1 00:00:05,088 --> 00:00:08,842 (オウニ) これが 外の人間が住んでいた島? 2 00:00:10,260 --> 00:00:11,553 廃虚じゃないか 3 00:00:12,470 --> 00:00:13,304 どういうことだ? 4 00:00:14,472 --> 00:00:16,307 これが お前らの世界だっていうのかよ 5 00:00:16,558 --> 00:00:17,392 (チャクロ)あ… 6 00:00:18,560 --> 00:00:19,394 オウニ やめろ 7 00:00:19,936 --> 00:00:20,937 オウニ! 8 00:00:24,065 --> 00:00:27,318 (リコス) あなたたちは 本当に何も知らないのね 9 00:00:32,741 --> 00:00:35,076 (チャクロN) 私たちは何も知らなかった 10 00:00:36,119 --> 00:00:40,415 泥クジラ以外の世界を 何も… 11 00:00:41,541 --> 00:00:47,547 ♪〜 12 00:02:04,457 --> 00:02:10,463 〜♪ 13 00:02:16,344 --> 00:02:17,595 (オウニ)何だ? これは 14 00:02:18,012 --> 00:02:19,055 (リコス)お墓よ (チャクロ)え? 15 00:02:26,604 --> 00:02:28,773 (チャクロM) 友達や仲間を こんなに? 16 00:02:29,732 --> 00:02:31,442 これを君が一人で送ったの? 17 00:02:36,281 --> 00:02:39,075 (オウニ) これを 淡々と一人でやったってのかよ 18 00:02:40,076 --> 00:02:41,202 …魔女だな 19 00:02:49,377 --> 00:02:53,214 (チャクロM) なぜ こんなたくさんの人が 死ななきゃならなかったの? 20 00:02:56,801 --> 00:03:00,013 お祈りするね 誰か知らない人たち 21 00:03:07,562 --> 00:03:08,396 (チャクロ)あ… 22 00:03:14,736 --> 00:03:17,322 (オウニ) おい どこに向かってるんだ? 23 00:03:23,119 --> 00:03:23,995 (チャクロ)あ… 24 00:03:25,955 --> 00:03:26,915 (リコス)ここよ 25 00:03:34,589 --> 00:03:35,673 うわああ! 26 00:03:41,971 --> 00:03:44,641 おい これは何だ? 答えろ 27 00:03:46,267 --> 00:03:47,268 リコス? 28 00:03:48,186 --> 00:03:50,438 “リコス”は私の名前じゃない 29 00:03:51,147 --> 00:03:53,816 この“ヌース”と呼ばれる生き物の 名前よ 30 00:03:53,900 --> 00:03:54,734 生き物? 31 00:03:55,652 --> 00:03:58,446 (リコス)ヌース… 魂の形 32 00:03:58,905 --> 00:04:01,699 人の感情を吸収して食べる生き物 33 00:04:02,825 --> 00:04:05,286 私たちは自分の感情を 34 00:04:05,370 --> 00:04:07,747 このリコスに 栄養分として与えてきた 35 00:04:08,498 --> 00:04:11,042 だから 私たちの心は のっぺらぼう 36 00:04:13,169 --> 00:04:17,257 ヌースを発見した人々は 感情を預けることにした 37 00:04:18,132 --> 00:04:20,260 感情は世界を滅ぼすから 38 00:04:20,843 --> 00:04:22,220 必要のないものだから 39 00:04:23,721 --> 00:04:26,307 あなたが知りたがっている 外の世界は 40 00:04:26,599 --> 00:04:30,812 感情のない人たちが 心のないアパトイアを使って 41 00:04:30,979 --> 00:04:35,191 いつ終わるとも知れない戦いを 続けている そんな世界 42 00:04:36,192 --> 00:04:40,196 あなたたちの求めるものは 私たちの世界にある? 