1 00:00:11,011 --> 00:00:12,930 (タオ・グエン) えっ… プロポーズ? 2 00:00:13,556 --> 00:00:14,557 (工藤 発(くどう はじめ))うん 3 00:00:14,640 --> 00:00:18,436 ほんとは もうちょい先の予定 だったんだけどよ 4 00:00:18,519 --> 00:00:22,440 九龍(クーロン)もなくなるっつうし 人生の節目って感じだろ? 5 00:00:23,065 --> 00:00:24,442 (グエン)なるほど 6 00:00:26,736 --> 00:00:27,737 あの… 7 00:00:28,112 --> 00:00:31,115 工藤さんって 令子(れいこ)さんのこと ちゃんと知ってるんですか? 8 00:00:31,615 --> 00:00:32,658 ああ? 9 00:00:34,201 --> 00:00:37,872 いや… それなりに 知ってるつもりだけど 10 00:00:38,205 --> 00:00:39,623 でも そうだよな 11 00:00:39,707 --> 00:00:41,876 早(はえ)えか プロポーズは 12 00:00:41,959 --> 00:00:44,628 わっ… すみません なんか 水さしちゃって 13 00:00:45,087 --> 00:00:48,632 確かに早えなとは 思ってるんだよ 14 00:00:48,716 --> 00:00:49,884 でもよ— 15 00:00:50,217 --> 00:00:54,138 あいつの好きな九龍は もう この夏しかないんだ 16 00:00:54,555 --> 00:00:57,224 これ以上の最高を 望まない彼女に— 17 00:00:57,308 --> 00:01:00,394 もっと最高の九龍を プレゼントしたい 18 00:01:01,228 --> 00:01:03,606 だから どうしても プロポーズしたい 19 00:01:04,106 --> 00:01:06,025 …って うぬぼれかな 20 00:01:07,443 --> 00:01:09,028 ステキだと思います 21 00:01:09,111 --> 00:01:10,780 えっ… そうか? 22 00:01:17,495 --> 00:01:18,746 (工藤)くっ… 23 00:01:19,079 --> 00:01:20,289 あっ! 24 00:01:25,795 --> 00:01:27,379 (工藤)あんまり近づくな (男性)あっ… 25 00:01:27,880 --> 00:01:29,757 まだ崩れるかもしれない! 26 00:01:29,840 --> 00:01:30,841 あっ… 27 00:01:31,300 --> 00:01:32,301 グエン? 28 00:01:32,635 --> 00:01:33,636 あっ… 29 00:01:34,303 --> 00:01:35,554 工藤さん 30 00:01:37,431 --> 00:01:39,391 (グエン)本人… ですよね? 31 00:01:39,475 --> 00:01:41,519 (工藤)ああ (グエン)工藤さん! 32 00:01:42,061 --> 00:01:43,729 久しぶりだな 33 00:01:44,063 --> 00:01:45,439 お前も本人なんだろ? 34 00:01:45,773 --> 00:01:47,024 そうですよ 35 00:01:47,107 --> 00:01:49,443 俺は あの日から ずっと… 36 00:01:49,985 --> 00:01:53,823 まあ あのときは 黙って いなくなっちまって悪かった 37 00:01:53,906 --> 00:01:55,699 (はなをすする音) いえ 38 00:01:55,783 --> 00:01:58,410 こうして また会えて ほんとによかったです 39 00:01:59,328 --> 00:02:02,248 それより 何なんですか? この九龍は 40 00:02:02,706 --> 00:02:04,458 俺にも よく分かんねえんだよ 41 00:02:04,542 --> 00:02:06,460 こんなところ 早く出ましょう 42 00:02:07,378 --> 00:02:09,713 いや 俺は行かない 43 00:02:10,130 --> 00:02:11,215 それって— 44 00:02:11,966 --> 00:02:14,260 鯨井(くじらい)令子がいるからですか? 45 00:02:15,636 --> 00:02:18,430 (工藤)そっか お前も会ってんだっけか 46 00:02:19,181 --> 00:02:20,432 びっくりしたろ? 47 00:02:20,516 --> 00:02:23,060 (グエン) 彼女は令子さんとは別人です 48 00:02:23,143 --> 00:02:26,272 それに 彼女のそばにいることは— 49 00:02:26,355 --> 00:02:28,858 むしろ 工藤さんにとって つらいはずじゃ… 50 00:02:29,316 --> 00:02:31,944 ああ… まあ そうだな 51 00:02:32,236 --> 00:02:33,988 お前は なんで ここにいるんだ? 