1 00:00:08,008 --> 00:00:10,136 (新)何時間くらいで着くの? 2 00:00:10,136 --> 00:00:13,681 (正臣)う~ん… 3時間くらいかな。 3 00:00:13,681 --> 00:00:15,683 (新)そっかー。 4 00:00:18,018 --> 00:00:21,313 <新:12月31日から3日間 5 00:00:21,313 --> 00:00:25,693 父方の祖父母の家に 行くことになりました。 6 00:00:25,693 --> 00:00:30,698 兄は やっぱり 今年も行かないみたいですが…。 7 00:00:30,698 --> 00:00:33,868 今年はクジマもいることだし 8 00:00:33,868 --> 00:00:38,038 久しぶりに顔を 見せに行くことになりました。 9 00:00:38,038 --> 00:00:42,710 とにかく クジマとの初めての遠出…。 10 00:00:42,710 --> 00:00:45,045 楽しみです!> 11 00:02:22,142 --> 00:02:24,812 (新/クジマ)着いたーっ! 12 00:02:26,814 --> 00:02:29,149 (みよし)えッ? クジマのこと 13 00:02:29,149 --> 00:02:31,652 お義母さんたちに 何も言ってないの? 14 00:02:31,652 --> 00:02:35,281 うん 驚かそうと思って。 15 00:02:35,281 --> 00:02:39,285 来たよー。 はいはーい。 16 00:02:39,285 --> 00:02:43,664 お帰りー 思ったより早かったねー。 17 00:02:43,664 --> 00:02:47,459 久しぶりねー 去年来てなかったから。 18 00:02:47,459 --> 00:02:50,004 英と新も…。 19 00:03:07,021 --> 00:03:13,027 おじいちゃんもあっちにいるから 荷物置いたら来なさいねー。 20 00:03:15,029 --> 00:03:19,325 《3人:あれ!? スルー!?》 21 00:03:19,325 --> 00:03:21,327 どうしよう…。 22 00:03:21,327 --> 00:03:25,039 私 なんて声をかけていいか わからなくて…。 23 00:03:25,039 --> 00:03:31,045 英が… 受験のストレスで変な格好してた! 24 00:03:31,045 --> 00:03:33,047 違う! ヒャッ!? 25 00:03:33,047 --> 00:03:36,050 聞いてた!? ゴメン…。 26 00:03:36,050 --> 00:03:39,345 (クジマ)ワタシ クジマ! 27 00:03:39,345 --> 00:03:42,222 誰!? な 何!? 28 00:03:47,895 --> 00:03:52,358 あー 最初は気持ち悪って思ったけど 29 00:03:52,358 --> 00:03:58,072 段々可愛く見えて来たわー。 30 00:03:58,072 --> 00:04:01,533 はい お食べー。 ワーイ! 31 00:04:10,918 --> 00:04:13,754 んー… どうした? 32 00:04:13,754 --> 00:04:20,260 オジイチャンは無口なところが 少しマクシムに似ている…。 33 00:04:20,260 --> 00:04:24,556 へーっ マクシムってこんな感じなんだ。 34 00:04:24,556 --> 00:04:27,559 なんか落ち着くカモ。 35 00:04:35,275 --> 00:04:39,405 干し芋食べるか? 柿もあるが。 36 00:04:39,405 --> 00:04:44,785 ちょっとあなた そんなに食べたら 夕飯入らなくなるでしょ! 37 00:04:44,785 --> 00:05:21,155 ♪~ 38 00:05:21,155 --> 00:05:23,615 明日は 初日の出見に行かなくちゃね。 39 00:05:23,615 --> 00:05:27,619 お母さんとおばあちゃんが おにぎり作ってくれるって。 40 00:05:27,619 --> 00:05:30,998 ホント!? ヤッター。 41 00:05:30,998 --> 00:05:34,001 (クジマ)オバアチャンたち優しいし 42 00:05:34,001 --> 00:05:38,005 近所に人もいなくて 外たくさん歩けるし…。 43 00:05:38,005 --> 00:05:41,341 イイ所だナ~…。 44 00:05:45,471 --> 00:05:48,348 アラタ ちょっと携帯かして。 45 00:05:48,348 --> 00:05:50,350 いいよ。 46 00:05:53,020 --> 00:05:55,647 (英)うーん…。 47 00:05:55,647 --> 00:05:58,192 ハァー。 48 00:05:58,192 --> 00:06:02,362 あー… つかれたな。 