43 00:04:41,322 --> 00:04:43,032 私を置いて帰って 44 00:04:43,574 --> 00:04:46,577 私は一人で この船で死ぬから 45 00:04:47,328 --> 00:04:48,496 リコス… 46 00:04:48,705 --> 00:04:50,039 (オウニ)俺は別にかまわない 47 00:04:50,707 --> 00:04:52,709 戦争だろうが何だろうが 48 00:04:52,917 --> 00:04:56,004 泥クジラに このまま 閉じ込められるのは ごめんだ 49 00:04:56,546 --> 00:04:58,214 あそこから出られるなら 50 00:04:58,464 --> 00:05:01,009 俺の感情なんて いくらでもくれてやる 51 00:05:02,176 --> 00:05:03,594 (チャクロ) オウニ ダメ! 危ない… 52 00:05:03,678 --> 00:05:04,721 あっ! 53 00:05:07,890 --> 00:05:08,891 (チャクロM) 何? 54 00:05:14,022 --> 00:05:17,942 頭の中を何百 何千… 55 00:05:18,484 --> 00:05:23,448 見たことのない数の人間の心が よぎっては消えていく 56 00:05:29,412 --> 00:05:34,042 ああ これは… この混沌(こんとん)は 57 00:05:34,584 --> 00:05:37,003 書くことを 抑えられなくなったときに 58 00:05:37,211 --> 00:05:38,629 浮かぶ情景だ 59 00:05:40,339 --> 00:05:41,382 ベニヒ? 60 00:05:41,799 --> 00:05:42,633 ハッ… 61 00:05:42,925 --> 00:05:45,386 ダメ これは俺の記憶 62 00:05:46,220 --> 00:05:47,180 ダメだ… 63 00:05:47,555 --> 00:05:50,266 悲しくたって消したくない! 64 00:05:57,607 --> 00:05:58,441 リコス… 65 00:05:59,525 --> 00:06:00,485 (リコス)あっ… 66 00:06:08,534 --> 00:06:09,577 (マソオ)おい! 67 00:06:09,660 --> 00:06:11,579 お前ら 何をしたか分かってるのか? 68 00:06:12,038 --> 00:06:12,997 (サミ)チャクロ! 69 00:06:13,081 --> 00:06:13,915 大丈夫? 70 00:06:14,582 --> 00:06:16,918 チャクロ? チャクロってば! 71 00:06:17,502 --> 00:06:19,128 あ… サミ? 72 00:06:23,424 --> 00:06:27,929 (ハクジ) 数多くの墓標を見た… 本当に それだけかね? 73 00:06:28,513 --> 00:06:29,347 (オウニ)ああ 74 00:06:29,430 --> 00:06:30,473 (ハクジ)チャクロは? 75 00:06:30,556 --> 00:06:33,643 (チャクロ)はい ほかには何も… 76 00:06:36,813 --> 00:06:39,982 (ハクジ) 分かった 二人の言うことを信じよう 77 00:06:41,192 --> 00:06:43,694 タイシャ 皆に伝えなさい 78 00:06:44,112 --> 00:06:47,657 あの島への渡航は 一切禁止にすると 79 00:06:47,740 --> 00:06:49,325 (タイシャ)では 物資の調達は… 80 00:06:49,534 --> 00:06:51,994 (ハクジ) 草木一本 持ち込んではならん 81 00:06:54,914 --> 00:06:56,874 (マソオ)そこで頭を冷やせ 82 00:07:20,189 --> 00:07:22,024 (チャクロ) オウニは大丈夫だった? 83 00:07:22,525 --> 00:07:24,569 心 取られてないよね? 84 00:07:26,487 --> 00:07:29,615 俺 あのとき おかしなもの見たんだ 85 00:07:30,324 --> 00:07:34,036 あれ ホントに 心を取っちゃう生き物なのかな 86 00:07:35,496 --> 00:07:36,789 (オウニ)一瞬だけ 87 00:07:37,707 --> 00:07:39,208 …一瞬だけ見えた 88 00:07:40,251 --> 00:07:44,380 外の世界の戦争って 情念動(サイミア)を使った戦争なのか 89 00:07:45,423 --> 00:07:46,924 あの女も使えたんだろ? 