52 00:02:34,071 --> 00:02:35,072 えっ… 53 00:02:35,948 --> 00:02:38,576 工藤さんのことは ずっと気がかりでした 54 00:02:39,493 --> 00:02:41,161 それと もう一つ 55 00:02:41,996 --> 00:02:43,998 大切な人が ここにいるから 56 00:02:44,373 --> 00:02:47,209 なんだよ お前 恋人ができたのか 57 00:02:47,293 --> 00:02:49,211 あ… フラれちゃったんすけど 58 00:02:49,295 --> 00:02:50,296 えっ? 59 00:02:50,629 --> 00:02:53,924 その人のこと 一人にしたら ダメだって思うし— 60 00:02:54,008 --> 00:02:56,760 一人にしたくないんです 絶対に 61 00:02:56,844 --> 00:02:59,263 へえ~ ベタぼれじゃねえか 62 00:02:59,847 --> 00:03:01,390 そうですね 63 00:03:01,682 --> 00:03:03,767 その人そのものに 惹(ひ)かれています 64 00:03:04,476 --> 00:03:05,477 グエン 65 00:03:06,061 --> 00:03:08,522 お前 そいつのこと ちゃんと知ってんのか? 66 00:03:10,566 --> 00:03:13,986 ここへ来て 本当の彼が 分かってきた気もするし— 67 00:03:14,445 --> 00:03:16,530 もっと知りたいとも思ってます 68 00:03:17,489 --> 00:03:18,782 なるほど 69 00:03:19,158 --> 00:03:22,286 俺みたいにならねえように ここにいるってわけか 70 00:03:22,369 --> 00:03:23,913 さっきも言ったとおり— 71 00:03:23,996 --> 00:03:27,291 俺がここにいる理由は 工藤さんのこともあるんですよ! 72 00:03:28,417 --> 00:03:31,420 お前 本当にいいやつだよな 73 00:03:31,795 --> 00:03:32,796 ありがとな 74 00:03:33,839 --> 00:03:36,175 でも 俺は ここから出られない 75 00:03:37,718 --> 00:03:42,765 なあ その好きなやつって 俺たちみたいな外部の人間か? 76 00:03:42,848 --> 00:03:44,934 えっ? あ… はい 77 00:03:45,017 --> 00:03:46,977 だったら悪いこと言わねえ 78 00:03:47,061 --> 00:03:49,855 そいつ 連れて とっとと ここから出ていけ 79 00:03:49,939 --> 00:03:52,232 出るときは 工藤さんも一緒です! 80 00:03:52,316 --> 00:03:55,569 ここの鯨井令子だけじゃない この九龍だって別物だ! 81 00:03:56,820 --> 00:03:59,073 何の価値もないって思うのか? 82 00:04:00,074 --> 00:04:01,075 それは… 83 00:04:01,617 --> 00:04:04,453 これ以上はダメだ 何も言うな 84 00:04:05,037 --> 00:04:07,414 とにかく俺は ここを出ねえ 85 00:04:07,498 --> 00:04:09,833 お前は あんま深入りはするなよ 86 00:04:10,125 --> 00:04:12,962 (グエン)工藤さん! 俺 諦めませんから 87 00:04:14,713 --> 00:04:15,965 (工藤)大丈夫 88 00:04:17,216 --> 00:04:18,801 ずっと ここにいる 89 00:04:20,386 --> 00:04:27,393 ♪~ 90 00:05:42,926 --> 00:05:49,933 ~♪ 91 00:05:51,226 --> 00:05:52,895 (蛇沼(へびぬま)みゆき)今 九龍だ 92 00:05:52,978 --> 00:05:55,355 これから 汪(オウ)先生のところに行ってみる 93 00:05:55,439 --> 00:05:58,317 (ユウロン)おっ やっぱり そこにもあるんか 94 00:05:58,400 --> 00:05:59,610 (蛇沼)ああ 95 00:05:59,693 --> 00:06:03,238 だが 元の九龍と同じように 診療所があったとしても— 96 00:06:03,322 --> 00:06:06,325 そこに第二の先生がいるか 分からんがな 97 00:06:06,408 --> 00:06:10,079 (ユウロン)前回の調査んとき 会いに行ったらよかったのに 98 00:06:10,162 --> 00:06:14,291 あっ 元カレ君に 九龍出身って隠してたんやっけ 99 00:06:14,374 --> 00:06:17,920 お前って 昔から 大事なもんは隠す癖があるからな 100 00:06:18,003 --> 00:06:19,004 (蛇沼)切るぞ (不通話音) 101 00:06:19,088 --> 00:06:20,089 あ… 102 00:06:24,259 --> 00:06:25,260 うっ… 103 00:06:26,929 --> 00:06:29,306 ハア ハア… 104 00:06:31,058 --> 00:06:35,646 (蛇沼)熱中症… いや そんな感じではない 105 00:06:35,896 --> 00:06:38,690 グエンと回ったときは 何もなかったのに 106 00:06:39,274 --> 00:06:41,235 意識し過ぎている? 