1 00:00:33,901 --> 00:00:45,913 ♬~ 2 00:00:45,913 --> 00:00:47,915 ((工藤:令子! 3 00:00:47,915 --> 00:00:49,917 んっ? 4 00:00:49,917 --> 00:00:53,420 今から行こうと思ってたんだよ。 見てくれよ これ。 5 00:00:53,420 --> 00:00:56,256 コーヒー。 あら ホット? 6 00:00:56,256 --> 00:00:58,592 間違えられたんだよ。 7 00:00:58,592 --> 00:01:01,261 しかも 砂糖いらねっつったのに 入ってるし。 8 00:01:01,261 --> 00:01:03,931 フフッ ちょうどよかったわ。 9 00:01:03,931 --> 00:01:08,235 ヒヨ爺が新鮮な卵をくれたから フレンチトーストでも作りましょう。 10 00:01:17,444 --> 00:01:21,949 ここで スティックシュガーを まんべんなく ふりかけて…。 11 00:01:27,454 --> 00:01:32,593 うまい。 さっぱりした甘さで 砂糖が焦げたとこ カリカリでうまい。 12 00:01:32,593 --> 00:01:35,262 死んだ母のレシピなの。 13 00:01:35,262 --> 00:01:37,931 えっ… 令子の両親って…。 14 00:01:37,931 --> 00:01:40,934 子どもの頃 事故で亡くなってる。 15 00:01:40,934 --> 00:01:45,606 レシピもシュガーも全部 ひっくるめて 母との思い出ね。 16 00:01:45,606 --> 00:01:50,277 そういうの 思い出して 悲しくなったりしねえの? 17 00:01:50,277 --> 00:01:52,612 悲しくないわ。 18 00:01:52,612 --> 00:01:54,948 強いんだな。 19 00:01:54,948 --> 00:01:58,285 弱いから 悲しくないのよ。 20 00:01:58,285 --> 00:02:00,621 だけど また…。 21 00:02:00,621 --> 00:02:02,623 えっ? 22 00:02:02,623 --> 00:02:05,626 発くん。 私 最初から本の後編を➡ 23 00:02:05,626 --> 00:02:08,295 読まない 人間だったわけじゃないのよ。 24 00:02:08,295 --> 00:02:10,964 そうなの? じゃ なんで? 25 00:02:10,964 --> 00:02:15,969 これは 以前の私の考えなんだけど 思い出っていうのは…。 26 00:02:15,969 --> 00:02:23,310 (お湯が沸騰した音) 27 00:02:23,310 --> 00:02:25,979 《なんて 言いかけたんだろう…》)) 28 00:03:01,915 --> 00:03:10,590 (セミの鳴き声) 29 00:03:10,590 --> 00:03:12,993 わかってるさ。 30 00:04:55,896 --> 00:04:58,198 (令子)ウフフフ… フフフ…。 31 00:05:00,233 --> 00:05:05,572 (楊明)レ… レコぽん 私が香港に 行ってる間に 何かあったの? 32 00:05:05,572 --> 00:05:09,242 ここじゃ言えないから 今度 ゆっくり話すね。 33 00:05:09,242 --> 00:05:11,244 そ… そう…。 34 00:05:11,244 --> 00:05:14,581 それで 香港で 何かわかった? 35 00:05:14,581 --> 00:05:16,583 うん…。 36 00:05:16,583 --> 00:05:22,255 みんな 「第二九龍寨城は 3年前に 取り壊された」って言ってた。 37 00:05:22,255 --> 00:05:25,592 あっ… でもね ネットで知り合った人がいて➡ 38 00:05:25,592 --> 00:05:28,929 その人も クーロンの存在を 証明しようとしてるの。 39 00:05:28,929 --> 00:05:31,598 それで気付いたことが あるんだけど…。 40 00:05:31,598 --> 00:05:33,900 お待たせいたしました。 41 00:05:33,900 --> 00:05:37,904 はい アイスコーヒーね。 お兄さんは注文いいの? 42 00:05:37,904 --> 00:05:39,906 (グエン)お… 俺は大丈夫。 43 00:05:39,906 --> 00:05:41,875 ごゆっくり。 44 00:05:43,910 --> 00:05:46,246 楊明 飲まないの? 45 00:05:46,246 --> 00:05:48,915 えっ? あっ… うん…。 