1 00:00:20,787 --> 00:00:21,654 (ミラーサ)制動を 2 00:00:22,589 --> 00:00:23,656 (ムエッタ)まだ早い 3 00:00:25,792 --> 00:00:26,659 (ミラーサ)姉様! 4 00:00:26,760 --> 00:00:27,627 今だ! 5 00:00:27,727 --> 00:00:28,595 あっ! 6 00:00:42,575 --> 00:00:43,810 ミラーサ! 7 00:00:51,117 --> 00:00:53,386 (ムエッタ) ミラーサ 気をしっかり持て! 8 00:00:53,586 --> 00:00:54,821 ミラーサ! 9 00:00:55,555 --> 00:00:58,391 う… ムエッタ? 10 00:00:58,792 --> 00:01:00,060 (ムエッタ)急ぐぞ 11 00:01:00,393 --> 00:01:02,262 (ミラーサ)は… はい! 12 00:01:08,234 --> 00:01:13,239 ♪~ 13 00:02:43,463 --> 00:02:46,799 (美夏(みか))環水公園と 中島閘門(こうもん)は悪くないかな 14 00:02:46,866 --> 00:02:48,167 (赤城(あかぎ))画(え)にはなりそうだ 15 00:02:48,601 --> 00:02:50,904 (由希奈(ゆきな)) 富岩(ふがん)水上ラインとかは どう? 16 00:02:51,170 --> 00:02:53,673 (美夏)おっ! いいとこに目つけたね 17 00:02:53,740 --> 00:02:57,877 でも あれは救命胴衣がマストなんで コスが生かせないんだ 18 00:02:58,578 --> 00:03:00,914 撮影許可も 下りないんじゃないかな 19 00:03:01,180 --> 00:03:02,615 ああ そっか 20 00:03:02,949 --> 00:03:06,219 (赤城)だけど 神通(じんづう)川は 爆発の影響ないのか? 21 00:03:06,586 --> 00:03:09,455 (美夏)しばらくは 水位が下がってたみたいだけど 22 00:03:09,522 --> 00:03:11,291 もう 元に戻ったって 23 00:03:12,225 --> 00:03:13,493 そうなんだ 24 00:03:13,860 --> 00:03:18,231 まあ 基本的には 行き当たりばったりの出たとこ勝負 25 00:03:18,298 --> 00:03:20,833 ここぞという場所が見つかったら 撮影する感じ 26 00:03:21,467 --> 00:03:24,304 一応 テーマめいたことは 考えてるけどね 27 00:03:24,370 --> 00:03:25,505 (由希奈)どんなの? 28 00:03:25,572 --> 00:03:29,375 廃墟とか滅びとか ちょっと背徳感っぽいの 29 00:03:29,442 --> 00:03:32,412 (由希奈)ふ~ん 何か文学的 30 00:03:38,918 --> 00:03:41,654 (茅原(かやはら))ピント合わせは オートフォーカスでいいんだけど 31 00:03:41,721 --> 00:03:43,289 急に カメラ振ったりすると 32 00:03:43,356 --> 00:03:46,693 変なとこにピントが合って カッコ悪い画像になるよ 33 00:03:46,759 --> 00:03:49,462 (カルロス)三脚に載せて 触らんときゃいいがやろ? 34 00:03:50,330 --> 00:03:53,466 でも それじゃ 動きのある画になんないっしょ 35 00:03:53,533 --> 00:03:55,501 結構 面倒くさいのお 36 00:03:55,568 --> 00:03:59,339 こんなの 子供の運動会 撮る お父さんよりも簡単だよ 37 00:03:59,806 --> 00:04:03,476 (カルロス)動画の編集とかやったら 分かるがんやけどのお 38 00:04:03,543 --> 00:04:06,946 (茅原)どうせ ネットで集めた エロ動画 繋ぐだけだろ 39 00:04:08,848 --> 00:04:12,919 (美夏)北国(ほっこく)街道の廻船問屋あたりの 街並みも捨てがたいけど 40 00:04:12,986 --> 00:04:15,755 建物の中は 多分NGだし 41 00:04:15,822 --> 00:04:19,259 結構 通行止めが 残ってるらしいんだよね 42 00:04:20,627 --> 00:04:22,729 (由希奈) これって どこで着替えるの? 43 00:04:23,029 --> 00:04:26,332 (美夏)まあ ちょいちょいっと いろんな場所でね 44 00:04:26,399 --> 00:04:29,869 最悪は海水浴場なんかで使う 着替えテント使う 45 00:04:29,936 --> 00:04:31,704 そんなのまで持ってきたの? 