107 00:06:43,362 --> 00:06:44,822 九龍を… 108 00:06:48,367 --> 00:06:49,743 (テレビ:アナウンサー) 今年10月から— 109 00:06:49,827 --> 00:06:52,412 蛇沼グループ指揮のもと 進められていた— 110 00:06:52,496 --> 00:06:55,833 第二九龍寨城(さいじょう)の解体が 本日 完了しました 111 00:06:56,583 --> 00:07:01,171 第二九龍寨城は 1994年にあった九龍寨城を— 112 00:07:01,255 --> 00:07:02,756 住人が無断で再現したもので… 113 00:07:02,840 --> 00:07:03,841 (ドアが開く音) 114 00:07:04,341 --> 00:07:05,342 あっ… 115 00:07:08,095 --> 00:07:10,097 (グエン)いつもの (バーテンダー)あいよ 116 00:07:14,101 --> 00:07:16,520 (グエン) おにいさん 見ない顔だね 1人? 117 00:07:18,313 --> 00:07:21,108 (バーテンダー)なんだよ 来て早々 ナンパか? 118 00:07:21,483 --> 00:07:23,277 いいね イケメンは 119 00:07:23,360 --> 00:07:26,738 そのうえ 器用で 人生 何でも思いどおりだろ 120 00:07:27,197 --> 00:07:29,199 そんなことはないさ 121 00:07:29,491 --> 00:07:31,743 俺なんて ただの器用貧乏で— 122 00:07:31,827 --> 00:07:34,746 その日暮らしの 運の悪い男だよ 123 00:07:34,830 --> 00:07:36,999 急に住む場所も失っちまうしな 124 00:07:37,082 --> 00:07:39,543 (バーテンダー) ハハハッ 違(ちげ)えねえ 125 00:07:39,626 --> 00:07:41,378 (蛇沼)1人です (グエン)あっ… 126 00:07:41,795 --> 00:07:44,882 今日は大切なものを 壊してしまって— 127 00:07:44,965 --> 00:07:47,676 どうしても 飲みたい気分だったんです 128 00:07:48,427 --> 00:07:50,762 そいつは災難だったな 129 00:07:51,263 --> 00:07:52,848 席 外そうか? 130 00:07:52,931 --> 00:07:54,474 かまいませんよ 131 00:07:56,518 --> 00:07:58,353 なあ 場所 変えない? 132 00:07:58,770 --> 00:08:00,564 ほかに いい店 知ってるんだ 133 00:08:03,025 --> 00:08:05,569 薄着じゃない? 寒くないの? 134 00:08:05,652 --> 00:08:07,237 寒いです 135 00:08:09,990 --> 00:08:12,451 店 近いけど それ 羽織ってなよ 136 00:08:13,118 --> 00:08:15,579 なんか あんた 危なっかしいな 137 00:08:16,038 --> 00:08:18,749 この辺りは 治安もあまりよくないし— 138 00:08:18,832 --> 00:08:22,419 俺なんかに声かけられて ホイホイついてきちゃうしさ 139 00:08:22,502 --> 00:08:23,921 (蛇沼)“俺なんか”? 140 00:08:24,922 --> 00:08:29,801 器用貧乏で その日暮らしの 運の悪い男でしたっけ? 141 00:08:29,885 --> 00:08:32,387 そんなこと 思ってもないくせに 142 00:08:33,347 --> 00:08:37,184 相手からの嫉妬を 事前に回避するためのポーズ 143 00:08:37,267 --> 00:08:39,728 君の処世術なのでしょうが… 144 00:08:39,811 --> 00:08:43,190 自分の魅力を偽って築く 人間関係に— 145 00:08:43,273 --> 00:08:45,192 意味があるとは思えない 146 00:08:45,609 --> 00:08:49,404 相手にも 自分に対しても 失礼な行為だ 147 00:08:49,488 --> 00:08:52,115 癖になる前に やめたほうがいい 148 00:08:52,950 --> 00:08:53,951 ここですか? 149 00:08:56,036 --> 00:08:57,246 ちょっと待って 150 00:08:57,704 --> 00:08:59,039 まいったな 151 00:08:59,373 --> 00:09:02,251 おにいさんには どんなウソも 見抜かれちゃいそうだから— 152 00:09:02,334 --> 00:09:03,710 白状する 153 00:09:04,086 --> 00:09:06,380 この店は べつに いい店じゃない 154 00:09:06,463 --> 00:09:09,299 ほんとは下心ありありで いい店に誘いたいんだけど— 155 00:09:09,383 --> 00:09:10,759 マジでカネなくって… 156 00:09:11,176 --> 00:09:13,470 でも 絶対に あんたを逃したくないから— 157 00:09:13,553 --> 00:09:15,639 今日のところは ここで おごらせてほしい! 158 00:09:16,640 --> 00:09:17,641 フッ… 159 00:09:18,100 --> 00:09:19,893 ハハハハッ! 160 00:09:19,977 --> 00:09:22,479 ずいぶんと正直に白状したな 161 00:09:22,562 --> 00:09:26,650 フン “今日のところは”とは お行儀のいいことで 162 00:09:27,025 --> 00:09:28,026 けれど… 163 00:09:32,489 --> 00:09:33,490 あっ! 164 00:09:36,034 --> 00:09:39,246 私は こう見えて 育ちが悪くてね 165 00:09:42,207 --> 00:09:44,876 (グエン) 怖い職業の人ではないよね? 166 00:09:45,419 --> 00:09:49,715 (蛇沼)それより確認したいのは 私の性別では? 167 00:09:50,048 --> 00:09:53,552 男性器と女性器を持つ相手は 初めてだろう? 