49 00:06:02,362 --> 00:06:08,869 (バイブ音) 50 00:06:08,869 --> 00:06:10,871 (電話)(英)ハイ。 51 00:06:10,871 --> 00:06:12,873 あっ スグルー? 52 00:06:12,873 --> 00:06:16,043 (電話)お前か。 《兄ちゃん…?》 53 00:06:16,043 --> 00:06:23,217 オバアチャンもオジイチャンも優しいし 今日の夜はそばも食べたヨ! 54 00:06:23,217 --> 00:06:28,388 あのサー なんでスグル来なかったの? 55 00:06:28,388 --> 00:06:30,891 来ればよかったのに! え! 56 00:06:30,891 --> 00:06:34,228 こっちチョー楽しいヨ! 57 00:06:34,228 --> 00:06:38,232 あ…。 今から来ればいい! あそぼうヨ! 58 00:06:38,232 --> 00:06:42,528 (電話)行くかアホ! 用がないなら切るぞ! 59 00:06:42,528 --> 00:06:44,530 (電話)(新)兄ちゃん…。 60 00:06:47,241 --> 00:06:50,702 (電話)クジマには 電話させないようにしますので。 61 00:06:50,702 --> 00:06:53,705 あー そうしてくれ。 62 00:06:53,705 --> 00:06:59,711 (電話)あの… 勉強 頑張って。 63 00:06:59,711 --> 00:07:01,713 (通話の切れる音) 64 00:07:05,926 --> 00:07:08,929 今クジマは 痩せようとしてる人に 65 00:07:08,929 --> 00:07:13,267 「何で美味しいのにたべないの?」 って言うのと同じことした…。 66 00:07:13,267 --> 00:07:15,561 エッ!? チ チガウ! 67 00:07:15,561 --> 00:07:19,565 スグルも一緒だったら 楽しいと思ッテー! 68 00:07:19,565 --> 00:07:51,763 ♪~ 69 00:07:51,763 --> 00:07:53,765 出て来た! 70 00:07:53,765 --> 00:07:56,143 オオォォー…。 71 00:07:59,313 --> 00:08:01,315 (新)せーの。 72 00:08:01,315 --> 00:08:05,152 (2人)あけましておめでとーう! 73 00:08:05,152 --> 00:08:08,989 <新:去年の秋までは 全く想像していなかった 74 00:08:08,989 --> 00:08:11,617 年越しになりました> 75 00:08:11,617 --> 00:08:13,619 (2人)あ~…。 76 00:08:13,619 --> 00:08:17,623 あッ… トンビがおにぎりを!? 77 00:08:17,623 --> 00:08:19,625 (クジマ)アッ… アッ…! 78 00:08:26,632 --> 00:08:30,177 フーフーフーフーフー。 も もう一個あるから 79 00:08:30,177 --> 00:08:32,179 落ち着いて…。 80 00:08:34,348 --> 00:08:39,519 (クジマ)アリガトウ アラタの分のおにぎり 一個くれて…。 81 00:08:39,519 --> 00:08:42,522 少し取り乱しまシタ。 82 00:08:42,522 --> 00:08:44,524 いえいえ。 83 00:08:44,524 --> 00:08:46,526 (2人)ん!? 84 00:08:48,028 --> 00:08:50,530 お 来た来た。 85 00:08:50,530 --> 00:08:55,160 それって… 餅つき? 懐かしい~。 86 00:08:55,160 --> 00:08:59,164 ネエ… 何故オトウサンたち 武器を持ってるの? 87 00:08:59,164 --> 00:09:01,875 殴り合い? え…。 88 00:09:07,339 --> 00:09:09,716 (正臣)もう米は ある程度潰してあるから 89 00:09:09,716 --> 00:09:13,178 キネに軽く水をつけて…。 90 00:09:15,180 --> 00:09:18,892 ほら こんな感じ。 91 00:09:18,892 --> 00:09:23,188 オオ! お餅ってこうやって作るんダ! 92 00:09:23,188 --> 00:09:26,566 本当は 年明け前にやるんだけどね 93 00:09:26,566 --> 00:09:31,363 今年はみんな来るから 一緒につこうと思って。 94 00:09:31,363 --> 00:09:34,741 やってみる? やります! 95 00:09:34,741 --> 00:09:38,370 ヨシッ 行くぞッ! 頑張れー! 96 00:09:38,370 --> 00:09:43,750 セイッ! ウワー! 97 00:09:43,750 --> 00:09:47,921 (新)大丈夫? 思ったより重かっタ…。 