46 00:05:48,915 --> 00:05:52,252 そうだよね。 存在するか しないか➡ 47 00:05:52,252 --> 00:05:54,921 わからないものなんて 口にできないよね。 48 00:05:54,921 --> 00:05:56,923 そんなこと…。 49 00:05:56,923 --> 00:06:00,594 いや 実際そうでしょ。 こうしてリアルに感じるのに➡ 50 00:06:00,594 --> 00:06:04,598 成分も 人体に どんな影響を及ぼすかも不明。 51 00:06:04,598 --> 00:06:07,567 事実を知ったら 口になんてできない。 52 00:06:11,271 --> 00:06:13,273 (2人)あっ…。 53 00:06:13,273 --> 00:06:16,276 それでも私は… 信じたい!! 54 00:06:16,276 --> 00:06:18,945 えっ…。 あっ…。 55 00:06:18,945 --> 00:06:20,914 あっ…。 56 00:06:22,949 --> 00:06:25,285 プハーッ! 57 00:06:25,285 --> 00:06:29,289 それで 気付いたことって? えっ? 58 00:06:29,289 --> 00:06:31,858 ああ えっと…。 59 00:06:31,858 --> 00:06:40,533 (セミの鳴き声) 60 00:06:40,533 --> 00:06:42,535 なんだっけ? 61 00:06:42,535 --> 00:06:44,537 へっ? 62 00:06:44,537 --> 00:06:47,540 アッハハハハ! もう… 何それ! 63 00:06:47,540 --> 00:06:50,243 アハハハハ… ごみ~ん。 64 00:06:56,549 --> 00:07:01,054 (ユウロン)おっ シェルちゃん もとい 楊明ちゃんからメッセージ。 65 00:07:18,238 --> 00:07:21,908 アハハハハ! やっぱり 呑まれてもたな。 66 00:07:21,908 --> 00:07:24,911 何が原因で 呑まれてまうんやろな~。 67 00:07:24,911 --> 00:07:27,213 やっぱ 食いもんかいな。 68 00:07:29,249 --> 00:07:31,851 なぜ 安全かどうかも わからんもんを➡ 69 00:07:31,851 --> 00:07:33,853 口にしてしまうのか。 70 00:07:33,853 --> 00:07:36,523 クーロンも友人も存在する。 71 00:07:36,523 --> 00:07:39,526 そう信じたい思いが わけのわからんもんを➡ 72 00:07:39,526 --> 00:07:42,362 口に入れさせて しまうのやとしたら…。 73 00:07:42,362 --> 00:07:45,031 エグいな。 74 00:07:45,031 --> 00:07:48,568 だって そんなん あそこに興味 持つだけで➡ 75 00:07:48,568 --> 00:07:51,905 もう呑まれてるようなもんやん。 76 00:07:51,905 --> 00:07:54,908 (蛇沼)電子マネーが使えないだと? 77 00:07:54,908 --> 00:07:58,578 この間の崩壊で 電子機器やられちまってね。 78 00:07:58,578 --> 00:08:02,916 現金オンリー。 (蛇沼)今 手持ちがなくてだな…。 79 00:08:02,916 --> 00:08:05,585 キャンセル不可ネ! しかも あんた➡ 80 00:08:05,585 --> 00:08:09,255 匿名で クラブ花園に差し入れなんて 怪しいネ。 81 00:08:09,255 --> 00:08:11,257 しかし…。 82 00:08:11,257 --> 00:08:13,927 おじさん これで。 83 00:08:13,927 --> 00:08:15,929 毎度あり! 84 00:08:15,929 --> 00:08:19,399 あっ ちょっ… みゆきちゃん! 85 00:08:21,935 --> 00:08:25,238 待ってくれよ! 話を聞いて! 86 00:08:25,238 --> 00:08:30,577 君と話すことなど何もない。 私たちは もう別れたんです。 87 00:08:30,577 --> 00:08:33,279 いや そういう話じゃなくて…。 88 00:08:39,886 --> 00:08:41,888 うわっ! 89 00:08:41,888 --> 00:08:45,225 こう見えて 育ちが悪いと言っただろう? 90 00:08:45,225 --> 00:08:48,895 みゆきちゃん! ここのもの 絶対に口にしないで! 