1 00:00:38,538 --> 00:00:41,274 (ヨルバ)イムサは 再び降りたのでありますか? 2 00:00:41,441 --> 00:00:42,575 (レフィル)うむ 3 00:00:46,613 --> 00:00:48,615 (ヨルバ) イムサが無事に帰還すれば 4 00:00:48,681 --> 00:00:52,685 散らばった枢(くるる)石は ほぼ回収したことになりますな 5 00:00:52,752 --> 00:00:56,156 (レフィル) 要石も含めて あと6つ 6 00:00:56,523 --> 00:01:00,593 ムエッタたちの調査いかんによっては 一気に事が進む 7 00:01:01,294 --> 00:01:05,065 (レフィル)我らの任を 全うできる日は近い 8 00:01:06,332 --> 00:01:11,337 ♪~ 9 00:02:37,390 --> 00:02:38,391 (剣之介(けんのすけ))なっ! 10 00:02:40,793 --> 00:02:44,464 ああっ! あ… ああ… 11 00:02:45,298 --> 00:02:46,466 (剣之介)姫が! 12 00:02:46,699 --> 00:02:47,834 (由希奈(ゆきな))これって… 13 00:02:48,368 --> 00:02:50,203 (グラハム) つい 先ほどの映像だ 14 00:02:50,270 --> 00:02:53,306 間違いなく エフィドルグの工作員2人だ 15 00:02:53,373 --> 00:02:54,908 (剣之介) 仲間割れをしたのか? 16 00:02:55,174 --> 00:02:56,809 (グラハム) そう見るしかあるまい 17 00:02:56,876 --> 00:02:59,812 姫は… 姫はどうなった? 18 00:03:00,346 --> 00:03:03,516 (グラハム)ダム提体の下に 姿は なかったそうだ 19 00:03:03,816 --> 00:03:06,553 下流に流されたのかもしれんな 20 00:03:06,719 --> 00:03:08,755 (剣之介)あ… あっ 21 00:03:09,522 --> 00:03:12,358 (グラハム)ケン この女に見覚えはあるか? 22 00:03:12,425 --> 00:03:15,428 くっ… ない 23 00:03:15,762 --> 00:03:16,963 そうか 24 00:03:17,530 --> 00:03:19,532 何か思い出したら教えてくれ 25 00:03:19,599 --> 00:03:22,802 (剣之介)んん… (由希奈)あ… 待ってよ 26 00:03:24,537 --> 00:03:26,406 (扉が開く音) 27 00:03:26,573 --> 00:03:29,909 (グラハム)う~ん… 果たして信じてよいものか 28 00:03:30,310 --> 00:03:31,811 (洋海(ひろみ))剣之介君ですか? 29 00:03:32,211 --> 00:03:36,416 今回の彼の行動 明らかな利敵行為です 30 00:03:37,217 --> 00:03:38,685 (洋海)そうですか? 31 00:03:39,319 --> 00:03:42,522 彼の軸足は 常に こちら側にありますよ 32 00:03:42,822 --> 00:03:46,292 鬼の手から お姫様を 取り返したいという思いが 33 00:03:46,359 --> 00:03:47,860 強すぎるのでしょう 34 00:03:47,927 --> 00:03:48,995 (グラハム)う~ん… 35 00:03:49,862 --> 00:03:52,732 (リタ)少佐 防衛省から許可が下りました 36 00:03:53,399 --> 00:03:57,737 併せて 自衛隊と県警も 下流から捜索を開始するそうです 37 00:03:58,271 --> 00:04:00,773 よし さらに捜索範囲を広げる 38 00:04:00,840 --> 00:04:03,376 各班に必ず ドワーフ1機を付けろ 39 00:04:03,443 --> 00:04:04,444 (リタ)了解 40 00:04:05,812 --> 00:04:08,915 またしても 生身での潜入とはな 41 00:04:08,982 --> 00:04:13,353 守備隊 増員の話なんて まったく間に合いませんね 42 00:04:14,621 --> 00:04:16,923 実は 公にはされていませんが 43 00:04:16,990 --> 00:04:21,461 現在 地上で活動している 敵のジオフレームは1機のみです 44 00:04:21,694 --> 00:04:22,762 そのせいもあって 45 00:04:22,829 --> 00:04:26,432 各国の対応が 日和見主義的になっているようで 46 00:04:26,633 --> 00:04:31,571 対して 我々の目の前に 現れる敵の姿は増える一方 47 00:04:32,438 --> 00:04:34,874 やはり ヤツらの目的は地下の? 