1 00:00:01,877 --> 00:00:03,795 (煙を吐く音) 2 00:00:04,254 --> 00:00:07,216 (ベテルギウス)マジックサバイバル 長かったわね 3 00:00:07,341 --> 00:00:09,343 丸一日潰れちゃったし 4 00:00:09,468 --> 00:00:11,929 (クロ-ド) どのカヴンも見応えありましたね 5 00:00:12,054 --> 00:00:14,806 (プロキオン)残すはデネブ先生だけだね 6 00:00:14,932 --> 00:00:17,434 今ごろ みんな熟睡かな 7 00:00:17,559 --> 00:00:21,021 <実戦は練習の比じゃないほど疲れるし> 8 00:00:21,355 --> 00:00:26,235 それにしても こうして 新任同期組で飲むのも久々だね 9 00:00:26,360 --> 00:00:29,446 (ベテルギウス)着任した時 クロードっていくつだっけ? 10 00:00:29,571 --> 00:00:31,615 (クロ-ド)17です (ベテルギウス)若っ! 11 00:00:31,740 --> 00:00:35,410 (プロキオン)17歳で教授とか 異例中の異例だよ 12 00:00:35,535 --> 00:00:39,957 (ベテルギウス)さすが在学中に 一等級になった男は違うわね~ 13 00:00:40,082 --> 00:00:41,416 腹立ってきた 14 00:00:41,541 --> 00:00:43,835 (クロ-ド)昔の話はいいじゃないですか 15 00:00:43,961 --> 00:00:46,171 (ベテルギウス)よくないわよ 16 00:00:46,296 --> 00:00:48,882 まだ聞いてないんだけど 17 00:00:49,007 --> 00:00:51,510 邪教徒の襲撃があった あの日 18 00:00:51,635 --> 00:00:54,763 あんたがなぜディアナから逃げ出したのか 19 00:00:54,888 --> 00:00:59,977 <教授陣と駆けつけた王の軍勢で 邪教徒を鎮圧したあとも> 20 00:01:00,102 --> 00:01:02,813 あんたは戻ってこなかった 21 00:01:02,938 --> 00:01:05,023 てっきり死んだと思ってたけど 22 00:01:05,232 --> 00:01:08,735 その2年後に突然復帰した… 23 00:01:08,860 --> 00:01:13,240 そろそろ聞かせてくれても いいんじゃない? 24 00:01:14,700 --> 00:01:16,326 (クロ-ド)あの日 僕は… 25 00:01:16,576 --> 00:01:19,746 (ポラリス)やっほ~ 飲んでらすか~ 26 00:01:19,871 --> 00:01:23,000 てんてーも飲んで! 飲んで~! 27 00:01:24,918 --> 00:01:29,172 (クロ-ド)ポラリス先生 お酒はほどほどにしましょう… 28 00:01:29,298 --> 00:01:30,257 ねぇ? 29 00:01:30,382 --> 00:01:34,094 (ポラリス)あっ その目いいですね もっと見下した感じで! 30 00:01:34,219 --> 00:01:37,556 (クロ-ド)やだこの人! 代わってプロなんとか先生! 31 00:01:37,681 --> 00:01:39,975 (プロキオン)プロキオンだよ! 同期だろ!? 32 00:01:40,142 --> 00:01:41,685 (ベテルギウス)フゥー… 33 00:01:41,810 --> 00:01:44,938 聞く雰囲気じゃなくなったわね 34 00:01:45,522 --> 00:01:48,442 ♪~ 35 00:03:11,525 --> 00:03:14,486 ~♪ 36 00:03:15,570 --> 00:03:18,365 (ナレ-ション)<合宿最終日> 37 00:03:18,698 --> 00:03:20,784 (デネブ)3日間お疲れ様です 38 00:03:20,909 --> 00:03:23,537 (スピカ)デネブ先生ってかわいいね 39 00:03:23,662 --> 00:03:26,498 (ハナ)最後の特訓 何をするのかしら 40 00:03:26,623 --> 00:03:27,916 (カペラ)離れろ! 41 00:03:28,041 --> 00:03:30,836 (ユゥ)全身筋肉痛で動けない… 42 00:03:31,002 --> 00:03:34,089 (デネブ)では皆さん 脱いでください 43 00:03:34,214 --> 00:03:36,049 (スピカ)え? 44 00:03:39,761 --> 00:03:41,847 (スピカ)エヘヘ… 45 00:03:41,972 --> 00:03:45,225 まさか最後がヘルスチェックだったなんて 46 00:03:45,350 --> 00:03:47,018 (ハナ)保健の先生だものね 47 00:03:47,144 --> 00:03:48,353 (カペラ)拍子抜けだな 48 00:03:48,478 --> 00:03:49,563 (ユゥの悲鳴) 49 00:03:49,688 --> 00:03:51,022 (スピカ)診察室から!? 50 00:03:51,148 --> 00:03:52,357 (カペラ)ユゥの声だ 51 00:03:53,316 --> 00:03:54,317 (スピカ)出てきた 52 00:03:54,443 --> 00:03:55,485 (カペラ)大丈夫か? 53 00:03:55,610 --> 00:03:56,611 (ユゥ)わはー! 54 00:03:56,737 --> 00:03:57,779 ウリィィィイ! 