1 00:00:34,935 --> 00:00:57,124 ♬~ 2 00:00:57,124 --> 00:00:59,126 (新)おはよー クジマ。 3 00:00:59,126 --> 00:01:02,529 (クジマ)あ。 オハヨー アラタ。 4 00:01:05,132 --> 00:01:09,136 (みよし)おはよう。 おはよー。 5 00:01:09,136 --> 00:01:13,140 <新:ロシアからやってきた ヘンな生き物 クジマが➡ 6 00:01:13,140 --> 00:01:16,310 春まで ボクの家に住むことになりました> 7 00:01:16,310 --> 00:01:18,645 美味しーイー。 8 00:01:18,645 --> 00:01:20,981 クジマ早いね。 9 00:01:20,981 --> 00:01:23,650 いつも何時に起きてるの? 10 00:01:23,650 --> 00:01:27,821 うーん 今日は5時くらいカナー。 11 00:01:27,821 --> 00:01:31,825 朝日が昇ると外に鳴きに行くんだ。 12 00:01:31,825 --> 00:01:35,262 なんだか おっきな声出したくなるんだヨネ。 13 00:01:35,262 --> 00:01:39,099 なんでだろう? なんか…。 14 00:01:39,099 --> 00:01:42,603 あー! 縄張りの主張? 15 00:01:42,603 --> 00:01:46,440 《本能? うーん…。 16 00:01:46,440 --> 00:01:51,111 まだクジマの知らないところ 全然あるなぁ》 17 00:01:51,111 --> 00:01:53,447 アラタ 知ってた? 18 00:01:53,447 --> 00:01:56,283 目玉焼きに醤油って合うんだヨ。 19 00:01:56,283 --> 00:01:58,952 (正臣)おはよー。 20 00:01:58,952 --> 00:02:00,954 (新/クジマ/みよし)おはよー。 21 00:03:47,928 --> 00:03:50,263 行ってきまーす。 22 00:03:50,263 --> 00:03:54,935 <平日 ボクは8時に 中学校に向かいます> 23 00:03:54,935 --> 00:03:56,937 行ってきます。 24 00:03:56,937 --> 00:03:59,106 <父は9時に> 25 00:03:59,106 --> 00:04:01,108 行ってきまーす。 26 00:04:01,108 --> 00:04:04,277 <母は10時に家を出ます。 27 00:04:04,277 --> 00:04:07,280 兄は部屋で勉強> 28 00:04:07,280 --> 00:04:09,449 いってらっしゃーい。 29 00:04:09,449 --> 00:04:12,786 < そしてクジマは留守番です> 30 00:04:12,786 --> 00:04:17,791 《新:あーあ 早く冬休みにならないかな…。 31 00:04:17,791 --> 00:04:22,095 そうしたらクジマと いろんなこと出来るのに…》 32 00:04:24,464 --> 00:04:28,301 《そういえば… クジマってボクたちがいない間➡ 33 00:04:28,301 --> 00:04:31,138 何してるんだろう?》 34 00:04:31,138 --> 00:04:38,078 えー 反比例の式は y=x分のaと書くんだけど➡ 35 00:04:38,078 --> 00:04:40,413 ここね xが下だから 間違えないように。 36 00:04:40,413 --> 00:04:43,083 《考えたことなかったけど➡ 37 00:04:43,083 --> 00:04:48,255 クジマからしたら知らない家で ほとんど1人で過ごすんだ…。 38 00:04:48,255 --> 00:04:50,257 勝手がわからなくて➡ 39 00:04:50,257 --> 00:04:52,959 困ってたりしてるんじゃ ないかな…》 40 00:04:58,431 --> 00:05:00,433 たら子と…。 きれ子の…。 41 00:05:00,433 --> 00:05:02,435 (2人)ショッピング! ショッピング! 42 00:05:02,435 --> 00:05:04,604 모今日ご紹介するのは…。 