48 00:04:36,376 --> 00:04:38,044 ほぼ間違いないでしょう 49 00:04:39,512 --> 00:04:41,781 (洋海)そもそも あれが何なのか 50 00:04:41,848 --> 00:04:43,850 まったく分かりませんが 51 00:04:44,717 --> 00:04:48,855 彼らが“枢”と呼んでいたあれを 人質にするというのは どうです? 52 00:04:48,921 --> 00:04:50,323 (洋海)う~ん… 53 00:04:50,556 --> 00:04:53,893 ここから出土した以上 あれも“アーティファクト”です 54 00:04:53,960 --> 00:04:56,329 世界共通の財産ですよ 55 00:04:56,396 --> 00:04:58,398 多分 許可は下りないでしょう 56 00:04:58,464 --> 00:04:59,399 (グラハム)フゥ… 57 00:04:59,465 --> 00:05:00,366 (ベス)所長 58 00:05:00,900 --> 00:05:03,770 (ベス)赤城(あかぎ)整備班長から 連絡が入ってますが 59 00:05:05,438 --> 00:05:07,540 あっ 忘れてた! 60 00:05:10,843 --> 00:05:11,711 (赤城の父)頼む 61 00:05:11,778 --> 00:05:12,945 どうも 62 00:05:13,413 --> 00:05:15,548 (赤城の父) こっちの準備は整いました 63 00:05:15,615 --> 00:05:18,851 届くのは ガウス1機を 組めるだけの部品と 64 00:05:18,918 --> 00:05:21,587 既存の2機を 単座化するユニットですね 65 00:05:21,888 --> 00:05:24,090 今後 増える予定はありますか? 66 00:05:24,357 --> 00:05:27,360 (洋海) 戦力拡充計画の第一陣なので 67 00:05:27,427 --> 00:05:29,996 あまり詰め込んでこないとは 思いますけど 68 00:05:30,063 --> 00:05:33,700 分かりました 一応 スペースは確保しておきます 69 00:05:33,766 --> 00:05:36,469 それで いつ頃 到着の予定で? 70 00:05:36,669 --> 00:05:39,706 多分 本日中のはずですよ 71 00:05:39,772 --> 00:05:42,075 アメリカ軍が 運んでくれるらしいので 72 00:05:42,341 --> 00:05:43,943 スケジュールは正確でしょう 73 00:05:44,010 --> 00:05:47,346 分かりました 準備を進めておきます 74 00:05:48,047 --> 00:05:50,717 ところで どうやって運んでくるんです? 75 00:05:51,117 --> 00:05:54,087 さあ? アメリカ軍がやることなんで 76 00:05:54,353 --> 00:05:56,723 多分 合理的な方法を とるはずですよ 77 00:05:56,923 --> 00:06:00,460 うう… そんなんでいいんですか? 78 00:06:05,765 --> 00:06:08,701 (貧乏ゆすりの音) 79 00:06:18,845 --> 00:06:21,447 (ソフィー)ずいぶんと 落ち着きがありませんね 80 00:06:21,514 --> 00:06:23,082 何か心配事でも? 81 00:06:25,485 --> 00:06:27,587 そなたには関係のないことだ 82 00:06:28,654 --> 00:06:30,490 (トム)おう クソ侍! 83 00:06:30,690 --> 00:06:35,094 てめえの脳ミソはシワの1本もねえ 白い汁でも詰まってやがるのか? 