55 00:03:57,904 --> 00:04:01,491 元気モリモリ! 筋肉痛も治リンリン! 56 00:04:01,616 --> 00:04:02,784 (カペラ)マジか… 57 00:04:02,909 --> 00:04:04,995 (ハナ)っていうか性格変わってない!? 58 00:04:05,120 --> 00:04:08,039 (ユゥ)アハハハハハ! 気分気分! 気分爽快! 59 00:04:08,165 --> 00:04:12,210 世界が輝いて見えるぜ! オゥイエス! 地球に感謝! 60 00:04:12,335 --> 00:04:14,838 (デネブ)次 スピカ・ヴァルゴさーん 61 00:04:14,963 --> 00:04:18,633 (スピカ)診察だよね? 中で何が!? 62 00:04:19,050 --> 00:04:22,137 (デネブ)では 健康状態の確認と 63 00:04:22,262 --> 00:04:25,807 合宿で負った傷や疲れを癒していきますね 64 00:04:25,932 --> 00:04:28,477 (スピカ)そんなことができるんですか? 65 00:04:28,602 --> 00:04:29,561 (デネブ)ええ 66 00:04:29,686 --> 00:04:34,191 私のトーラス・マジックは ほかの人の体も強化できるの 67 00:04:34,316 --> 00:04:38,904 細胞を活性化して 自然治癒力や身体能力を高められるわ 68 00:04:39,029 --> 00:04:40,155 (スピカ)あ… 69 00:04:40,280 --> 00:04:43,408 (デネブ)癒しの女神 エイル 70 00:04:44,075 --> 00:04:49,581 (スピカ)<治癒魔法って 私の再生魔法と似た感じなのかな?> 71 00:04:49,706 --> 00:04:51,458 んっ… 72 00:04:51,583 --> 00:04:54,586 <電気が走ってるみたいにピリピリする…> 73 00:04:54,711 --> 00:04:57,839 <体が温かくなってきた> 74 00:04:58,131 --> 00:05:02,552 <筋肉がほぐれて全身の力が抜けてく> 75 00:05:03,053 --> 00:05:06,139 <まるで泡になって溶けてくような…> 76 00:05:06,264 --> 00:05:09,017 <気持ちいい~> 77 00:05:09,392 --> 00:05:11,978 (デネブ)あ… 78 00:05:13,438 --> 00:05:17,359 (デネブ)はい 終了です 健康状態は問題なしね 79 00:05:17,484 --> 00:05:21,321 (スピカ)スッキリした! なんだか力が湧いてきます! 80 00:05:21,446 --> 00:05:23,657 (デネブ)それはよかった ただ… 81 00:05:23,907 --> 00:05:26,576 一時的にトランス状態に陥るけど 82 00:05:26,701 --> 00:05:28,370 (スピカ)フライアウェイ! 83 00:05:29,329 --> 00:05:31,122 (デネブ)<それにしても この子…> 84 00:05:31,832 --> 00:05:35,502 <この厳しい合宿で 小さな傷一つないなんて> 85 00:05:35,627 --> 00:05:37,087 <信じられない…> 86 00:05:37,712 --> 00:05:41,091 <体内の魔力を診た時も違和感があった> 87 00:05:41,216 --> 00:05:45,262 <まるで体に 別の魔力が流れているような…> 88 00:05:45,929 --> 00:05:48,265 <いったい何者なの…> 89 00:05:48,515 --> 00:05:51,851 (スピカ)我は神! 全知を統(す)べる者! 90 00:05:52,185 --> 00:05:57,315 (スピカ)はぁ~ 3日間長かったけど スタンプ全部埋まった! 91 00:05:57,440 --> 00:05:59,234 合宿終了だ~! 92 00:05:59,359 --> 00:06:01,653 (ユゥ)早く家のベッドで寝たい 93 00:06:01,778 --> 00:06:04,197 (ハナ)私たち強くなったのかしら? 94 00:06:04,322 --> 00:06:06,658 (カペラ)すぐに成果は出ないだろ 95 00:06:06,783 --> 00:06:09,202 (キロン)合宿なんか二度とごめんだな 96 00:06:09,327 --> 00:06:11,538 (タルフ)みんな 本当にお疲れ様 97 00:06:11,663 --> 00:06:16,209 (クロ-ド)おーい お前ら帰るぞ 汽車に荷物積み込め 98 00:06:16,334 --> 00:06:17,294 (スピカ)はーい 99 00:06:18,044 --> 00:06:20,171 (スピカ)ねえねえ先生 (クロ-ド)ん? 100 00:06:20,755 --> 00:06:23,466 (スピカ)合宿 完全制覇です! 101 00:06:23,592 --> 00:06:25,510 褒めてくれてもいいですよ? 102 00:06:26,177 --> 00:06:28,179 (クロ-ド)なんで 褒めなきゃいけないんだよ 103 00:06:28,305 --> 00:06:30,223 (スピカ)ええっ 頑張ったのに!? 