1 00:00:34,835 --> 00:00:38,338 (新)やった~! こたつ出てる! 2 00:00:38,338 --> 00:00:40,340 (鼻歌) 3 00:00:40,340 --> 00:00:42,843 んっ!? う~ん? 4 00:00:45,012 --> 00:00:48,682 何やってんの。 (クジマ)ミカン食べてる。 5 00:00:48,682 --> 00:00:52,686 足入れられないから出て。 (クジマ)ハイ。 6 00:00:52,686 --> 00:00:56,189 フーン! (新)うれしそうだね クジマ。 7 00:00:56,189 --> 00:01:03,363 ウン! あったかくて気持ちいい! ロシアの家にもあればいいのに! 8 00:01:03,363 --> 00:01:06,700 (新)でも こたつには 魔力があるからね~。 9 00:01:06,700 --> 00:01:10,537 一度入ったら出られなくなるから 気をつけなくちゃ。 10 00:01:10,537 --> 00:01:14,207 (みよし)新 朝ご飯できてるから 食べなね。 11 00:01:14,207 --> 00:01:16,376 あっ うん。 12 00:01:16,376 --> 00:01:19,212 クジマ 食べようか。 13 00:01:19,212 --> 00:01:24,384 ワタシは ちょっと… もう少し…。 14 00:01:24,384 --> 00:01:28,889 ちょっと じゃないよ。 言ってるそばから…。 15 00:01:28,889 --> 00:01:31,825 フフッ もうこたつで食べちゃえば? 16 00:01:31,825 --> 00:01:33,827 ウン!? いいの!? 17 00:01:33,827 --> 00:01:36,663 (みよし)今日だけ特別よ。 18 00:01:36,663 --> 00:01:39,166 (2人)ヤッターッ! 19 00:01:39,166 --> 00:01:41,501 (2人)うわぁ~。 20 00:01:41,501 --> 00:01:48,175 <新:しかし この日からクジマは こたつの虜になりました。 21 00:01:48,175 --> 00:01:52,846 クジマにとっては 憧れていた初めてのこたつです。 22 00:01:52,846 --> 00:01:59,186 ボクも両親も気が済むまでと 初めは大目に見ていました…> 23 00:01:59,186 --> 00:02:01,688 (新)ただいま~。 24 00:02:01,688 --> 00:02:04,524 (いびき) 25 00:02:04,524 --> 00:02:09,696 また寝てる… みかんの皮こんなに散らかして…。 26 00:02:09,696 --> 00:02:13,867 (いびき) 27 00:02:13,867 --> 00:02:17,204 ハッ! (新)まっ 丸! 28 00:02:17,204 --> 00:02:19,706 はっ ビックリした。 29 00:02:19,706 --> 00:02:22,876 やっぱり! クジマ太ってる!! 30 00:02:22,876 --> 00:02:27,381 何言ってるの!? ワタシは ずっとシュッとしてるヨ! 31 00:02:27,381 --> 00:02:29,549 この無礼モノ! 32 00:02:29,549 --> 00:02:32,152 いや 確実に太ってるよ! 33 00:02:32,152 --> 00:02:36,323 違うヨ! ワタシは太らない体質ダカラ! 34 00:02:36,323 --> 00:02:42,496 うっ… くっ! や… やっぱり こんな生活 体に悪かったんだ。 35 00:02:42,496 --> 00:02:45,666 もう出なさい! 太ってないってば! 36 00:02:45,666 --> 00:02:47,667 ぐぅ はぁ…。 37 00:02:47,667 --> 00:02:49,669 そんなふうに引きこもって➡ 38 00:02:49,669 --> 00:02:53,507 クジマも兄ちゃんみたいになったら 嫌だからね! 39 00:02:53,507 --> 00:02:58,679 ワタシは あんな石の下にいる ダンゴムシみたいのじゃないやい! 40 00:02:58,679 --> 00:03:01,515 いや ボクそこまで言ってな…。 41 00:03:01,515 --> 00:03:03,517 (2人)あっ!? (立ち止まる音) 42 00:03:03,517 --> 00:03:05,719 えっ? ウン? 43 00:03:11,358 --> 00:03:13,360 (英)デーブ。 44 00:03:13,360 --> 00:03:15,362 アァ…!! 