84 00:06:35,161 --> 00:06:38,498 俺たちはチームだ 何べん言わせる気だ 85 00:06:38,765 --> 00:06:42,401 俺が仕えるのは あくまで鷲羽(わしば)の殿だけだ! 86 00:06:42,702 --> 00:06:45,805 雪(ゆき)姫が生きていると 信じているんですね? 87 00:06:46,172 --> 00:06:47,473 ん… 88 00:06:48,775 --> 00:06:51,811 あそこから落ちて 生きてるとは思えねえがな 89 00:06:51,878 --> 00:06:54,013 生きてたとしても ただじゃすまねえ 90 00:06:54,080 --> 00:06:54,947 (剣之介)貴様! 91 00:06:55,181 --> 00:06:57,183 では あなたは雪姫… 92 00:06:57,784 --> 00:06:59,952 エフィドルグに付くのですか? 93 00:07:00,720 --> 00:07:02,421 付かないのですか? 94 00:07:05,825 --> 00:07:09,796 剣之介は あの人が お姫様だって信じてるんだよね? 95 00:07:10,630 --> 00:07:11,631 うん 96 00:07:12,098 --> 00:07:14,133 あなたを刺したのですよ? 97 00:07:14,534 --> 00:07:16,836 それも 間違いなく殺すつもりで 98 00:07:21,774 --> 00:07:22,775 行くぞ! 99 00:07:22,842 --> 00:07:24,877 え? ちょっ… 待ってよ 100 00:07:24,944 --> 00:07:27,880 (トム)おい クソ侍 どこ行く気だ! 101 00:07:29,449 --> 00:07:30,917 あの野郎 102 00:07:31,617 --> 00:07:33,553 本気で裏切る気か? 103 00:07:33,853 --> 00:07:35,955 (シェンミイ) 今 ここにいるということは 104 00:07:36,022 --> 00:07:38,524 我々を裏切る気は ないということだ 105 00:07:38,925 --> 00:07:41,527 (セバスチャン) お姫様が まだ生きているのなら 106 00:07:41,594 --> 00:07:43,162 お助け申し上げたうえで 107 00:07:43,229 --> 00:07:46,165 こちらに来てもらおうという つもりなのでしょう 108 00:07:46,232 --> 00:07:48,701 いやはや なかなかの忠臣 109 00:07:48,968 --> 00:07:50,803 (ソフィー)なぜ (セバスチャン)ん? 110 00:07:50,870 --> 00:07:53,539 ここで そう言わなかったのですか? 111 00:07:58,678 --> 00:08:01,647 (由希奈)ねえ 剣之介 どうするの? 112 00:08:02,148 --> 00:08:04,016 姫を お捜しするのだ 113 00:08:04,250 --> 00:08:06,619 捜すっていっても… 114 00:08:06,953 --> 00:08:09,055 え? この子 出すの? 115 00:08:09,121 --> 00:08:11,023 ちょっと無茶じゃない? 116 00:08:11,090 --> 00:08:13,793 勝手に動かしたら怒られるよ 117 00:08:13,860 --> 00:08:16,028 川を歩いて下れと言うのか? 118 00:08:16,229 --> 00:08:18,898 あ… それは ちょっと楽しいかも 119 00:08:18,965 --> 00:08:21,133 お前の話を しているのではない! 120 00:08:21,834 --> 00:08:23,169 む~ 121 00:08:24,537 --> 00:08:25,938 (グラハム) クロムクロを出す? 