104 00:06:30,348 --> 00:06:33,184 (クロ-ド)期末合格したら いくらでも褒めてやるよ 105 00:06:33,310 --> 00:06:35,103 (スピカ)言いましたね! 106 00:06:35,228 --> 00:06:39,149 (カペラ)あの2人ってさ なーんか距離感近いよな 107 00:06:39,274 --> 00:06:40,275 (キロン)できてんじゃね? 108 00:06:40,400 --> 00:06:43,570 (ハナ)はあ!? きょ 教師と生徒の交際は禁断よ!? 109 00:06:44,154 --> 00:06:45,655 荷物詰めに行こ スピカ! 110 00:06:45,780 --> 00:06:46,740 (スピカ)ハナちゃん? 111 00:06:46,865 --> 00:06:49,200 (ハナ)この変態教師 112 00:06:49,326 --> 00:06:51,494 (クロ-ド)<えっ 僕 嫌われてる?> 113 00:06:51,620 --> 00:06:52,746 (ハナ)行きましょ 114 00:06:52,871 --> 00:06:54,414 (スピカ)あ… そうだね 115 00:06:54,539 --> 00:06:55,498 あれ? 116 00:06:55,624 --> 00:06:56,791 (ハナ)どうしたの? 117 00:06:58,168 --> 00:06:59,753 (スピカ)荷物がない… 118 00:06:59,878 --> 00:07:01,296 (カペラ)みんなで探すか 119 00:07:01,421 --> 00:07:03,965 (スピカ)ううん 私 部屋見てくるから 120 00:07:04,090 --> 00:07:05,925 みんな 先に行ってて 121 00:07:06,051 --> 00:07:08,011 (クロ-ド)あと10分で汽車が出るぞ 122 00:07:08,136 --> 00:07:10,180 間に合わなかったら置いていくからな 123 00:07:10,305 --> 00:07:11,932 (スピカ)ヤバッ! 急がなきゃ! 124 00:07:15,810 --> 00:07:19,147 (スピカ)う~ん 宿にはなかったし 125 00:07:19,272 --> 00:07:22,651 誰か間違えて持って行ったのかな… ん? 126 00:07:24,402 --> 00:07:27,906 私の鞄! なんであんなところに… 127 00:07:29,157 --> 00:07:31,618 も~ 誰のいたずら!? 128 00:07:32,327 --> 00:07:35,580 ハァ… 中身大丈夫かな 129 00:07:37,248 --> 00:07:39,292 (アルク)こんにちは (スピカ)え? 130 00:07:40,502 --> 00:07:43,797 (スピカ)<何この子 いつの間に…> 131 00:07:44,255 --> 00:07:46,841 こんにちは 地元の人? 132 00:07:46,966 --> 00:07:49,219 (アルク)アハハ やだっ 133 00:07:49,344 --> 00:07:52,138 こんな山に住んでる人いる? 134 00:07:52,263 --> 00:07:55,433 (スピカ)<かわいい… お人形さんみたい> 135 00:07:55,558 --> 00:07:58,186 (アルク)それ 荷物捨てたの私だよ 136 00:07:58,311 --> 00:07:59,813 (スピカ)え… 137 00:08:00,230 --> 00:08:03,066 な… なんのために? 138 00:08:03,191 --> 00:08:06,653 (アルク)え~ なんのためにって… 139 00:08:07,028 --> 00:08:10,281 お前を攫(さら)うためだよ スピカ 140 00:08:10,407 --> 00:08:11,282 (スピカ)う… 141 00:08:13,535 --> 00:08:14,536 アニマ! 142 00:08:15,286 --> 00:08:16,162 あっ!? 143 00:08:16,287 --> 00:08:17,539 (噛みつく音) 144 00:08:18,248 --> 00:08:19,249 う… 145 00:08:19,374 --> 00:08:22,877 (アルク)本当はこんな回りくどいこと したくなかったんだけど 146 00:08:23,002 --> 00:08:24,504 リゲルが慎重でさ 147 00:08:24,838 --> 00:08:25,964 (スピカ)<声が…> 148 00:08:26,089 --> 00:08:29,009 (アルク)この首も 今すぐ刎(は)ねたいんだけど 149 00:08:29,134 --> 00:08:32,971 生きて連れて来いって言われてるから 我慢してるんだ 150 00:08:33,388 --> 00:08:35,181 えらいでしょ? 151 00:08:35,640 --> 00:08:38,852 (スピカ)<何 この人… どうして私を…> 152 00:08:38,977 --> 00:08:43,106 (アルク)あっ そうだ 私まだ名前を教えてなかったね 153 00:08:44,858 --> 00:08:47,861 アルク・トゥルスよ 154 00:08:49,112 --> 00:08:51,656 あなたの再生魔法… 155 00:08:51,781 --> 00:08:54,576 私がもらうわ 156 00:09:00,373 --> 00:09:02,167 (スピカ)<再生魔法?> 157 00:09:02,292 --> 00:09:05,044 く… 私をどうする気? 