45 00:03:19,032 --> 00:03:21,034 えっ!? 46 00:03:21,034 --> 00:03:23,203 クジマ? 47 00:03:23,203 --> 00:03:27,007 <兄の一言が よっぽど ショックだったのでしょうか?> 48 00:03:32,813 --> 00:03:34,815 ラース。 49 00:03:34,815 --> 00:03:36,817 ドヴァー。 50 00:03:36,817 --> 00:03:38,819 トリー。 51 00:03:38,819 --> 00:03:41,154 《バレエしてる…》 52 00:03:41,154 --> 00:03:43,490 ウラー! 53 00:03:43,490 --> 00:03:47,327 < その後 クジマは こたつに 入るのも ほどほどになり➡ 54 00:03:47,327 --> 00:03:51,932 毎日のようにバレエを踊って 元通りに痩せました> 55 00:05:44,644 --> 00:05:47,147 (真琴)う~ん…。 56 00:05:47,147 --> 00:05:49,149 あぁ? 57 00:05:49,149 --> 00:05:51,818 なんか… 丸くなった? 58 00:05:51,818 --> 00:05:53,820 そんなことナイ! 59 00:05:53,820 --> 00:05:56,656 なんで みんな すぐそんな事言う! 60 00:05:56,656 --> 00:06:01,161 ゴメンゴメン。 えぇ~ 気にするんだ そういうの…。 61 00:06:03,496 --> 00:06:05,498 お待たせ~。 62 00:06:05,498 --> 00:06:07,901 (新)これ使って。 (真琴)ありがとう。 63 00:06:09,836 --> 00:06:14,507 < ついこの間 期末テストの結果が 返ってきたのですが…> 64 00:06:14,507 --> 00:06:18,678 ((あっ あっ…。 鴻田くん ショックなのは わかったから➡ 65 00:06:18,678 --> 00:06:21,681 席に戻りなさい)) 66 00:06:21,681 --> 00:06:24,351 <クジマが来てから ろくに勉強もせずに➡ 67 00:06:24,351 --> 00:06:28,021 遊んでいたつけが 回ってきました…> 68 00:06:28,021 --> 00:06:32,626 テストで間違えたところを解き直して 提出するんだけど➡ 69 00:06:32,626 --> 00:06:35,128 全然わかんなくて…。 70 00:06:35,128 --> 00:06:38,798 すみません わざわざ来ていただいて。 71 00:06:38,798 --> 00:06:42,469 全然いいよ。 私も課題やっちゃうから。 72 00:06:42,469 --> 00:06:44,471 あぁ…。 73 00:06:44,471 --> 00:06:48,808 ヨシ! ワタシも 日本語の勉強し~よぉ! 74 00:06:48,808 --> 00:06:52,612 みんなで勉強会だ! (2人)オー! 75 00:06:58,151 --> 00:07:02,489 (クジマ)フクスイ盆に返らず… 猫に小判。 76 00:07:02,489 --> 00:07:07,661 エビで鯛を釣る… 火に油を注ぐ…。 77 00:07:07,661 --> 00:07:12,165 はぁ… 立つ鳥跡をニゴサズ…。 78 00:07:12,165 --> 00:07:15,669 クジマ。 うん? 声に出さないでくれる? 79 00:07:15,669 --> 00:07:18,672 あっ… わかっタ。 80 00:07:20,674 --> 00:07:24,678 (新)これって ちゃんと 過去進行形に出来てる? 81 00:07:24,678 --> 00:07:27,847 (真琴)あぁ… うん。 合ってるよ。 82 00:07:27,847 --> 00:07:31,017 じゃあ… こっちのbe動詞は? 83 00:07:31,017 --> 00:07:32,952 (クジマ)鯛…。 これ? 84 00:07:32,952 --> 00:07:34,954 (クジマ)おいしそう。 85 00:07:34,954 --> 00:07:39,459 か… 烏の行水… ギョウズイって何だ? 86 00:07:39,459 --> 00:07:42,128 鬼に金棒… カナボウ? 87 00:07:42,128 --> 00:07:45,966 (新)クジマ 声に出さないでできる? 88 00:07:45,966 --> 00:07:47,967 あッ…。 89 00:07:47,967 --> 00:07:50,136 うわっ! キャッ! 90 00:07:50,136 --> 00:07:53,807 あっ… ゴメンナサイ。 