46 00:04:31,938 --> 00:04:34,007 のぞかれるんじゃないか? 47 00:04:34,274 --> 00:04:36,643 だから 由希奈に 見張りしてもらうんじゃない 48 00:04:36,709 --> 00:04:38,311 えっ! 私? 49 00:04:38,378 --> 00:04:39,812 俺もいるぞ 50 00:04:39,879 --> 00:04:43,383 誰が 狼に羊の守りを 頼むかって~の 51 00:04:43,549 --> 00:04:46,352 あ~ 俺が羊で荻布(おぎの)が狼な 52 00:04:46,419 --> 00:04:47,320 (美夏)フン 53 00:04:48,388 --> 00:04:51,991 ケンちゃんなら見張り頼んでも 大丈夫だと思ったんだけど 54 00:04:52,425 --> 00:04:53,626 今日は来ないの? 55 00:04:53,826 --> 00:04:57,297 あいつはハウゼン先生に 外出禁止にされて 56 00:04:57,363 --> 00:04:58,831 研究所に足止め 57 00:04:59,332 --> 00:05:02,001 まだ 傷が治ったばかりだしね 58 00:05:03,569 --> 00:05:04,871 (由希奈)ところでさ 59 00:05:06,739 --> 00:05:08,808 何で 茉莉那(まりな)ちゃんがいるの? 60 00:05:09,642 --> 00:05:12,512 何でって 誘ったからに 決まってんじゃん 61 00:05:12,578 --> 00:05:13,546 (由希奈)どうして? 62 00:05:13,613 --> 00:05:16,449 うん 気分転換になればと思って 63 00:05:16,516 --> 00:05:17,383 (由希奈)ん? 64 00:05:17,450 --> 00:05:19,986 (赤城)先生 辞表 出したんだってよ 65 00:05:20,053 --> 00:05:21,888 まだ 受理は されてないらしいけど 66 00:05:21,954 --> 00:05:24,424 辞表!? どうして? 67 00:05:24,924 --> 00:05:26,659 (美夏)まあ それは 68 00:05:26,726 --> 00:05:29,996 文化祭を開くように 先生たちを説得したのは 69 00:05:30,063 --> 00:05:31,531 茉莉那ちゃんだったじゃん 70 00:05:31,597 --> 00:05:33,633 それで 責任感じちゃって 71 00:05:33,700 --> 00:05:36,002 (由希奈)あれは 茉莉那ちゃんとは関係ないよ! 72 00:05:36,469 --> 00:05:38,705 悪いのはエフィドルグだし 73 00:05:39,772 --> 00:05:41,007 (茉莉那)ハァ… 74 00:05:41,708 --> 00:05:46,112 お母ちゃんの言うたように うち帰ってお見合いしようかね 75 00:05:46,646 --> 00:05:49,449 まあ 外出すれば 気分も変わるし 76 00:05:49,515 --> 00:05:53,119 それに 大人が1人いてくれると 便利なんだよね 77 00:05:53,753 --> 00:05:56,389 職質とかされた時に助かるから 78 00:05:56,756 --> 00:05:58,558 (由希奈・赤城)ああ… 79 00:05:58,624 --> 00:06:02,628 (警笛) 80 00:06:13,773 --> 00:06:15,374 (ムエッタ)警備が固いな 81 00:06:15,808 --> 00:06:18,845 (ミラーサ)やはり 水中から行くしかないようです 82 00:06:41,434 --> 00:06:42,835 (リタ)まもなく会敵(かいてき)します 83 00:06:43,035 --> 00:06:44,003 (セバスチャン)んん… 84 00:06:49,609 --> 00:06:52,411 (リタ)ガウス2(ツー) 茂住(もずみ)一尉 ターゲットを無力化 85 00:06:52,478 --> 00:06:53,079 (グラハム)んん… 86 00:06:54,013 --> 00:06:57,083 (ベス)ガウス1(ワン) リュウ中尉 ターゲットを無力化しました 87 00:06:58,584 --> 00:07:00,486 2人とも早いな 88 00:07:01,053 --> 00:07:03,189 まあ ざっと こんなものでしょう 89 00:07:05,591 --> 00:07:07,794 (グラハム)ご苦労だった シェンミイ 茂住 90 00:07:07,860 --> 00:07:09,796 トムとソフィーに交代しろ 91 00:07:09,996 --> 00:07:11,964 (リタ)パラメーターセットを 書き換えます 92 00:07:14,700 --> 00:07:16,836 (ベス)ねえ 茂住一尉 すごくない? 