91 00:08:48,895 --> 00:08:51,898 あと 工藤さんは本人だったよ。 92 00:08:51,898 --> 00:08:56,236 工藤? ああ。 そんなこと とっくに知ってる。 93 00:08:56,236 --> 00:08:58,238 (グエン)えっ!? 94 00:08:58,238 --> 00:09:02,909 みゆきちゃ~ん!! 95 00:09:02,909 --> 00:09:06,179 (蛇沼)この道 見覚えが…。 96 00:09:11,584 --> 00:09:17,424 (ユウロン)今は無き第二九龍に 興味を持ち 引き寄せられる…。 97 00:09:17,424 --> 00:09:21,261 今は無き… つまりは過去。 98 00:09:21,261 --> 00:09:24,230 過去に とらわれている…。 99 00:09:32,505 --> 00:09:36,509 📱(バイブ音) 100 00:09:36,509 --> 00:09:38,845 なんだ。 📱(ユウロン)今 どこや? 101 00:09:38,845 --> 00:09:40,847 クーロンだ。 102 00:09:40,847 --> 00:09:44,184 今日は香港におる日やろ。 なんで そっちにおるん? 103 00:09:44,184 --> 00:09:47,187 別にいいだろ。 つうか 今…。 104 00:09:49,189 --> 00:09:52,492 いや なんでもない。 もう戻る。 105 00:09:54,527 --> 00:09:57,030 楊明 お昼 買ってきたよ。 106 00:09:57,030 --> 00:10:00,533 ありがとう! ちょうど今 ひと段落したところ。 107 00:10:00,533 --> 00:10:03,203 入って入って。 108 00:10:03,203 --> 00:10:05,538 (楊明)そうなの!? 109 00:10:05,538 --> 00:10:08,875 晴れて工藤さんと 両思いになれたんだ! 110 00:10:08,875 --> 00:10:12,212 まっ 私に言わせれば レコぽんの魅力に気付くの➡ 111 00:10:12,212 --> 00:10:14,547 遅すぎっていうか~。 112 00:10:14,547 --> 00:10:17,884 そんなこと… ありがとう 楊明。 113 00:10:17,884 --> 00:10:22,555 今日も工藤さんと会うの? うん。 夕方 うちに来るって。 114 00:10:22,555 --> 00:10:26,559 やっだ~ ラブラブじゃん。 羨ましいぞ。 この~。 115 00:10:26,559 --> 00:10:30,230 やめてよ 楊明ったら~。 116 00:10:30,230 --> 00:10:35,235 それにしても 忙しそうだね。 ドレスがいっぱい。 117 00:10:35,235 --> 00:10:38,238 ショーダンサーの衣装なんだって。 118 00:10:38,238 --> 00:10:41,574 楊明 どのドレスが好き? え~っ? 119 00:10:41,574 --> 00:10:46,913 火災報知器の点検に参りました。 ああ 小黒くん。 120 00:10:46,913 --> 00:10:49,582 小黒くん? 121 00:10:49,582 --> 00:10:52,919 小黒って よくある名前だよ。 ああ。 122 00:10:52,919 --> 00:10:55,922 お食事中に すみません。 123 00:10:55,922 --> 00:10:59,926 あっ… すごい量のドレスですね。 124 00:11:01,928 --> 00:11:03,930 すてきだな。 125 00:11:05,932 --> 00:11:07,934 (楊明)決めた! 126 00:11:07,934 --> 00:11:11,271 私 着るなら あの薄いグリーンのドレスがいいな。 127 00:11:11,271 --> 00:11:14,274 きれい…。 お似合いになりそうです。 128 00:11:14,274 --> 00:11:17,277 小黒くんは どのドレスが好き? 129 00:11:17,277 --> 00:11:21,948 えっ? ぼ… 僕ですか? でも 僕 男だし…。 130 00:11:21,948 --> 00:11:25,618 そんなの関係ないっしょ。 小黒くん オシャレだし。 131 00:11:25,618 --> 00:11:30,957 そうですね。 シンプルなのより フリル多めが好きですね。 132 00:11:30,957 --> 00:11:34,928 リボンもついてるといいな。 大きいのも 小さいのも。 133 00:11:34,928 --> 00:11:37,597 形は ベビードールが いちばん好きです。 