90 00:07:47,133 --> 00:07:48,176 (チャクロ)オウニ… 91 00:07:48,634 --> 00:07:51,429 ダメだよ あのお墓 見ただろ? 92 00:07:51,929 --> 00:07:54,682 俺 外の世界が 少し怖くなっちゃった 93 00:07:54,765 --> 00:07:55,600 あっ… 94 00:07:56,350 --> 00:07:58,561 ていうか なんで助けてくれなかったの? 95 00:07:58,769 --> 00:08:00,938 リコスが助けてくれなかったら… 96 00:08:01,022 --> 00:08:01,856 あれ? 97 00:08:03,191 --> 00:08:05,776 (リコス) だから 私たちの心は のっぺらぼう 98 00:08:06,402 --> 00:08:09,280 だったら なんで 俺を助けようとしたんだろう… 99 00:08:09,363 --> 00:08:11,073 (足音) (マソオ)チャクロ 100 00:08:12,074 --> 00:08:13,159 (チャクロ)マソオさん 101 00:08:13,284 --> 00:08:14,827 ご飯なら 今… 102 00:08:14,911 --> 00:08:16,412 いや 釈放 103 00:08:16,662 --> 00:08:17,497 (チャクロ)え? 104 00:08:17,580 --> 00:08:18,789 (マソオ)お前だけな 105 00:08:21,751 --> 00:08:24,045 (マソオ) お前が オウニに 無理やり連れていかれたのを 106 00:08:24,128 --> 00:08:25,505 見た奴がいてさ 107 00:08:25,963 --> 00:08:28,966 (チャクロM) 完全に無理やり ってわけじゃなかったんだけど… 108 00:08:29,383 --> 00:08:33,012 (マソオ) よかったな お前 いいタイミングで出られたぞ 109 00:08:33,095 --> 00:08:33,930 (チャクロ)え? 110 00:08:36,766 --> 00:08:38,309 チャクロ〜! 111 00:08:39,060 --> 00:08:40,895 (チャクロN) 泥クジラの周囲には 112 00:08:41,103 --> 00:08:44,941 “ホシボシバッタ”と呼ばれる 大柄なバッタが生息している 113 00:08:45,983 --> 00:08:49,946 彼らは泥クジラから出る 廃棄物などを食べ 暮らしている 114 00:08:50,905 --> 00:08:55,493 群れの数が増えると 長期移動に適した姿へと変化し 115 00:08:55,826 --> 00:08:59,872 深夜に 光を発しながら大移動を始めるのだ 116 00:09:01,374 --> 00:09:05,628 私たちは それを“飛蝗(ひこう)現象”と呼んでいた 117 00:09:06,587 --> 00:09:07,588 急ごう 118 00:09:07,922 --> 00:09:09,799 暗くなる前に いい場所 取らないと! 119 00:09:10,216 --> 00:09:11,926 (ネズ)へいへ〜い 120 00:09:14,220 --> 00:09:15,680 (チャクロ)サミ ネズ ロウ! 121 00:09:16,639 --> 00:09:18,641 お願い! ちょっと待ってて 122 00:09:18,808 --> 00:09:20,476 (ネズ)おい チャクロ? 123 00:09:20,685 --> 00:09:22,186 (サミ)どこ行くのよ? 124 00:09:28,109 --> 00:09:29,277 (リコス)うっ… 125 00:09:29,694 --> 00:09:30,528 (ネリ)どうなさいました? 126 00:09:31,320 --> 00:09:33,114 けがが まだ痛みますか? 127 00:09:35,825 --> 00:09:40,288 私は この塔で長老様たちの お世話をさせていただいている 128 00:09:40,413 --> 00:09:41,747 ネリと申します 129 00:09:42,248 --> 00:09:45,835 “無印(むいん)”の身ではありますが 何なりと お申しつけください 130 00:09:47,128 --> 00:09:48,838 (リコス)長老たちへ伝えて 131 00:09:49,589 --> 00:09:51,841 私は あの船が必要なの 132 00:09:52,341 --> 00:09:54,677 私を“リコス”の所へ戻して 133 00:09:55,553 --> 00:09:57,805 あれが離れてしまうといけない 134 00:09:58,889 --> 00:10:00,600 感情があるなんて… 135 00:10:01,851 --> 00:10:03,561 私には耐えられない 136 00:10:05,021 --> 00:10:06,981 心を消してもらわないと 137 00:10:08,316 --> 00:10:10,526 (ネリ)心があるのは普通です 138 00:10:11,861 --> 00:10:13,446 すぐ慣れますよ 139 00:10:13,946 --> 00:10:16,073 (駆けてくる足音) 140 00:10:16,407 --> 00:10:18,576 ハア ハア… 141 00:10:18,701 --> 00:10:19,535 いた! 142 00:10:19,785 --> 00:10:20,745 (ネリ)チャクロさん? 143 00:10:20,828 --> 00:10:22,204 (チャクロ)ネリ お願い! 144 00:10:22,288 --> 00:10:23,748 リコスを連れ出してもいい? 145 00:10:24,248 --> 00:10:25,750 連れ出すって… 146 00:10:25,916 --> 00:10:28,336 また体内送りになりますよ? 147 00:10:28,419 --> 00:10:30,212 一緒に飛蝗を見たいんだ 148 00:10:30,338 --> 00:10:32,757 リコスも俺の仲間と一緒に 149 00:10:34,508 --> 00:10:35,551 じゃあ お願いね! 150 00:10:35,635 --> 00:10:36,677 (ネリ)あっ… 151 00:10:38,638 --> 00:10:41,182 (チャクロ) ネリも早く いい場所に登りなよ! 152 00:10:44,101 --> 00:10:45,311 (リコス)離して (チャクロ)ダメ 153 00:10:46,062 --> 00:10:49,065 たとえ君に心がなくったって ほっとけない 154 00:10:49,482 --> 00:10:53,694 君は一人で あんなにたくさんの 仲間のお墓を作ってあげた 155 00:10:54,487 --> 00:10:57,448 そんな子を このまま ほっとけやしないよ! 156 00:11:04,914 --> 00:11:06,707 (サミ)えっ リコスも? 157 00:11:06,791 --> 00:11:09,418 (ネズ)あの島の子? マジかよ! 158 00:11:10,628 --> 00:11:11,587 あ… 159 00:11:11,671 --> 00:11:14,757 どっ どうも 俺 ネズっていうんだ 160 00:11:15,716 --> 00:11:17,009 (ロウ)で どうすんだ? 161 00:11:17,635 --> 00:11:20,971 誰かに見つかったら 飛蝗見物どころじゃないぞ 162 00:11:21,180 --> 00:11:22,014 (チャクロ)大丈夫! 163 00:11:22,765 --> 00:11:25,559 こうやって 俺の砂よけマントをかぶせれば 164 00:11:25,643 --> 00:11:27,061 誰だか分かんないし 165 00:11:27,853 --> 00:11:28,687 ん? 166 00:11:28,771 --> 00:11:31,607 (ネズ) お前 洗濯してない 砂だらけの自分のマントを 167 00:11:31,690 --> 00:11:33,025 よく女の子に貸せるな 168 00:11:33,109 --> 00:11:33,943 (チャクロ)あっ! 169 00:11:34,193 --> 00:11:35,569 やっぱ 返して! 170 00:11:35,653 --> 00:11:37,905 あっ でも そうすると バレちゃう! 171 00:11:40,032 --> 00:11:42,243 (サミ) 第四塔のてっぺんが空いてるね 172 00:11:42,326 --> 00:11:43,160 あそこにしよう 173 00:11:52,545 --> 00:11:54,422 (サミ)あ〜ん もう無理! 174 00:11:54,630 --> 00:11:55,756 疲れた! 175 00:11:55,840 --> 00:11:57,466 (チャクロ) もうすぐ てっぺんだよ 176 00:11:57,550 --> 00:11:58,759 (サミ)だって… 177 00:11:59,343 --> 00:12:00,428 頑張って 178 00:12:01,262 --> 00:12:02,221 (サミ)チャクロ 179 00:12:03,264 --> 00:12:04,557 だっこして 180 00:12:05,015 --> 00:12:06,434 は… はあ? 181 00:12:06,934 --> 00:12:08,519 な… 何 言ってんのさ 182 00:12:08,602 --> 00:12:10,980 前のときは だっこしてくれた! 