모なんでもかんでも切れちゃう! 43 00:05:04,604 --> 00:05:08,275 모キレキレの包丁 「キレスギ丸バージョン3.75」で~す! 44 00:05:08,275 --> 00:05:10,610 모キレスギ丸? 모バージョン3.75! 45 00:05:10,610 --> 00:05:13,613 모普通ーの包丁に見えますけど? 모なんですって!? 46 00:05:13,613 --> 00:05:16,783 모この包丁が! 普通ーですてッ! 모きれ子さん? 47 00:05:16,783 --> 00:05:19,452 모この包丁は 深海5000で発見された➡ 48 00:05:19,452 --> 00:05:22,289 超金属・降春金の粉末をまぶして➡ 49 00:05:22,289 --> 00:05:24,291 3日と9時間 たたき上げた業物…。 50 00:05:24,291 --> 00:05:28,295 なんで食パン 何もしないまま食べてる? 51 00:05:28,295 --> 00:05:33,066 (英)別にいいだろ。 面倒くさいんだよ。 52 00:05:33,066 --> 00:05:35,402 はー ヤレヤレ。 53 00:05:35,402 --> 00:05:38,738 人間は食以外に 娯楽がありすぎるから➡ 54 00:05:38,738 --> 00:05:41,241 そんなテキトーになるんだな。 55 00:05:41,241 --> 00:05:46,746 ワタシには食べることしか 楽しみがないからナー。 56 00:05:46,746 --> 00:05:48,915 (英)テレビ観てんじゃねーか。 57 00:05:48,915 --> 00:05:52,586 コレは日本語の勉強するためダカラ! 58 00:05:52,586 --> 00:05:54,588 あっ そうだった。 59 00:05:54,588 --> 00:05:59,593 アラタに貰った漢字ドリルを やるんだった。 60 00:05:59,593 --> 00:06:03,763 今から勉強するから ドタバタ踊らないでネ。 61 00:06:03,763 --> 00:06:08,435 踊らねえよ。 根に持ってたのか。 62 00:06:08,435 --> 00:06:14,441 でも スグルは もう少し外に出て 体を動かした方がいいと思うヨー。 63 00:06:14,441 --> 00:06:16,443 (ドアの閉まる音) 64 00:06:22,449 --> 00:06:25,785 私からみなさんに言いたいことは ただ一つ。 65 00:06:25,785 --> 00:06:28,788 「夢は必ず叶う!」。 66 00:06:28,788 --> 00:06:32,592 フッ! 「馬の耳に念仏」…。 67 00:06:35,228 --> 00:06:39,232 ふふっ… 「鴨がネギを背負ってくる」。 68 00:06:39,232 --> 00:06:41,735 ふふ… ん…。 69 00:06:41,735 --> 00:06:43,737 모ただの若造だった私も➡ 70 00:06:43,737 --> 00:06:46,906 今じゃあ年商200億の社長ですわ! アッハッハッ! 71 00:06:46,906 --> 00:06:49,409 모そうですか でも…。 72 00:06:49,409 --> 00:06:52,245 ああ… ダメだ~。 73 00:06:52,245 --> 00:06:56,950 また ことわざ辞典読んでて 全然勉強できてナイ…。 74 00:07:03,590 --> 00:07:05,759 모お昼のニュースです。 75 00:07:05,759 --> 00:07:07,761 あ…。 76 00:07:07,761 --> 00:07:15,268 もうお昼ご飯の時間か。 何食べようカナー。 77 00:07:15,268 --> 00:07:20,273 そうだ! この前 オカアサンが作ってくれた焼きそば➡ 78 00:07:20,273 --> 00:07:22,575 作ってみよう! 79 00:07:27,614 --> 00:07:30,784 まずいな? 80 00:07:30,784 --> 00:07:35,555 味が濃い… 麺がカタイ… 焦げクサイ…。 81 00:07:35,555 --> 00:07:38,892 オカアサンのヤツと全然違う…。 82 00:07:38,892 --> 00:07:41,561 コレが… コレが…。 