91 00:07:53,807 --> 00:07:56,643 うっ…。 92 00:07:56,643 --> 00:07:59,646 邪魔するなら 出て行きなさいよ~! 93 00:07:59,646 --> 00:08:03,149 ワザとじゃないのに!! 94 00:08:03,149 --> 00:08:07,821 新! リンゴ剥いたから食べる? 95 00:08:07,821 --> 00:08:11,157 リンゴ!? 食べル! 96 00:08:11,157 --> 00:08:14,828 リンゴ リンゴ。 私 取ってくるから➡ 97 00:08:14,828 --> 00:08:16,830 新は やってていいよ。 98 00:08:16,830 --> 00:08:19,666 えっ ゴメン。 ありがとう! 99 00:08:19,666 --> 00:08:23,503 (クジマ)エビ釣れる… 鯛も釣れる。 100 00:08:23,503 --> 00:08:27,007 アー リンゴって おいしいね。 101 00:08:27,007 --> 00:08:32,946 あっ 真琴ちゃん。 二人分 台所に置いてあるよ。 102 00:08:32,946 --> 00:08:34,948 ありがとうございます。 103 00:08:34,948 --> 00:08:37,951 あっ 英くん! 104 00:08:37,951 --> 00:08:40,954 《スグル いたのか》 105 00:08:40,954 --> 00:08:44,624 おぉ~ 真琴ちゃん 久しぶり。 106 00:08:44,624 --> 00:08:46,626 えっ!? 107 00:08:46,626 --> 00:08:50,130 中学 私立だっけ。 うん。 108 00:08:50,130 --> 00:08:52,298 勉強どう? 難しい? 109 00:08:52,298 --> 00:08:56,970 う~ん 難しいけど なんとかついていってます。 110 00:08:56,970 --> 00:08:59,472 ちょ ちょっとスグル! 111 00:08:59,472 --> 00:09:01,641 あぁ? 何? 112 00:09:01,641 --> 00:09:04,310 (クジマ)ほら~! 何じゃないヨ! 113 00:09:04,310 --> 00:09:06,312 (英)なんなんだよ うっとうしいなぁ。 114 00:09:06,312 --> 00:09:10,817 (クジマ)コラ コラ! なんか クジマと英くんが揉めてる。 115 00:09:10,817 --> 00:09:12,986 またですか。 116 00:09:12,986 --> 00:09:16,322 (クジマ)前にワタシと写真を撮る時は➡ 117 00:09:16,322 --> 00:09:19,492 面白くもないのに笑えねえ って言ってたのに➡ 118 00:09:19,492 --> 00:09:22,662 今すごい笑ってタ! はぁ…。 119 00:09:22,662 --> 00:09:26,666 マコトの顔が 笑えるくらい面白いっていう事? 120 00:09:26,666 --> 00:09:28,668 失礼な事言うなッ! 121 00:09:28,668 --> 00:09:31,337 じゃあ いつもワタシやアラタに➡ 122 00:09:31,337 --> 00:09:35,775 あんなにキビシイ顔してるのは なんなヌ!! 123 00:09:35,775 --> 00:09:37,777 しつこいな! 124 00:09:37,777 --> 00:09:42,282 家族に そんな気遣ってたら 気持ち悪いって言ってんだよ! 125 00:09:42,282 --> 00:09:44,884 《カ…》 126 00:09:49,622 --> 00:09:52,125 《まっ それなら仕方ないか!》 127 00:09:52,125 --> 00:09:54,627 んっ!? 128 00:09:54,627 --> 00:09:56,629 うん? 129 00:09:56,629 --> 00:09:59,299 待て 訂正する。 130 00:09:59,299 --> 00:10:03,470 お前には たとえ外で初対面でも 気を遣わん。 131 00:10:03,470 --> 00:10:06,473 無礼には無礼で返す! 132 00:10:06,473 --> 00:10:12,312 ハァ!? なんで そんな火に油を注ぐ みたいなこと言うんだ! 133 00:10:12,312 --> 00:10:16,649 違う。 こういう時は 水を差すが正しい。 134 00:10:16,649 --> 00:10:22,155 あぁ? そかそうか。 水を差すだった。 135 00:10:22,155 --> 00:10:24,157 ちゃんと覚えろよ。 