183 00:12:11,230 --> 00:12:14,150 前の飛蝗のときって 3年前だよな? 184 00:12:14,233 --> 00:12:15,067 ああ 185 00:12:15,234 --> 00:12:16,402 無理だよ! 186 00:12:16,652 --> 00:12:18,320 だって もう サミ 重いもん! 187 00:12:20,406 --> 00:12:22,491 サミ 重くないもん! 188 00:12:22,575 --> 00:12:23,784 チャクロのいじわる! 189 00:12:23,868 --> 00:12:25,202 バカ! どケチ! 190 00:12:26,162 --> 00:12:27,163 (ネズ・ロウ)あ… 191 00:12:27,705 --> 00:12:29,498 ほ〜ら 歩けるじゃん 192 00:12:32,251 --> 00:12:33,878 (スオウ)サミ 大丈夫? 193 00:12:33,961 --> 00:12:34,920 (サミ)あ… 194 00:12:35,713 --> 00:12:37,006 おぶってあげようか? 195 00:12:40,718 --> 00:12:41,677 (サミ)いいもん! 196 00:12:45,222 --> 00:12:46,056 (ニム)ママ 197 00:12:46,557 --> 00:12:48,350 バッタさん まだ? 198 00:12:49,310 --> 00:12:50,269 (シノノ)もうすぐよ 199 00:12:50,603 --> 00:12:53,397 だから あとちょっと頑張ろう 200 00:12:54,940 --> 00:12:55,983 (マソオ)よ〜し! 201 00:12:56,442 --> 00:12:58,277 こうすりゃ早いぞ 202 00:12:58,360 --> 00:13:00,779 (シノノ)マソオさん すみません 203 00:13:00,863 --> 00:13:01,697 いいんですよ 204 00:13:02,281 --> 00:13:06,160 俺も砂の海の事故で ガキを亡くしてますんでね 205 00:13:06,410 --> 00:13:08,829 小さい子供は ほっとけないんですよ 206 00:13:11,207 --> 00:13:13,250 (タイシャ)あの クチバさん… 207 00:13:13,584 --> 00:13:15,085 (タイシャ)痛いです (クチバ)え? 208 00:13:15,169 --> 00:13:17,213 手 強く握り過ぎですよ 209 00:13:17,296 --> 00:13:18,672 あっ! す… すいません 210 00:13:19,215 --> 00:13:22,927 (人々の楽しそうな声) 211 00:13:25,971 --> 00:13:27,139 どうしたの? 212 00:13:28,390 --> 00:13:29,308 …見えたの 213 00:13:29,391 --> 00:13:31,268 バッタ? どこ? 214 00:13:33,229 --> 00:13:38,192 (リコス) 私は七つのときに 軍の養成学校へ上がることになった 215 00:13:39,318 --> 00:13:42,571 私と家族は学校の寮へ向かったの 216 00:13:43,864 --> 00:13:46,992 その日で彼らとは 別れることになっていたけど 217 00:13:47,409 --> 00:13:52,331 感情を取られた私たちは 大した感慨を覚えることもなかった 218 00:13:53,582 --> 00:13:57,795 寮へ行く道は長く険しく 荷物は重かった 219 00:13:58,462 --> 00:13:59,463 (リコスの父)立ちなさい 220 00:14:01,340 --> 00:14:03,634 そんなことでは 立派な兵隊にはなれない 221 00:14:17,898 --> 00:14:18,983 (リコス)あ… 222 00:14:34,915 --> 00:14:35,749 (チャクロ)見た! 223 00:14:36,083 --> 00:14:37,585 俺 見たよ 224 00:14:37,668 --> 00:14:40,504 あの生き物の中で そのときの君を 225 00:14:44,300 --> 00:14:47,887 (リコス) ずっと… どうでもいいことだったのに… 226 00:14:50,055 --> 00:14:54,184 