1 00:00:08,008 --> 00:00:10,177 (新)何時間くらいで着くの? 2 00:00:10,177 --> 00:00:13,680 (正臣)う~ん… 3時間くらいかな。 3 00:00:13,680 --> 00:00:15,682 (新)そっかー。 4 00:00:18,018 --> 00:00:21,355 <新:12月31日から3日間➨ 5 00:00:21,355 --> 00:00:25,692 父方の祖父母の家に 行くことになりました。 6 00:00:25,692 --> 00:00:30,697 兄は やっぱり 今年も行かないみたいですが…。 7 00:00:30,697 --> 00:00:33,867 今年はクジマもいることだし➨ 8 00:00:33,867 --> 00:00:38,038 久しぶりに顔を 見せに行くことになりました。 9 00:00:38,038 --> 00:00:42,709 とにかく クジマとの初めての遠出…。 10 00:00:42,709 --> 00:00:45,112 楽しみです!> 11 00:02:32,019 --> 00:02:34,621 (新/クジマ)着いたーっ! 12 00:02:36,690 --> 00:02:39,026 (みよし)えッ? クジマのこと➨ 13 00:02:39,026 --> 00:02:41,528 お義母さんたちに 何も言ってないの? 14 00:02:41,528 --> 00:02:45,198 うん 驚かそうと思って。 15 00:02:45,198 --> 00:02:49,202 来たよー。 はいはーい。 16 00:02:49,202 --> 00:02:53,540 お帰りー 思ったより早かったねー。 17 00:02:53,540 --> 00:02:57,377 久しぶりねー 去年来てなかったから。 18 00:02:57,377 --> 00:02:59,880 英と新も…。 19 00:03:16,830 --> 00:03:22,836 おじいちゃんもあっちにいるから 荷物置いたら来なさいねー。 20 00:03:24,838 --> 00:03:29,176 《3人:あれ!? スルー!?》 21 00:03:29,176 --> 00:03:31,178 どうしよう…。 22 00:03:31,178 --> 00:03:34,848 私 なんて声をかけていいか わからなくて…。 23 00:03:34,848 --> 00:03:40,854 英が… 受験のストレスで変な格好してた! 24 00:03:40,854 --> 00:03:42,856 違う! ヒャッ!? 25 00:03:42,856 --> 00:03:45,859 聞いてた!? ゴメン…。 26 00:03:45,859 --> 00:03:49,196 (クジマ)ワタシ クジマ! 27 00:03:49,196 --> 00:03:52,099 誰!? な 何!? 28 00:03:57,704 --> 00:04:02,142 あー 最初は気持ち悪って思ったけど➨ 29 00:04:02,142 --> 00:04:07,814 段々可愛く見えて来たわー。 30 00:04:07,814 --> 00:04:11,318 はい お食べー。 ワーイ! 31 00:04:20,660 --> 00:04:23,497 んー… どうした? 32 00:04:23,497 --> 00:04:30,003 オジイチャンは無口なところが 少しマクシムに似ている…。 33 00:04:30,003 --> 00:04:34,341 へーっ マクシムってこんな感じなんだ。 34 00:04:34,341 --> 00:04:37,344 なんか落ち着くカモ。 35 00:04:45,018 --> 00:04:49,189 干し芋食べるか? 柿もあるが。 36 00:04:49,189 --> 00:04:54,528 ちょっとあなた そんなに食べたら 夕飯入らなくなるでしょ! 37 00:04:54,528 --> 00:05:30,830 ♬~ 38 00:05:30,830 --> 00:05:33,333 明日は 初日の出見に行かなくちゃね。 39 00:05:33,333 --> 00:05:37,337 お母さんとおばあちゃんが おにぎり作ってくれるって。 40 00:05:37,337 --> 00:05:40,674 ホント!? ヤッター。 