507 --> 00:12:29,507 あ… ああ… ああ! 97 00:12:31,513 --> 00:12:36,513 (女性)うっ! ああ! ああー!! 98 00:12:44,460 --> 00:12:46,460 (無名)どいて! 99 00:12:50,466 --> 00:12:54,470 チッ… これじゃ 駄目か。 あっ。 100 00:12:54,470 --> 00:12:57,473 (カバネたち)グアア…。 101 00:12:57,473 --> 00:13:00,476 (民人たちの悲鳴) 102 00:13:00,476 --> 00:13:04,480 (男性)カバネだ! (女性)助けて! 103 00:13:04,480 --> 00:13:07,483 助けて…。 104 00:13:07,483 --> 00:13:10,486 ワオ! 105 00:13:10,486 --> 00:13:13,489 (男性)カバネだ! カバネが入ってきた! 106 00:13:13,489 --> 00:13:18,494 ≪(男性)どんどん進んできてる! 7両目から後ろは もう駄目だ! 107 00:13:18,494 --> 00:13:22,498 (修蔵)カバネに侵入されただと!? 108 00:13:22,498 --> 00:13:25,501 親鍵以外に 車両を切り離す方法はないのか!? 109 00:13:25,501 --> 00:13:27,503 助けないんですか? 110 00:13:27,503 --> 00:13:31,507 犠牲を小さく抑える決断もいる! 111 00:13:31,507 --> 00:13:36,512 (来栖)お任せください。 ここは われらが。 112 00:13:36,512 --> 00:13:39,512 いえ。 私も向かいます。 113 00:13:45,454 --> 00:13:47,456 (菖蒲)後方車両に向かいます! 114 00:13:47,456 --> 00:13:50,459 私と共に来れる者は 続いてください! 115 00:13:50,459 --> 00:13:53,462 ≪(武士)武器のない者は 前方車両に詰めろ!➡ 116 00:13:53,462 --> 00:13:56,462 カバネを食い止めるんだ! 117 00:13:59,468 --> 00:14:04,473 ハァ… ハァ…。 行くぞ 無名。 118 00:14:04,473 --> 00:14:07,476 整備用ハッチから出て 上から追う。 119 00:14:07,476 --> 00:14:10,479 外に出るってのか!? それしかない! 120 00:14:10,479 --> 00:14:14,479 俺たちで あのワザトリを倒す! 121 00:14:17,486 --> 00:14:19,486 うん。 122 00:16:41,563 --> 00:16:44,563 (カバネたち)グア… グアア…。 123 00:16:47,569 --> 00:16:49,569 (吉備土)撃て!! 124 00:16:58,580 --> 00:17:01,583 (カバネ)ウガアアア! 125 00:17:01,583 --> 00:17:04,586 来栖 刀を取ってこい。 (来栖)何? 126 00:17:04,586 --> 00:17:08,590 カバネリの戦いを見たろ。 接近戦は有効だ。 127 00:17:08,590 --> 00:17:10,590 鍛えた侍なら! 128 00:17:15,597 --> 00:17:17,599 踏ん張れ! 129 00:17:17,599 --> 00:17:23,605 かといって… 外を行くのも簡単じゃない。 130 00:17:23,605 --> 00:17:26,608 おっ!? くそ…。 131 00:17:26,608 --> 00:17:28,610 トンネルを抜けたら行くぞ! 132 00:17:28,610 --> 00:17:32,614 (巣刈)やめといた方がいい。 しばらく出たり入ったりが続くぜ。 133 00:17:32,614 --> 00:17:36,618 今すぐ 首をどっかに 飛ばしたいってんなら 話は別だが。 134 00:17:36,618 --> 00:17:39,555 やめるわけにいくか! 135 00:17:39,555 --> 00:17:43,559 せめて トンネルが 途切れる場所さえ分かれば…。 136 00:17:43,559 --> 00:17:46,562 入り口のとこ 「淀瀬洞」って書いてあったね。 137 00:17:46,562 --> 00:17:52,568 読めたのか!? この速度で。 (巣刈)なら運がよかったかもな。 138 00:17:52,568 --> 00:17:56,572 あと3つで トンネルが長く切れる所がある。 139 00:17:56,572 --> 00:17:58,574 そこが勝負か。 140 00:17:58,574 --> 00:18:00,576 (カバネ)グア! 141 00:18:00,576 --> 00:18:02,578 (倉之助)うっ… うわっ! 142 00:18:02,578 --> 00:18:05,578 (倉之助) うっ… うっ… うわああ!! 143 00:18:07,583 --> 00:18:09,585 倉之助! (倉之助)菖蒲さま。 144 00:18:09,585 --> 00:18:11,585 私とて 武士です! 145 00:18:18,594 --> 00:18:21,594 うわあああああ!! 