158 00:09:05,170 --> 00:09:10,592 (アルク)へ~ もう喋れるんだ 私の蛇ちゃん毒持ってるのに 159 00:09:10,717 --> 00:09:13,678 やっぱりすごいね~ その魔法 160 00:09:13,803 --> 00:09:17,474 これからあなたを 教団本部に連れて行くけど 161 00:09:17,599 --> 00:09:20,518 黙ってついてくれば痛くはしないよ 162 00:09:20,643 --> 00:09:22,395 (スピカ)どうして そこまでするの!? 163 00:09:23,063 --> 00:09:26,733 再生魔法なんて ちょっと回復が早いだけ… 164 00:09:26,858 --> 00:09:28,651 治癒魔法のようなものでしょ? 165 00:09:28,777 --> 00:09:30,737 (アルク)プ… アハハハハ! 166 00:09:30,862 --> 00:09:33,907 そんな ちゃちなものと 一緒にしないでよ! 167 00:09:34,032 --> 00:09:38,912 知らないんだ? 自分の持ってる力の価値を 168 00:09:39,245 --> 00:09:43,833 再生魔法を使えるのは この世でただ一人だけ 169 00:09:43,958 --> 00:09:48,129 使いこなせば国家転覆もなせる 神の如き魔法 170 00:09:48,254 --> 00:09:50,882 (スピカ)国家転覆!? そんなのどうやって… 171 00:09:51,007 --> 00:09:52,801 (締めつける音) うっ! 172 00:09:53,259 --> 00:09:56,638 (アルク)うるさいの嫌~い ちょっと黙ってて 173 00:09:56,763 --> 00:09:58,765 (汽笛) 174 00:09:58,890 --> 00:09:59,849 ん… 175 00:10:00,016 --> 00:10:01,726 汽車が出るね 176 00:10:01,851 --> 00:10:05,063 やったよ これで誰の邪魔も入らない 177 00:10:05,188 --> 00:10:08,858 さすがに教師たちを相手にするのは 面倒だからさ 178 00:10:09,025 --> 00:10:13,613 ずっと狙っていたんだ あなたが1人になる この瞬間を 179 00:10:13,738 --> 00:10:15,824 (締めつける音) (スピカ)ぐううっ! 180 00:10:15,949 --> 00:10:20,245 <怖い… 苦しい… 死ぬ…> 181 00:10:20,370 --> 00:10:23,289 (アルク)あっ ヤバ… その顔いい! 182 00:10:23,414 --> 00:10:24,999 キューンってしちゃう… 183 00:10:25,125 --> 00:10:29,045 一応 生かして 連れてかなきゃいけないんだけど 184 00:10:29,170 --> 00:10:32,382 窒息しても 再生魔法で治るかな? 185 00:10:32,507 --> 00:10:34,384 (スピカ)う… う… 186 00:10:34,509 --> 00:10:35,677 (アルク)ウフフフ… 187 00:10:35,802 --> 00:10:41,224 (スピカ)<ダメ… だ 目の前が白く…> 188 00:10:41,349 --> 00:10:44,602 <意識が… もう…> 189 00:10:44,727 --> 00:10:46,312 (ハナ)スコルピオン・マジック! 190 00:10:52,235 --> 00:10:53,236 (アルク)誰? 191 00:10:53,361 --> 00:10:56,614 (ハナ)こっちのセリフよ! スピカに何してるの! 192 00:10:59,576 --> 00:11:01,327 (クロ-ド)スピカ! しっかりしろ! 193 00:11:01,452 --> 00:11:02,495 (アルク)あ… 194 00:11:02,620 --> 00:11:04,664 (クロ-ド)いつまで経っても 戻って来ないから 195 00:11:04,789 --> 00:11:06,207 みんなで捜していたんだ 196 00:11:06,332 --> 00:11:07,709 大丈夫か? (せきこみ) 197 00:11:07,834 --> 00:11:10,086 (スピカ)先… 生… 198 00:11:10,211 --> 00:11:13,214 (クロ-ド)何があった? あいつは何者なんだ? 199 00:11:13,339 --> 00:11:16,593 (スピカ)わ 私にも何がなんだか… 200 00:11:16,718 --> 00:11:20,597 でも あの人 私の再生魔法を狙ってるって… 201 00:11:20,722 --> 00:11:21,681 (クロ-ド)なっ!? 202 00:11:22,056 --> 00:11:23,600 (アルク)フゥ… 203 00:11:23,725 --> 00:11:27,145 なんであなたたち 汽車に乗ってないの? 204 00:11:27,270 --> 00:11:30,440 (ハナ)はぁ? 友達を置いて行くわけないでしょ 205 00:11:30,565 --> 00:11:32,066 そんなことも わからないの? 206 00:11:32,192 --> 00:11:34,152 (アルク)どいてくれないかな 207 00:11:34,360 --> 00:11:39,324 早くその子を連れて行かないと リゲルに怒られちゃうんだ 208 00:11:39,449 --> 00:11:42,827 私 こんなに頑張ってるのに かわいそうでしょ? 