1 00:00:06,907 --> 00:00:09,276 (足音) 2 00:00:10,577 --> 00:00:14,248 (足音とドアが閉まる音) 3 00:00:14,248 --> 00:00:17,317 やあ アルク 4 00:00:19,586 --> 00:00:22,089 無事で嬉しいよ➡ 5 00:00:22,089 --> 00:00:25,092 リゲルについては残念だったが 6 00:00:25,092 --> 00:00:27,094 ⚟なっさけねえな 7 00:00:27,094 --> 00:00:31,765 おつかいもできねえようじゃ 次期当主にはなれないぜ 8 00:00:31,765 --> 00:00:34,835 クロード相手は荷が重かったか? 9 00:00:34,835 --> 00:00:38,105 (アルク)くっ… ⚟言ってやるな ハウト➡ 10 00:00:38,105 --> 00:00:42,109 彼女のおかげで 多くのデータが手に入った 11 00:00:42,109 --> 00:00:44,611 教団復興の日は近い 12 00:00:44,611 --> 00:00:48,949 今後も 君に期待しているよ アルク 13 00:00:48,949 --> 00:00:50,951 はい 14 00:00:50,951 --> 00:00:55,923 <(アルク)何が期待よ 何の感情もない目で よく言う> 15 00:00:56,957 --> 00:01:00,794 <クロード スピカ> 16 00:01:00,794 --> 00:01:04,264 <次は 必ず潰す> くっ… 17 00:01:05,799 --> 00:01:39,967 ♬~ 18 00:02:47,000 --> 00:02:49,069 (スピカ)う~ さむさむ~ (クロード)おつかい ご苦労だったな 19 00:02:49,069 --> 00:02:51,738 あっ ただいま 先生… 20 00:02:53,006 --> 00:02:55,842 って 何でいるの!? ディアナでは!? 21 00:02:55,842 --> 00:02:57,911 校長が様子見てこいって 22 00:02:57,911 --> 00:03:01,281 まあ 君がいないと 人に戻れないからな 23 00:03:02,349 --> 00:03:04,685 学校にいても仕方ないだろ 24 00:03:04,685 --> 00:03:07,020 それで 外をうろうろしてたら 25 00:03:07,020 --> 00:03:09,523 君の妹が入れてくれたよ 26 00:03:09,523 --> 00:03:14,194 <ダメよ 妹 猫を勝手に家に入れちゃ…> 27 00:03:14,194 --> 00:03:18,198 それに アルクのことを話さないといけないしな 28 00:03:18,198 --> 00:03:21,034 もう無関係ではいられない 29 00:03:21,034 --> 00:03:23,537 君も知るべきときが来たんだ 30 00:03:23,537 --> 00:03:25,539 あ… 31 00:03:25,539 --> 00:03:28,608 私 知りたいです 32 00:03:28,608 --> 00:03:33,613 どうして 元教え子が邪教徒になったのか 33 00:03:33,613 --> 00:03:36,550 彼女は一体… 34 00:03:36,550 --> 00:03:38,719 全て話すよ 35 00:03:38,719 --> 00:03:41,154 まず 邪教徒について 36 00:03:41,154 --> 00:03:44,491 ヤツらは オヒューカス・マジックを使う一族 37 00:03:44,491 --> 00:03:49,162 自分達が 神に選ばれた特別な存在だと信じている 38 00:03:49,162 --> 00:03:53,500 僕達が信仰する セレネ教とは真逆の教義 39 00:03:53,500 --> 00:03:57,003 故に数百年前から対立していた 40 00:03:57,003 --> 00:04:01,508 そして アルクは 教団当主の娘だった 41 00:04:01,508 --> 00:04:04,578 当主の娘!? ああ 42 00:04:04,578 --> 00:04:09,349 彼女の再生魔法は どんな病気もケガも治せる 43 00:04:09,349 --> 00:04:13,420 教団は その力を使い 信者を増やしていった 44 00:04:13,420 --> 00:04:16,857 それ 普通にいい教団なんじゃ… 45 00:04:16,857 --> 00:04:20,193 実際は 入信後にテロ行為に加担させたり 46 00:04:20,193 --> 00:04:24,531 ひどい扱いをしていたと聞く そんな… 47 00:04:24,531 --> 00:04:28,368 ヤツらは 