146 00:18:25,601 --> 00:18:28,604 (菖蒲)あっ!?➡ 147 00:18:28,604 --> 00:18:31,607 そんな…。 148 00:18:31,607 --> 00:18:34,607 (カバネ)グア…。 149 00:18:40,549 --> 00:18:42,549 切りがない。 150 00:18:46,555 --> 00:18:49,558 (来栖)菖蒲さま。 お下がりください。 151 00:18:49,558 --> 00:18:51,558 来栖…。 152 00:18:57,566 --> 00:18:59,568 (巣刈)これを抜けたら行けるぞ! 153 00:18:59,568 --> 00:19:02,571 次のトンネルまでに 天井のカバネを片付けて➡ 154 00:19:02,571 --> 00:19:05,574 前の車両に 飛び込めばいいんだな? 155 00:19:05,574 --> 00:19:08,577 そうだ! (無名)生駒。 156 00:19:08,577 --> 00:19:12,581 もしかすると 思ったより 限界 早いかもしれない。 157 00:19:12,581 --> 00:19:17,586 そんときは あんた 1人だよ。 できる? 158 00:19:17,586 --> 00:19:20,589 やるしかないだろ。 159 00:19:20,589 --> 00:19:24,593 まぁ そう言うと思ってたけど。 ≪(鰍)無名ちゃん! 160 00:19:24,593 --> 00:19:27,596 (鰍)ごめんね。 あの…➡ 161 00:19:27,596 --> 00:19:30,599 ひどいこと言われたりしたかも しれないけど➡ 162 00:19:30,599 --> 00:19:33,599 でも みんなを お願い! 163 00:19:35,604 --> 00:19:39,604 甲鉄城が止まったら 私も困るからね! 164 00:19:44,546 --> 00:19:46,548 抜けたぞ! (無名)行くよ。 165 00:19:46,548 --> 00:19:48,550 指図するな! 166 00:19:48,550 --> 00:19:52,554 生駒ー! 頑張れー! 167 00:19:52,554 --> 00:19:55,557 うおおおおおー!! 168 00:19:55,557 --> 00:19:59,561 グア! 169 00:19:59,561 --> 00:20:01,561 グアア! 170 00:20:03,565 --> 00:20:05,565 グアアア…。 171 00:20:08,570 --> 00:20:11,573 (修蔵・阿幸地)うわっ! 172 00:20:11,573 --> 00:20:14,576 うおおおお!! 173 00:20:14,576 --> 00:20:25,587 ♬~ 174 00:20:25,587 --> 00:20:28,590 グアア! 175 00:20:28,590 --> 00:20:31,593 (カバネ)グア! 176 00:20:31,593 --> 00:20:34,596 グアア…。 177 00:20:34,596 --> 00:20:37,596 (無名)フンッ! 178 00:20:41,536 --> 00:20:43,538 もう少しだ! 179 00:20:43,538 --> 00:20:45,538 グア! 180 00:20:51,546 --> 00:20:54,549 遅い。 無名よりずっと。 181 00:20:54,549 --> 00:20:56,551 (カバネ)グアアア! 182 00:20:56,551 --> 00:20:58,551 何 ボーッとしてんの! 183 00:21:07,562 --> 00:21:11,566 (無名)ハァ…。 184 00:21:11,566 --> 00:21:14,569 よし 上のやつは あらかた…。 185 00:21:14,569 --> 00:21:16,571 無名!? 186 00:21:16,571 --> 00:21:21,576 ハァ… ハァ… ハァ…。 187 00:21:21,576 --> 00:21:34,589 ♬~ 188 00:21:34,589 --> 00:21:37,609 ≪(物音) 189 00:21:37,609 --> 00:21:40,609 来栖! (カバネ)グアア! 190 00:21:45,534 --> 00:21:48,537 (来栖)何だ… こいつは!? 191 00:21:48,537 --> 00:21:51,540 カバネが剣術を使うのですか? 192 00:21:51,540 --> 00:21:53,540 うああ! 193 00:21:55,544 --> 00:21:57,544 グアア! 194 00:22:05,554 --> 00:22:08,557 グアア! (来栖)うおおお!➡ 195 00:22:08,557 --> 00:22:10,559 あっ! 196 00:22:10,559 --> 00:22:13,559 うっ! あっ…。 197 00:22:18,567 --> 00:22:20,567 来栖! (吉備土)援護を頼む! 198 00:22:26,575 --> 00:22:30,579 (吉備土)来栖 しっかりしろ! (菖蒲)早く 手当てを! 199 00:22:30,579 --> 00:22:34,583 生駒… あのワザトリは任せたよ。 