209 00:11:42,952 --> 00:11:44,579 (ハナ)ふざけないで 210 00:11:44,704 --> 00:11:47,582 あなたのその刻印 邪教徒でしょ! 211 00:11:47,707 --> 00:11:49,208 (キロン)邪教徒!? 212 00:11:49,334 --> 00:11:52,712 (タルフ)2年前 ディアナを襲撃した テロ集団じゃないか 213 00:11:52,837 --> 00:11:56,299 (カペラ)そんなヤツ スピカに近づかせられないな 214 00:11:56,424 --> 00:11:57,800 (ユゥ)うん うん! 215 00:11:57,926 --> 00:12:02,180 (アルク)邪教徒… その呼び方ムカツクなぁ 216 00:12:02,430 --> 00:12:04,307 お前らに… 217 00:12:04,432 --> 00:12:05,266 (ハナ)あ! 218 00:12:05,391 --> 00:12:08,895 (アルク)黒蛇集団(ブラック・サーペント)の 崇高な理念はわからない! 219 00:12:09,103 --> 00:12:11,773 蛇遣い座魔法(オヒューカス・マジック) 220 00:12:14,442 --> 00:12:15,902 (キロン)なっ なんだあの技! 221 00:12:17,654 --> 00:12:18,988 (ハナ)<オヒューカス・マジック!?> 222 00:12:19,572 --> 00:12:23,743 <何この黒い蛇… 見たことない こんな魔法!> 223 00:12:24,994 --> 00:12:27,288 うぐっ… ううっ… 224 00:12:27,413 --> 00:12:29,624 あ… 先生… 225 00:12:29,791 --> 00:12:31,209 (キロン)いいぞ公僕! 226 00:12:31,334 --> 00:12:33,836 一等級の力で こんなヤツぶっ飛ばせ! 227 00:12:34,837 --> 00:12:38,383 (クロ-ド)<この蛇 花の精気を吸い取っていた> 228 00:12:38,508 --> 00:12:40,927 <これは禁忌魔法…> 229 00:12:41,344 --> 00:12:44,639 <僕の魔力が切れる前に倒さないと まずいな!> 230 00:12:44,764 --> 00:12:47,392 (アルク)先生… か 231 00:12:47,517 --> 00:12:48,893 まだ やってたんだ 232 00:12:49,310 --> 00:12:50,603 (クロ-ド)まだ? 233 00:12:54,774 --> 00:12:56,442 ハッ! 234 00:12:57,151 --> 00:13:00,989 (アルク)私のこと 覚えてる? 235 00:13:03,074 --> 00:13:04,784 (クロ-ド)アルク… 236 00:13:04,909 --> 00:13:06,953 (スピカ)え!? 237 00:13:07,495 --> 00:13:09,622 (クロ-ド)そんな はずが… 238 00:13:09,747 --> 00:13:12,125 (スピカ)知り合いなんですか? 239 00:13:13,376 --> 00:13:15,294 (クロ-ド)アルク・トゥルス… 240 00:13:15,420 --> 00:13:17,422 元クロード・カヴン 241 00:13:18,923 --> 00:13:21,134 <僕の教え子だ> 242 00:13:21,301 --> 00:13:26,556 (スピカ)先生の教え子が… どうして!? 243 00:13:26,681 --> 00:13:29,851 (アルク) いつまで先生面(づら)してるわけ? 244 00:13:30,018 --> 00:13:32,812 私の居場所は もうディアナじゃない 245 00:13:32,937 --> 00:13:36,691 今は新しい教育係の先生がいるの 246 00:13:36,816 --> 00:13:39,485 厳しいし口うるさくて 嫌になっちゃうけど 247 00:13:39,610 --> 00:13:42,530 とにかくリゲルは強いよ 248 00:13:42,655 --> 00:13:45,199 一等級にだって匹敵するわ 249 00:13:46,034 --> 00:13:46,993 (クロ-ド)ハッ!? 250 00:13:48,286 --> 00:13:50,830 (リゲル)喋り過ぎですよ アルク 251 00:13:51,998 --> 00:13:53,082 (カペラ)いつの間に? 252 00:13:53,207 --> 00:13:54,292 (スピカ)そんな… 253 00:13:54,417 --> 00:13:57,211 先生が背後を取られるなんて! 254 00:13:57,337 --> 00:14:00,089 (リゲル)事を荒立てたくなかったのですが 255 00:14:00,214 --> 00:14:03,301 我らが悲願を邪魔立てする異教徒は 256 00:14:03,551 --> 00:14:08,473 神 アスクレピオスの名のもとに排除する 257 00:14:08,598 --> 00:14:10,058 さようなら 258 00:14:13,436 --> 00:14:14,479 (クロ-ド)消えた… 259 00:14:14,604 --> 00:14:16,814 (スピカ)先生! 