134 00:11:37,597 --> 00:11:41,935 あっ でも コルセットで腰しぼって パニエで ボリューム出すのも…。 135 00:11:41,935 --> 00:11:43,937 あっ…。 136 00:11:43,937 --> 00:11:46,272 好きなんだ? こういうの。 137 00:11:46,272 --> 00:11:49,442 いや…。 似合いそうだもんね。 138 00:11:49,442 --> 00:11:52,779 に… 似合わないですよ! 139 00:11:52,779 --> 00:11:56,950 数年前の体格ならまだしも 今 着たら…。 140 00:11:56,950 --> 00:12:00,286 だから こういうのは もう やめたんです。 141 00:12:00,286 --> 00:12:03,623 別に 着るかどうかは 置いておいても➡ 142 00:12:03,623 --> 00:12:06,593 好きであることは やめなくたって いいんじゃない? 143 00:12:08,628 --> 00:12:10,630 うん。 144 00:12:10,630 --> 00:12:13,466 点検 始めますね…。 145 00:12:13,466 --> 00:12:17,637 あっ その前に ちょっと そのベスト 脱いで。 146 00:12:17,637 --> 00:12:19,639 えっ? 147 00:12:19,639 --> 00:12:22,642 (グエン)あ~っ… クソッ 逃げられた。 148 00:12:22,642 --> 00:12:24,978 なんか クーロンに来てから➡ 149 00:12:24,978 --> 00:12:28,314 みゆきちゃんの新たな一面を たくさん見てる気がする。 150 00:12:28,314 --> 00:12:30,984 いや それまで俺が みゆきちゃんのことを➡ 151 00:12:30,984 --> 00:12:34,554 知らなすぎたってことか… クッ…。 152 00:12:34,554 --> 00:12:37,557 って落ち込んでる場合じゃないな。 153 00:12:37,557 --> 00:12:41,894 昨日の楊明ちゃん 怖すぎだろ。 154 00:12:41,894 --> 00:12:46,232 やっぱ ここで飲み食いすると 正気を保てなくなるのかな…。 155 00:12:46,232 --> 00:12:48,234 じゃあ 工藤さんは? 156 00:12:48,234 --> 00:12:52,238 正気を失ってるようには 見えなかったけど。 157 00:12:52,238 --> 00:12:54,540 何が起きているんだ? 158 00:12:56,576 --> 00:13:00,913 とりあえず 装備を整えて 工藤さんに会いにいこう。 159 00:13:00,913 --> 00:13:03,416 だいたい 今まで軽装すぎたよな。 160 00:13:03,416 --> 00:13:05,918 みゆきちゃんも基本 手ぶらだし➡ 161 00:13:05,918 --> 00:13:08,254 ニセモノとはいえ なじみのある場所だから➡ 162 00:13:08,254 --> 00:13:11,924 無意識に気ぃ抜いてたんかな…。 163 00:13:11,924 --> 00:13:13,926 無意識…。 164 00:13:13,926 --> 00:13:18,531 それって… 正気を失ってるのと どう違うっていうんだよ…。 165 00:13:22,602 --> 00:13:26,439 さて 旦那様に なんて報告しよう? 166 00:13:26,439 --> 00:13:29,108 鯨井令子のニセモノ➡ 167 00:13:29,108 --> 00:13:33,246 元の鯨井令子とは だいぶイメージが違ったな。 168 00:13:33,246 --> 00:13:37,917 楊明さんみたいな人とも 仲よくなるタイプではなかったし➡ 169 00:13:37,917 --> 00:13:42,889 彼女は彼女として ここで生きているわけか。 170 00:13:44,924 --> 00:13:46,926 意外だな。 171 00:13:46,926 --> 00:13:51,197 人も物も 思っていたよりも ずっと生々しくて。 172 00:13:53,266 --> 00:13:57,236 ((それ 使っていいんですか? いいの いいの。 切れ端だから。 173 00:13:59,272 --> 00:14:01,274 ほら見て。 174 00:14:01,274 --> 00:14:03,943 (楊明)かわいいよ)) 175 00:14:06,279 --> 00:14:09,949 《あるのか ないのか わからないもの。 