98 00:09:47,921 --> 00:09:52,759 あはは そんなに 振りかぶらない方がいいかも。 99 00:09:52,759 --> 00:09:56,221 もう1回やる! 僕もやる! 100 00:09:56,221 --> 00:10:02,102 セイヤー。 ソイヤー。 101 00:10:02,102 --> 00:10:04,104 こねこーねー。 102 00:10:04,104 --> 00:10:07,774 うん いい感じ。 103 00:10:07,774 --> 00:10:10,610 ハッ! 104 00:10:10,610 --> 00:10:12,612 う~ん。 105 00:10:19,619 --> 00:10:24,416 (新)やっぱり つきたて美味しいなぁ~! 106 00:10:24,416 --> 00:10:26,793 美味しすぎて 感動しちゃった? 107 00:10:26,793 --> 00:10:28,795 うわッ! 108 00:10:28,795 --> 00:10:32,632 カッ… ハッ。 109 00:10:32,632 --> 00:10:35,635 クジマ!? クジマが死んじゃうッ! 110 00:10:35,635 --> 00:10:38,972 クジマ! 111 00:10:38,972 --> 00:10:40,974 ゲハァッ。 112 00:10:40,974 --> 00:10:45,270 ゲホッ ゲホッ ゲホッ ゲホッ ゲホッ…。 113 00:10:45,270 --> 00:10:49,649 いきなり殴って痛いダロ! 誰だお前! 114 00:10:49,649 --> 00:10:52,986 (瑠衣子) 命の恩人になんて事言うんだ。 115 00:10:52,986 --> 00:10:54,988 (新)瑠衣子ちゃん! 116 00:10:56,990 --> 00:10:58,992 新 久しぶり。 117 00:10:58,992 --> 00:11:00,994 ルイコ? 118 00:11:00,994 --> 00:11:02,996 この人は瑠衣子ちゃん。 119 00:11:02,996 --> 00:11:06,458 お父さんの妹で 僕の叔母さんだよ。 120 00:11:06,458 --> 00:11:09,669 今年は 来るつもりはなかったけど 121 00:11:09,669 --> 00:11:13,673 母さんからクジマのこと聞いて ちょっと見に来たのよ。 122 00:11:13,673 --> 00:11:16,676 ね 可愛いでしょー。 123 00:11:19,012 --> 00:11:22,307 あんたがクジマか…。 124 00:11:22,307 --> 00:11:26,686 フッ なんか 隠れて人間とか食べてそうだな。 125 00:11:26,686 --> 00:11:29,481 食べるわけないダロ! 126 00:11:29,481 --> 00:11:33,693 いや いい意味でね いい意味。 127 00:11:33,693 --> 00:11:36,863 いい意味でヒト食べてそうって なんだよ! 128 00:11:36,863 --> 00:11:39,699 悪い意味でしかないでしょガ! 129 00:11:39,699 --> 00:11:42,202 うぅー。 お 落ち着いて。 130 00:11:42,202 --> 00:11:48,041 瑠衣子ちゃんは優しいし きっとクジマとも仲良く出来るよ。 131 00:11:48,041 --> 00:11:51,336 ねっ 瑠衣子ちゃん。 132 00:11:51,336 --> 00:11:55,507 悪かったよ 謝るから 仲良くしよう。 133 00:11:57,509 --> 00:11:59,511 わかった。 134 00:12:05,517 --> 00:12:08,895 《今回は アラタの携帯はここにはないし 135 00:12:08,895 --> 00:12:12,524 マコトの時みたいに 訳されることも…》 136 00:12:14,526 --> 00:12:16,528 ギャー!? 137 00:12:16,528 --> 00:12:20,073 誰がバカだー? コノヤロウ。 え!? 138 00:12:20,073 --> 00:12:22,075 残念だったな。 139 00:12:22,075 --> 00:12:26,913 ロシア人の友だちがいるから ちょっとは聞き取れるんだよ。 140 00:12:26,913 --> 00:12:30,375 卑怯な真似するから こんな目に遭うんだ。 141 00:12:30,375 --> 00:12:32,377 エッ!? 142 00:12:32,377 --> 00:12:36,256 バーカ はははは~。 143 00:12:36,256 --> 00:12:39,926 ウヌヌヌヌ~。 144 00:12:39,926 --> 00:12:42,554 <新:どうやら瑠衣子ちゃんは 145 00:12:42,554 --> 00:12:45,557 クジマに応戦するタイプのようです…> 146 00:12:47,559 --> 00:12:50,270 コイツキライ! 