血が… (クロ-ド)大丈夫 260 00:14:16,939 --> 00:14:18,232 (クロ-ド)それよりヤツは… 261 00:14:20,151 --> 00:14:23,571 (リゲル)やれやれ 面倒なことになりましたね 262 00:14:23,696 --> 00:14:25,114 アルク… 263 00:14:25,239 --> 00:14:29,369 あなたがスピカ・ヴァルゴを 早く連れてこないから こうなるんですよ? 264 00:14:29,494 --> 00:14:30,995 (アルク)私 悪くないし… 265 00:14:31,120 --> 00:14:35,041 (リゲル)どうせいつもの癖で 相手をいたぶっていたのでしょう 266 00:14:35,166 --> 00:14:36,209 (アルク)う… 267 00:14:36,334 --> 00:14:40,630 (リゲル)もっと理知的にならなければ 任務は遂行できませんよ? 268 00:14:40,755 --> 00:14:43,049 (アルク)こんな時に説教垂れないでよ 269 00:14:43,174 --> 00:14:45,760 (リゲル)まぁ いいでしょう… 270 00:14:45,885 --> 00:14:51,766 クロードなど しょせん2年前 ブラック・サーペントに敗北した男… 271 00:14:51,933 --> 00:14:54,685 その生徒たちも たかが知れてる 272 00:14:54,811 --> 00:14:57,730 これ以上 時間をかける価値はなし 273 00:14:57,855 --> 00:15:00,108 早急(さっきゅう)に片付けましょう 274 00:15:00,233 --> 00:15:03,069 オヒューカス・マジック 影蛇(かげへび)! 275 00:15:03,277 --> 00:15:04,695 (スピカ)また消えた! 276 00:15:08,199 --> 00:15:09,325 (リゲル)つ~かまえた! 277 00:15:09,492 --> 00:15:10,493 (スピカ)うっ… 278 00:15:10,952 --> 00:15:12,578 (クロ-ド)その魔法はもう見きった! 279 00:15:13,246 --> 00:15:14,789 サジタリアス・マジック 280 00:15:15,456 --> 00:15:16,624 (スピカ)先生! 281 00:15:18,876 --> 00:15:20,169 (リゲル)ギンッ! 282 00:15:20,336 --> 00:15:23,673 (クロ-ド)ヤツは 影の中を自由に動けるようだ 283 00:15:23,798 --> 00:15:25,508 (ハナ)そんなのどうやって防いだら… 284 00:15:25,633 --> 00:15:27,510 (カペラ)だ 大丈夫なのか先生!? 285 00:15:28,344 --> 00:15:32,306 (スピカ)<先生はもう 何度か魔法を使ってる> 286 00:15:32,432 --> 00:15:35,226 <グランマジックじゃなくても このままじゃ> 287 00:15:35,351 --> 00:15:37,854 <魔力が切れて猫の姿に…> 288 00:15:37,979 --> 00:15:40,606 (クロ-ド) そんな不安そうな顔をするなんて 289 00:15:40,731 --> 00:15:42,066 見くびられたものだな 290 00:15:42,233 --> 00:15:46,154 心配するな 誰も死なせはしない 291 00:15:46,320 --> 00:15:48,322 (スピカ)は はい! 292 00:15:48,447 --> 00:15:51,701 (拍手) (リゲル)すばらしい反応速度… 293 00:15:51,826 --> 00:15:54,871 よく生徒を気にかけている証拠だ 294 00:15:54,996 --> 00:15:57,707 そして鼓舞され奮起する生徒… 295 00:15:57,832 --> 00:15:59,959 美しい師弟愛 296 00:16:00,126 --> 00:16:03,713 私はあなた方を見誤っていたようです 297 00:16:04,172 --> 00:16:08,259 身をていして生徒を守ろうとする 慈愛の精神は 298 00:16:08,384 --> 00:16:12,638 さながら母親の如き愛情! まさに聖職者! 299 00:16:12,763 --> 00:16:16,392 教師とはそうでなければならない! 300 00:16:17,518 --> 00:16:22,565 私… あなたたちのこと 好きになっちゃいました 301 00:16:22,690 --> 00:16:24,525 (スピカ)ヒッ… 302 00:16:24,650 --> 00:16:28,487 (アルク)あーあ あいつら気に入られちゃった 303 00:16:28,613 --> 00:16:31,908 ああなったリゲルの執着は 誰にも止められない 304 00:16:32,116 --> 00:16:35,328 本当にクロードたちは おしまいね 305 00:16:35,453 --> 00:16:40,791 (リゲル)失礼… 私は愛や絆というものに目がなくてね 306 00:16:40,958 --> 00:16:42,543 憧れと言ってもいい 307 00:16:42,668 --> 00:16:46,380 しかし世の中は 嘘や欺瞞(ぎまん)で溢れている 308 00:16:46,505 --> 00:16:48,841 だから 確かめさせてください 309 00:16:48,966 --> 00:16:53,554 本当に命を懸けて生徒を守り抜けるか 310 00:16:53,679 --> 00:16:55,848 (スピカ)何言ってるの あの人? 311 00:16:55,973 --> 00:16:57,308 (ハナ)気持ち悪い… 312 00:16:58,267 --> 00:16:59,560 (どよめき) 313 00:17:04,398 --> 00:17:08,736 (リゲル)さあ 私に最高の絆を味わわせてください 314 00:17:08,861 --> 00:17:11,030 ミスター・クロード! 315 00:17:11,656 --> 00:17:13,741 オヒューカス・グランマジック 316 00:17:13,866 --> 00:17:15,993 暴食の蛇王(ベルゼブブ・サーペント) 317 00:17:19,372 --> 00:17:21,749 (咆哮) 318 00:17:21,874 --> 00:17:24,126 (キロン)な なんだこの化け物!? 