一族以外を人だと思っていない 48 00:04:28,368 --> 00:04:31,371 だが アルクは違った 49 00:04:31,371 --> 00:04:34,040 普通の生活に憧れ 家出し 50 00:04:34,040 --> 00:04:38,979 校長に拾われ 身分を隠して学校に通うことになった 51 00:04:38,979 --> 00:04:45,051 僕も校長も 彼女がいずれ異教徒同士の懸け橋に 52 00:04:45,051 --> 00:04:47,220 そう思っていた 53 00:04:48,321 --> 00:04:50,657 2年前… 54 00:04:50,657 --> 00:04:53,660 アルク おい アルク! 55 00:04:53,660 --> 00:04:56,329 どこいった? あの問題児め 56 00:04:56,329 --> 00:04:58,999 飛べ~! あっ! 57 00:04:58,999 --> 00:05:01,501 あっ クロード なっ! 58 00:05:01,501 --> 00:05:03,670 (落下音) 59 00:05:05,172 --> 00:05:08,008 で 何をしていたんだ? 60 00:05:08,008 --> 00:05:10,010 (アルク)飛ぶ練習だよ 61 00:05:10,010 --> 00:05:14,014 私 一応 射手座の魔術師ってことになってるから 62 00:05:14,014 --> 00:05:19,352 周りの生徒に 魔法が使えないポンコツ って思われたら悔しいじゃない 63 00:05:19,352 --> 00:05:22,189 いいんだよ 君は特例で む~ 64 00:05:22,189 --> 00:05:24,858 文化交流が目的なんだから 65 00:05:24,858 --> 00:05:28,361 (アルク)クロード冷たい それでも教師? 66 00:05:28,361 --> 00:05:32,432 呼び捨てやめろ ここは教団じゃない 学校だ 67 00:05:32,432 --> 00:05:35,035 僕は君を甘やかさないからな 68 00:05:35,035 --> 00:05:39,472 (アルク)は~い クロードが先生って何だか変な感じ 69 00:05:39,472 --> 00:05:43,543 年も ほとんど変わらないのに ナメてるな? 70 00:05:43,543 --> 00:05:46,813 はあ… 学校には なじめたのか? 71 00:05:46,813 --> 00:05:51,484 (アルク)もちろん 私 きゃーきゃー言われて 注目の的なんだ 72 00:05:51,484 --> 00:05:55,555 《⚟アルクちゃん 蛇寄ってきてるよ!?》 《大丈夫 友達だから》 73 00:05:55,555 --> 00:05:57,824 《⚟友… 達?》 74 00:05:57,824 --> 00:06:01,828 ああ それは 好奇の目というんだ 75 00:06:01,828 --> 00:06:04,331 (アルク)でも 楽しいよ あ… 76 00:06:04,331 --> 00:06:08,835 家では 私の意志も行動も全て管理されてた➡ 77 00:06:08,835 --> 00:06:13,340 でも 今は 自分の思うままに生きられることが 78 00:06:13,340 --> 00:06:15,408 幸せ! 79 00:06:15,408 --> 00:06:19,679 まあ 家族も 教団のみんなも大好きなんだけどね 80 00:06:19,679 --> 00:06:22,749 みんな 私がいなくなって どうしてるかな~ 81 00:06:22,749 --> 00:06:24,718 (カラスの鳴き声) あ… 82 00:06:26,519 --> 00:06:30,857 野良猫か かわいそうに 埋葬してやろう 83 00:06:30,857 --> 00:06:33,526 まだ 助かる! おい! 84 00:06:33,526 --> 00:06:36,463 君の再生魔法が ケガを治すのは知ってるが 85 00:06:36,463 --> 00:06:38,798 その子は どう見ても… 86 00:06:38,798 --> 00:06:40,800 体が温かい 87 00:06:40,800 --> 00:06:43,870 心拍が停止して そんなに時間はたっていない➡ 88 00:06:43,870 --> 00:06:45,839 問題ない 89 00:06:46,873 --> 00:06:50,043 オヒューカス・マジック ウロボロス! 90 00:06:53,647 --> 00:06:55,615 これは… 91 00:06:58,318 --> 00:07:00,320 わっ! 92 00:07:00,320 --> 00:07:05,158 <完全に死んでいたはず 治癒魔法のレベルを超えている> 93 00:07:05,158 --> 00:07:10,230 <死者の蘇生 これが 再生魔法の真の力!?