147 00:13:10,290 --> 00:13:13,793 では 参ります。 148 00:13:13,793 --> 00:13:16,296 犬も歩けば…。 (瑠衣子)ハイ。 149 00:13:16,296 --> 00:13:18,298 ア…。 150 00:13:20,592 --> 00:13:22,969 鬼に金ぼ…。 (瑠衣子)はい。 151 00:13:22,969 --> 00:13:25,430 う… あ…。 152 00:13:29,309 --> 00:13:31,978 河童の川ながれ…。 (瑠衣子)はい。 153 00:13:31,978 --> 00:13:36,608 ウ… ウ…。 154 00:13:36,608 --> 00:13:40,153 ウガ~ッ! 155 00:13:40,153 --> 00:13:42,322 ウー… ヒドイー。 156 00:13:42,322 --> 00:13:47,994 ワタシニホンゴニガテナノニー… ウー。 157 00:13:47,994 --> 00:13:50,163 ヒドスギルヨー ウー…。 158 00:13:50,163 --> 00:13:52,165 《今日一日遊べば 159 00:13:52,165 --> 00:13:56,836 クジマと瑠衣子ちゃんも 仲良くなると思ってたけど…》 160 00:13:59,839 --> 00:14:04,010 ジャジャーン。 今日はこれをしまーす! 161 00:14:04,010 --> 00:14:07,472 お正月遊びセット~! 162 00:14:07,472 --> 00:14:10,016 オオーッ なにコレ! 163 00:14:10,016 --> 00:14:12,644 懐かしいな。 164 00:14:12,644 --> 00:14:16,648 ん? かるた…? 165 00:14:16,648 --> 00:14:20,360 それは 文章を読み上げる人がいて 166 00:14:20,360 --> 00:14:24,364 同じ意味の札を たくさん取った人が勝ちのゲーム。 167 00:14:24,364 --> 00:14:26,366 《勝ち…》 168 00:14:26,366 --> 00:14:29,369 オイ 勝負ダ! 169 00:14:29,369 --> 00:14:32,038 おう いいだろう 170 00:14:34,040 --> 00:14:36,668 目は口ほどに物を言う。 171 00:14:36,668 --> 00:14:40,505 メ… メ… メ…。 172 00:14:40,505 --> 00:14:44,676 メ… メ…。 あ それ! 173 00:14:44,676 --> 00:14:48,221 クジマお手付き! 174 00:14:48,221 --> 00:14:51,057 それ 「ぬ」! ヌ。 175 00:14:51,057 --> 00:14:55,061 ギャアァ~! 176 00:14:55,061 --> 00:14:57,397 《新:聞いたことない声…》 177 00:15:01,234 --> 00:15:05,238 もう瑠衣子ちゃん イジメないでよ! 178 00:15:05,238 --> 00:15:09,534 ハァ~ッ ごめんごめん つい…。 ヒィィ~。 179 00:15:16,916 --> 00:15:18,918 フ フン。 180 00:15:21,921 --> 00:15:25,925 クジマ もっと平和なのしようよ。 181 00:15:25,925 --> 00:15:31,431 福笑いは? 目隠しして顔つくるヤツ。 182 00:15:31,431 --> 00:15:36,269 (クジマ)なんだソレ 何が面白いのソレ。 183 00:15:36,269 --> 00:15:40,273 ワタシが ルイコに勝てそうなヤツやりたい! 184 00:15:40,273 --> 00:15:42,442 そういうのはナイの!? 185 00:15:42,442 --> 00:15:44,444 勝てそうなもの!? 186 00:15:44,444 --> 00:15:48,573 んー じゃあ。 187 00:15:48,573 --> 00:15:51,117 (瑠衣子)ホイッ! 188 00:15:51,117 --> 00:15:53,119 フン! 189 00:15:53,119 --> 00:15:55,455 あぁ~…。 190 00:15:55,455 --> 00:15:57,457 2点目ー! 191 00:15:57,457 --> 00:16:03,296 新ー 審判つまんないでしょ クジマの方入りなよ。 192 00:16:03,296 --> 00:16:06,466 えっ いいの? なんだと!? 193 00:16:06,466 --> 00:16:09,469 《2対1でも勝てるというコトカ!? 194 00:16:09,469 --> 00:16:13,139 な なめやがってェェェ~!》 195 00:16:13,139 --> 00:16:15,141 わーい。 196 00:16:15,141 --> 00:16:18,603 《新とのチームワークで 後悔させてやる!》 