122 00:08:26,038 --> 00:08:27,006 はい 123 00:08:27,073 --> 00:08:29,942 川に転落した工作員を 捜したいと 124 00:08:30,142 --> 00:08:31,577 う~ん… 125 00:08:32,778 --> 00:08:34,213 よし 許可しよう 126 00:08:34,280 --> 00:08:35,181 (リタ)え? 127 00:08:35,248 --> 00:08:37,817 生身で うろつかれるよりマシだ 128 00:08:37,884 --> 00:08:40,520 それに 工作員を回収するために 129 00:08:40,586 --> 00:08:43,556 エフィドルグのジオフレームが 降りてくる確率が高い 130 00:08:43,990 --> 00:08:46,526 あらかじめ 出しておいてもいいだろう 131 00:09:13,052 --> 00:09:14,053 (ミラーサ)フフ… 132 00:09:14,120 --> 00:09:17,823 変わり果てた姫とやらと 再会するがよいわ 133 00:09:18,624 --> 00:09:21,627 一番手柄は 我が手中にあり 134 00:09:26,599 --> 00:09:30,202 (レフィル)ふむ どうやら首尾は上々のようだ 135 00:09:30,703 --> 00:09:32,071 (ヨルバ)そのようで 136 00:09:32,572 --> 00:09:33,606 (レフィル)ヨルバ 137 00:09:33,673 --> 00:09:36,809 すぐさま降下し 2人を回収せよ 138 00:09:36,876 --> 00:09:38,010 (ヨルバ)ただちに 139 00:09:40,646 --> 00:09:42,815 (ヨルバ) エフィドルグに安寧を 140 00:09:43,182 --> 00:09:45,885 (レフィル) エフィドルグに安寧を 141 00:10:04,670 --> 00:10:07,873 捜すって言ったって 分かんないよ 142 00:10:07,940 --> 00:10:09,308 バカか お前は 143 00:10:09,375 --> 00:10:11,277 クロムクロの目を使え 144 00:10:11,344 --> 00:10:13,045 そなたなら できるであろう 145 00:10:13,713 --> 00:10:15,381 (由希奈)あ~ そっか 146 00:10:15,815 --> 00:10:18,618 えっと… こうかな? 147 00:10:19,785 --> 00:10:22,188 お~ すごい すごい! 148 00:10:22,254 --> 00:10:24,624 この子 こんな目も 持ってるんだ 149 00:10:25,057 --> 00:10:27,093 あっ あれかな? 150 00:10:31,364 --> 00:10:32,932 クマ… 151 00:10:33,099 --> 00:10:34,367 真面目にやれ! 152 00:10:34,634 --> 00:10:35,901 やってるってば! 153 00:10:39,772 --> 00:10:41,674 (パイロット) こちら ハクトウワシ急便 154 00:10:41,741 --> 00:10:43,909 お届け物の到着だぜ! 155 00:10:43,976 --> 00:10:46,145 サインの準備を しておいてくれ 156 00:10:46,212 --> 00:10:47,079 (ベス)は? 157 00:10:47,146 --> 00:10:50,216 正確な到着予定時刻を 知らせてください 158 00:10:50,783 --> 00:10:51,984 (パイロット)もうすぐだ! 159 00:10:58,224 --> 00:10:59,925 …だそうです 160 00:11:00,226 --> 00:11:01,827 どこの所属だ? 161 00:11:01,894 --> 00:11:06,032 米空軍 第60航空機動航空団の 輸送機です 162 00:11:06,799 --> 00:11:08,668 ガウスの部品だな 163 00:11:09,335 --> 00:11:12,304 しかし どうやって 受け渡すつもりなんだ 164 00:11:12,705 --> 00:11:15,708 (アラーム音) (リタ)ノーラッドより緊急通信! 165 00:11:15,775 --> 00:11:19,278 エフィドルグ母艦から 大型のジオフレームが投下されました! 166 00:11:21,447 --> 00:11:23,849 落着予想地点 出ました 167 00:11:24,383 --> 00:11:26,352 (グラハム) ここに来るんじゃないのか 168 00:11:26,986 --> 00:11:28,788 (ベス)輸送機を補足しました 169 00:11:28,854 --> 00:11:30,756 南側から接近しています 170 00:11:34,160 --> 00:11:35,027 (リタ)あ… 171 00:11:35,394 --> 00:11:38,697 敵の進路が変わりました! 