> 94 00:07:10,230 --> 00:07:14,501 (アルク)今の お父様に見られたら せっかんだな~ 95 00:07:14,501 --> 00:07:19,506 教団のため以外に この力を使うのは禁じられてるからさ 96 00:07:19,506 --> 00:07:21,574 もったいないな えっ? 97 00:07:21,574 --> 00:07:25,345 君の力だ 好きに使えばいいんじゃないか? 98 00:07:25,345 --> 00:07:30,016 その力は きっと 多くの人を幸せにできるよ 99 00:07:30,016 --> 00:07:33,987 自分の力… あ… 100 00:07:35,622 --> 00:07:40,293 (アルク)いやいや 好きに使っていたら 私が教団の娘ってバレて 101 00:07:40,293 --> 00:07:42,295 怖がられるでしょ 102 00:07:42,295 --> 00:07:44,297 最初はそうかもな 103 00:07:44,297 --> 00:07:47,300 だが 力を悪用せず 正しく使っていれば 104 00:07:47,300 --> 00:07:50,303 理解者は現れるさ 105 00:07:50,303 --> 00:07:52,806 (アルク)そうだね 106 00:07:52,806 --> 00:07:55,141 そうかも 107 00:07:55,141 --> 00:07:58,912 私 やってみる 応援してくれる? 108 00:08:00,213 --> 00:08:03,650 フッ ああ 109 00:08:03,650 --> 00:08:05,618 アハハッ 110 00:08:11,491 --> 00:08:16,329 めちゃくちゃいい子じゃないですか!? 私の見たアルクと全然違う! 111 00:08:16,329 --> 00:08:18,665 だが その翌日 112 00:08:18,665 --> 00:08:22,002 彼女は姿を消した えっ? 113 00:08:22,002 --> 00:08:25,672 教団に行ったが 会うことすらかなわず 114 00:08:25,672 --> 00:08:28,508 彼女の気持ちを聞けないまま 115 00:08:28,508 --> 00:08:31,378 あの忌々しい事件が起こった 116 00:08:32,345 --> 00:08:34,914 邪教徒によるディアナ襲撃 117 00:08:35,949 --> 00:08:39,285 数百の信徒が進軍する中心に 118 00:08:39,285 --> 00:08:41,788 アルクはいたんだ 119 00:08:41,788 --> 00:08:45,859 (プロキオン)大変です 校長 王都で邪教徒達がテロ行為を! 120 00:08:45,859 --> 00:08:49,129 (ジャンヌ)把握してるわ 警察に加勢するよう➡ 121 00:08:49,129 --> 00:08:52,799 一等級 二等級の先生方を向かわせました➡ 122 00:08:52,799 --> 00:08:55,068 王都は彼らに任せましょう 123 00:09:03,476 --> 00:09:06,846 大丈夫かい? よく耐え抜いたね 124 00:09:10,316 --> 00:09:12,886 あ… はい 125 00:09:13,987 --> 00:09:16,823 君は強いな 126 00:09:16,823 --> 00:09:20,493 (ベテルギウス) クロード 大変! すぐ戻れとの通達よ! 127 00:09:20,493 --> 00:09:24,998 あらかた魔獣は片づけましたよ? (ベテルギウス)違うの 王都は陽動だった➡ 128 00:09:24,998 --> 00:09:29,002 ヤツらの狙いは手薄になったディアナよ! なっ… 129 00:09:29,002 --> 00:09:31,071 (プロキオン)うっ… プロキオン先生! 130 00:09:31,071 --> 00:09:34,841 クロード先生 校内の状況は? 131 00:09:34,841 --> 00:09:39,846 (プロキオン)邪教徒は講堂まで侵入していて 校長他数名で応戦中だ➡ 132 00:09:39,846 --> 00:09:41,848 生徒は地下に避難中➡ 133 00:09:41,848 --> 00:09:44,918 軍が来るまで 持ちこたえられればいいが 134 00:09:44,918 --> 00:09:49,355 ヤツらの狙いは? 