41 00:05:40,674 --> 00:05:43,677 (クジマ)オバアチャンたち優しいし➨ 42 00:05:43,677 --> 00:05:47,681 近所に人もいなくて 外たくさん歩けるし…。 43 00:05:47,681 --> 00:05:51,084 イイ所だナ~…。 44 00:05:55,188 --> 00:05:58,024 アラタ ちょっと携帯かして。 45 00:05:58,024 --> 00:06:00,026 いいよ。 46 00:06:02,629 --> 00:06:05,298 (英)うーん…。 47 00:06:05,298 --> 00:06:07,801 ハァー。 48 00:06:07,801 --> 00:06:11,972 あー… つかれたな。 49 00:06:11,972 --> 00:06:18,478 📱(バイブ音) 50 00:06:18,478 --> 00:06:20,480 📱(英)ハイ。 51 00:06:20,480 --> 00:06:22,482 あっ スグルー? 52 00:06:22,482 --> 00:06:25,652 📱お前か。 《兄ちゃん…?》 53 00:06:25,652 --> 00:06:32,826 オバアチャンもオジイチャンも優しいし 今日の夜はそばも食べたヨ! 54 00:06:32,826 --> 00:06:37,998 あのサー なんでスグル来なかったの? 55 00:06:37,998 --> 00:06:40,500 来ればよかったのに! え! 56 00:06:40,500 --> 00:06:43,837 こっちチョー楽しいヨ! 57 00:06:43,837 --> 00:06:47,841 あ…。 今から来ればいい! あそぼうヨ! 58 00:06:47,841 --> 00:06:52,178 📱行くかアホ! 用がないなら切るぞ! 59 00:06:52,178 --> 00:06:54,180 📱(新)兄ちゃん…。 60 00:06:56,850 --> 00:07:00,287 📱クジマには 電話させないようにしますので。 61 00:07:00,287 --> 00:07:03,290 あー そうしてくれ。 62 00:07:03,290 --> 00:07:09,296 📱あの… 勉強 頑張って。 63 00:07:09,296 --> 00:07:11,298 (通話の切れる音) 64 00:07:15,468 --> 00:07:18,471 今クジマは 痩せようとしてる人に➨ 65 00:07:18,471 --> 00:07:22,809 「何で美味しいのにたべないの?」 って言うのと同じことした…。 66 00:07:22,809 --> 00:07:25,145 エッ!? チ チガウ! 67 00:07:25,145 --> 00:07:29,149 スグルも一緒だったら 楽しいと思ッテー! 68 00:07:29,149 --> 00:08:01,281 ♬~ 69 00:08:01,281 --> 00:08:03,283 出て来た! 70 00:08:03,283 --> 00:08:05,585 オオォォー…。 71 00:08:08,788 --> 00:08:10,790 (新)せーの。 72 00:08:10,790 --> 00:08:14,627 (2人)あけましておめでとーう! 73 00:08:14,627 --> 00:08:18,465 <新:去年の秋までは 全く想像していなかった➨ 74 00:08:18,465 --> 00:08:21,134 年越しになりました> 75 00:08:21,134 --> 00:08:23,136 (2人)あ~…。 76 00:08:23,136 --> 00:08:27,140 あッ… トンビがおにぎりを!? 77 00:08:27,140 --> 00:08:29,142 (クジマ)アッ… アッ…! 78 00:08:36,149 --> 00:08:39,652 フーフーフーフーフー。 も もう一個あるから➨ 79 00:08:39,652 --> 00:08:41,654 落ち着いて…。 80 00:08:43,823 --> 00:08:48,995 (クジマ)アリガトウ アラタの分のおにぎり 一個くれて…。 81 00:08:48,995 --> 00:08:51,998 少し取り乱しまシタ。 82 00:08:51,998 --> 00:08:54,000 いえいえ。 83 00:08:54,000 --> 00:08:56,002 (2人)ん!? 84 00:08:58,004 --> 00:09:00,440 お 来た来た。 