319 00:17:24,252 --> 00:17:25,378 わぁああ! 320 00:17:25,503 --> 00:17:26,671 (クロ-ド)ぐっ… 321 00:17:27,755 --> 00:17:29,298 (タルフ)キロン! (キロン)先生! 322 00:17:29,590 --> 00:17:31,759 (クロ-ド)くっ… 気をつけろ 323 00:17:31,884 --> 00:17:36,347 こいつの胴体すべて牙だ! まともに触れれば体が消し飛ぶぞ 324 00:17:36,472 --> 00:17:39,350 (咆哮) 325 00:17:39,684 --> 00:17:43,563 (クロ-ド)<攻撃範囲が広い! 森ごと消滅させる気か!?> 326 00:17:44,063 --> 00:17:47,233 (アルク)まったく… 何が理知的よ 327 00:17:47,358 --> 00:17:49,777 自分が一番暴走してるじゃない 328 00:17:49,902 --> 00:17:51,529 ボスの言う通りね 329 00:17:52,863 --> 00:17:57,493 (ボス)リゲルは普段 紳士的で魔法を教えることも上手だ 330 00:17:57,618 --> 00:18:02,290 だが 愛や絆といったものに 執着しがちでね 331 00:18:02,415 --> 00:18:05,793 そうなった時の彼には 近づかない方がいい 332 00:18:06,377 --> 00:18:07,503 (アルク)どうして? 333 00:18:08,087 --> 00:18:11,424 (ボス)<彼は過去に 絆を確認するためと言い> 334 00:18:11,549 --> 00:18:17,305 <魔法で家族を殺害し その血肉を食らったことがある> 335 00:18:17,430 --> 00:18:19,348 (アルク)<えっ 意味不明だしヤバ> 336 00:18:19,473 --> 00:18:21,892 (ボス)我々には理解できずとも 337 00:18:22,018 --> 00:18:27,565 リゲルにとっては それが絆を確かめる方法なのだろう 338 00:18:27,690 --> 00:18:31,485 (アルク)厄介な人が教育係になったな 339 00:18:31,611 --> 00:18:32,570 でも… 340 00:18:32,695 --> 00:18:35,781 あの強さには憧れちゃうけどね 341 00:18:35,906 --> 00:18:39,452 (咆哮) 342 00:18:39,619 --> 00:18:42,204 (ユゥ)カペラ 何か作戦は!? 343 00:18:42,330 --> 00:18:44,999 (カペラ)ダメだ こんなのはもう… 344 00:18:45,124 --> 00:18:47,752 私たちでどうこうできるレベルじゃない! 345 00:18:47,960 --> 00:18:49,378 (キロン)うわあ! 346 00:18:49,545 --> 00:18:51,380 (キロン)助けて 先生ー! (クロ-ド)くっ… 347 00:18:51,797 --> 00:18:54,175 (クロ-ド)サジタリアス・グランマジック 348 00:18:54,800 --> 00:18:57,094 竜弓・トルネード・アロー 349 00:18:59,430 --> 00:19:01,557 (リゲル)マーベラス クロード! 350 00:19:03,100 --> 00:19:05,978 (アルク)<うっ… 私まで狙うか> 351 00:19:11,025 --> 00:19:15,613 (荒い息) 352 00:19:15,738 --> 00:19:17,990 (クロ-ド)大丈夫か みんな… 353 00:19:18,115 --> 00:19:19,283 (スピカ)先生! 354 00:19:19,408 --> 00:19:23,371 (キロン)やった あいつらいないぞ! 吹っ飛んだか? 355 00:19:23,496 --> 00:19:25,956 (ユゥ)しっ 死ぬかと思った~ 356 00:19:26,082 --> 00:19:30,002 (カペラ)すごかったな あれが一等級クラスの戦い… 357 00:19:30,127 --> 00:19:32,254 (スピカ)先生 本当にありがとう! 358 00:19:32,380 --> 00:19:35,925 (クロ-ド)いや まだだ… あいつらは… 359 00:19:36,050 --> 00:19:38,094 あれくらいでは倒せないだろう… 360 00:19:38,219 --> 00:19:39,303 (スピカ)えっ… 361 00:19:39,470 --> 00:19:42,932 (クロ-ド) <それでも 生徒たちを守るには> 362 00:19:43,057 --> 00:19:45,810 <グランマジックを 使わざるを得なかった…> 363 00:19:45,935 --> 00:19:48,729 <ヤツらは それほどまでに強い!