捕らえた敵を心眼魔法で尋問したが 135 00:09:49,355 --> 00:09:52,192 ディアナの破壊が目的のようだね➡ 136 00:09:52,192 --> 00:09:56,262 そして 首謀者は アルクというディアナの生徒らしい 137 00:09:56,262 --> 00:10:00,700 は? あいつが? なぜ… 138 00:10:00,700 --> 00:10:02,669 誰だ!? 139 00:10:05,038 --> 00:10:07,040 アルク… 140 00:10:07,040 --> 00:10:09,042 あいつは私がやる 141 00:10:09,042 --> 00:10:11,878 あなた達は 隣の教師を排除して 142 00:10:11,878 --> 00:10:15,215 こいつらは俺が引き受ける クロード先生も気をつけて! 143 00:10:15,215 --> 00:10:17,217 はい! 144 00:10:17,217 --> 00:10:20,720 アルク 君は何をしているのか分かっているのか!? 145 00:10:20,720 --> 00:10:24,724 黙れ! あんたこそ何をしたか分かってる!? 146 00:10:24,724 --> 00:10:27,393 裏切り者! 147 00:10:27,393 --> 00:10:32,065 私は目が覚めた! 所詮 私達は異教徒同士 148 00:10:32,065 --> 00:10:34,567 初めから相いれなかった 149 00:10:34,567 --> 00:10:37,337 何の話だ! しらばっくれるな! 150 00:10:37,337 --> 00:10:40,006 あんただけは この手で葬る! 151 00:10:40,006 --> 00:10:42,342 <話し合いは無理なのか?> 152 00:10:42,342 --> 00:10:45,345 (ポルックス) クロード先生 助けて! 153 00:10:45,345 --> 00:10:49,349 <中等部のポルックス! まだ避難できていなかったのか!?> 154 00:10:49,349 --> 00:10:52,185 邪教徒が 避難路を塞いでて逃げられないんです 155 00:10:52,185 --> 00:10:55,522 <マズい! アルクが邪教徒だとは気づいていない> 156 00:10:55,522 --> 00:10:58,024 <このままだと戦いに巻き込まれる> くっ… 157 00:10:58,024 --> 00:11:01,694 <あいつの狙いは僕 ここを離れるしか!> 158 00:11:01,694 --> 00:11:04,531 ⚟えっ? (走る足音) 159 00:11:04,531 --> 00:11:08,034 クロード先生 そんな… 160 00:11:08,034 --> 00:11:12,705 <ここには他の先生達もいる ポルックス達は大丈夫だろう> 161 00:11:12,705 --> 00:11:15,375 <アルクは 僕が止めるしかない!> 162 00:11:15,375 --> 00:11:19,145 逃がさない 決着をつけよう クロード! 163 00:11:20,213 --> 00:11:22,382 (爆発音) 164 00:11:25,285 --> 00:11:27,720 それが あなたの本気? 165 00:11:27,720 --> 00:11:30,723 <どんなケガも即座に再生する> 166 00:11:30,723 --> 00:11:34,894 <想像以上の厄介さだ 再生魔法> 167 00:11:38,731 --> 00:11:41,201 さよなら クロード 168 00:11:42,335 --> 00:11:44,404 オヒューカス・グランマジック! 169 00:11:44,404 --> 00:11:46,839 <本気でいかないとやられる> 170 00:11:46,839 --> 00:11:48,841 <本気で…> 171 00:11:48,841 --> 00:11:51,411 輪廻蛇神転生! 172 00:11:55,348 --> 00:11:59,619 <何だ この見たこともない魔法は 防ぎきれない!> 173 00:12:00,853 --> 00:12:04,691 (アルク)これは 肉体を転生させる魔法➡ 174 00:12:04,691 --> 00:12:09,462 クロードの体は消滅し 魂しか残らない 175 00:12:14,367 --> 00:12:19,038 (アルク) フフッ 随分かわいい姿になったね➡ 176 00:12:19,038 --> 00:12:23,543 けど さすが一等級➡ 177 00:12:23,543 --> 00:12:28,047 あなたを倒すために 力を使い切ってしまったわ 178 00:12:28,047 --> 00:12:31,551 魔法の反動が来たみたい 179 00:12:31,551 --> 00:12:35,722 私も 無事じゃ済まないな 180 00:12:35,722 --> 00:12:38,491 アル ク… 181 00:12:38,491 --> 00:12:40,827 まあ いいや 182 00:12:40,827 --> 00:12:44,330 私も もし生まれ変われるなら 183 00:12:44,330 --> 00:12:46,899 自由気ままな猫に… 184 00:12:56,009 --> 00:12:57,977 あ… 185 00:12:59,012 --> 00:13:01,514 これが 事の顛末だ 186 00:13:01,514 --> 00:13:06,352 王の軍勢が到着し 襲撃事件は幕を閉じたが 187 00:13:06,352 --> 00:13:11,424 どうして アルクが 僕を憎んでいたのかは 未だに分からない 188 00:13:11,424 --> 00:13:13,860 そんなことが… 189 00:13:13,860 --> 00:13:17,530 先生を猫に変えたのは アルクだったんですね 190 00:13:17,530 --> 00:13:19,532 ああ 191 00:13:19,532 --> 00:13:23,036 アルクはあの日 消滅したと思っていたから 192 00:13:23,036 --> 00:13:26,873 正直 再会したときは驚いたが 193 00:13:26,873 --> 00:13:29,876 また敵として立ち塞がるなら 194 00:13:29,876 --> 00:13:31,944 次は必ず倒す 195 00:13:33,212 --> 00:13:37,650 でも 本心では 倒したいと思ってないんですよね? 196 00:13:37,650 --> 00:13:42,655 は? ヤツが君を狙う以上は倒すしかないだろ 197 00:13:42,655 --> 00:13:47,660 私 アルクって 根っからの悪人だとは思えなくて 198 00:13:47,660 --> 00:13:49,996 あいつが何をしたのか 聞いてただろ? 199 00:13:49,996 --> 00:13:53,666 あ… 確かに やったことは許されないですけど 200 00:13:53,666 --> 00:14:00,506 せっかく生きていたんだから 今度こそ分かり合えるようになるといいなって 201 00:14:00,506 --> 00:14:05,511 罪を償ってもらうのは それからでもいいでしょ? 202 00:14:05,511 --> 00:14:07,580 はあ… やれやれ 203 00:14:07,580 --> 00:14:12,852 あのとき 魔獣に襲われて腰抜かしてたガキが 言うようになったな 204 00:14:12,852 --> 00:14:15,922 うっ… 腰が抜けてたわけじゃないですよ!? 205 00:14:15,922 --> 00:14:18,858 どうだかな もう~ 206 00:14:18,858 --> 00:14:22,862 (スピカの母)スピカー 料理運ぶの手伝って~ は~い 207 00:14:22,862 --> 00:14:24,864 おっ 料理できたか 208 00:14:24,864 --> 00:14:28,201 ちょっ 食べるなら手伝ってくださいよ 209 00:14:28,201 --> 00:14:31,537 いや 僕 猫だし ゴロニャーン 210 00:14:31,537 --> 00:14:34,607 こんなときだけ猫ぶって 211 00:14:34,607 --> 00:14:36,542 <でも…> 212 00:14:36,542 --> 00:14:42,982 <やっぱり 先生は生徒を見捨てて ただ逃げたわけじゃなかった> 213 00:14:42,982 --> 00:14:45,818 <分かり合える か> 214 00:14:45,818 --> 00:14:51,657 <不思議だが こいつが言うと 本当になりそうな気がするな> 215 00:14:51,657 --> 00:14:57,330 <スピカと出会ってから 僕は人生を取り戻し始めた> 216 00:14:57,330 --> 00:15:01,100 <この先 何があっても 君を…> 217 00:15:02,668 --> 00:15:05,338 <こうして それぞれの夜は過ぎ> 218 00:15:05,338 --> 00:15:08,608 <新たな学園生活が始まるのだった> 219 00:15:12,078 --> 00:15:16,115 本当にごめん! みんなを巻き込んで 怖い目に遭わせて 220 00:15:16,115 --> 00:15:18,117 (カペラ)うっせえ! あだっ! 221 00:15:18,117 --> 00:15:20,119 (カペラ) 済んだことを うだうだ気にしてんじゃねえ 222 00:15:20,119 --> 00:15:22,121 次言ったら殴るぞ! 223 00:15:22,121 --> 00:15:24,123 もう殴ってる 224 00:15:24,123 --> 00:15:28,961 お前だって友達が襲われたら助けるだろ? 