85 00:09:00,440 --> 00:09:05,111 それって… 餅つき? 懐かしい~。 86 00:09:05,111 --> 00:09:09,115 ネエ… 何故オトウサンたち 武器を持ってるの? 87 00:09:09,115 --> 00:09:11,818 殴り合い? え…。 88 00:09:17,290 --> 00:09:19,626 (正臣)もう米は ある程度潰してあるから➨ 89 00:09:19,626 --> 00:09:23,129 キネに軽く水をつけて…。 90 00:09:25,131 --> 00:09:28,802 ほら こんな感じ。 91 00:09:28,802 --> 00:09:33,139 オオ! お餅ってこうやって作るんダ! 92 00:09:33,139 --> 00:09:36,476 本当は 年明け前にやるんだけどね➨ 93 00:09:36,476 --> 00:09:41,314 今年はみんな来るから 一緒につこうと思って。 94 00:09:41,314 --> 00:09:44,651 やってみる? やります! 95 00:09:44,651 --> 00:09:48,321 ヨシッ 行くぞッ! 頑張れー! 96 00:09:48,321 --> 00:09:53,660 セイッ! ウワー! 97 00:09:53,660 --> 00:09:57,831 (新)大丈夫? 思ったより重かっタ…。 98 00:09:57,831 --> 00:10:02,669 あはは そんなに 振りかぶらない方がいいかも。 99 00:10:02,669 --> 00:10:06,172 もう1回やる! 僕もやる! 100 00:10:06,172 --> 00:10:12,011 セイヤー。 ソイヤー。 101 00:10:12,011 --> 00:10:14,013 こねこーねー。 102 00:10:14,013 --> 00:10:17,684 うん いい感じ。 103 00:10:17,684 --> 00:10:20,520 ハッ! 104 00:10:20,520 --> 00:10:22,522 う~ん。 105 00:10:29,529 --> 00:10:34,367 (新)やっぱり つきたて美味しいなぁ~! 106 00:10:34,367 --> 00:10:36,703 美味しすぎて 感動しちゃった? 107 00:10:36,703 --> 00:10:38,705 うわッ! 108 00:10:38,705 --> 00:10:42,542 カッ… ハッ。 109 00:10:42,542 --> 00:10:45,545 クジマ!? クジマが死んじゃうッ! 110 00:10:45,545 --> 00:10:48,882 クジマ! 111 00:10:48,882 --> 00:10:50,884 ゲハァッ。 112 00:10:50,884 --> 00:10:55,221 ゲホッ ゲホッ ゲホッ ゲホッ ゲホッ…。 113 00:10:55,221 --> 00:10:59,559 いきなり殴って痛いダロ! 誰だお前! 114 00:10:59,559 --> 00:11:02,829 (瑠衣子) 命の恩人になんて事言うんだ。 115 00:11:02,829 --> 00:11:04,831 (新)瑠衣子ちゃん! 116 00:11:06,833 --> 00:11:08,835 新 久しぶり。 117 00:11:08,835 --> 00:11:10,837 ルイコ? 118 00:11:10,837 --> 00:11:12,839 この人は瑠衣子ちゃん。 119 00:11:12,839 --> 00:11:16,342 お父さんの妹で 僕の叔母さんだよ。 120 00:11:16,342 --> 00:11:19,512 今年は 来るつもりはなかったけど➨ 121 00:11:19,512 --> 00:11:23,516 母さんからクジマのこと聞いて ちょっと見に来たのよ。 122 00:11:23,516 --> 00:11:26,519 ね 可愛いでしょー。 123 00:11:28,855 --> 00:11:32,192 あんたがクジマか…。 124 00:11:32,192 --> 00:11:36,529 フッ なんか 隠れて人間とか食べてそうだな。 125 00:11:36,529 --> 00:11:39,365 食べるわけないダロ! 126 00:11:39,365 --> 00:11:43,536 いや いい意味でね いい意味。 