176 00:14:09,949 --> 00:14:12,285 大切なもの。 177 00:14:12,285 --> 00:14:15,288 消えてしまったら悲しいもの》 178 00:14:15,288 --> 00:14:17,957 (工藤たち)そんなものが このクーロンで➡ 179 00:14:17,957 --> 00:14:20,927 一つ 二つ 増えていったら…。 180 00:14:24,597 --> 00:14:28,935 ジェネリック九龍城砦。 その再現度は➡ 181 00:14:28,935 --> 00:14:32,905 実際に住んでた僕から見ても 非常に高いものです。 182 00:14:32,905 --> 00:14:36,242 が あったはずの道が 存在しなかったり➡ 183 00:14:36,242 --> 00:14:39,245 一方 こんなものまで? と思うようなものが➡ 184 00:14:39,245 --> 00:14:42,582 再現されていたりと ムラがあるようです。 185 00:14:42,582 --> 00:14:46,586 そして それは街だけでなく 住人にも見受けられ➡ 186 00:14:46,586 --> 00:14:49,255 例えば 鯨井令子。 187 00:14:49,255 --> 00:14:52,592 みゆき様も注目されていますが オリジナルの彼女は➡ 188 00:14:52,592 --> 00:14:56,929 もうすでに亡くなっており この世に存在していません。 189 00:14:56,929 --> 00:14:59,932 亡くなった人間が 再現されている時点で➡ 190 00:14:59,932 --> 00:15:02,935 ムラがあるといえますが 彼女…。 191 00:15:02,935 --> 00:15:06,606 ジェネリック鯨井の再現自体にも 非常に ムラがあり➡ 192 00:15:06,606 --> 00:15:10,610 僕は本物の彼女と 生前 交流があったのですが➡ 193 00:15:10,610 --> 00:15:14,614 他のジェネリックとは違い ジェネリック鯨井は➡ 194 00:15:14,614 --> 00:15:19,952 姿形は同じでも 行動パターン 話し方などは まるで別人でした。 195 00:15:19,952 --> 00:15:22,955 ですが注目すべきは 亡くなった人間が➡ 196 00:15:22,955 --> 00:15:26,459 生き物として 再現されているということです。 197 00:15:26,459 --> 00:15:30,630 みゆき様や旦那様の目的である 死者の再現➡ 198 00:15:30,630 --> 00:15:33,866 ジルコニアンは可能かもしれません。 199 00:15:33,866 --> 00:15:38,871 📱ただし それは ジェネリック九龍の 中でなら の話ですが。 200 00:15:38,871 --> 00:15:40,873 どういうことだ? 201 00:15:40,873 --> 00:15:45,211 以前みゆき様が 再現されている 住人のリアルのほうを➡ 202 00:15:45,211 --> 00:15:49,882 ジェネリック九龍内に入れる という実験をされました。 203 00:15:49,882 --> 00:15:52,885 ジェネリックとリアルは 共存できるのか。 204 00:15:52,885 --> 00:15:57,890 📱結果は ジェネリックのほうが 消失したとのことです。 205 00:15:57,890 --> 00:16:02,228 📱つまり 両者は あのクーロン内では共存できない。 206 00:16:02,228 --> 00:16:05,231 あれは クーロンにあったか? 207 00:16:05,231 --> 00:16:08,234 📱ありました。 報告書にも 記載しておりますが➡ 208 00:16:08,234 --> 00:16:11,938 見つけしだい 回収。 クーロン内で処分しています。 209 00:16:13,906 --> 00:16:16,909 決して外に出すんじゃないぞ。 210 00:16:16,909 --> 00:16:19,245 心配ご無用です。 211 00:16:19,245 --> 00:16:22,582 あそこで造られたものは 外に出すと消失します。 212 00:16:22,582 --> 00:16:25,918 消えないものは 外から持ち込まれたものか➡ 213 00:16:25,918 --> 00:16:29,589 もともと そこにあったものかの どちらかだと思われます。 