誰も恨んじゃいないさ 225 00:15:28,961 --> 00:15:31,030 (ユゥ)うう 眠い… 226 00:15:31,030 --> 00:15:33,032 (ハナ)そうよ スピカ えっ… 227 00:15:33,032 --> 00:15:35,735 (ハナ) 次 あのツインテに会ったら 228 00:15:35,735 --> 00:15:39,806 一撃で仕留められる 強力な毒をマスターしておくからね 229 00:15:39,806 --> 00:15:42,241 スピカは私が守ってあげる 230 00:15:42,241 --> 00:15:45,244 ハ… ハナちゃん 目が怖いよ? 231 00:15:45,244 --> 00:15:48,915 (キロン)けっ 俺は恨んでんぞ マジ死ぬかと思ったし 232 00:15:48,915 --> 00:15:51,584 (タルフ)キロン! 器ちっさ 233 00:15:51,584 --> 00:15:53,920 ごめんね ホント 234 00:15:53,920 --> 00:15:57,590 でも キロン君のおかげで助かったし 235 00:15:57,590 --> 00:16:00,092 勇敢で頼りがいがあって (キロン)あ… 236 00:16:00,092 --> 00:16:02,595 とってもカッコよかったよ 237 00:16:02,595 --> 00:16:05,598 助けてくれてありがとね! 238 00:16:05,598 --> 00:16:10,102 あ… チッ せいぜい恩を返せよな! 239 00:16:10,102 --> 00:16:14,440 ごめんね スピカさん ホントはキロン 全然気にしてないからね 240 00:16:14,440 --> 00:16:20,112 <おいおいおい あいつ 俺にホレてね!? カッコいいって> 241 00:16:20,112 --> 00:16:22,114 <参るぜ> 《ありがとね!》 242 00:16:22,114 --> 00:16:25,451 <全くタイプじゃない女から好かれてもさ> 243 00:16:25,451 --> 00:16:28,521 ないからな! キロン? 244 00:16:28,521 --> 00:16:30,523 (ハナ)そうだ スピカ 245 00:16:30,523 --> 00:16:33,459 (アリア)お~っす! ぐえっ 246 00:16:33,459 --> 00:16:36,229 久しぶり! ヒヒッ 247 00:16:36,229 --> 00:16:38,898 アリア 何が久しぶりだ! 《おはよう スピカ 起きろ~》 248 00:16:38,898 --> 00:16:41,901 しょっちゅう 家に押しかけてきたくせに! 《暇そうだから 遊びに来てやったぞ~》 249 00:16:41,901 --> 00:16:43,903 そうだっけ? 250 00:16:43,903 --> 00:16:45,905 (イオ)みんな おはよう~ 251 00:16:45,905 --> 00:16:48,908 イオちゃん 元気だった? うん 252 00:16:48,908 --> 00:16:50,910 (アストレア) ポルックス君に代わってくれよ~ 253 00:16:50,910 --> 00:16:53,579 (カストル)お前が この世から消えたらな 消えないよ? 254 00:16:53,579 --> 00:16:56,082 カストル君 アストレア君 あ… 255 00:16:56,082 --> 00:16:58,417 (メロウ)♬~ルルララ~ メロウちゃん! 256 00:16:58,417 --> 00:17:00,486 あっ スピカちゃん! 257 00:17:00,486 --> 00:17:03,089 一緒に歌いましょ? 何で!? 258 00:17:03,089 --> 00:17:05,157 ♬~ルララララー 259 00:17:05,157 --> 00:17:07,760 (レオ)おはよう 学生諸君 うん? 260 00:17:07,760 --> 00:17:11,831 (レオ)今日から レオの新しい伝説の幕が開けますわ➡ 261 00:17:11,831 --> 00:17:15,768 まばたき厳禁ですのよ! 相変わらず 目立ってるな~ 262 00:17:15,768 --> 00:17:18,271 <何だか この感じ> 263 00:17:18,271 --> 00:17:22,441 新しい授業 楽しみだね~ <騒がしい日常が戻ってきたな~> 264 00:17:23,943 --> 00:17:28,014 <スピカに あの黒猫のこととか聞きたかったけど> 265 00:17:28,014 --> 00:17:30,783 <またでいいか> 266 00:17:30,783 --> 00:17:33,619 <新年からは 通常の授業に加えて> 267 00:17:33,619 --> 00:17:37,623 <新しい授業 十二宮専科が始まります> 268 