> 364 00:19:49,188 --> 00:19:53,109 みんな よく聞け 時間がない… 365 00:19:53,234 --> 00:19:56,612 全速力で山を下りて 助けを求めに行くんだ 366 00:19:56,821 --> 00:19:59,907 ヤツらは きっとすぐに戻って来る 367 00:20:00,032 --> 00:20:01,909 捕まらずに逃げきれ! 368 00:20:02,034 --> 00:20:04,161 (スピカ)そ そんなの… 369 00:20:04,370 --> 00:20:06,247 (クロ-ド)君たちならできる 370 00:20:06,372 --> 00:20:07,623 (スピカ)あ… 371 00:20:07,748 --> 00:20:10,668 (キロン)どういうことだよ 先生は… えっ!? 372 00:20:12,545 --> 00:20:13,796 (ユゥ)まぶし… 373 00:20:13,921 --> 00:20:15,381 (カペラ)今度はなんだよ!? 374 00:20:15,506 --> 00:20:17,133 (3人)あっ! 375 00:20:20,094 --> 00:20:21,595 (スピカ)え… 376 00:20:21,846 --> 00:20:23,472 (キロン)ね 猫になった!? 377 00:20:23,597 --> 00:20:24,765 (タルフ)どういうことだ!? 378 00:20:24,890 --> 00:20:26,934 (キロン)まさか これも敵の魔法… 379 00:20:27,059 --> 00:20:29,186 (カペラ)先生は大丈夫なのか? 380 00:20:29,311 --> 00:20:32,356 (ハナ)わからない 早く誰かに診てもらわないと… 381 00:20:32,481 --> 00:20:36,485 (スピカ)せ 先生なら… (キロン)クソッ わけわかんねぇ! 382 00:20:36,652 --> 00:20:39,155 (キロン)俺たちが なんでこんな目に… 383 00:20:39,280 --> 00:20:40,531 (タルフ)キロン… 384 00:20:40,656 --> 00:20:44,952 (ユゥ)私たちだけで あの2人から逃げきれるかな… 385 00:20:45,077 --> 00:20:46,620 (ハナ)ああ… 386 00:20:47,037 --> 00:20:51,208 (カペラ)<くっ… 体に恐怖が染みついて動けない> 387 00:20:51,417 --> 00:20:54,670 <これが 死の恐怖…> 388 00:20:56,255 --> 00:21:00,301 (スピカ)みんな ごめんね… 私のせいで巻き込んで 389 00:21:00,634 --> 00:21:02,344 (ハナ)悪いのはスピカじゃ… 390 00:21:02,970 --> 00:21:04,305 (スピカ)でも… 391 00:21:04,805 --> 00:21:06,849 (クロ-ド)君たちならできる 392 00:21:10,519 --> 00:21:12,563 (スピカ)ここに留まっていたら 393 00:21:12,688 --> 00:21:15,691 せっかく先生が作ってくれた チャンスが無駄になる 394 00:21:16,025 --> 00:21:20,321 それにクロード先生は 不可能だと思ってることは言わない 395 00:21:20,446 --> 00:21:23,783 つまり きっと私たちなら逃げきれる! 396 00:21:23,908 --> 00:21:27,995 だからみんなで力を合わせて 乗り越えようよ! 397 00:21:33,000 --> 00:21:34,126 (ハナ)そうね 398 00:21:34,251 --> 00:21:36,003 (キロン)手 震えてんじゃねーか 399 00:21:36,128 --> 00:21:38,923 (カペラ)私としたことが 日和(ひよ)っていたな… 400 00:21:39,048 --> 00:21:41,759 (ユゥ)生きて帰って おいしいもの いっぱい食べたい! 401 00:21:41,884 --> 00:21:42,843 (タルフ)やろう! 402 00:21:43,093 --> 00:21:47,306 (一同)クロード・カヴン ファイトー! 403 00:21:48,224 --> 00:21:54,730 (ナレ-ション)<こうして生徒たちの 命を懸けた戦いが始まった> 404 00:21:55,397 --> 00:21:58,359 ♪~ 405 00:23:21,442 --> 00:23:24,403 ~♪ 406 00:23:25,279 --> 00:23:27,865 (キロン)<あいつら 化け物みたいな強さだった> 407 00:23:27,990 --> 00:23:29,742 <俺らだけで 本当に逃げきれんのか?> 408 00:23:29,867 --> 00:23:32,494 (タルフ)<怖がらないでキロン 私が必ず守ってみせる> 409 00:23:32,620 --> 00:23:33,662 (キロン)<怖くねーし!> 410 00:23:33,787 --> 00:23:34,788 (タルフ)<手 繋ごっか?> 411 00:23:34,914 --> 00:23:36,540 (キロン)<子供扱いすんな!> 412 00:23:36,665 --> 00:23:37,625 <次回>