136 00:10:24,157 --> 00:10:30,497 う うん… ミズをサス ミズをサス ミズをサス ミズをサス ミズをサス ミズをサス…。 137 00:10:30,497 --> 00:10:32,999 あっ! い いない!? 138 00:10:32,999 --> 00:10:37,337 アイツ最近 いつの間にか いなくなっちゃうナ…。 139 00:10:37,337 --> 00:10:41,007 《新たち:クジマのかわし方 上手くなってる…》 140 00:10:41,007 --> 00:10:43,009 まあ いいや。 141 00:10:43,009 --> 00:10:47,180 じゃあ ワタシたちもスグルに 気を遣わなくてよくなったネ! 142 00:10:47,180 --> 00:10:50,183 (新たち)えっ? (クジマ)だって スグルに気を遣って➡ 143 00:10:50,183 --> 00:10:53,686 静かにしてるって前言ってたでショ。 144 00:10:53,686 --> 00:11:00,026 でも スグルが気を遣ってないなら ワタシたちも もう遣わなくていいよ。 145 00:11:00,026 --> 00:11:02,195 《ワタシたち…。 146 00:11:02,195 --> 00:11:06,366 クジマも一応 兄ちゃんに 気ィ遣ってるのかな…》 147 00:11:06,366 --> 00:11:09,369 まあ ワタシは そもそも 気の遣い方とか➡ 148 00:11:09,369 --> 00:11:11,704 よく知りませんが。 149 00:11:11,704 --> 00:11:15,375 ウンウン! それでこそクジマだよ。 150 00:11:15,375 --> 00:11:18,878 ソウ!? そうだよね! 151 00:11:18,878 --> 00:11:23,383 (新)ここ答えが合わないんだけど 公式は合ってる? 152 00:11:23,383 --> 00:11:26,219 (真琴)う~ん 合ってるね。 153 00:11:26,219 --> 00:11:31,057 う~ん 私も数学は苦手だしな~。 154 00:11:31,057 --> 00:11:34,661 う~ん…。 英くんに聞いてくれば? 155 00:11:34,661 --> 00:11:36,663 えっ? 156 00:11:36,663 --> 00:11:40,833 理系でしょ? 私より確実に頭いいしさ~。 157 00:11:40,833 --> 00:11:45,672 何より同じ家にいるんだから そのほうが効率的よね。 158 00:11:45,672 --> 00:11:48,341 《合理主義…》 159 00:11:48,341 --> 00:11:51,511 でも 勉強の邪魔になるし…。 160 00:11:51,511 --> 00:11:57,350 《あれ? 兄ちゃんって ボクたちに 気を遣ってなかったのか…。 161 00:11:57,350 --> 00:12:04,157 ホントだ 確かに こっちだけ 気疲れするの しゃくだな…》 162 00:12:06,359 --> 00:12:08,361 (ドアの開く音) 163 00:12:08,361 --> 00:12:10,363 んっ!? 164 00:12:10,363 --> 00:12:12,365 (英)うわっ ビックリした! 165 00:12:19,872 --> 00:12:22,475 (英)えっ? 166 00:12:34,821 --> 00:12:42,829 いや… l=2πr×360分のdに 代入するんだよ。 167 00:12:42,829 --> 00:12:50,169 (新)2π×24×360分の150 だよね? 168 00:12:50,169 --> 00:12:52,338 そう。 169 00:12:52,338 --> 00:12:56,009 (英)そんで48π×12分の5。 170 00:12:56,009 --> 00:12:58,011 あっ! 171 00:12:58,011 --> 00:13:02,515 《なぜか 12分の5を 6分の5にしてた》 172 00:13:02,515 --> 00:13:05,418 どうも… ありがと…。 173 00:13:10,857 --> 00:13:16,362 ハァー 疲れた…。 やっぱり真琴ちゃんがいいや~。 174 00:13:16,362 --> 00:13:20,700 もっと気軽に聞きに 行けるようになるといいわねぇ。 175 00:13:20,700 --> 00:13:26,506 (新)う~ん… じゃあ 次こそ 大学受かってもらわなくちゃ。 176 00:13:29,208 --> 00:13:31,511 (英)普通に聞きに来いよ。 177 00:13:41,988 --> 00:13:45,491 (みよし)ただいま~。 