127 00:11:43,536 --> 00:11:46,706 いい意味でヒト食べてそうって なんだよ! 128 00:11:46,706 --> 00:11:49,542 悪い意味でしかないでしょガ! 129 00:11:49,542 --> 00:11:52,045 うぅー。 お 落ち着いて。 130 00:11:52,045 --> 00:11:57,884 瑠衣子ちゃんは優しいし きっとクジマとも仲良く出来るよ。 131 00:11:57,884 --> 00:12:01,154 ねっ 瑠衣子ちゃん。 132 00:12:01,154 --> 00:12:05,358 悪かったよ 謝るから 仲良くしよう。 133 00:12:07,327 --> 00:12:09,329 わかった。 134 00:12:15,335 --> 00:12:18,671 《今回は アラタの携帯はここにはないし➨ 135 00:12:18,671 --> 00:12:22,375 マコトの時みたいに 訳されることも…》 136 00:12:24,344 --> 00:12:26,346 ギャー!? 137 00:12:26,346 --> 00:12:29,849 誰がバカだー? コノヤロウ。 え!? 138 00:12:29,849 --> 00:12:31,851 残念だったな。 139 00:12:31,851 --> 00:12:36,689 ロシア人の友だちがいるから ちょっとは聞き取れるんだよ。 140 00:12:36,689 --> 00:12:40,193 卑怯な真似するから こんな目に遭うんだ。 141 00:12:40,193 --> 00:12:42,195 エッ!? 142 00:12:42,195 --> 00:12:46,032 バーカ はははは~。 143 00:12:46,032 --> 00:12:49,702 ウヌヌヌヌ~。 144 00:12:49,702 --> 00:12:52,372 <新:どうやら瑠衣子ちゃんは➨ 145 00:12:52,372 --> 00:12:55,375 クジマに応戦するタイプのようです…> 146 00:12:57,377 --> 00:13:00,079 コイツキライ! 147 00:13:19,999 --> 00:13:23,503 では 参ります。 148 00:13:23,503 --> 00:13:26,005 犬も歩けば…。 (瑠衣子)ハイ。 149 00:13:26,005 --> 00:13:28,007 ア…。 150 00:13:30,343 --> 00:13:32,679 鬼に金ぼ…。 (瑠衣子)はい。 151 00:13:32,679 --> 00:13:35,181 う… あ…。 152 00:13:39,018 --> 00:13:41,688 河童の川ながれ…。 (瑠衣子)はい。 153 00:13:41,688 --> 00:13:46,359 ウ… ウ…。 154 00:13:46,359 --> 00:13:49,862 ウガ~ッ! 155 00:13:49,862 --> 00:13:52,031 ウー… ヒドイー。 156 00:13:52,031 --> 00:13:57,704 ワタシニホンゴニガテナノニー… ウー。 157 00:13:57,704 --> 00:13:59,872 ヒドスギルヨー ウー…。 158 00:13:59,872 --> 00:14:01,808 《今日一日遊べば➨ 159 00:14:01,808 --> 00:14:06,512 クジマと瑠衣子ちゃんも 仲良くなると思ってたけど…》 160 00:14:09,482 --> 00:14:13,653 ⸨ジャジャーン。 今日はこれをしまーす! 161 00:14:13,653 --> 00:14:17,156 お正月遊びセット~! 162 00:14:17,156 --> 00:14:19,659 オオーッ なにコレ! 163 00:14:19,659 --> 00:14:22,328 懐かしいな。 164 00:14:22,328 --> 00:14:26,332 ん? かるた…? 165 00:14:26,332 --> 00:14:30,002 それは 文章を読み上げる人がいて➨ 166 00:14:30,002 --> 00:14:34,006 同じ意味の札を たくさん取った人が勝ちのゲーム。 167 00:14:34,006 --> 00:14:36,008 《勝ち…》 168 00:14:36,008 --> 00:14:39,011 オイ 勝負ダ! 169 00:14:39,011 --> 00:14:41,614 おう いいだろう⸩ 170 00:14:43,683 --> 00:14:46,352 目は口ほどに物を言う。 