197 00:16:29,781 --> 00:16:31,783 あ! 198 00:16:40,792 --> 00:16:43,795 よーし ラストー! 199 00:16:43,795 --> 00:16:45,797 ハイ! 200 00:16:51,636 --> 00:16:54,639 ま… 負けた…。 201 00:16:54,639 --> 00:16:56,808 羽根つきには 202 00:16:56,808 --> 00:17:03,189 負けたら 顔に墨で落書きされる 罰ゲームがあるんだが 203 00:17:03,189 --> 00:17:08,027 さすがに墨は可哀そうだから。 204 00:17:08,027 --> 00:17:10,822 これで勘弁してやる。 205 00:17:14,033 --> 00:17:17,036 これって 福笑いのパーツ!? 206 00:17:17,036 --> 00:17:20,373 (瑠衣子)福笑いを馬鹿にした罰。 207 00:17:20,373 --> 00:17:25,378 私 先に帰るけど 暗くなる前に帰って来なねー。 208 00:17:27,380 --> 00:17:29,382 クジマ…。 209 00:17:30,884 --> 00:17:33,344 こんなのまで用意して 210 00:17:33,344 --> 00:17:37,348 ワタシが負けるのが 当たり前みたいに…。 211 00:17:37,348 --> 00:17:42,729 アイツはダメだ! ヤなヤツだ! 仲良くなれん! 212 00:17:42,729 --> 00:17:45,064 ウー…。 213 00:17:45,064 --> 00:17:49,736 <新:仲良し作戦は 失敗に終わりました…> 214 00:17:51,738 --> 00:17:53,740 ただいまー。 215 00:17:53,740 --> 00:17:56,910 ハァー 疲れた…。 216 00:17:56,910 --> 00:18:00,747 お腹空いた… あ! 217 00:18:00,747 --> 00:18:04,751 えっ… カ… カ…。 218 00:18:04,751 --> 00:18:07,754 カニ!? 219 00:18:07,754 --> 00:18:11,090 うわー すごい! オオキイ…。 220 00:18:11,090 --> 00:18:15,094 あれ? クジマ カニ好きなの? ハイ! 221 00:18:15,094 --> 00:18:19,098 ロシアから日本に来るまでの 小さい島で 222 00:18:19,098 --> 00:18:21,768 主に食べていたのがカニでしタ! 223 00:18:21,768 --> 00:18:26,397 でも こんなに大きいのは 見たことナイ! じゅる…。 224 00:18:26,397 --> 00:18:29,609 瑠衣子が持って来てくれたヤツよ! 225 00:18:37,408 --> 00:18:42,121 (瑠衣子)簡単なヤツだな お前。 226 00:18:42,121 --> 00:18:44,123 <新:え~!? 227 00:18:44,123 --> 00:18:50,630 いや いいことなんだけど なんか…。 228 00:18:50,630 --> 00:18:53,132 え~!?> 229 00:18:57,428 --> 00:18:59,430 <新:そして3日目…。 230 00:18:59,430 --> 00:19:03,142 自分たちの家に 帰る日になりました> 231 00:19:03,142 --> 00:19:05,645 でえ~いッ! 232 00:19:07,981 --> 00:19:11,150 はい 私の勝ち。 233 00:19:11,150 --> 00:19:13,444 ク~ッ。 234 00:19:13,444 --> 00:19:17,657 そろそろ出るから 自分たちの荷物積んでね。 235 00:19:17,657 --> 00:19:22,161 はーい。 ということで時間切れだな。 236 00:19:22,161 --> 00:19:24,163 勝てなかったッ! 237 00:19:24,163 --> 00:19:28,167 カニを見た時は イイヤツだと思ったけど 238 00:19:28,167 --> 00:19:32,672 食べ終わったら やっぱりヤなヤツだッタ! ウゥ~。 239 00:19:32,672 --> 00:19:35,675 ちゃんと瑠衣子ちゃんの いい所を知って 240 00:19:35,675 --> 00:19:38,469 仲良くなって欲しかったのに…。 241 00:19:51,024 --> 00:19:54,027 お前にとって都合の悪い所だろ。 242 00:19:54,027 --> 00:19:58,323 いいから早く荷物つんでこい。 243 00:19:58,323 --> 00:20:00,700 次はいつくるの? 244 00:20:00,700 --> 00:20:06,039 あー 夏かー… 英の受験とか次第だなー。 245 00:20:06,039 --> 00:20:09,876 そう言や 英はどんな感じ? 勉強とか。 