168 00:09:54,803 --> 00:09:56,179 (グエン)確かに— 169 00:09:56,263 --> 00:09:59,725 君が女性の姿をしていたら 声をかけなかったな 170 00:10:00,392 --> 00:10:01,393 だけど— 171 00:10:01,852 --> 00:10:05,188 今は 君が たとえ 女性の姿になったとしても— 172 00:10:05,272 --> 00:10:06,606 好きだと言える 173 00:10:07,482 --> 00:10:09,276 今日 会ったばかりなのに… 174 00:10:11,278 --> 00:10:14,781 (蛇沼)男にも女にも なったことがない俺は— 175 00:10:14,865 --> 00:10:17,909 自分の心がどちらなのかと 聞かれても— 176 00:10:17,993 --> 00:10:19,995 答えることができない 177 00:10:20,370 --> 00:10:22,289 完全には なれない 178 00:10:22,831 --> 00:10:26,168 だから 絶対の自分になりたい 179 00:10:27,252 --> 00:10:29,629 ほかに質問はありますか? 180 00:10:29,713 --> 00:10:31,673 次は いつ会える? 181 00:10:32,174 --> 00:10:35,594 (蛇沼)男なのか 女なのか 知りたがらないのは— 182 00:10:35,677 --> 00:10:37,512 彼が初めてだな 183 00:10:38,305 --> 00:10:41,099 ん? この香り… 184 00:10:41,433 --> 00:10:42,809 おしろいだ 185 00:10:43,060 --> 00:10:45,395 (踊り子)ねえ 大丈夫? 186 00:10:45,479 --> 00:10:46,646 (女たちの話し声) 187 00:10:46,730 --> 00:10:49,024 (蛇沼)女たちの声がする 188 00:10:49,566 --> 00:10:52,569 懐かしいな 母さん 189 00:10:53,904 --> 00:10:55,572 (踊り子) ローズねえさん 起きた! 190 00:10:55,947 --> 00:10:58,408 (ローズ)ほんと? よかった 191 00:10:58,742 --> 00:10:59,826 (蛇沼)ここは? 192 00:11:00,285 --> 00:11:02,829 クラブ花園の楽屋でございます 193 00:11:03,872 --> 00:11:05,248 気分 どう? 194 00:11:05,332 --> 00:11:09,753 あんた 通路で倒れてて 運ぶの大変だったんだから 195 00:11:10,087 --> 00:11:12,839 すまない ありがとう 196 00:11:14,007 --> 00:11:16,218 ショーダンスのクラブか? 197 00:11:16,593 --> 00:11:17,677 (ローズ)そうよ 198 00:11:17,761 --> 00:11:21,098 うちのお店 ここいらで人気なんだから 199 00:11:23,225 --> 00:11:26,144 スーハンという踊り子を 知っているか? 200 00:11:26,228 --> 00:11:28,563 半分 日本人の血が流れている 201 00:11:28,647 --> 00:11:31,066 ん? 聞いたことないね 202 00:11:31,149 --> 00:11:32,526 (蛇沼)そうか 203 00:11:33,068 --> 00:11:34,069 ハア… 204 00:11:34,152 --> 00:11:36,029 あ… ちょっと ちょっと 205 00:11:36,113 --> 00:11:38,907 まだ具合悪いなら 汪先生んとこ 行く? 206 00:11:39,199 --> 00:11:42,869 汪先生って… 眼鏡で白髪の? 207 00:11:43,161 --> 00:11:45,372 (ローズ)あら 先生のこと 知ってんの? 208 00:11:45,914 --> 00:11:47,874 (蛇沼)先生は九龍にいる 209 00:11:48,375 --> 00:11:52,045 (ローズ)あっ… もう 昨日の崩壊事故のせいね 210 00:11:52,129 --> 00:11:53,213 (蛇沼)崩壊? 211 00:11:53,296 --> 00:11:55,757 (ローズ)あったでしょ 西興楼(さいへんろう)のほうで 212 00:11:55,841 --> 00:11:58,009 (ノックする音) (鯨井令子)ごめんくださーい 213 00:11:59,469 --> 00:12:00,887 (令子)どなたか います? 214 00:12:03,056 --> 00:12:06,935 あっ すいません 旺来地産(おうらいちさん)の鯨井です 215 00:12:07,018 --> 00:12:09,396 ホールに誰も いらっしゃらなかったので 216 00:12:09,729 --> 00:12:12,399 (ローズ)えっ 電気 消えたの 楽屋だけ? 217 00:12:12,482 --> 00:12:16,611 やっぱり このエリア 電気 やられてるっぽいですね 218 00:12:16,987 --> 00:12:18,905 オーナーの方ですか? 219 00:12:18,989 --> 00:12:20,574 お世話になっております 220 00:12:20,657 --> 00:12:23,160 (蛇沼)おや 気付きませんか? 221 00:12:24,244 --> 00:12:26,788 へ… 蛇沼みゆき! 