171 00:14:46,352 --> 00:14:50,189 メ… メ… メ…。 172 00:14:50,189 --> 00:14:54,360 メ… メ…。 あ それ! 173 00:14:54,360 --> 00:14:57,864 クジマお手付き! 174 00:14:57,864 --> 00:15:00,633 それ 「ぬ」! ヌ。 175 00:15:00,633 --> 00:15:04,637 ギャアァ~! 176 00:15:04,637 --> 00:15:07,039 《新:聞いたことない声…》 177 00:15:10,810 --> 00:15:14,814 もう瑠衣子ちゃん イジメないでよ! 178 00:15:14,814 --> 00:15:19,118 ハァ~ッ ごめんごめん つい…。 ヒィィ~。 179 00:15:26,492 --> 00:15:28,494 フ フン。 180 00:15:31,497 --> 00:15:35,501 クジマ もっと平和なのしようよ。 181 00:15:35,501 --> 00:15:41,007 福笑いは? 目隠しして顔つくるヤツ。 182 00:15:41,007 --> 00:15:45,845 (クジマ)なんだソレ 何が面白いのソレ。 183 00:15:45,845 --> 00:15:49,849 ワタシが ルイコに勝てそうなヤツやりたい! 184 00:15:49,849 --> 00:15:52,018 そういうのはナイの!? 185 00:15:52,018 --> 00:15:54,020 勝てそうなもの!? 186 00:15:54,020 --> 00:15:58,191 んー じゃあ。 187 00:15:58,191 --> 00:16:00,626 (瑠衣子)ホイッ! 188 00:16:00,626 --> 00:16:02,628 フン! 189 00:16:02,628 --> 00:16:04,964 あぁ~…。 190 00:16:04,964 --> 00:16:06,966 2点目ー! 191 00:16:06,966 --> 00:16:12,805 新ー 審判つまんないでしょ クジマの方入りなよ。 192 00:16:12,805 --> 00:16:15,975 えっ いいの? なんだと!? 193 00:16:15,975 --> 00:16:18,978 《2対1でも勝てるというコトカ!? 194 00:16:18,978 --> 00:16:22,648 な なめやがってェェェ~!》 195 00:16:22,648 --> 00:16:24,650 わーい。 196 00:16:24,650 --> 00:16:28,154 《新とのチームワークで 後悔させてやる!》 197 00:16:39,332 --> 00:16:41,334 あ! 198 00:16:50,343 --> 00:16:53,346 よーし ラストー! 199 00:16:53,346 --> 00:16:55,348 ハイ! 200 00:17:01,120 --> 00:17:04,123 ま… 負けた…。 201 00:17:04,123 --> 00:17:06,292 羽根つきには➨ 202 00:17:06,292 --> 00:17:12,632 負けたら 顔に墨で落書きされる 罰ゲームがあるんだが➨ 203 00:17:12,632 --> 00:17:17,470 さすがに墨は可哀そうだから。 204 00:17:17,470 --> 00:17:20,273 これで勘弁してやる。 205 00:17:23,476 --> 00:17:26,479 これって 福笑いのパーツ!? 206 00:17:26,479 --> 00:17:29,815 (瑠衣子)福笑いを馬鹿にした罰。 207 00:17:29,815 --> 00:17:34,820 私 先に帰るけど 暗くなる前に帰って来なねー。 208 00:17:36,822 --> 00:17:38,824 クジマ…。 209 00:17:40,826 --> 00:17:43,329 こんなのまで用意して➨ 210 00:17:43,329 --> 00:17:47,333 ワタシが負けるのが 当たり前みたいに…。 211 00:17:47,333 --> 00:17:52,672 アイツはダメだ! ヤなヤツだ! 