00:17:37,623 --> 00:17:40,059 わあっ 植物園! 269 00:17:40,059 --> 00:17:43,729 <ここにいる人は全員 乙女座の魔術師> は~い 私 ベテルギウスカヴンのレクチル 270 00:17:43,729 --> 00:17:45,798 <同じ星座を持つ生徒が集まり> 私はポラリスカヴンのウルサ 271 00:17:45,798 --> 00:17:48,401 <特性魔法を研究するそうです> よろしく フェアレディ 272 00:17:48,401 --> 00:17:51,904 <知らない人達ばかりで緊張する~> 俺 ペルセポネ よろ~ 273 00:17:51,904 --> 00:17:55,741 あっ よろしく そういえば 先生って… 274 00:17:55,741 --> 00:17:59,078 (ペガスス)ハロー ジュエリー達 うん? 275 00:17:59,078 --> 00:18:04,083 (ペガスス)俺の花園へようこそ <変人ペガスス先生だった!> 276 00:18:04,083 --> 00:18:06,085 何で バラ風呂!? 277 00:18:06,085 --> 00:18:09,155 (ペガスス)ナンセンスな質問だな ピンクガール➡ 278 00:18:09,155 --> 00:18:12,758 植物魔法にとって究極のスパイス➡ 279 00:18:12,758 --> 00:18:15,761 それは愛 アモーレ➡ 280 00:18:15,761 --> 00:18:20,766 俺は今 バラと一体になり アモーレを高めているのさ 281 00:18:20,766 --> 00:18:23,602 なるほどですね さすが ペガスス・ヤマダ 282 00:18:23,602 --> 00:18:26,605 勉強になる~ <意外な人気!> 283 00:18:26,605 --> 00:18:30,943 さて ジュエリー達 俺からの贈り物だ 284 00:18:30,943 --> 00:18:34,447 この植物園のベイビー達を プレゼントしてやろう 285 00:18:34,447 --> 00:18:38,284 (生徒達)え~! (レクチル)全部レアな植物ばかりなのに? 286 00:18:38,284 --> 00:18:41,787 (ペガスス)ああ 恋人のように扱ってやってくれ➡ 287 00:18:41,787 --> 00:18:45,624 手持ちの花が増えれば 魔法の幅も広がる➡ 288 00:18:45,624 --> 00:18:48,461 強くなれ ジュエリー達 289 00:18:48,461 --> 00:18:53,532 やった~! あっ でも 私の部屋 そんなに置くスペースないしな 290 00:18:53,532 --> 00:18:57,303 (ウルサ)ハハハ 図鑑を使えばいいじゃないか 291 00:18:57,303 --> 00:19:01,640 図鑑? (ウルサ)知らないのかい? ハーバリウム・ブック 292 00:19:01,640 --> 00:19:03,709 うう… さあ… 293 00:19:03,709 --> 00:19:06,646 仕方ない これも紳士の務め 294 00:19:06,646 --> 00:19:09,482 レクチャーしてあげるよ ありがとう 295 00:19:09,482 --> 00:19:11,984 (ウルサ) まずは 白紙のページを開く➡ 296 00:19:11,984 --> 00:19:16,055 ここに採取した植物を しおりのように挟み 297 00:19:16,055 --> 00:19:19,825 ヴァルゴ・マジック ハーバリウム! 298 00:19:19,825 --> 00:19:21,827 あ… 299 00:19:21,827 --> 00:19:26,499 (ウルサ)すると 姿形をそのままに 本の中に保存することができる 300 00:19:26,499 --> 00:19:28,567 わっ 写真みたいになった! <近い 近い近い 近い近い> 301 00:19:28,567 --> 00:19:32,171 ま… 魔法解除で取り出せるんだにょ <近い近い 近い近い 近い近い 近い近い> 302 00:19:32,171 --> 00:19:35,608 こんな便利アイテムがあったなんて 303 00:19:35,608 --> 00:19:40,279 <今まで 種や球根は ポケットに入る分しか持てなかったけど> 304 00:19:40,279 --> 00:19:43,783 <これがあれば もっと多くの植物を扱える> 305 00:19:43,783 --> 00:19:46,252 <絶対ゲットしたい!> 306 00:19:47,286 --> 00:19:51,357 どうやって入手したんですか? ほ… 本屋で売ってるにょ 307 00:19:51,357 --> 00:19:53,793 そんな簡単に手に入るんだ! 