83 00:07:41,561 --> 00:07:45,398 「河童の川流れ」ってヤツかーッ! 84 00:07:45,398 --> 00:07:47,500 かっぱぱぱ~! 85 00:07:56,576 --> 00:08:00,580 ちょっと 気持ちを整えてから食べヨウ。 86 00:08:00,580 --> 00:08:12,258 ♬~ 87 00:08:12,258 --> 00:08:14,260 (鳴き声) 88 00:08:14,260 --> 00:08:26,439 ♬~ 89 00:08:26,439 --> 00:08:29,042 はあぁぁ…。 90 00:08:38,051 --> 00:08:40,954 ぬいぐるみ? 91 00:08:53,233 --> 00:08:56,569 ((ン ン ン ン ン…。 92 00:08:56,569 --> 00:08:58,571 ンー! 93 00:09:00,907 --> 00:09:05,011 ンー アー イー)) 94 00:09:09,416 --> 00:09:13,253 (新)クジマ クジマ クジマ? 95 00:09:13,253 --> 00:09:15,255 クジマー。 はッ! 96 00:09:15,255 --> 00:09:17,757 クジマ! 97 00:09:17,757 --> 00:09:21,094 何やってるの? アラタ。 98 00:09:21,094 --> 00:09:25,298 寝ちゃってたのカ…。 風邪引くよ。 帰ろう。 99 00:09:30,603 --> 00:09:35,375 (新)まだ2ヶ月くらい先だけど 冬休みってのがあってさ➡ 100 00:09:35,375 --> 00:09:38,878 そしたら 2週間学校が休みになるんだ。 101 00:09:38,878 --> 00:09:42,382 オー。 いろんなことしたいなぁー。 102 00:09:42,382 --> 00:09:45,385 クジマが好きそうなイベントも たくさんあるし➡ 103 00:09:45,385 --> 00:09:49,389 クリスマスとかお正月とか。 104 00:09:49,389 --> 00:09:51,891 楽しみだね! 105 00:09:51,891 --> 00:09:53,893 ウン! 106 00:09:53,893 --> 00:09:57,730 あ そうだ。 クジマ 今日何してたの? 107 00:09:57,730 --> 00:10:00,433 えーと 今日は…。 108 00:10:02,402 --> 00:10:05,071 アラタ! ワタシ 用事思い出したから➡ 109 00:10:05,071 --> 00:10:07,407 先に帰るネー! 110 00:10:07,407 --> 00:10:09,409 え? 111 00:10:12,412 --> 00:10:14,414 オリャー! 112 00:10:14,414 --> 00:10:16,416 フン! 113 00:10:16,416 --> 00:10:22,922 ズルズルズルズル! ズルズルズルズル! 114 00:10:25,592 --> 00:10:27,594 フー…。 115 00:10:27,594 --> 00:10:32,265 何度か泣きそうになったけど 何とか食べきったゾ…。 116 00:10:32,265 --> 00:10:36,436 危うくアラタに失敗したヤツ 見られるとこダッタ。 117 00:10:36,436 --> 00:10:38,938 ん? (足音) 118 00:10:38,938 --> 00:10:40,940 なんだスグルか…。 119 00:10:40,940 --> 00:10:44,444 声がデカいから 部屋まで聞こえてんだよ。 120 00:10:44,444 --> 00:10:46,946 もう少し静かにできないのか。 121 00:10:46,946 --> 00:10:51,117 あ? ああ ゴメン。 122 00:10:51,117 --> 00:10:53,286 あと そういうのはな➡ 123 00:10:53,286 --> 00:10:56,089 「鵜の真似をする烏」って言うんだ。 124 00:11:06,966 --> 00:11:08,968 何だとオラァー! 125 00:11:08,968 --> 00:11:10,970 (新)ただいま…。 126 00:11:10,970 --> 00:11:14,140 (英)「雁が飛べば石亀も地団駄」 とも言う。 