予想落下地点は… 172 00:11:40,232 --> 00:11:41,100 ここです! 173 00:11:41,700 --> 00:11:42,701 んっ! 174 00:12:14,200 --> 00:12:16,135 (ヨルバ)無益なことを 175 00:12:22,775 --> 00:12:24,877 教育が必要であるな 176 00:12:54,840 --> 00:12:57,376 くだらぬことに 時間を割いてしまった 177 00:12:57,943 --> 00:12:58,944 ん? 178 00:13:01,547 --> 00:13:03,382 輜重(しちょう)部隊か 179 00:13:04,049 --> 00:13:07,186 敵の兵糧を断つは 戦の常道なれば 180 00:13:13,225 --> 00:13:15,027 空を飛ぶジオフレーム!? 181 00:13:15,327 --> 00:13:17,163 コードネームは ブルーバードです 182 00:13:18,063 --> 00:13:20,533 南米のカイエンヌに 降りたやつか 183 00:13:28,841 --> 00:13:31,544 (パイロット)野郎ども ポストに荷物を放り込むぞ! 184 00:13:40,186 --> 00:13:41,187 フッ… 185 00:13:41,353 --> 00:13:43,489 輜重部隊にしては あっぱれ 186 00:13:46,091 --> 00:13:48,127 ん? そこか 187 00:13:48,194 --> 00:13:50,095 (パイロット) メーデー メーデー メーデー! 188 00:13:50,162 --> 00:13:52,431 損傷により制御が利かない 189 00:13:52,932 --> 00:13:56,168 消火班を展開準備 救助ヘリも すぐに出せ! 190 00:13:59,405 --> 00:14:02,308 ハッ… このままでは 研究所に衝突します 191 00:14:02,508 --> 00:14:04,210 ああっ! くっ… 192 00:14:12,885 --> 00:14:13,852 (パイロット)クソ! 193 00:14:13,953 --> 00:14:15,621 下がれ 下がれ! 194 00:14:27,967 --> 00:14:29,501 クロムクロ 推参! 195 00:14:34,240 --> 00:14:35,140 (パイロットたち)あっ! 196 00:14:37,076 --> 00:14:38,210 (由希奈)キャ~! 197 00:14:41,013 --> 00:14:43,883 (剣之介)うお~! 198 00:15:00,332 --> 00:15:02,668 うう… フゥ… 199 00:15:02,935 --> 00:15:04,937 (パイロットたち)やった! 200 00:15:05,004 --> 00:15:05,671 うわっ! 201 00:15:09,074 --> 00:15:10,643 鬼のムクロか! 202 00:15:14,413 --> 00:15:16,348 黒きグロングル 203 00:15:17,249 --> 00:15:19,118 だが まずは任を果たす 204 00:15:24,223 --> 00:15:25,090 ん? 205 00:15:35,935 --> 00:15:36,635 (ヨルバ)ミラーサ 206 00:15:37,202 --> 00:15:39,638 ん? ムエッタはどうした? 207 00:15:40,306 --> 00:15:41,340 あっ! 208 00:15:42,141 --> 00:15:46,245 ムエッタは… 壮絶なる最期を遂げた 209 00:15:46,478 --> 00:15:49,048 討ち死にしたと? 