93 00:07:16,903 --> 00:07:20,506 うん 瞬殺 さすが影のエース 94 00:07:20,773 --> 00:07:22,575 でも 機嫌悪そう 95 00:07:22,642 --> 00:07:24,911 やっぱり ソフィーが 帰っちゃうからかな 96 00:07:24,977 --> 00:07:26,012 (ベス)でも ソフィー 97 00:07:26,078 --> 00:07:28,748 帰りたくないって 言ってるらしいじゃない 98 00:07:28,815 --> 00:07:30,516 (リタ)え? そうなの? 99 00:07:37,857 --> 00:07:39,992 (ソフィー)うっ! くっ… 100 00:07:41,928 --> 00:07:45,231 ガウス2 ソフィー・ノエル ターゲットを無力化 101 00:07:45,498 --> 00:07:47,633 ガウス2にレベル3(スリー)のダメージ 102 00:07:47,900 --> 00:07:49,702 戦闘 継続困難です 103 00:07:49,769 --> 00:07:50,770 (剣之介(けんのすけ))あ… 104 00:07:58,478 --> 00:07:59,479 (ソフィー)ハァ… 105 00:08:23,669 --> 00:08:26,739 (グラハム)ガウスの単座化 転換シミュレーションの結果だが 106 00:08:26,806 --> 00:08:29,141 茂住 シェンミイ ソフィーは 107 00:08:29,208 --> 00:08:33,212 単座システムでも十分に ガウスの運用が可能だと判定された 108 00:08:34,013 --> 00:08:37,183 問題はボーデン大尉 109 00:08:37,250 --> 00:08:40,052 君は市街地に 甚大な被害を出したな 110 00:08:40,219 --> 00:08:41,087 (トム)フン 111 00:08:41,153 --> 00:08:43,823 ヘッドレスのクソ野郎の 仕業ですな 112 00:08:44,123 --> 00:08:46,926 記録では 被害の95%は 113 00:08:46,993 --> 00:08:48,995 ガウスによるものと なっているようだが? 114 00:08:49,061 --> 00:08:49,929 あっ… 115 00:08:49,996 --> 00:08:52,231 (グラハム)リュウ中尉抜きで ガウスを動かすには 116 00:08:52,298 --> 00:08:54,834 再訓練が必要のようだな 117 00:08:55,234 --> 00:08:58,004 俺は 本番に 強いタイプなんでね 118 00:08:58,304 --> 00:09:00,740 ぜひ そう願いたいものだ 119 00:09:00,806 --> 00:09:05,545 ソフィーが帰国したら 当分の間は3人体制だからな 120 00:09:06,245 --> 00:09:07,246 帰国? 121 00:09:07,813 --> 00:09:09,181 フランス政府を通じて 122 00:09:09,248 --> 00:09:12,051 ソフィーのご両親から 可及的速やかに 123 00:09:12,118 --> 00:09:15,788 彼女を帰国させてほしいという 要請が届いている 124 00:09:15,855 --> 00:09:19,025 そいつは問題じゃない むしろ大歓迎だ 125 00:09:19,091 --> 00:09:20,059 ハッ! 126 00:09:20,126 --> 00:09:23,696 私の戦果は 評価に値しないと おっしゃるのですか? 127 00:09:23,763 --> 00:09:26,666 そう噛みつくな ただな… 128 00:09:26,966 --> 00:09:30,236 戦争ってのは 大人の仕事だってことだ 129 00:09:30,736 --> 00:09:33,606 そんな 今さら… 130 00:09:35,708 --> 00:09:37,043 お嬢様 131 00:09:37,610 --> 00:09:38,644 待たれよ 132 00:09:39,679 --> 00:09:42,181 今 ソフィー殿を 国元に帰してしまっては 133 00:09:42,248 --> 00:09:44,150 守りが手薄になるであろう 134 00:09:44,216 --> 00:09:45,851 おいおい ボーイ 135 00:09:45,918 --> 00:09:49,155 何のためにガウスを 1人乗りにすると思ってんだ? 