214 00:16:29,589 --> 00:16:32,558 立ち退き時に 古い商品を捨てていく店も➡ 215 00:16:32,558 --> 00:16:36,229 多々ありましたので この理論で考えますと➡ 216 00:16:36,229 --> 00:16:39,232 ジェネリック鯨井のような存在は➡ 217 00:16:39,232 --> 00:16:42,568 外に出ると 消える可能性が高いです。 218 00:16:42,568 --> 00:16:46,239 リアルのほうが この世に存在しなくても➡ 219 00:16:46,239 --> 00:16:50,243 ジェネリックは クーロンを出たら 消失するのか? 220 00:16:50,243 --> 00:16:52,745 そこなんですよね。 221 00:16:52,745 --> 00:16:55,915 当然 みゆき様たちも そうお考えだと思って➡ 222 00:16:55,915 --> 00:16:58,251 動くのを待っているのですが。 223 00:16:58,251 --> 00:17:03,256 まあ ジルコニアンを造るにあたって 彼女は重要な参考人物ですから➡ 224 00:17:03,256 --> 00:17:05,925 消えられたら困るでしょうしね。 225 00:17:05,925 --> 00:17:08,928 試してみなければ わからないことだ。 226 00:17:08,928 --> 00:17:12,932 他のジェネリックを見つけしだい 外に出して確認しろ。 227 00:17:12,932 --> 00:17:15,935 いなければ その女でも かまわない。 228 00:17:15,935 --> 00:17:17,937 📱はい。 229 00:17:17,937 --> 00:17:21,274 でも… いくら ジェネリックとはいえ➡ 230 00:17:21,274 --> 00:17:24,277 その人の生活がここにあると 今日 僕は…。 231 00:17:24,277 --> 00:17:28,614 📱君の意見に興味はない。 引き続き調査したまえ。 232 00:17:28,614 --> 00:17:30,583 (電話の切れる音) 233 00:17:35,388 --> 00:17:39,892 なあ みゆき。 ホンマは 後悔しとんのとちゃうか? 234 00:17:39,892 --> 00:17:41,894 何をだ? 235 00:17:41,894 --> 00:17:46,165 蛇沼家に入ったこと。 今日までのこと 全部。 236 00:17:48,234 --> 00:17:51,904 汪先生もな 俺が 「復讐する」言うたら➡ 237 00:17:51,904 --> 00:17:56,909 反対せえへんと思うで。 俺は後悔するタイプやないし。 238 00:17:56,909 --> 00:18:00,479 みゆきやから心配しとんねん。 今やったら まだ…。 239 00:18:02,582 --> 00:18:05,251 今さら引き返せるかよ。 240 00:18:05,251 --> 00:18:08,588 後悔するって知らんと選んで 後悔するんは➡ 241 00:18:08,588 --> 00:18:11,257 経験になるけどな➡ 242 00:18:11,257 --> 00:18:14,593 知ってて選んで後悔するんは ただの汚点。 243 00:18:14,593 --> 00:18:17,263 アホのすることやで。 244 00:18:17,263 --> 00:18:21,233 お前は 黙って俺に協力しろ。 今までどおりに。 245 00:18:23,269 --> 00:18:26,272 汪先生は どうしてる? う~ん…。 246 00:18:26,272 --> 00:18:28,941 あんま元気ないな。 247 00:18:28,941 --> 00:18:32,178 昼飯 誘ってくる。 お前も行くか? 248 00:18:32,178 --> 00:18:34,513 俺は ええ。 やることあんねん。 249 00:18:34,513 --> 00:18:36,916 そうか。 250 00:18:39,185 --> 00:18:42,888 みゆき… お前 クーロンに入れ込みすぎや。 251 00:18:47,860 --> 00:18:51,464 俺は 後悔せえへんルート 行かせてもらうわ。 252 00:18:55,534 --> 00:18:59,538 《あのとき 蛇沼に コンタクトを取らなければ…。 253 00:18:59,538 --> 00:19:04,210 あのとき 母のそばを 離れなければ…。 254 00:19:04,210 --> 00:19:07,213 あのとき 彼を選んでいたら…》 255 00:19:15,221 --> 00:19:17,523 (玄関チャイム) 256 00:19:21,227 --> 00:19:23,529 いらっしゃい。 よっ。 257 00:19:26,899 --> 00:19:30,903 内ドア 開けとくか? 閉めちゃってください。 