127 00:11:14,140 --> 00:11:16,142 (クジマ)ガ ガ…。 128 00:11:16,142 --> 00:11:18,144 誰が亀だコラー! 129 00:11:18,144 --> 00:11:21,147 (英)さっきから全然 ことわざ覚えてねーな…。 130 00:11:21,147 --> 00:11:24,317 「鯉が踊れば泥鰌も踊る」。 131 00:11:24,317 --> 00:11:26,986 (クジマ)コ コ コ…。 132 00:11:26,986 --> 00:11:29,322 (英)「竜を描きて狗に類す」。 133 00:11:29,322 --> 00:11:32,659 クッ… ことわざいっぱい知ってやがル! 134 00:11:32,659 --> 00:11:37,430 ボクが学校行ってる間に 二人が仲良くなってる。 135 00:11:37,430 --> 00:11:39,432 (英/クジマ)なってない! 136 00:11:39,432 --> 00:11:42,435 とにかく 普段もっと声小さくしろ! 137 00:11:42,435 --> 00:11:45,605 ウのマネをするカラス ウのマネをするカラス ウのマネをするカラス…。 138 00:11:45,605 --> 00:11:47,607 (英)オイッ 聞いてんのか! 139 00:11:47,607 --> 00:11:51,110 <馬の合わない二人ですが> 140 00:11:51,110 --> 00:11:57,116 コイがオドればイシガメもオドる コイがオドればイシガメもオドる…。 141 00:11:57,116 --> 00:12:00,787 うー…。 142 00:12:00,787 --> 00:12:04,624 <ボクが知らないクジマの一面を 一番見ているのは➡ 143 00:12:04,624 --> 00:12:07,794 兄なのかも知れません> 144 00:12:07,794 --> 00:12:15,301 ♬~ 145 00:12:15,301 --> 00:12:19,973 (玄関の開閉音) 146 00:12:19,973 --> 00:12:23,977 ん… んんんんーん…。 147 00:12:23,977 --> 00:12:28,481 クソ寝てたのか… んー。 148 00:12:28,481 --> 00:12:34,287 うあー からだバキバキだ…。 149 00:12:44,264 --> 00:12:49,435 《たまにはな… 朝ならだれもいないし…》 150 00:12:49,435 --> 00:12:55,274 (水鳥の鳴き声) 151 00:12:55,274 --> 00:12:59,479 ああー ぁぁっ。 152 00:13:01,447 --> 00:13:05,451 な 何やってんの アイツ…。 153 00:13:05,451 --> 00:13:07,453 < ほら… こんな風に> 154 00:13:07,453 --> 00:13:12,959 (鳴き声) 155 00:13:22,969 --> 00:13:24,971 < いきなりですが…。 156 00:13:24,971 --> 00:13:26,973 最近近所で➡ 157 00:13:26,973 --> 00:13:30,309 お化けが出るとの噂が 流れています。 158 00:13:30,309 --> 00:13:34,247 早朝の薄暗い時間➡ 159 00:13:34,247 --> 00:13:38,751 何故だか びっしょりと濡れた裸足に➡ 160 00:13:38,751 --> 00:13:40,920 白い服の人が➡ 161 00:13:40,920 --> 00:13:44,924 山の方へ 歩いていくのだそうです> 162 00:13:46,926 --> 00:13:49,429 <ハイ そうです クジマのことです> 163 00:13:49,429 --> 00:13:51,431 ワタシ!? 164 00:13:51,431 --> 00:13:55,601 (新)だって 朝 川で叫んだクジマは濡れてるし➡ 165 00:13:55,601 --> 00:14:01,774 薄暗い中だと体の模様が 髪や白い服に見えたのかも。 166 00:14:01,774 --> 00:14:04,944 うーん 確かに…。 