178 00:13:45,491 --> 00:13:48,327 (2人)お帰り~。 179 00:13:48,327 --> 00:13:52,332 また随分と 浮かれてるわね あなたたち。 180 00:13:52,332 --> 00:13:57,003 だって 初めてのクリスマス・パーティー。 181 00:13:57,003 --> 00:14:01,841 フッ はい。 予約してたケーキ 取ってきたよ。 182 00:14:01,841 --> 00:14:04,143 (2人)ありがとう! 183 00:14:06,512 --> 00:14:11,351 クジマは ケーキも初めてだもんね。 ウン! 184 00:14:11,351 --> 00:14:16,189 (クジマ)果物のケーキは マクシムが時々作ってくれたけど➡ 185 00:14:16,189 --> 00:14:20,026 クリームのは初めて! へえ~。 186 00:14:20,026 --> 00:14:24,197 フフ… 仕事 早上がりできてよかった。 187 00:14:24,197 --> 00:14:27,033 今日は から揚げ たくさん揚げちゃう! 188 00:14:27,033 --> 00:14:29,035 あっ…。 189 00:14:29,035 --> 00:14:31,704 (喜ぶ声) 190 00:14:31,704 --> 00:14:35,975 うっかりしてた… クジマは鳥 食べないよね…。 191 00:14:35,975 --> 00:14:37,977 食べますケド。 192 00:14:37,977 --> 00:14:42,148 何言ってんの。 タカもフクロウも鳥食べるじゃん。 193 00:14:42,148 --> 00:14:46,652 あっ ああ そう言えば。 194 00:14:46,652 --> 00:14:50,656 <今日は 12月24日 クリスマス・イブ。 195 00:14:50,656 --> 00:14:55,661 クジマにとって 日本で初めてのクリスマスです!> 196 00:14:55,661 --> 00:14:59,332 (2人)わぁ~! 197 00:14:59,332 --> 00:15:04,670 (クジマ)からあげ! フフー。 198 00:15:04,670 --> 00:15:08,174 あっ… あぁ~!! 199 00:15:08,174 --> 00:15:10,676 (みよし)ほら 遠慮しないで食べてね。 200 00:15:10,676 --> 00:15:12,678 (正臣)ただいま~。 201 00:15:12,678 --> 00:15:17,183 (3人)お帰りなさ~い! メリークリスマス! 202 00:15:17,183 --> 00:15:19,519 メリークリスマス。 203 00:15:19,519 --> 00:15:23,689 (新)ハハッ ハハハハ どう? クジマ。 (クジマ)おいしいねぇ。 204 00:15:23,689 --> 00:15:26,192 (英)どうぞ。 205 00:15:26,192 --> 00:15:28,861 ケーキ食べる? 206 00:15:28,861 --> 00:15:31,164 ああ…。 207 00:15:33,466 --> 00:15:36,135 ごめんね。 騒がしいでしょ。 208 00:15:36,135 --> 00:15:40,473 ん~ まぁ 別に もう慣れたし。 209 00:15:40,473 --> 00:15:45,978 クリスマスなのに俺のせいで 不自然に静かなのよりいいよ。 210 00:15:45,978 --> 00:15:47,980 フフッ…。 211 00:15:47,980 --> 00:15:49,982 (新)クジマ! あっ! 212 00:15:49,982 --> 00:15:52,819 (新)ボクのイチゴ食べた! (クジマ)チ… 違う! 213 00:15:52,819 --> 00:15:55,488 新が食べないから いらないと…。 214 00:15:55,488 --> 00:16:00,493 やっぱり静かにするように言うわ。 頼みます。 215 00:16:00,493 --> 00:16:03,496 (クジマ)あぁ~ おいしかった。 216 00:16:03,496 --> 00:16:09,836 幸せだ… これがクリスマス… クリスマス…。 217 00:16:09,836 --> 00:16:12,672 (2人)フフフフ。 はぁ~。 218 00:16:12,672 --> 00:16:15,508 あっ! 219 00:16:15,508 --> 00:16:19,011 まだ 終わっていない! 220 00:16:19,011 --> 00:16:23,516 (3人)うん? クル… 来るヨ…。 221 00:16:23,516 --> 00:16:26,686 サンタさんが!! 