308 00:19:53,793 --> 00:19:56,862 (ウルサ) ご… 5万ゴールドするけどにょ 309 00:19:56,862 --> 00:19:59,632 たっかあ… 310 00:20:00,800 --> 00:20:05,471 <私のお小遣い貯金が5000ゴールド エヘッ 10倍じゃん> 311 00:20:05,471 --> 00:20:09,975 <ママには 制服買い直してもらったばっかだし 頼めない> 312 00:20:09,975 --> 00:20:14,980 まっ 乙女座の魔術師なら みんな持ってて当然の一品だよ 313 00:20:14,980 --> 00:20:18,484 ブルジョアめ~! 314 00:20:18,484 --> 00:20:20,986 ってことがあってさ 315 00:20:20,986 --> 00:20:25,658 スピカ 貧乏だもんね おい! オブラートに包めよ! 316 00:20:25,658 --> 00:20:28,160 アルバイトするのはどう? 317 00:20:28,160 --> 00:20:30,162 アルバイト? 318 00:20:30,162 --> 00:20:34,667 うん 日雇い労働のことよ 申請すればできるわ 319 00:20:34,667 --> 00:20:37,603 へえ~ ハナちゃんは何かやってるの? 320 00:20:37,603 --> 00:20:41,107 (ハナ)たまに 宮殿で食事する仕事とか 321 00:20:41,107 --> 00:20:43,175 何それ 羨ましい! 322 00:20:43,175 --> 00:20:47,947 王族に出される食べ物が 安全かどうかを 食べて確認するの 323 00:20:47,947 --> 00:20:50,783 《これ ヒ素だわ》 毒味じゃん! 324 00:20:50,783 --> 00:20:56,622 大丈夫 私 毒の耐性あるし とにかく高額だから 325 00:20:56,622 --> 00:20:59,291 ハナちゃんちも貧乏なの? 326 00:20:59,291 --> 00:21:03,629 いや 学費をなるべく親に返したくて <偉っ!> 327 00:21:03,629 --> 00:21:09,301 でも お仕事って楽しそうだよね パン屋さんとか憧れるな~ 328 00:21:09,301 --> 00:21:11,804 私 メイドさんしてみたい! 329 00:21:11,804 --> 00:21:16,809 豪華なお屋敷で かわいい衣装着て お給仕とかステキじゃない? 330 00:21:16,809 --> 00:21:19,311 話は聞かせてもらいましたわ 331 00:21:19,311 --> 00:21:21,981 レオちゃん! うるさっ 332 00:21:21,981 --> 00:21:25,985 実は週末 レグルス家で社交界がありますの 333 00:21:25,985 --> 00:21:30,322 すご~い! レオちゃん 本物のお嬢様なんだ! 334 00:21:30,322 --> 00:21:33,392 伯爵家よね? 大富豪よ 335 00:21:33,392 --> 00:21:39,498 はあ… ただ 人手が足りなくて 臨時の使用人を探していまして➡ 336 00:21:39,498 --> 00:21:41,500 そこで スピカさん➡ 337 00:21:41,500 --> 00:21:45,771 あなた その日 うちのメイドとして働いてみないかしら? 338 00:21:45,771 --> 00:21:48,607 わ… 私がメイドに!? 339 00:21:48,607 --> 00:21:52,111 (レオ)給金は弾みますわ やりた~い! 340 00:21:52,111 --> 00:21:55,114 (アリア)面白そうじゃん (イオ)いいなあ 341 00:21:55,114 --> 00:21:58,117 (レオ)では 決定でいいかしら? 342 00:21:58,117 --> 00:22:00,619 うん! 343 00:22:00,619 --> 00:22:02,621 (遠雷) 344 00:22:02,621 --> 00:22:06,292 <だが このあと スピカは知ることになる> 345 00:22:06,292 --> 00:22:08,961 <レグルス家の恐ろしさを…> 346 00:22:10,629 --> 00:22:43,028 ♬~ 347 00:24:02,207 --> 00:24:05,311 レオちゃんの家で憧れのメイドさんのバイトを することになった私 348 00:24:05,311 --> 00:24:07,313 重い扉を開けたら そこは! 349 00:24:07,313 --> 00:24:10,916 (スピカ・レオ)次回 「レグルス家のメイド」 あれ? 皆さん 350 00:24:10,916 --> 00:24:13,886 何で メイド服の袖がないんですか? (レオ)はあ~!