167 00:14:04,944 --> 00:14:09,782 早い時間だし 近所でも見たって言ってる人は➡ 168 00:14:09,782 --> 00:14:12,118 ほんの数人らしいけど…。 169 00:14:12,118 --> 00:14:15,455 180センチくらいあった気がする。 170 00:14:15,455 --> 00:14:19,625 もう9月で肌寒いってのに ビショビショだったのよ。 171 00:14:19,625 --> 00:14:22,628 あれは絶対に人間じゃないよ! 172 00:14:22,628 --> 00:14:25,131 え~。 173 00:14:25,131 --> 00:14:28,634 クジマ 何か身に覚えはないの? 174 00:14:28,634 --> 00:14:30,970 んーん…。 175 00:14:30,970 --> 00:14:35,074 なんかこの前 子供がワタシを見て。 176 00:14:37,910 --> 00:14:41,748 って叫んで走っていったことは あったナ…。 177 00:14:41,748 --> 00:14:46,753 「アクロフ」はロシア人の苗字なのダケド…? 178 00:14:46,753 --> 00:14:49,589 (一同)うーん…。 179 00:14:49,589 --> 00:14:52,592 「悪霊退散」じゃねーの? 180 00:14:52,592 --> 00:14:54,594 (新たち)それだ~! 181 00:14:56,929 --> 00:15:02,268 まあ その噂の内容はともかく 見つかっちゃったのなら➡ 182 00:15:02,268 --> 00:15:07,607 問題は近所の人にクジマのことを どう説明するかなんだけど。 183 00:15:07,607 --> 00:15:11,444 ちゃんと説明するなら 三ツ木さんにも謝れるし。 184 00:15:11,444 --> 00:15:13,446 ミツキさん? 185 00:15:13,446 --> 00:15:16,115 クジマが竹を切った山の持ち主だよ。 186 00:15:16,115 --> 00:15:19,285 川沿いにある家のおじいちゃん。 187 00:15:19,285 --> 00:15:23,289 (クジマ)ああっ あそこネ! 188 00:15:23,289 --> 00:15:25,591 クジマはどうしたい? 189 00:15:28,628 --> 00:15:31,297 ワタシみたいな生き物は➡ 190 00:15:31,297 --> 00:15:35,735 存在が知られると とても注目されてしまって➡ 191 00:15:35,735 --> 00:15:40,573 今みたいな生活は 出来なくなってしまう…。 192 00:15:40,573 --> 00:15:44,076 とマクシムに言われタ。 193 00:15:44,076 --> 00:15:49,415 (新)マクシム? (クジマ)ロシアでワタシを育ててくれたヒト。 194 00:15:49,415 --> 00:15:51,918 それにワタシが見つかったら➡ 195 00:15:51,918 --> 00:15:55,922 ずっと人がいない環境で 生きている仲間も➡ 196 00:15:55,922 --> 00:15:59,592 見つかってしまうかも とも言ってタ…。 197 00:15:59,592 --> 00:16:05,097 仲間に迷惑をかけるのは イヤだなァと思ウ…。 198 00:16:05,097 --> 00:16:07,433 その人がそう言うんだったら➡ 199 00:16:07,433 --> 00:16:11,037 やっぱり人目を避けて 生活した方がいいか…。 200 00:16:13,105 --> 00:16:16,108 えっ!? それじゃあクジマは➡ 201 00:16:16,108 --> 00:16:19,612 家から出られないってこと? かわいそうだよ! 202 00:16:19,612 --> 00:16:23,783 クジマと回転寿司だって 食べに行きたいのに…。 203 00:16:23,783 --> 00:16:25,785 すっ 寿司! 204 00:16:25,785 --> 00:16:27,954 か 回転寿司は食べてみたい! 205 00:16:27,954 --> 00:16:30,623 寿司! 寿司! 回転寿司! 206 00:16:30,623 --> 00:16:34,560 でも今はネットとかで 噂が広まるのは一瞬だし…。 