246 00:20:09,876 --> 00:20:15,715 さあ知らない。 喋んないし。 あら。 247 00:20:15,715 --> 00:20:19,510 ま 兄弟なんてそんなもんか…。 248 00:20:24,349 --> 00:20:27,894 どうした テンションひくいな。 えいっ。 249 00:20:27,894 --> 00:20:29,896 イテッ。 250 00:20:34,067 --> 00:20:37,236 知らないのカ! 251 00:20:37,236 --> 00:20:43,534 お前のようなのが相手でも お別れは悲しいモノなのだ! 252 00:20:43,534 --> 00:20:48,539 ハハッ 英と新もこれくらい 馬鹿正直になったらいいかもな。 253 00:20:48,539 --> 00:20:52,752 えーっ? バカとはなんだ バカとはー! 254 00:21:05,932 --> 00:21:08,559 なんか あっという間 だったわね。 255 00:21:08,559 --> 00:21:10,561 ああ。 久しぶり だった 256 00:21:10,561 --> 00:21:13,106 からかな~。 257 00:21:13,106 --> 00:21:16,109 《新:クジマも 静かになっちゃった…。 258 00:21:16,109 --> 00:21:18,945 やっぱり寂しいよね…》 259 00:21:18,945 --> 00:21:23,116 ワタシ 思ったのだケド…。 260 00:21:23,116 --> 00:21:27,578 スグルって ルイコに比べたら 結構いいヤツだよネ。 261 00:21:27,578 --> 00:21:29,580 《全然違った…》 262 00:21:31,582 --> 00:21:37,422 イジワルな事はしないし 勉強頑張ってるし…。 263 00:21:37,422 --> 00:21:40,967 これからは もっと 優しくしようカナ! 264 00:21:42,969 --> 00:21:45,304 そう言えば クジマと瑠衣子ちゃん見てたら 265 00:21:45,304 --> 00:21:47,306 思い出したんだけど 266 00:21:47,306 --> 00:21:51,978 英もよく 瑠衣子ちゃんに からかわれてたよね。 267 00:21:51,978 --> 00:21:53,980 スグルも…。 268 00:22:07,827 --> 00:22:09,829 (新/クジマ)ただいまー! 269 00:22:11,831 --> 00:22:16,627 ハー 家の匂いがスルー! 270 00:22:16,627 --> 00:22:19,172 ほんとだー…。 271 00:22:19,172 --> 00:22:21,466 おかえり。 272 00:22:21,466 --> 00:22:26,179 ただいまー。 オー スグル! お久しぶり! 273 00:22:26,179 --> 00:22:31,851 いない間 大丈夫だった!? 寂しかったんじゃないのカ!? 274 00:22:31,851 --> 00:22:34,353 それ いない間に届いたヤツ。 275 00:22:34,353 --> 00:22:37,356 あー ごめん。 ありがとー。 276 00:22:37,356 --> 00:22:42,487 あのサー 次はスグルも一緒に行けるとイイネ! 277 00:22:42,487 --> 00:22:44,655 ルイコも喜ぶし! 278 00:22:44,655 --> 00:22:47,366 うるっせーなぁ さっきから! 279 00:22:47,366 --> 00:22:51,370 そう思うなら静かにしてろ! 280 00:22:51,370 --> 00:22:53,498 (みよし)お土産あるから。 281 00:22:53,498 --> 00:22:56,667 好きな時に食べていいからね。 282 00:22:56,667 --> 00:23:00,046 はいー…。 283 00:23:00,046 --> 00:23:04,884 兄ちゃんを 身代わりにしようとした…? 284 00:23:04,884 --> 00:23:08,054 ハイ!? なにが… 何のこと? 285 00:23:08,054 --> 00:23:10,056 兄ちゃんを身代わりに 286 00:23:10,056 --> 00:23:13,518 自分がいじめられないように しようとしてない? 287 00:23:13,518 --> 00:23:16,687 イヤ… っとだって… イヤイヤ! 288 00:23:16,687 --> 00:23:19,398 そんなこと思うわけないジャナイ! 289 00:23:19,398 --> 00:23:21,400 汗すごいな…。 アハハ…。 290 00:23:21,400 --> 00:23:24,237 <新:兄に優しくする という言葉は 291 00:23:24,237 --> 00:23:26,405 どこへ行ったのでしょう? 292 00:23:26,405 --> 00:23:32,411 瑠衣子ちゃん クジマは全然正直じゃありません>