死体は どうした? 210 00:15:49,114 --> 00:15:50,115 (ミラーサ)う… 211 00:15:50,416 --> 00:15:54,320 それは 川へと落ちたために 所在は分からぬ 212 00:15:56,455 --> 00:15:59,458 ならば 死んでいない可能性もあるな 213 00:16:04,530 --> 00:16:06,432 何をしている ヨルバ 214 00:16:06,665 --> 00:16:10,235 付近に潜ませている 傀儡(くぐつ)に任を与えた 215 00:16:10,469 --> 00:16:11,670 (ミラーサ)任だと? 216 00:16:12,404 --> 00:16:16,141 ムエッタの救出 ないしは死体の回収だ 217 00:16:16,208 --> 00:16:18,377 死体など回収しなくても よかろう! 218 00:16:18,610 --> 00:16:23,148 たとえ死体であっても 同胞(はらから)を見捨てるわけにはいかぬ 219 00:16:25,084 --> 00:16:26,151 うう… 220 00:16:40,432 --> 00:16:41,600 狭いぞ 221 00:16:41,667 --> 00:16:43,268 我慢しろ 222 00:16:47,573 --> 00:16:49,341 黒きグロングル 223 00:16:49,408 --> 00:16:51,577 ムエッタの仇 とらせてもらう 224 00:16:58,250 --> 00:16:59,685 戦うのか? 225 00:17:00,019 --> 00:17:01,353 手柄を逃せるか 226 00:17:01,620 --> 00:17:03,155 私がいるのだぞ? 227 00:17:04,123 --> 00:17:06,458 死んだら かわいがってやるよ 228 00:17:06,525 --> 00:17:07,760 うう… 229 00:17:10,796 --> 00:17:12,031 来たな 230 00:17:12,531 --> 00:17:15,034 ヒコーキとやらは 大丈夫なのだな? 231 00:17:15,100 --> 00:17:17,336 うん 研究所の人が助けてる 232 00:17:17,736 --> 00:17:18,737 (剣之介)ならば! 233 00:17:24,410 --> 00:17:25,744 (由希奈)え… え? (剣之介)ぬ? 234 00:17:31,417 --> 00:17:32,351 (剣之介)こやつ 235 00:17:33,085 --> 00:17:34,319 何をする気だ 236 00:17:34,787 --> 00:17:36,622 すごい ヒエッ! 237 00:17:45,397 --> 00:17:49,234 (由希奈)ええっ… うっ! 238 00:17:54,473 --> 00:17:56,075 これが狙いであったか 239 00:17:56,141 --> 00:17:56,809 後ろ! 240 00:17:58,444 --> 00:17:59,678 何とかならんのか! 241 00:17:59,745 --> 00:18:02,214 無理! この子 空飛べないもん! 242 00:18:02,448 --> 00:18:04,650 (剣之介) 地上に降りるまで しのげば… 243 00:18:15,394 --> 00:18:16,328 おのれ! 244 00:18:16,395 --> 00:18:17,262 (由希奈)上! (剣之介)あっ! 245 00:18:21,400 --> 00:18:24,436 (リタ)左腕損傷! 装甲が脱落したもようです 246 00:18:25,104 --> 00:18:27,473 クソ… 何か手はないのか 247 00:18:27,706 --> 00:18:29,108 ミサイルで援護を… 248 00:18:29,174 --> 00:18:32,511 積乱雲の中にミサイルを撃ち込んでも 多分 当たりません 249 00:18:33,312 --> 00:18:36,615 横やりを入れさせないために 積乱雲に入ったのか 250 00:18:38,550 --> 00:18:41,487 新たな機影を確認 これは… 251 00:18:41,553 --> 00:18:43,822 飛行型ジオフレームと思われます! 252 00:18:43,889 --> 00:18:45,657 増援が投下されたのか? 253 00:18:46,191 --> 00:18:49,394 それが 突然 レーダーに反応が 254 00:18:50,662 --> 00:18:51,663 何だと? 255 00:18:59,905 --> 00:19:01,440 (由希奈)ヒ~ッ! (剣之介)うう… 256 00:19:01,874 --> 00:19:02,741 あっ! 257 00:19:03,675 --> 00:19:05,744 儀によって助太刀いたす 258 00:19:06,145 --> 00:19:08,313 (由希奈)え? うわあ! (剣之介)あ… うっ! 259 00:19:09,648 --> 00:19:10,883 (剣之介)何が起こった? 