136 00:09:50,222 --> 00:09:53,125 俺は トム殿に 背中を預ける気はござらん 137 00:09:53,593 --> 00:09:54,327 何? 138 00:09:54,794 --> 00:09:56,996 後ろから撃たれるのは ご免でござる 139 00:09:57,063 --> 00:09:57,930 (トム)てめえ! 140 00:10:03,803 --> 00:10:04,804 (トム)チッ! 141 00:10:06,072 --> 00:10:07,239 ハァ… 142 00:10:07,740 --> 00:10:11,844 ともかく ソフィー・ノエルは 後任のパイロット候補の選定 143 00:10:11,911 --> 00:10:15,348 ならびに 業務引き継ぎが完了次第 帰国することになる 144 00:10:15,881 --> 00:10:17,783 これは決定事項だ 145 00:10:24,123 --> 00:10:27,960 (ソフィー)ケンが私に 味方してくれるとは思いませんでした 146 00:10:28,260 --> 00:10:29,695 当然だ 147 00:10:29,762 --> 00:10:31,664 ガウスを 動かすことにかけては 148 00:10:31,731 --> 00:10:33,966 ソフィー殿は 誰よりも抜きんでている 149 00:10:35,001 --> 00:10:36,135 誰よりも? 150 00:10:36,836 --> 00:10:37,903 うん 151 00:10:39,038 --> 00:10:43,843 せめて 最期までガウスで 戦い抜きたかったのですが 152 00:10:44,110 --> 00:10:45,344 ソフィー殿? 153 00:10:46,312 --> 00:10:49,849 う~ん… よく分からぬ 154 00:10:50,282 --> 00:10:51,951 俺は この時代で 155 00:10:52,018 --> 00:10:56,222 人は自分がやりたいことを 好きに決められるのだと教えられた 156 00:10:56,288 --> 00:10:58,024 自由というそうだ 157 00:10:58,891 --> 00:11:02,061 しかし ソフィー殿は 自由ではないのか? 158 00:11:02,128 --> 00:11:04,930 フッ… いろいろ ありますから 159 00:11:05,865 --> 00:11:07,900 それよりも 私からすれば 160 00:11:07,967 --> 00:11:10,302 あなたのほうが よほど自由に見えます 161 00:11:10,770 --> 00:11:13,239 自由? 俺が? 162 00:11:13,873 --> 00:11:16,842 う~ん… 俺にはよく分からぬ 163 00:11:17,309 --> 00:11:19,712 俺は忠義に生きるのみだ 164 00:11:20,212 --> 00:11:23,983 では あなたは その忠義に縛られているのですね 165 00:11:24,050 --> 00:11:25,117 あ… 166 00:11:26,052 --> 00:11:29,855 そんなふうに考えたことは 一度も なかった 167 00:11:33,359 --> 00:11:35,861 そなたが男であったなら 168 00:11:36,429 --> 00:11:38,964 一角(ひとかど)の将になったであろう 169 00:11:39,098 --> 00:11:41,067 そんなの差別です 170 00:11:41,200 --> 00:11:43,369 今は 男女同権の時代 171 00:11:43,702 --> 00:11:46,005 女だって侍になれます 172 00:11:46,439 --> 00:11:48,841 ソフィー殿は 侍になりたいのか? 173 00:11:50,009 --> 00:11:51,243 いけませんか? 174 00:11:53,112 --> 00:11:54,346 そうか 175 00:11:55,414 --> 00:11:59,819 思ったほど 自由じゃありませんね 私たち 176 00:12:01,821 --> 00:12:02,855 フッ 177 00:12:42,361 --> 00:12:43,762 服を汚すな 178 00:12:46,999 --> 00:12:47,867 (作業員1)お? 179 00:12:48,901 --> 00:12:50,536 ハッ! うわあ! 180 00:12:52,271 --> 00:12:55,407 (作業員2)うう… 誰か! 181 00:12:55,474 --> 00:12:56,509 うっ! 182 00:12:59,078 --> 00:13:00,112 チッ! 183 00:13:29,875 --> 00:13:31,343 (美夏)お待たせ! 184 00:13:31,410 --> 00:13:32,278 (3人)おっ! 185 00:13:34,513 --> 00:13:35,915 ウフッ 186 00:13:40,553 --> 00:13:41,820 どう? 187 00:13:42,054 --> 00:13:43,956 (赤城)おう (茅原)いいねえ! 188 00:13:44,256 --> 00:13:47,126 白羽(しらはね)はコスプレしねえのかよ 189 00:13:47,193 --> 00:13:48,861 (由希奈)わ… 私は ほら 190 00:13:48,928 --> 00:13:52,097 軍事機密とか守秘義務とか いろいろあって… 191 00:13:52,164 --> 00:13:53,032 ふ~ん 192 00:13:53,432 --> 00:13:58,137 あ… あの 本当にこのような姿で 撮影するんですか? 193 00:13:58,204 --> 00:14:01,440 ダメだよ 茉莉那ちゃん もっと堂々としてなきゃ 194 00:14:01,507 --> 00:14:05,144 本人が恥ずかしがってたら 周りも恥ずかしくなっちゃうでしょ 195 00:14:05,211 --> 00:14:06,879 堂々と… 196 00:14:11,917 --> 00:14:12,952 エヘッ 197 00:14:14,320 --> 00:14:15,321 フン! 198 00:14:20,359 --> 00:14:21,560 (男性たち)おお~ 199 00:14:21,627 --> 00:14:25,231 すみません 撮影は ご遠慮願います 200 00:14:25,464 --> 00:14:26,599 (男性)すいません 201 00:14:29,101 --> 00:14:31,570 (茉莉那)あ… あの 顔が… 202 00:14:32,037 --> 00:14:34,373 (美夏) シ~ッ! 近づけてるんです 203 00:14:35,241 --> 00:14:38,510 (カルロス)なあ こいもんに ニーズっちゃ あるもんけ? 204 00:14:38,577 --> 00:14:40,012 みたいだね 205 00:14:40,279 --> 00:14:42,381 これ もう下ろしていいか? 206 00:14:55,027 --> 00:14:56,028 どうした? 207 00:14:56,095 --> 00:14:57,062 あれを 208 00:15:00,266 --> 00:15:01,934 あの男は! 209 00:15:11,310 --> 00:15:12,645 (ゲートが開く音) 210 00:15:15,414 --> 00:15:17,016 お主らも下でよいか? 211 00:15:32,464 --> 00:15:33,365 んっ! 212 00:15:35,534 --> 00:15:36,969 お主ら 213 00:15:37,636 --> 00:15:39,238 血のニオイがするな 214 00:15:39,305 --> 00:15:40,205 うっ! 215 00:15:46,578 --> 00:15:47,680 (剣之介)姫! 216 00:15:50,449 --> 00:15:52,985 死ね 黒きグロングルの纏(まと)い手! 217 00:15:53,319 --> 00:15:54,586 雪(ゆき)姫様! 218 00:15:55,154 --> 00:15:57,222 鷲羽(わしば)の城でお仕えしておりました 219 00:15:57,289 --> 00:15:59,558 青馬(おうま)剣之介時貞(ときさだ)にござる! 220 00:15:59,625 --> 00:16:00,592 ん… うっ! 221 00:16:00,659 --> 00:16:03,495 痴(し)れ者が 今度こそ息の根を止める! 222 00:16:03,562 --> 00:16:05,431 (剣之介)姫 お忘れですか? 223 00:16:05,965 --> 00:16:07,499 450年の昔 224 00:16:07,566 --> 00:16:10,536 共にクロムクロに乗り 鬼と戦ったことを! 225 00:16:11,270 --> 00:16:12,471 何だと? 226 00:16:16,342 --> 00:16:17,543 着いたのか? 