207 00:16:34,560 --> 00:16:39,565 早朝くらいなら 見つからないようにすれば…。 208 00:16:39,565 --> 00:16:42,735 でも店とかで 知らない人に見られるより➡ 209 00:16:42,735 --> 00:16:46,239 近所で注目される方が危ないか…。 210 00:16:46,239 --> 00:16:49,408 ちょっと待って! 211 00:16:49,408 --> 00:16:52,245 確かに 人に見られないようにするのは➡ 212 00:16:52,245 --> 00:16:55,248 大前提だけど そもそもクジマを見て➡ 213 00:16:55,248 --> 00:16:58,451 まず 「新種の鳥だ」って思う? 214 00:17:01,420 --> 00:17:04,590 (2人)思わない! そうなんだよ。 215 00:17:04,590 --> 00:17:07,927 ボクだって最初は 完全に宇宙人だって思ったし➡ 216 00:17:07,927 --> 00:17:10,763 現に今こうして 「お化け扱い」だもの! 217 00:17:10,763 --> 00:17:14,267 それに加えて クジマは言葉を話せるんだから! 218 00:17:14,267 --> 00:17:16,269 何か疑われる前に➡ 219 00:17:16,269 --> 00:17:18,938 「着ぐるみです」って 言ってしまえばいいんだ。 220 00:17:18,938 --> 00:17:22,275 みんなまず 「これは何!?」ってなった時➡ 221 00:17:22,275 --> 00:17:25,778 本人から自己紹介されたら 鵜呑みにするでしょ? 222 00:17:25,778 --> 00:17:28,781 ボクたちだって 本当にロシアから来たかは➡ 223 00:17:28,781 --> 00:17:32,118 わからないんだから! 信じテ…。 224 00:17:32,118 --> 00:17:34,053 (正臣)な… なるほど。 225 00:17:34,053 --> 00:17:37,223 (みよし) 言われてみれば そうなのかも。 226 00:17:37,223 --> 00:17:39,725 (新)そうだよ! (クジマ)そうナノ? 227 00:17:39,725 --> 00:17:41,928 (新)そうだよ! 228 00:17:57,076 --> 00:18:03,282 <次の日の朝から クジマには 3つのルールが設けられました> 229 00:18:10,256 --> 00:18:12,258 《今日は家の少ない➡ 230 00:18:12,258 --> 00:18:15,561 ちょっと離れたところに 行こうカナ》 231 00:18:20,933 --> 00:18:24,603 んんあ~。 232 00:18:24,603 --> 00:18:26,772 (犬の遠ぼえ) 233 00:18:26,772 --> 00:18:29,275 んんあ~。 234 00:18:29,275 --> 00:18:31,277 (犬の遠ぼえ) 235 00:18:31,277 --> 00:18:34,480 んんあ あー。 236 00:18:41,053 --> 00:18:43,055 (犬の遠ぼえ) 237 00:18:43,055 --> 00:18:45,057 (クジマ)んんあー! 238 00:18:51,897 --> 00:18:53,899 ん? 239 00:18:53,899 --> 00:18:58,904 《クジマ:あの玄関の字 全部漢字ドリルで覚えたヤツ! 240 00:18:58,904 --> 00:19:02,742 ミ ツ… ミツキさん! 241 00:19:02,742 --> 00:19:06,579 山 持ってる人ダ! 242 00:19:06,579 --> 00:19:09,081 いなくなるまで待ってヨウ…》 243 00:19:11,083 --> 00:19:13,586 (水音) 244 00:19:13,586 --> 00:19:15,588 ン!? 245 00:19:28,434 --> 00:19:34,940 《日本には 早朝に川に潜る文化が あるのカシラ?》 246 00:19:46,052 --> 00:19:49,722 《いや… ないでショ》 247 00:19:49,722 --> 00:19:53,559 (クジマ)わあ~! 