仲良くなれん! 212 00:17:52,672 --> 00:17:55,007 ウー…。 213 00:17:55,007 --> 00:17:59,612 <新:仲良し作戦は 失敗に終わりました…> 214 00:18:01,614 --> 00:18:03,616 ただいまー。 215 00:18:03,616 --> 00:18:06,786 ハァー 疲れた…。 216 00:18:06,786 --> 00:18:10,623 お腹空いた… あ! 217 00:18:10,623 --> 00:18:14,627 えっ… カ… カ…。 218 00:18:14,627 --> 00:18:17,630 カニ!? 219 00:18:17,630 --> 00:18:20,967 うわー すごい! オオキイ…。 220 00:18:20,967 --> 00:18:24,971 あれ? クジマ カニ好きなの? ハイ! 221 00:18:24,971 --> 00:18:28,975 ロシアから日本に来るまでの 小さい島で➨ 222 00:18:28,975 --> 00:18:31,644 主に食べていたのがカニでしタ! 223 00:18:31,644 --> 00:18:36,315 でも こんなに大きいのは 見たことナイ! じゅる…。 224 00:18:36,315 --> 00:18:39,518 瑠衣子が持って来てくれたヤツよ! 225 00:18:47,326 --> 00:18:51,998 (瑠衣子)簡単なヤツだな お前。 226 00:18:51,998 --> 00:18:53,100 <新:え~!? 227 00:18:53,100 --> 00:19:00,439 いや いいことなんだけど なんか…。 228 00:19:00,439 --> 00:19:02,942 え~!?> 229 00:19:07,279 --> 00:19:09,281 <新:そして3日目…。 230 00:19:09,281 --> 00:19:12,952 自分たちの家に 帰る日になりました> 231 00:19:12,952 --> 00:19:15,454 でえ~いッ! 232 00:19:17,790 --> 00:19:20,960 はい 私の勝ち。 233 00:19:20,960 --> 00:19:23,295 ク~ッ。 234 00:19:23,295 --> 00:19:27,466 そろそろ出るから 自分たちの荷物積んでね。 235 00:19:27,466 --> 00:19:31,971 はーい。 ということで時間切れだな。 236 00:19:31,971 --> 00:19:33,973 勝てなかったッ! 237 00:19:33,973 --> 00:19:37,977 カニを見た時は イイヤツだと思ったけど➨ 238 00:19:37,977 --> 00:19:42,481 食べ終わったら やっぱりヤなヤツだッタ! ウゥ~。 239 00:19:42,481 --> 00:19:45,484 ちゃんと瑠衣子ちゃんの いい所を知って➨ 240 00:19:45,484 --> 00:19:48,287 仲良くなって欲しかったのに…。 241 00:20:00,833 --> 00:20:03,836 お前にとって都合の悪い所だろ。 242 00:20:03,836 --> 00:20:08,174 いいから早く荷物つんでこい。 243 00:20:08,174 --> 00:20:10,509 次はいつくるの? 244 00:20:10,509 --> 00:20:15,848 あー 夏かー… 英の受験とか次第だなー。 245 00:20:15,848 --> 00:20:19,685 そう言や 英はどんな感じ? 勉強とか。 246 00:20:19,685 --> 00:20:25,524 さあ知らない。 喋んないし。 あら。 247 00:20:25,524 --> 00:20:29,328 ま 兄弟なんてそんなもんか…。 248 00:20:34,200 --> 00:20:37,703 どうした テンションひくいな。 えいっ。 249 00:20:37,703 --> 00:20:39,705 イテッ。 250 00:20:43,876 --> 00:20:47,046 知らないのカ! 251 00:20:47,046 --> 00:20:53,385 お前のようなのが相手でも お別れは悲しいモノなのだ! 252 00:20:53,385 --> 00:20:58,390 ハハッ 英と新もこれくらい 馬鹿正直になったらいいかもな。 