222 00:12:27,080 --> 00:12:28,665 あんた やぼねえ 223 00:12:28,748 --> 00:12:29,749 こういう場では— 224 00:12:29,833 --> 00:12:32,794 どこの誰か分かっても 言わないのがマナーってもんよ 225 00:12:32,878 --> 00:12:34,087 へっ? 226 00:12:34,463 --> 00:12:36,256 気付いていたのか 227 00:12:36,339 --> 00:12:38,717 さすが ここいらで人気の店だ 228 00:12:39,509 --> 00:12:41,511 私は運がいい 229 00:12:41,595 --> 00:12:44,473 そろそろ お会いしたいと 思っていたところです 230 00:12:44,890 --> 00:12:48,977 わ… 私も あなたに 聞きたいことがあります 231 00:12:51,521 --> 00:12:54,483 (蛇沼)それで 私に聞きたいこととは? 232 00:12:55,275 --> 00:12:57,486 ジ… ジルコニアンって 何ですか? 233 00:12:58,028 --> 00:12:59,988 私はジルコニアンなんですか? 234 00:13:00,322 --> 00:13:03,241 だから あなたは 私に会いに来たんですか? 235 00:13:03,325 --> 00:13:05,744 フッ… フフフフッ 236 00:13:05,827 --> 00:13:08,246 ハハハハッ! 237 00:13:08,705 --> 00:13:13,710 これはこれは とんだ名探偵さんのご登場だ 238 00:13:13,919 --> 00:13:16,254 どちらでジルコニアンのことを? 239 00:13:16,588 --> 00:13:19,257 と… 友達がネットで見たって 240 00:13:19,341 --> 00:13:22,010 蛇沼製薬が関わってるって うわさも… 241 00:13:22,511 --> 00:13:23,970 なるほど 242 00:13:24,763 --> 00:13:27,641 ところで 記憶のほうは どうですか? 243 00:13:27,724 --> 00:13:29,851 変わらず ないままですか? 244 00:13:30,310 --> 00:13:33,188 記憶は きっと戻りません 245 00:13:33,271 --> 00:13:35,982 だって 私は別の人間だから 246 00:13:36,358 --> 00:13:39,861 そもそも 記憶自体が 存在しないんだと思います 247 00:13:40,487 --> 00:13:43,823 ほう そこまで考察しているとは 248 00:13:43,907 --> 00:13:47,285 今は それを受け入れて 暮らしているわけですか 249 00:13:47,369 --> 00:13:48,870 実に柔軟ですね 250 00:13:49,371 --> 00:13:52,332 納得いかないことも 疑問に感じることも— 251 00:13:52,415 --> 00:13:53,792 たくさんあります 252 00:13:53,875 --> 00:13:54,876 でも— 253 00:13:55,377 --> 00:13:57,879 絶対の私になるって決めたから 254 00:13:59,339 --> 00:14:03,718 元になった鯨井令子と私のことを 比べる人はいるけれど— 255 00:14:03,969 --> 00:14:07,264 私にしか選べないものって あると思うんです 256 00:14:07,764 --> 00:14:11,768 それを見失わないようにするのが 絶対の私 257 00:14:11,851 --> 00:14:13,520 ほかの誰でもない 258 00:14:13,895 --> 00:14:15,272 比べる人とは? 259 00:14:16,273 --> 00:14:20,277 工藤さんは もう一人の 鯨井令子のことも知ってるから 260 00:14:20,652 --> 00:14:23,905 工藤? ああ あなたの会社の… 261 00:14:24,781 --> 00:14:27,576 (蛇沼)オリジナルを 知っているということは— 262 00:14:27,659 --> 00:14:30,912 あの男も 第二の存在ではないってことか 263 00:14:31,288 --> 00:14:34,124 生身の人間も ここで生活しているし— 264 00:14:34,207 --> 00:14:36,751 俺もグエンも 出入りできるのだから— 265 00:14:36,835 --> 00:14:39,129 それ自体は不思議ではない 266 00:14:39,212 --> 00:14:40,422 だが— 267 00:14:40,505 --> 00:14:43,925 死んだ恋人とソックリだが 別人である人間と— 268 00:14:44,009 --> 00:14:45,719 共に暮らしている 269 00:14:46,219 --> 00:14:47,721 それは まさに— 270 00:14:47,804 --> 00:14:51,433 俺がやろうとしている あの男への復讐(ふくしゅう)そのもの 271 00:14:51,516 --> 00:14:55,854 工藤発は それを受け入れて ここにいるというのか? 272 00:14:56,313 --> 00:14:57,731 理解しかねる 273 00:14:57,814 --> 00:15:00,942 (令子)私のことを ちゃんと認めてくれる友人もいます 274 00:15:01,318 --> 00:15:04,821 街の人も みんな 私として接してくれる 275 00:15:04,904 --> 00:15:07,574 私は 私として生きています 276 00:15:11,620 --> 00:15:13,580 (蛇沼)だったら いいじゃないですか 277 00:15:14,289 --> 00:15:18,251 記憶がなくても 今の自分を認めてくれる友人がいて— 278 00:15:18,335 --> 00:15:20,128 私は私と言える 279 00:15:20,211 --> 00:15:22,505 絶対の私の完成だ 280 00:15:22,589 --> 00:15:24,507 ほかに何か問題が? 