258 00:19:34,840 --> 00:19:36,842 コーヒー 買ってきた。 259 00:19:36,842 --> 00:19:41,180 ありがとうございます。 洗濯物 取り込んじゃいますね。 260 00:19:41,180 --> 00:19:43,182 おう。 261 00:19:53,526 --> 00:19:57,229 よう。 サクセスだっけか? 元気か? 262 00:19:59,532 --> 00:20:03,202 なんだ こいつ。 どっか食べにいきます? 263 00:20:03,202 --> 00:20:05,204 そうだな。 264 00:20:10,876 --> 00:20:14,880 あれ? アイスコーヒーなのに スティックシュガーが入ってる。 265 00:20:14,880 --> 00:20:16,882 ミスかな。 266 00:20:16,882 --> 00:20:19,885 どうしよう。 微妙に使い道ないし➡ 267 00:20:19,885 --> 00:20:22,555 捨てるのも しのびないし…。 268 00:20:22,555 --> 00:20:25,224 フレンチトーストでも作れば? 269 00:20:25,224 --> 00:20:29,395 あれ 砂糖 使うだろ。 トースターで焼いてさ。 270 00:20:29,395 --> 00:20:33,065 フレンチトーストか… いいですね。 271 00:20:33,065 --> 00:20:36,268 ちょうど ヒヨ爺さんから 卵もらったんですよ。 272 00:20:39,238 --> 00:20:43,242 トースターで作るって どのタイミングで焼くんだろ? 273 00:20:47,246 --> 00:20:50,583 あっ 工藤さん。 トースターって…。 274 00:20:50,583 --> 00:20:52,585 悪い。 帰るわ。 えっ? 275 00:20:52,585 --> 00:20:56,255 工藤さん? また明日 会社で。 276 00:20:56,255 --> 00:21:00,960 (ドアの開閉音) 277 00:21:07,266 --> 00:21:11,937 ((約束してください。 どこへも行かないって…。 278 00:21:11,937 --> 00:21:14,607 する。 するよ)) 279 00:21:14,607 --> 00:21:17,943 《どうして こんなに そばにいるのに➡ 280 00:21:17,943 --> 00:21:20,946 ずっと遠くに感じるんだろう…。 281 00:21:20,946 --> 00:21:24,617 工藤さんは やっぱり…》 282 00:21:24,617 --> 00:21:42,568 ♬~ 283 00:21:42,568 --> 00:21:44,570 わっ…。 284 00:21:46,572 --> 00:21:48,574 何? 285 00:21:52,244 --> 00:21:54,914 よお お疲れさ~ん。 286 00:21:54,914 --> 00:21:57,917 今 ちょうど お部屋 お掃除 伺おうかと。 287 00:21:57,917 --> 00:22:01,921 ああ ええ ええ。 もうゴミは見つけたから。 288 00:22:01,921 --> 00:22:05,925 ほらこれ。 超小型盗聴器。 289 00:22:05,925 --> 00:22:10,930 気付いてへんとでも思うとった? コードネーム 蛇苺くん。 290 00:22:10,930 --> 00:22:15,601 な… なんのことだか…。 ああ もう そういうのええから。 291 00:22:15,601 --> 00:22:19,605 (ユウロン)その左耳のピアスから 盗聴してるんやろ? 292 00:22:19,605 --> 00:22:23,275 単刀直入に言うわ。 俺のほうへ寝返りぃや。 293 00:22:23,275 --> 00:22:25,611 えっ? 大丈夫。 294 00:22:25,611 --> 00:22:29,615 心配せんでも 蛇沼のオヤジから ちゃんと守ったるし➡ 295 00:22:29,615 --> 00:22:33,552 俺についたら 今以上の報酬を約束するで。 296 00:22:33,552 --> 00:22:36,222 何をしろっていうんです? 297 00:22:36,222 --> 00:22:38,224 あそこで…。 298 00:22:38,224 --> 00:22:40,226 フッ…。 299 00:22:40,226 --> 00:22:45,564 いや~ 蛇苺くんは 話が早くて助かるわ。 300 00:22:45,564 --> 00:22:48,234 鯨井令子のニセモン➡ 301 00:22:48,234 --> 00:22:50,936 殺してくれへん?