なぜ… こんなに苦しくなるの… 227 00:14:57,897 --> 00:14:58,731 (チャクロ)リコス 228 00:14:59,315 --> 00:15:02,109 君 ちゃんと心があるんじゃないか 229 00:15:04,653 --> 00:15:05,779 同じだよ 230 00:15:06,572 --> 00:15:08,115 俺たちは同じだ 231 00:15:10,409 --> 00:15:13,537 ねえ いつか 泥クジラは 232 00:15:13,829 --> 00:15:16,582 君の家族の所へ たどりつくかもしれない 233 00:15:17,541 --> 00:15:19,376 それに 泥クジラでは 234 00:15:19,710 --> 00:15:22,421 兵士になって戦って 死んじゃったりしない 235 00:15:23,213 --> 00:15:25,799 リコス ここで暮らそう? 236 00:15:29,178 --> 00:15:30,679 (リコス)チャクロ (羽音) 237 00:15:30,888 --> 00:15:31,722 何? 238 00:15:32,890 --> 00:15:37,269 (リコス) 私 あなたたちに 言わなければならないことがあるの 239 00:15:38,604 --> 00:15:39,647 この船は… 240 00:15:39,897 --> 00:15:40,940 おい! 241 00:15:45,945 --> 00:15:46,946 (リコス)“ファレナ”は… 242 00:16:04,630 --> 00:16:07,591 (アイジロ) あいつら どこ行くんだろうな 243 00:16:08,801 --> 00:16:10,511 (ニビ)ああ〜! 244 00:16:10,970 --> 00:16:14,473 俺たちも どこか遠い世界へ行きたい! 245 00:16:15,099 --> 00:16:18,894 (チャクロN) 砂刑暦(さけいれき)93年 7月8日 246 00:16:19,186 --> 00:16:20,938 飛蝗現象を確認 247 00:16:21,480 --> 00:16:25,109 群れは発光しながら 泥クジラの上空を舞い続け 248 00:16:25,401 --> 00:16:29,238 明け方には 砂の海の彼方(かなた)へ旅立っていった 249 00:16:36,286 --> 00:16:38,080 (トビ)チャクロ! (ドアが開く音) 250 00:16:38,372 --> 00:16:40,499 さっさと起きろ 飯だ 251 00:16:40,582 --> 00:16:41,417 (チャクロ)ん… 252 00:16:44,253 --> 00:16:47,089 ああ もう てめえ いいかげんにしろ! 253 00:16:47,673 --> 00:16:50,092 お前なんかと同じ班は もうこりごりだ 254 00:16:50,509 --> 00:16:54,555 迷惑ばっか かけやがって このデストロイヤーが 255 00:16:54,763 --> 00:16:56,265 (チャクロ)トビ 言っとくけど… 256 00:16:56,348 --> 00:16:57,182 (トビ)ん? 257 00:16:58,142 --> 00:17:00,769 (チャクロ) 俺や君たちの両親が亡くなって 258 00:17:00,978 --> 00:17:04,148 俺たちが 共同生活をするようになってから 259 00:17:04,314 --> 00:17:08,277 俺は 君の弟や妹の面倒を 見てきたんだよ? 260 00:17:09,528 --> 00:17:11,780 お互いさまってやつじゃないの? 261 00:17:13,365 --> 00:17:15,284 (スズ)チャクロ こぼちてる (チャクロ)んん〜 262 00:17:15,367 --> 00:17:17,536 (トビ) 面倒見られてるじゃねえか… 263 00:17:17,703 --> 00:17:18,787 何が お互いさまだ〜! 