281 00:15:24,591 --> 00:15:25,592 (令子)それは… 282 00:15:26,343 --> 00:15:29,429 アイデンティティーの確立は 難しいものです 283 00:15:29,512 --> 00:15:33,141 いくら自分で自分を評価し 認めても— 284 00:15:33,224 --> 00:15:36,519 他者からも同様に評価されないと 満足できない 285 00:15:37,062 --> 00:15:40,940 あなたは工藤発… 彼に認めてもらえないかぎり— 286 00:15:41,024 --> 00:15:43,193 絶対の私になれない 287 00:15:43,276 --> 00:15:45,236 そうお考えなのでは? 288 00:15:46,738 --> 00:15:49,366 あなたがジルコニアンか否か 289 00:15:49,449 --> 00:15:51,076 答えはノーです 290 00:15:51,159 --> 00:15:53,370 かといって クローンでもなく— 291 00:15:53,453 --> 00:15:56,956 私たちも何と表現したらいいか 分からないのですが… 292 00:15:57,791 --> 00:16:01,795 ああ そうだな これがいい 293 00:16:02,045 --> 00:16:07,884 あなたは つまり 後発的 ジェネリックな存在だ 294 00:16:09,719 --> 00:16:10,720 (解錠音) 295 00:16:11,930 --> 00:16:13,723 (ユウロン) おっ あった あった 296 00:16:13,807 --> 00:16:15,600 すまんのう 先生 297 00:16:15,684 --> 00:16:17,268 九龍のカルテ 298 00:16:17,352 --> 00:16:19,896 全部の住人 診とったわけちゃうやろうけど— 299 00:16:19,979 --> 00:16:21,815 こんだけあれば 何人かは… 300 00:16:21,898 --> 00:16:22,899 あっ… 301 00:16:22,982 --> 00:16:24,359 (汪)何をしている (ユウロン)わっ! 302 00:16:25,318 --> 00:16:29,698 いや これは… ちょっと調べたいことがあって 303 00:16:29,781 --> 00:16:33,493 (汪)私は お前たちに 協力しないと言ったはずだぞ 304 00:16:33,576 --> 00:16:34,994 (ユウロン)分かってる 305 00:16:35,078 --> 00:16:37,414 けど あの九龍には 死んだはずの人間が— 306 00:16:37,497 --> 00:16:39,541 ぎょうさん 再現されとって… 307 00:16:39,624 --> 00:16:42,001 鯨井令子 彼女もそうやねん 308 00:16:43,878 --> 00:16:48,007 ジルコニアンの参考資料として 前から注目してんねやけど… 309 00:16:48,633 --> 00:16:50,802 先生が 看取(みと)ったんやな 310 00:16:50,885 --> 00:16:53,388 (汪)私は 何もできなかった 311 00:16:53,471 --> 00:16:54,514 看取ることすら 312 00:16:55,598 --> 00:16:59,894 私が診たとき 彼女は すでに亡くなっていた 313 00:17:00,937 --> 00:17:02,564 自死だった 314 00:17:15,285 --> 00:17:19,456 (工藤)いっそ イカサマだったらよかったのにな 315 00:17:20,206 --> 00:17:22,625 (セミの鳴き声) 316 00:17:22,709 --> 00:17:24,127 (楊明(ヨウメイ))ジェネリック? 317 00:17:24,210 --> 00:17:27,505 蛇沼先生も うまいこと言うよね 318 00:17:27,964 --> 00:17:33,136 それで 蛇沼先生と話して いろいろ考えたんだけど— 319 00:17:33,219 --> 00:17:35,513 私 あの部屋 出ようと思って 320 00:17:35,597 --> 00:17:36,598 (楊明)えっ? 321 00:17:36,973 --> 00:17:38,391 大賛成! 322 00:17:38,892 --> 00:17:41,895 あんな かたくなだったのに どんな心境の変化? 323 00:17:41,978 --> 00:17:43,772 だって 後発なら— 324 00:17:43,855 --> 00:17:48,276 似てても 鯨井Bと私は 別の人間ってことでしょ? 325 00:17:48,359 --> 00:17:52,071 それなら 堂々と 私は私って言えるし— 326 00:17:52,155 --> 00:17:56,659 彼女の人生を 私が必要以上に 背負うことはないのかなって思って 327 00:17:56,743 --> 00:18:00,830 じゃあ 早速 業者に頼んで あの部屋のもの 処分しよう! 