253 00:20:58,390 --> 00:21:02,595 えーっ? バカとはなんだ バカとはー! 254 00:21:15,674 --> 00:21:18,344 なんか あっという間 だったわね。 255 00:21:18,344 --> 00:21:20,346 ああ。 久しぶり だった➨ 256 00:21:20,346 --> 00:21:22,848 からかな~。 257 00:21:22,848 --> 00:21:25,851 《新:クジマも 静かになっちゃった…。 258 00:21:25,851 --> 00:21:28,687 やっぱり寂しいよね…》 259 00:21:28,687 --> 00:21:32,858 ワタシ 思ったのだケド…。 260 00:21:32,858 --> 00:21:37,363 スグルって ルイコに比べたら 結構いいヤツだよネ。 261 00:21:37,363 --> 00:21:39,365 《全然違った…》 262 00:21:41,367 --> 00:21:47,206 イジワルな事はしないし 勉強頑張ってるし…。 263 00:21:47,206 --> 00:21:50,709 これからは もっと 優しくしようカナ! 264 00:21:52,711 --> 00:21:55,047 そう言えば クジマと瑠衣子ちゃん見てたら➨ 265 00:21:55,047 --> 00:21:57,049 思い出したんだけど➨ 266 00:21:57,049 --> 00:22:01,654 英もよく 瑠衣子ちゃんに からかわれてたよね。 267 00:22:01,654 --> 00:22:03,656 スグルも…。 268 00:22:17,503 --> 00:22:19,505 (新/クジマ)ただいまー! 269 00:22:21,507 --> 00:22:26,345 ハー 家の匂いがスルー! 270 00:22:26,345 --> 00:22:28,848 ほんとだー…。 271 00:22:28,848 --> 00:22:31,183 おかえり。 272 00:22:31,183 --> 00:22:35,854 ただいまー。 オー スグル! お久しぶり! 273 00:22:35,854 --> 00:22:41,527 いない間 大丈夫だった!? 寂しかったんじゃないのカ!? 274 00:22:41,527 --> 00:22:44,029 それ いない間に届いたヤツ。 275 00:22:44,029 --> 00:22:47,032 あー ごめん。 ありがとー。 276 00:22:47,032 --> 00:22:52,204 あのサー 次はスグルも一緒に行けるとイイネ! 277 00:22:52,204 --> 00:22:54,373 ルイコも喜ぶし! 278 00:22:54,373 --> 00:22:57,042 うるっせーなぁ さっきから! 279 00:22:57,042 --> 00:23:00,980 そう思うなら静かにしてろ! 280 00:23:00,980 --> 00:23:03,148 (みよし)お土産あるから。 281 00:23:03,148 --> 00:23:06,318 好きな時に食べていいからね。 282 00:23:06,318 --> 00:23:09,655 はいー…。 283 00:23:09,655 --> 00:23:14,493 兄ちゃんを 身代わりにしようとした…? 284 00:23:14,493 --> 00:23:17,663 ハイ!? なにが… 何のこと? 285 00:23:17,663 --> 00:23:19,665 兄ちゃんを身代わりに➨ 286 00:23:19,665 --> 00:23:23,168 自分がいじめられないように しようとしてない? 287 00:23:23,168 --> 00:23:26,338 イヤ… っとだって… イヤイヤ! 288 00:23:26,338 --> 00:23:29,008 そんなこと思うわけないジャナイ! 289 00:23:29,008 --> 00:23:31,010 汗すごいな…。 アハハ…。 290 00:23:31,010 --> 00:23:33,846 <新:兄に優しくする という言葉は➨ 291 00:23:33,846 --> 00:23:36,015 どこへ行ったのでしょう? 292 00:23:36,015 --> 00:23:42,021 瑠衣子ちゃん クジマは全然正直じゃありません>