248 00:19:53,559 --> 00:19:57,897 ばっ… 化け物! うっ…。 249 00:19:57,897 --> 00:20:00,699 《はっ 人に見られてしまったッ!》 250 00:20:12,411 --> 00:20:14,914 呪いの言葉!? 251 00:20:22,922 --> 00:20:26,258 《ああっ 違う! 日本語で話さなければ! 252 00:20:26,258 --> 00:20:29,428 何だっけ ええっと…》 253 00:20:29,428 --> 00:20:32,732 人形デス! 人形デスカラネ! 254 00:20:39,605 --> 00:20:41,607 ソレジャッ! 255 00:20:41,607 --> 00:20:44,944 ウァー! 256 00:20:44,944 --> 00:20:47,113 あ そうだ! 257 00:20:47,113 --> 00:20:49,115 うっ! 258 00:20:49,115 --> 00:20:52,952 山の竹 切っちゃって ゴメンナサイ! 259 00:20:52,952 --> 00:20:55,955 (走り去るクジマの足音) 260 00:20:55,955 --> 00:20:59,125 (クジマ)アラタ! アラタ! アラタ! 261 00:20:59,125 --> 00:21:03,462 アラター アラタ アラタ アラター! え~ なぁに~? どうしたの~? 262 00:21:03,462 --> 00:21:07,800 ワタシじゃなかった! ワタシじゃなかったヨ ヤッパリ! 263 00:21:07,800 --> 00:21:11,470 ハァ…。 (新)ヘェ~。 264 00:21:11,470 --> 00:21:14,640 ミツキさんに 見られちゃったんだヨ~! 265 00:21:14,640 --> 00:21:18,644 見ちゃったし 見られちゃったんだヨ~! 266 00:21:18,644 --> 00:21:21,814 ドウシヨ アラタ! アラタ ドウシヨー! 267 00:21:21,814 --> 00:21:24,650 <気が動転したクジマを 落ち着かせてから➡ 268 00:21:24,650 --> 00:21:26,652 詳しい話を聞き> 269 00:21:26,652 --> 00:21:28,821 (クジマ)見ちゃったの あ~。 うるせー。 270 00:21:28,821 --> 00:21:31,824 < もうこうなっては 仕方がないと言うことで> 271 00:21:31,824 --> 00:21:34,093 (玄関チャイム) 272 00:21:34,093 --> 00:21:36,762 <三ツ木さんには 菓子折りと一緒に➡ 273 00:21:36,762 --> 00:21:39,965 謝罪も兼ねて説明に行きました> 274 00:21:46,939 --> 00:21:51,610 やれやれ… でも 見つかったのが 三ツ木さんでよかったかも。 275 00:21:51,610 --> 00:21:54,947 まとめて謝罪も出来たし…。 そうね。 276 00:21:54,947 --> 00:21:58,784 お化けだなんて 寝ぼけてたんじゃないの~? 277 00:21:58,784 --> 00:22:03,789 そんなことナイ! 絶対見たヨー! 絶対! 絶対! 278 00:22:03,789 --> 00:22:06,292 絶対見たんだヨー! (みよし)どうだか~。 279 00:22:06,292 --> 00:22:09,628 < そう言えば… クジマの話を聞いて➡ 280 00:22:09,628 --> 00:22:12,464 気になっていたことを 思い出しました> 281 00:22:12,464 --> 00:22:14,466 アラタ アラタ。 282 00:22:14,466 --> 00:22:16,468 ん!? 283 00:22:16,468 --> 00:22:21,307 しばらく川に行くの怖いから 窓から叫んでいい? 284 00:22:21,307 --> 00:22:23,309 ダメ。 285 00:22:23,309 --> 00:22:25,644 <母の聞いた噂の中で➡ 286 00:22:25,644 --> 00:22:31,050 お化けを9月に見たという話が ありましたが…> 287 00:22:33,919 --> 00:22:39,925 <クジマがウチに来たのは 10月半ばなんですよね>