264 00:17:18,871 --> 00:17:20,622 (チャクロ)俺 畑の当番だ 265 00:17:21,123 --> 00:17:22,541 いってきま〜す! 266 00:17:24,001 --> 00:17:25,127 (スオウ)フウ… 267 00:17:25,252 --> 00:17:26,670 (チャクロ)スオウ! (スオウ)ん? 268 00:17:27,838 --> 00:17:29,298 (サミ)お兄ちゃ〜ん! 269 00:17:30,340 --> 00:17:32,718 わっ お兄ちゃん 泥だらけ 270 00:17:32,801 --> 00:17:35,137 私は みんなより作業が遅いから 271 00:17:35,471 --> 00:17:37,514 先に来て進めてたんだよ 272 00:17:37,848 --> 00:17:38,766 えい! 273 00:17:39,016 --> 00:17:39,850 あれ? 274 00:17:40,309 --> 00:17:44,521 お兄ちゃんは運動神経が鈍いのが 玉にキズなんだよね 275 00:17:44,605 --> 00:17:45,773 ヘヘ… 276 00:17:46,023 --> 00:17:47,566 俺たちは種まきしよう 277 00:17:49,735 --> 00:17:51,820 (サミ) 昨日の飛蝗 きれいだったね 278 00:17:51,904 --> 00:17:52,738 (チャクロ)うん 279 00:17:53,572 --> 00:17:55,949 (サミ) あのあと リコスは どうしたの? 280 00:17:56,116 --> 00:17:57,951 中央塔に送ってったよ 281 00:17:58,660 --> 00:18:00,120 内緒で連れ出したからね 282 00:18:01,330 --> 00:18:02,331 (サミ)そっか 283 00:18:02,790 --> 00:18:03,665 (チャクロ)ん? 284 00:18:06,960 --> 00:18:08,253 サミ! チャクロ! 285 00:18:08,754 --> 00:18:10,005 あとは お願い 286 00:18:10,631 --> 00:18:13,217 私は長老会のお手伝いがあるから 287 00:18:13,300 --> 00:18:14,134 (サミ・チャクロ)は〜い 288 00:18:15,761 --> 00:18:16,720 (2人)あっ… 289 00:18:17,638 --> 00:18:18,764 ご… ごめん 290 00:18:18,847 --> 00:18:19,681 ううん 291 00:18:26,897 --> 00:18:27,731 ん? 292 00:18:28,565 --> 00:18:30,067 (スオウ)ネリ? (ネリ)あ… 293 00:18:30,275 --> 00:18:31,652 スオウさん 294 00:18:32,236 --> 00:18:33,278 どうしたの? 295 00:18:33,362 --> 00:18:34,530 (ネリ)それが… 296 00:18:34,822 --> 00:18:37,533 リコスさんが 長老様方に お話があるって 297 00:18:38,325 --> 00:18:40,452 とても思い詰めた様子なんです 298 00:18:40,828 --> 00:18:44,748 それなのに 長老会は 面会を拒否されておいでで… 299 00:18:47,000 --> 00:18:47,835 実は… 300 00:18:48,377 --> 00:18:50,796 (小声で) 長老会は タイシャ様には内緒で 301 00:18:50,879 --> 00:18:54,716 自警団を海に出して 周囲を警戒しているようなんです 302 00:18:57,553 --> 00:18:59,304 (スオウ)私が彼女に会いましょう 303 00:18:59,888 --> 00:19:01,014 (ネリ)ダメですよ 304 00:19:01,140 --> 00:19:04,059 誰にも会わせるなって 見張りもついてるんですよ? 305 00:19:04,184 --> 00:19:06,019 (足音) 306 00:19:06,603 --> 00:19:08,188 (アワベニ)何か ご用ですか? 307 00:19:08,522 --> 00:19:10,065 中へは入れませんよ 308 00:19:10,149 --> 00:19:11,525 (スオウ)私は許可を受けています 309 00:19:11,900 --> 00:19:14,153 そっ そんな話は聞いてな… 310 00:19:15,195 --> 00:19:17,072 今 聞いたことになさい 311 00:19:17,197 --> 00:19:18,031 ね? 312 00:19:18,282 --> 00:19:19,741 (アワベニ)はああ… 313 00:19:22,703 --> 00:19:24,288 失礼します 私は… 314 00:19:24,371 --> 00:19:27,291 (リコス) お願い! この島の代表と話をさせて! 