227 00:16:19,211 --> 00:16:21,981 いえ 枢(くるる)石はこの下です 228 00:16:22,514 --> 00:16:25,150 我らは この先に行かねばならぬ 229 00:16:25,217 --> 00:16:26,518 扉を開けろ 230 00:16:27,419 --> 00:16:28,620 先に? 231 00:16:29,254 --> 00:16:30,489 無理でござる 232 00:16:30,556 --> 00:16:34,693 俺には これより下に降りる許可は 与えられておりませぬ 233 00:16:35,527 --> 00:16:37,997 フン 役立たずめ 234 00:16:38,063 --> 00:16:38,731 (剣之介)ん… 235 00:16:44,169 --> 00:16:48,307 (警報音) 236 00:16:48,374 --> 00:16:49,641 (剣之介)これは… 237 00:16:50,142 --> 00:16:53,245 (ミラーサ)枢石… 間違いない! 238 00:16:53,679 --> 00:16:55,280 枢石? 239 00:16:55,781 --> 00:16:57,449 要石もあるな 240 00:16:58,150 --> 00:17:01,787 (ミラーサ)ついに 全ての 枢石のありかが明らかになりました! 241 00:17:02,521 --> 00:17:06,492 我らが この星を訪れた務めが これで果たせる 242 00:17:06,692 --> 00:17:09,528 姫 これは一体 何なのです? 243 00:17:10,095 --> 00:17:12,097 鬼の務めとは 何なのですか! 244 00:17:12,598 --> 00:17:14,767 下郎に答える必要はない 245 00:17:15,099 --> 00:17:16,234 ん… 246 00:17:28,380 --> 00:17:30,149 (茅原)う~ん (カルロス)んん… 247 00:17:32,384 --> 00:17:36,188 (美夏)現役の養護教諭にして 巨乳レイヤー 248 00:17:36,388 --> 00:17:38,791 いける このギャップはいける! 249 00:17:39,058 --> 00:17:42,361 茉莉那ちゃん 絶対に 先生 辞めちゃダメだよ 250 00:17:47,299 --> 00:17:49,401 うん… ん… 251 00:17:54,339 --> 00:17:58,510 こっそりデータを保存とは カルロス君も隅に置けないね 252 00:17:58,577 --> 00:18:00,279 何 違うわい! 253 00:18:00,345 --> 00:18:02,648 ただ 動画編集してみようか思て… 254 00:18:02,714 --> 00:18:04,316 皆まで言うな 255 00:18:04,383 --> 00:18:06,151 (カルロス)ああ うう… 256 00:18:06,218 --> 00:18:10,122 (警報音) 257 00:18:12,324 --> 00:18:13,325 行け 258 00:18:17,863 --> 00:18:19,531 (守備隊員1)武器を捨てろ! 259 00:18:19,765 --> 00:18:20,766 (走る足音) 260 00:18:21,533 --> 00:18:22,401 ケン! 261 00:18:22,734 --> 00:18:25,104 姫 もう逃げられませぬ 262 00:18:25,170 --> 00:18:27,172 どうか 武器を捨てて投降を 263 00:18:27,239 --> 00:18:28,107 (ムエッタ)うっ! 264 00:18:29,508 --> 00:18:30,609 (銃声) 265 00:18:32,411 --> 00:18:33,645 (ミラーサ)姉様! 266 00:18:33,712 --> 00:18:34,713 (ムエッタ)くっ… 267 00:18:35,414 --> 00:18:36,448 あ… 268 00:18:37,783 --> 00:18:39,418 (守備隊員たちのどよめき) 269 00:18:40,185 --> 00:18:41,186 (ソフィー)待ちなさい! 270 00:18:42,488 --> 00:18:43,355 やめろ! 271 00:18:43,755 --> 00:18:44,623 あっ 272 00:18:44,823 --> 00:18:45,724 ケン? 273 00:18:46,291 --> 00:18:47,392 姉様! 274 00:18:47,826 --> 00:18:48,694 (守備隊員2)追え! 275 00:18:56,168 --> 00:18:57,503 (ソフィー)なぜです? 276 00:18:58,203 --> 00:19:01,373 どうして エフィドルグを 助けるようなマネを 277 00:19:01,707 --> 00:19:04,476 あれは 雪姫様だった 278 00:19:04,543 --> 00:19:05,477 はあ? 279 00:19:07,546 --> 00:19:10,449 生きて… おられた 280 00:19:11,450 --> 00:19:12,651 ああ… 281 00:19:16,321 --> 00:19:17,456 (ソフィー)違う 282 00:19:18,757 --> 00:19:21,326 それは忠義なんかじゃない 283 00:19:21,593 --> 00:19:22,694 ソフィー殿? 