328 00:18:00,914 --> 00:18:03,082 あの部屋は あのままがいいの 329 00:18:03,166 --> 00:18:07,587 えっ なんで? レコぽんとは もう関係ないじゃん 330 00:18:07,670 --> 00:18:10,048 そう 関係ない 331 00:18:10,423 --> 00:18:13,510 だから あの部屋をどうするかは— 332 00:18:13,593 --> 00:18:16,179 工藤さんが決めるべきだと 思うんだ 333 00:18:16,554 --> 00:18:20,183 (楊明)まあ… そう言われると そうかも 334 00:18:22,268 --> 00:18:23,561 (令子)うーん 335 00:18:23,645 --> 00:18:27,816 とはいえ 持っていきたいものも いくつかあるし… 336 00:18:28,358 --> 00:18:30,944 サクセスは もちろん連れていくよ 337 00:18:31,778 --> 00:18:33,571 (玄関チャイム) (令子)あっ 338 00:18:34,405 --> 00:18:36,574 (令子)こんな時間に誰だろう? 339 00:18:37,033 --> 00:18:38,076 はい 340 00:18:38,535 --> 00:18:39,536 (工藤)俺 341 00:18:39,619 --> 00:18:41,955 (令子)あっ… 工藤さん 342 00:18:42,747 --> 00:18:43,832 どうしたんですか? 343 00:18:44,207 --> 00:18:45,500 (工藤)このままでいい 344 00:18:53,842 --> 00:18:57,262 今日が明けたら 命日なんだ 345 00:19:11,693 --> 00:19:14,863 私は どこにも行きません 346 00:19:17,699 --> 00:19:18,908 ハハッ… 347 00:19:18,992 --> 00:19:24,247 ほんと この夏の九龍は どうかしてるな 348 00:19:24,956 --> 00:19:27,375 引っ越すって言ったじゃん! 349 00:19:27,458 --> 00:19:30,044 なんで急にまた 考えが戻っちゃうの? 350 00:19:30,128 --> 00:19:32,630 どうせ工藤さんが また何か言ったんでしょ! 351 00:19:32,714 --> 00:19:34,215 ♪~ 352 00:19:34,299 --> 00:19:36,759 (楊明)鯨井Bの命日? 353 00:19:36,843 --> 00:19:38,011 (令子)うん 354 00:19:38,094 --> 00:19:39,554 (楊明)んん… 355 00:19:40,847 --> 00:19:42,265 しょうがないか 356 00:19:42,348 --> 00:19:43,349 なんとなく— 357 00:19:43,433 --> 00:19:45,351 こうなる予感も してたし 358 00:19:45,435 --> 00:19:47,270 ごめんね 楊明 359 00:19:47,896 --> 00:19:51,065 じゃあさ せめて模様替えでもしたらどう? 360 00:19:51,149 --> 00:19:52,775 ベッドの位置 変えるとかさ 361 00:19:53,318 --> 00:19:55,153 そうだなあ 362 00:19:55,778 --> 00:19:58,406 カーテン 柄物にしたいかも 363 00:19:58,865 --> 00:20:00,116 いいじゃん! 364 00:20:00,199 --> 00:20:01,409 布 用意 してくれたら— 365 00:20:01,492 --> 00:20:03,161 あたし ミシンで 縫ってあげるよ 366 00:20:03,244 --> 00:20:04,412 ほんと? 367 00:20:04,495 --> 00:20:07,248 実は ちょうど 気になってる生地屋があってね 368 00:20:07,332 --> 00:20:09,584 香港にあるんだけど 369 00:20:09,667 --> 00:20:13,087 香港か 行ってみたいかも 370 00:20:13,171 --> 00:20:14,714 じゃあ 一緒に行く? 371 00:20:14,797 --> 00:20:18,134 おいしいお店 探して 2人でディナーでもしちゃう? 372 00:20:18,217 --> 00:20:20,678 いいね 行く行く! 373 00:20:21,179 --> 00:20:22,180 (グエン)あー 374 00:20:22,263 --> 00:20:24,182 出来たてのメシ 食いてえ 375 00:20:25,099 --> 00:20:28,686 でも みゆきちゃんが 九龍のもん 食べるなって言ってたし 376 00:20:29,020 --> 00:20:33,232 実際 正体不明の食いもんは 食いたくないもんなあ 377 00:20:33,524 --> 00:20:35,944 おっ… フフッ 378 00:20:36,027 --> 00:20:37,695 (セミの鳴き声) 379 00:20:38,196 --> 00:20:39,948 (楊明)今日も暑いね 380 00:20:40,031 --> 00:20:41,199 (令子)うん 381 00:20:41,491 --> 00:20:43,701 (楊明)見て あの日ざし 382 00:20:43,785 --> 00:20:48,831 ~♪ 383 00:20:48,915 --> 00:20:50,375 (令子)あっ… (グエン)何してる! 384 00:20:50,458 --> 00:20:51,709 グエンさん? 385 00:20:52,502 --> 00:20:54,379 (楊明)あれ? どうしたの? 