315 00:19:27,791 --> 00:19:30,669 大事な伝えなければならないことが あるの! 316 00:19:33,130 --> 00:19:34,173 私が聞きましょう 317 00:19:34,298 --> 00:19:35,132 (タイシャ)あっ! 318 00:19:38,969 --> 00:19:40,095 (クチバ)タイシャ様 319 00:19:40,888 --> 00:19:43,348 チャクロの記録が 飛ばされてしまいました 320 00:19:43,765 --> 00:19:44,850 取りに行かないと 321 00:19:44,933 --> 00:19:46,977 ほかの者を行かせますよ 322 00:19:48,604 --> 00:19:52,816 あの子は 世界を知りたいから 記録を残すと言っていました 323 00:19:53,775 --> 00:19:56,028 私も今は同じ気持ちです 324 00:19:56,987 --> 00:19:58,155 それなのに… 325 00:19:58,739 --> 00:20:03,368 長老会は流れ島の少女を 私たちから隠そうとしています 326 00:20:03,994 --> 00:20:05,120 しかたありません 327 00:20:05,787 --> 00:20:09,499 泥クジラの舵(かじ)取りは 長老会がするしきたりです 328 00:20:10,125 --> 00:20:12,502 (タイシャ)ええ 分かっています 329 00:20:14,296 --> 00:20:19,468 無印は61歳以上になると 全員 長老会の構成員となる 330 00:20:20,010 --> 00:20:25,307 そして 泥クジラの歴史と 世界のつながりについて知らされる 331 00:20:26,141 --> 00:20:28,268 首長には政治権力がなく 332 00:20:28,518 --> 00:20:32,481 ただ民たちに愛される 象徴であることを求められる 333 00:20:33,190 --> 00:20:36,526 私が長老会に入るまで あと19年 334 00:20:37,069 --> 00:20:39,988 それまで操り人形のように 335 00:20:40,322 --> 00:20:43,617 よくできた偶像を 演じ続けなければならない… 336 00:20:43,700 --> 00:20:45,953 (クチバ) よ… よいではないですか! 337 00:20:46,411 --> 00:20:49,706 タイシャ様が 人形だろうと何だろうと私は… 338 00:20:51,083 --> 00:20:53,252 ずっと あなたを お支えします! 339 00:20:57,714 --> 00:21:00,008 (タイシャ) 泥クジラのためならばこそ 340 00:21:01,468 --> 00:21:03,345 いい人形になりましょう 341 00:21:06,139 --> 00:21:06,974 あ… 342 00:21:10,894 --> 00:21:12,062 何だ? 343 00:21:14,398 --> 00:21:17,192 (声) スキロス 作戦行動に入ります 344 00:21:18,110 --> 00:21:20,529 (リコス) ここから逃げて! できるだけ早く! 345 00:21:20,612 --> 00:21:21,446 この島は… 346 00:21:22,114 --> 00:21:23,198 ファレナは… 347 00:21:24,074 --> 00:21:24,908 (サミ)あ… 348 00:21:25,659 --> 00:21:27,953 チャクロ あれって砂イルカかな? 349 00:21:28,036 --> 00:21:28,870 (チャクロ)え? 350 00:21:31,832 --> 00:21:32,749 (リコス) あなたたちは… 351 00:21:36,086 --> 00:21:39,673 “ファレナの罪人たち”は 狙われている 352 00:21:40,257 --> 00:21:41,591 罪人? 353 00:21:41,675 --> 00:21:42,551 私たちが? 354 00:21:54,271 --> 00:21:59,318 (チャクロN) 私の記録係としての 公式の記録は 355 00:21:59,735 --> 00:22:01,611 この日が最後となった 356 00:22:02,988 --> 00:22:05,699 この先の泥クジラに まつわる記録は 357 00:22:06,408 --> 00:22:07,868 私の個人的な… 358 00:22:09,453 --> 00:22:10,746 日記である 359 00:22:11,997 --> 00:22:18,003 ♪〜 360 00:23:34,412 --> 00:23:40,418 〜♪