284 00:19:23,195 --> 00:19:25,264 私は黒部に残ります 285 00:19:25,330 --> 00:19:27,833 あなたを野放しにするわけには いきません! 286 00:19:27,900 --> 00:19:29,902 (剣之介)あ… ああ… 287 00:19:38,310 --> 00:19:39,545 (一同)あ… 288 00:19:41,446 --> 00:19:42,447 何だよ 289 00:19:43,448 --> 00:19:46,418 (保安要員)対象は無事 繰り返す 対象は無事 290 00:19:46,885 --> 00:19:48,187 身柄を保護した 291 00:19:48,253 --> 00:19:49,221 (赤城)え? 292 00:19:49,288 --> 00:19:52,291 あ… もしかして 研究所の人ですか? 293 00:19:52,357 --> 00:19:54,960 (保安要員) はい 白羽由希奈さん 294 00:19:55,227 --> 00:19:57,663 黒部で非常事態が 発生しました 295 00:19:58,263 --> 00:20:01,633 万一の事態に備え あなたを保護します 296 00:20:02,301 --> 00:20:03,402 由希奈 297 00:20:03,468 --> 00:20:04,670 ごめん 298 00:20:13,245 --> 00:20:14,246 (茅原)うわっ 299 00:20:23,255 --> 00:20:24,423 (警備隊員)ご心配なく 300 00:20:24,489 --> 00:20:27,459 お友達は こちらで 自宅に送り届けます 301 00:20:28,527 --> 00:20:29,595 うん… 302 00:20:30,529 --> 00:20:34,533 (ヘリコプターの音) 303 00:20:36,935 --> 00:20:38,870 (赤城)届かねえや 304 00:20:47,012 --> 00:20:47,879 姉様! 305 00:20:49,514 --> 00:20:50,482 んっ! 306 00:20:55,020 --> 00:20:58,557 (銃声) 307 00:21:02,961 --> 00:21:04,896 (ミラーサ) すぐに迎えが来ます 308 00:21:04,963 --> 00:21:06,365 (ムエッタ)そうか 309 00:21:06,999 --> 00:21:09,601 本当に あの男を 知らないので? 310 00:21:09,668 --> 00:21:10,836 知らぬ 311 00:21:11,036 --> 00:21:14,473 ですが 姉様のことを “雪姫”と 312 00:21:14,640 --> 00:21:17,876 (ムエッタ)そのような名 耳にしたこともない 313 00:21:18,944 --> 00:21:20,946 (ミラーサ)ならば よいのですが 314 00:21:21,480 --> 00:21:22,447 くどいぞ ミラーサ 315 00:21:22,514 --> 00:21:23,682 (鈍い音) 316 00:21:24,616 --> 00:21:26,051 ミラーサ… 317 00:21:27,352 --> 00:21:29,354 (ムエッタ)う… くっ… 318 00:21:30,856 --> 00:21:33,558 (ミラーサ)ご苦労だったな ムエッタ姉様 319 00:21:33,892 --> 00:21:37,496 おかげで手柄を 我がものとすることができた 320 00:21:38,430 --> 00:21:39,731 礼を言う 321 00:21:41,366 --> 00:21:42,034 んっ! 322 00:21:50,676 --> 00:21:51,743 チッ! 323 00:22:01,053 --> 00:22:06,058 ♪~ 324 00:23:30,742 --> 00:23:31,843 (由希奈) エフィドルグの人たちが 325 00:23:31,910 --> 00:23:33,745 大気圏突入する時に使った 326 00:23:33,812 --> 00:23:34,913 このスーツ 327 00:23:34,980 --> 00:23:37,682 これ着ただけで 宇宙から落ちてくるって 328 00:23:37,749 --> 00:23:39,851 すごい度胸だよねえ