222 00:16:26,686 --> 00:16:30,022 < そう! サンタ 参ります! 223 00:16:30,022 --> 00:16:32,525 クジマのために!> 224 00:16:35,461 --> 00:16:38,130 <1~2週間前> 225 00:16:38,130 --> 00:16:40,299 ((サンササン? 226 00:16:40,299 --> 00:16:43,636 サンタさん。 サンタクロース。 227 00:16:43,636 --> 00:16:47,473 赤い服を着て 白い髭を生やして➡ 228 00:16:47,473 --> 00:16:53,479 トナカイが引くソリに乗ってて そして クリスマス・イブの夜➡ 229 00:16:53,479 --> 00:16:58,150 子供たちが寝ている間に プレゼントを配って回る人だよ。 230 00:16:58,150 --> 00:17:03,489 とか何とか言って 実際は親が…。 231 00:17:03,489 --> 00:17:09,161 サンタさん… 日本にそんな素敵な人がいるの!? 232 00:17:09,161 --> 00:17:12,498 ハッ! あっ いや 日本じゃなくて➡ 233 00:17:12,498 --> 00:17:15,501 そもそも あの 親が…。 234 00:17:15,501 --> 00:17:18,337 はぁ~ サンタさん! 235 00:17:18,337 --> 00:17:20,840 (みよし)それで信じちゃったの? 236 00:17:20,840 --> 00:17:24,343 ワタシのところにも来てくれるカナ!? 237 00:17:24,343 --> 00:17:26,846 って言ってる… それで…。 238 00:17:26,846 --> 00:17:29,515 そういう事なら任せなさい。 239 00:17:29,515 --> 00:17:32,785 一応 二人の子供を育ててますからね。 240 00:17:32,785 --> 00:17:37,123 えっ!? 夢は壊したくないわよね。 241 00:17:37,123 --> 00:17:41,460 じゃあ お父さん サンタの格好しちゃおうかな! 242 00:17:41,460 --> 00:17:43,963 (みよし)野田さんのとこは サンタの格好で➡ 243 00:17:43,963 --> 00:17:48,467 わざわざ梯子使って 窓から入ってるらしいわよ。 244 00:17:48,467 --> 00:17:51,637 いや それは無理)) 245 00:17:51,637 --> 00:17:56,475 《サンタの正体 新には もう だいぶ前に教えちゃったし…》 246 00:17:56,475 --> 00:18:01,480 《久しぶりだ… この感覚 この緊張感…》 247 00:18:01,480 --> 00:18:03,816 《わぁ~》 248 00:18:03,816 --> 00:18:05,918 《3人:ワクワクする~!》 249 00:18:12,491 --> 00:18:15,661 楽しみ過ぎて寝られナイ! 250 00:18:15,661 --> 00:18:17,830 《案の定だ…》 251 00:18:17,830 --> 00:18:21,334 ボクも寝るからクジマも寝よ! 252 00:18:21,334 --> 00:18:23,336 ウン…。 253 00:18:23,336 --> 00:18:26,639 (新)じゃあ 電気消すよ。 (クジマ)ん~。 254 00:18:34,113 --> 00:18:38,784 クジマ 寝た? 寝タ~。 255 00:18:38,784 --> 00:18:42,888 じゃあ 返事しちゃダメだよ。 う~ん…。 256 00:18:48,294 --> 00:18:50,396 クジマ? 257 00:18:52,465 --> 00:18:55,134 (新)自分では 気付いてないだろうけど➡ 258 00:18:55,134 --> 00:18:59,639 クジマは暗闇だと目が光るから 起きてるのわかってるよ。 259 00:18:59,639 --> 00:19:03,809 えッ!? そんなロボットみたいな!? 260 00:19:03,809 --> 00:19:10,616 《ふぅ… ダメだ 寝てくれないな…。 お父さんに連絡しよ》 261 00:19:14,320 --> 00:19:16,422 着替えるか…。 262 00:19:27,500 --> 00:19:32,004 《眠れ ない!!》 263 00:19:34,106 --> 00:19:38,611 《少し外を歩いたら 眠くなるカナ…》 264 00:19:49,121 --> 00:19:51,290 早く寝なきゃ。 