200 00:22:34,583 --> 00:22:40,522 ああ。 振り落とされるなよ。 頼むね。 201 00:22:40,522 --> 00:22:44,526 起きたとき あんたが死体になってたら➡ 202 00:22:44,526 --> 00:22:47,526 私 困るからね。 203 00:22:51,533 --> 00:22:54,536 ≪(逞生)生駒! 204 00:22:54,536 --> 00:22:59,541 どうした? 大丈夫か!? 眠ってるだけだ! 205 00:22:59,541 --> 00:23:01,541 こいつを頼む! (逞生)分かった! 206 00:23:03,545 --> 00:23:08,545 はっ! あっ… 俺も!? 207 00:23:15,557 --> 00:23:17,557 次郎! 208 00:23:19,561 --> 00:23:22,561 《俺が… 助ける!》 209 00:23:24,566 --> 00:23:28,570 (男性)もっとだ! もっと 盾を送れ! 210 00:23:28,570 --> 00:23:30,570 (男性)六根清浄! 211 00:23:32,574 --> 00:23:36,574 《俺が… 守る!》 212 00:23:39,514 --> 00:23:42,514 《俺が… 倒す!》 213 00:23:46,521 --> 00:23:49,524 うあああああ! 214 00:23:49,524 --> 00:23:54,529 誰でもいい 俺に血をよこしてくれ! 215 00:23:54,529 --> 00:23:58,533 俺が そいつを倒す! 216 00:23:58,533 --> 00:24:00,602 (樵人)カバネリ!? (吉備土)そうか…。 217 00:24:00,602 --> 00:24:05,540 あいつの武器なら。 金属皮膜を破れる。 218 00:24:05,540 --> 00:24:09,540 お前も見たろ。 あれがカバネの心臓を貫くのを! 219 00:24:12,547 --> 00:24:14,547 あ… 菖蒲さま! 220 00:24:20,555 --> 00:24:22,555 生駒! 221 00:24:27,562 --> 00:24:31,566 (菖蒲)これは契約です。 私の血と引き換えに➡ 222 00:24:31,566 --> 00:24:34,566 生駒! 戦いなさい! 223 00:24:42,510 --> 00:24:45,510 行かせるか! 224 00:24:48,516 --> 00:24:50,516 早くしろ! 225 00:25:03,531 --> 00:25:05,531 (鼓動) 226 00:25:12,540 --> 00:25:16,544 動きが大き過ぎだな。 グア…。 227 00:25:16,544 --> 00:25:19,547 全然 なってないぜ! 228 00:25:19,547 --> 00:25:21,547 うりゃあ! 229 00:25:28,556 --> 00:25:31,559 やった! 生駒! 230 00:25:31,559 --> 00:25:33,559 ああ…。 231 00:25:42,504 --> 00:25:46,508 六根清浄! 232 00:25:46,508 --> 00:25:48,508 六根清浄! 233 00:25:52,514 --> 00:25:56,518 (吉備土)勝ちどきだ! (武士たち)六根清浄!➡ 234 00:25:56,518 --> 00:26:00,588 六根清浄! 六根清浄!➡ 235 00:26:00,588 --> 00:26:06,488 六根清浄! 六根清浄! 六根清浄! 236 00:26:19,541 --> 00:26:21,541 くそっ…。 237 00:26:34,556 --> 00:26:38,560 (菖蒲)カバネリの2人には 甲鉄城に乗っていただきます。 238 00:26:38,560 --> 00:26:42,564 しかし… カバネリは血を欲する。 どうなされる…。 239 00:26:42,564 --> 00:26:48,570 お二人には 私が血を提供します。 (来栖)反対です。 240 00:26:48,570 --> 00:26:52,574 お一人で 二人分の血を 与え続ければ 菖蒲さまが…。 241 00:26:52,574 --> 00:26:57,579 (鰍)一人じゃありません。 私の血も使ってください。 242 00:26:57,579 --> 00:27:00,648 男の血じゃ 嫌ってことはないよな。 243 00:27:00,648 --> 00:27:03,548 確かに。 あいつらは戦力になる。 244 00:27:09,591 --> 00:27:12,591 ありがとう みんな。 245 00:27:18,600 --> 00:27:26,600 <助けられなかった人たちの魂は いずれ 俺の妹とも会うだろうか> 246 00:27:29,611 --> 00:27:34,611 <もし会ったなら 悪いけど あいつに伝えてほしい> 247 00:27:37,635 --> 00:27:41,635 <お前の分まで 俺は頑張って生きるから> 248 00:27:43,558 --> 00:27:48,563 <さみしくても そっちで待っててくれよなって> 249 00:27:48,563 --> 00:27:59,574 ♬~ 250 00:27:59,574 --> 00:28:09,574 ♬~