260 00:19:13,418 --> 00:19:14,286 抜かった! 261 00:19:24,263 --> 00:19:25,397 翼だと? 262 00:19:25,464 --> 00:19:26,365 あり得ん! 263 00:19:32,271 --> 00:19:35,507 何でか知らないけど 翼が生えたみたいだよ 264 00:19:35,874 --> 00:19:37,509 俺にも分かるぞ 265 00:19:37,576 --> 00:19:40,679 クロムクロに 新たな力がみなぎるのを! 266 00:19:43,315 --> 00:19:46,285 翼は お前の体の一部となった 267 00:19:46,351 --> 00:19:48,954 重力の束縛から 解放されたお前は 268 00:19:49,221 --> 00:19:51,857 蒼穹(そうきゅう)を翔(かけ)る侍となったのだ 269 00:19:52,624 --> 00:19:54,326 意識を研ぎ澄ませ 270 00:19:54,393 --> 00:19:56,495 お前は もう飛べるのだ! 271 00:20:02,534 --> 00:20:05,404 空の手合いで 負けるわけにはいかぬ! 272 00:20:16,348 --> 00:20:17,482 おのれ! 273 00:20:17,649 --> 00:20:20,252 ヨルバ 引け 任を忘れたのか 274 00:20:20,452 --> 00:20:21,420 黙れ! 275 00:20:21,486 --> 00:20:22,621 (ミラーサ・ヨルバ)あっ! 276 00:20:22,921 --> 00:20:23,789 (ミラーサ)うっ! 277 00:20:30,529 --> 00:20:31,396 何!? 278 00:20:36,568 --> 00:20:38,704 くっ… 不覚 279 00:20:48,447 --> 00:20:49,915 ここまでか (由希奈)ハァ… 280 00:20:50,449 --> 00:20:51,316 ハァ… 281 00:20:52,351 --> 00:20:55,020 どこのどなたか存じ上げぬが 感謝する 282 00:20:55,887 --> 00:20:58,824 お前は鬼を斬ると言っていたが 283 00:20:58,991 --> 00:21:00,025 なぜだ? 284 00:21:01,627 --> 00:21:04,029 鬼は鷲羽の家を滅ぼしたのだ 285 00:21:04,296 --> 00:21:05,664 許すわけにはいかん! 286 00:21:06,398 --> 00:21:10,669 その考えが間違いであると 疑ったことはないのか? 287 00:21:10,936 --> 00:21:14,006 (剣之介)な… 何だと? お前は何者だ! 288 00:21:14,273 --> 00:21:15,340 (物音) 289 00:21:15,407 --> 00:21:16,275 あ… 290 00:21:20,412 --> 00:21:23,048 あ… 背中の人が外れちゃったよ 291 00:21:23,315 --> 00:21:24,416 (剣之介)んん… 292 00:21:26,018 --> 00:21:29,421 もう少し 時間が必要なようだな 293 00:21:29,621 --> 00:21:32,924 こちらは 対話に応じる用意がある 294 00:21:33,492 --> 00:21:35,861 あとは お前次第だ 295 00:21:52,811 --> 00:21:55,747 一体 何者なのだ 296 00:21:56,782 --> 00:21:59,685 あの声 どこかで… 297 00:22:11,663 --> 00:22:16,668 ♪~ 298 00:23:41,920 --> 00:23:42,821 (由希奈) すごいスピードで 299 00:23:42,888 --> 00:23:44,923 空を飛ぶ 〝ブルーバード〞 300 00:23:44,990 --> 00:23:47,425 助けてくれた 翼の人の声 301 00:23:47,492 --> 00:23:50,162 何か 聞いたこと あるような…