265 00:19:51,290 --> 00:19:57,797 ワタシが起きてるからサンタさん 来ないのかも知れないし… んっ!? 266 00:19:57,797 --> 00:20:03,469 おぉ~ すっごいキラキラしてる家がある! 267 00:20:03,469 --> 00:20:06,305 あっ!? 268 00:20:06,305 --> 00:20:09,141 (クジマ)サンタさん!! (野田)んっ!? 269 00:20:09,141 --> 00:20:12,478 サンタさんですよね!? 270 00:20:12,478 --> 00:20:15,314 えっ!? なんだ? 271 00:20:15,314 --> 00:20:19,151 《サンタさん? ってことは子供?》 272 00:20:19,151 --> 00:20:21,654 君 この辺の子? 273 00:20:21,654 --> 00:20:24,824 ハイ! そうです! 274 00:20:24,824 --> 00:20:29,161 《あっ!? うわ~!? 人ですらなかった! 275 00:20:29,161 --> 00:20:32,832 なんだ これ!? どう… えぇ~ッ!》 276 00:20:32,832 --> 00:20:39,338 サンタさん! 握手して下さい! 大スキです! 277 00:20:39,338 --> 00:20:42,675 《そ そうか 着ぐるみか。 278 00:20:42,675 --> 00:20:47,680 大きいけど やっぱり子供っぽいな》 279 00:20:47,680 --> 00:20:50,683 こんな時間に危ないよ。 中学生? 280 00:20:50,683 --> 00:20:54,019 いえ 3歳デス! 281 00:20:54,019 --> 00:20:57,022 (野田)3歳!? あっ…。 282 00:20:57,022 --> 00:21:01,527 あの… もしかしてサンタじゃナァイ? 283 00:21:01,527 --> 00:21:05,197 えっ!? あぁ 間違えました…。 284 00:21:05,197 --> 00:21:07,533 帰りマス ハァ…。 285 00:21:07,533 --> 00:21:09,535 あっ…。 286 00:21:09,535 --> 00:21:12,204 いえっ! 私がサンタです! 287 00:21:12,204 --> 00:21:14,206 《アアッ! しまった つい…》 288 00:21:14,206 --> 00:21:18,377 ハァ!? サンタさ~ん! 289 00:21:18,377 --> 00:21:22,548 ス スゴイ! サンタさんと握手してる!! 290 00:21:22,548 --> 00:21:24,884 ウワー! 《アーッ 手あったかい! 291 00:21:24,884 --> 00:21:27,553 絶対 着ぐるみじゃないッ!》 292 00:21:27,553 --> 00:21:33,826 ありがとうございました! プレゼント待ってマス! 293 00:21:33,826 --> 00:21:36,662 夢…。 294 00:21:36,662 --> 00:21:40,332 (ドアの開閉音) 295 00:21:40,332 --> 00:21:44,503 すごい… すごい体験を してしまった! 296 00:21:44,503 --> 00:21:47,506 アラタに自慢しなくては。 297 00:21:47,506 --> 00:21:50,342 んっ? 298 00:21:50,342 --> 00:21:52,344 えッ!? 299 00:21:56,515 --> 00:22:02,521 クジマ! どこ行ってたの!? いなくなっててビックリしたよ! 300 00:22:02,521 --> 00:22:08,527 見て アラタ! このイス… もしかしてワタシ専用の? 301 00:22:08,527 --> 00:22:12,531 今まで4つしかなかったからね。 (2人)フフフ。 302 00:22:12,531 --> 00:22:15,367 サンタさんが クジマの分をくれたんだよ。 303 00:22:15,367 --> 00:22:19,705 こっちは お茶碗だ! 大きい! 304 00:22:19,705 --> 00:22:24,210 お茶碗も ずっと英の昔のヤツ 使ってたもんね。 305 00:22:24,210 --> 00:22:27,379 よかった よかった。 306 00:22:27,379 --> 00:22:36,488 すごい あの人 いつの間に…。 なんでも お見通しだったんだ…。 307 00:22:36,488 --> 00:22:39,325 あの人? 308 00:22:39,325 --> 00:22:43,329 < なにはともあれ メリークリスマス!>