386 00:20:54,462 --> 00:20:55,463 ん? 387 00:20:55,797 --> 00:20:58,466 なんか 違和感が… 388 00:20:58,925 --> 00:21:02,720 何って 香港に買い物に… 389 00:21:04,931 --> 00:21:06,057 (楊明)ピザ屋? 390 00:21:06,140 --> 00:21:07,850 (配達員) ご注文された方ですか? 391 00:21:08,142 --> 00:21:10,353 おーい! こっち こっち 392 00:21:10,853 --> 00:21:14,857 (配達員)ああ よかったっす いたずらじゃなくって 393 00:21:15,233 --> 00:21:16,484 (グエン)ハハハッ 394 00:21:16,567 --> 00:21:19,404 まさか届けてくれるとは 思わなかったよ 395 00:21:19,487 --> 00:21:20,738 (配達員)うちくらいっすよ 396 00:21:20,822 --> 00:21:23,825 こんな がれきの廃虚でも 受けつけるのは 397 00:21:24,367 --> 00:21:26,119 これ レシートっす 398 00:21:26,744 --> 00:21:28,621 がれきの廃虚? 399 00:21:29,122 --> 00:21:33,876 (楊明)何 言ってんの? 私たち ここに住んでるんだけど 400 00:21:34,252 --> 00:21:38,381 えっ? 取り壊し以降 ここに住むのは禁止でしょ? 401 00:21:38,840 --> 00:21:40,133 取り壊し? 402 00:21:40,591 --> 00:21:42,635 いったい何の話ですか? 403 00:21:45,221 --> 00:21:46,389 あの… 404 00:21:46,472 --> 00:21:47,515 ちょっと! 405 00:21:47,598 --> 00:21:49,642 なんでレコぽんのこと 無視するのよ 406 00:21:49,726 --> 00:21:52,437 へっ? お客さんのことっすか? 407 00:21:52,520 --> 00:21:53,521 いいや 408 00:21:53,604 --> 00:21:57,400 か… からかわないでくださいよ お二人さん 409 00:21:57,483 --> 00:21:59,902 (配達員)もう 自分 帰ります (楊明)あっ… 410 00:22:00,903 --> 00:22:02,488 (楊明)お二人さん? 411 00:22:02,572 --> 00:22:05,116 何? あの人 まるでレコぽんのこと… 412 00:22:05,199 --> 00:22:06,826 (グエン)見えてないのさ 413 00:22:08,286 --> 00:22:12,290 この九龍も あんたのことも 彼には見えていない 414 00:22:13,916 --> 00:22:16,127 何 言ってるの? そんなわけ… 415 00:22:16,210 --> 00:22:17,587 (グエン)楊明ちゃんは 前— 416 00:22:17,670 --> 00:22:20,840 九龍って場所を知らずに ここに来たって言ってたよね 417 00:22:20,923 --> 00:22:21,924 (楊明)あ… 418 00:22:22,467 --> 00:22:26,137 (グエン)この九龍の正式名称は 第二九龍寨城 419 00:22:26,929 --> 00:22:29,182 3年前に取り壊されている 420 00:22:29,432 --> 00:22:30,683 検索してみなよ 421 00:22:34,103 --> 00:22:35,438 (楊明)何? この記事 422 00:22:36,022 --> 00:22:37,356 でたらめじゃん! 423 00:22:37,440 --> 00:22:39,692 だって 私たち ここで生活してるし— 424 00:22:39,776 --> 00:22:41,861 ほかにも住人は たくさん… 425 00:22:42,820 --> 00:22:43,946 たくさん… 426 00:22:46,532 --> 00:22:50,953 さっきの人 はっきりと ここを廃虚って言ってたし— 427 00:22:51,537 --> 00:22:56,459 私のこと 無視とかじゃなくて 本当に見えてないみたいだった 428 00:22:57,627 --> 00:23:01,589 どちらも まるで 存在していないみたいに 429 00:23:02,048 --> 00:23:06,094 (グエン)この九龍は 見える人と見えない人がいるんだよ 430 00:23:07,220 --> 00:23:09,472 俺と楊明ちゃんは見えるほう 431 00:23:09,555 --> 00:23:11,557 あのピザ屋は見えないほう 432 00:23:12,100 --> 00:23:15,645 あんたは この九龍と同じようなもの 433 00:23:16,187 --> 00:23:19,857 人によっては目に映らない 存在しない存在 434 00:23:20,525 --> 00:23:23,778 たぶん あんたは この九龍の中でしか存在できない 435 00:23:24,654 --> 00:23:26,405 だから出ないほうがいい 436 00:23:27,990 --> 00:23:29,408 どこへも行くな 437 00:23:29,951 --> 00:23:31,410 ずっと そばにいろ 438 00:23:32,203 --> 00:23:33,579 何なの? 439 00:23:33,663 --> 00:23:36,207 さっきから 訳 分かんないことばっかり 440 00:23:36,290 --> 00:23:38,209 全然 納得できないよ 441 00:23:38,292 --> 00:23:41,921 だって いつも私としゃべったり ごはん食べたり… 442 00:23:42,421 --> 00:23:44,924 レコぽんは ここにいるじゃん!