1 00:00:02,127 --> 00:00:04,379 (シエル)せ… 先代が ブルーハウスに? 2 00:00:04,462 --> 00:00:05,463 (ミッドフォード侯爵)君には 3 00:00:05,547 --> 00:00:08,800 天才ゲームメーカーの 血が流れている 4 00:00:08,883 --> 00:00:09,968 頑張りたまえ 5 00:00:12,762 --> 00:00:13,805 任せてくだ… ぐおっ! 6 00:00:13,888 --> 00:00:15,849 クリムゾン・トルネード! 7 00:00:15,932 --> 00:00:18,601 (生徒)うぉー! バウンダリー6だ! 8 00:00:18,685 --> 00:00:19,728 (ブルーアー)策はあるのか? 9 00:00:19,811 --> 00:00:23,314 (シエル)はい! 必ず 逆転の糸口をつかんでみせます! 10 00:00:23,398 --> 00:00:25,608 (赤寮生徒)あれ? そこにあったミートパイは? 11 00:00:25,692 --> 00:00:28,820 (シエル)逆転の方法は バッティングとは限らない 12 00:00:28,903 --> 00:00:30,030 (レドモンド)腹が… 13 00:00:30,113 --> 00:00:31,573 (シエル)どうだった? 14 00:00:31,656 --> 00:00:34,492 超強力下剤入りミートパイの味は 15 00:00:35,201 --> 00:00:38,621 (レドモンド)ハーコートぉ〜! 16 00:00:38,705 --> 00:00:42,542 (ミッドフォード侯爵)決勝戦は グリーンハウス対ブルーハウスか 17 00:00:42,625 --> 00:00:44,502 碧(あお)の奇跡と同じとは 18 00:00:44,586 --> 00:00:48,048 では一曲目 「ラデツキー行進曲」 19 00:00:48,840 --> 00:00:49,632 (エドワード)はっ! 20 00:00:49,716 --> 00:00:51,843 目を閉じている… だと? 21 00:00:51,926 --> 00:00:53,386 (シエル)バットを振るべき タイミングで 22 00:00:53,470 --> 00:00:54,679 合図を出します 23 00:00:54,763 --> 00:00:57,265 打者は それに合わせて スイングするだけでいい 24 00:00:57,348 --> 00:01:00,393 紳士にあるまじき悪辣(あくらつ)な手段 25 00:01:00,477 --> 00:01:01,895 絶対に許さない! 26 00:01:01,978 --> 00:01:03,813 パープル・バーンアウト! 27 00:01:03,897 --> 00:01:05,315 おい 見ろよ あれ 28 00:01:05,398 --> 00:01:06,441 (生徒)校長だ! 29 00:01:06,524 --> 00:01:08,985 (シエル)ヤツを捕らえれば 万事解決だ! 30 00:01:09,778 --> 00:01:12,030 行け セバスチャン! 31 00:01:13,490 --> 00:01:15,825 (♪〜オープニング音楽) 32 00:02:39,367 --> 00:02:42,954 (オープニング音楽〜♪) 33 00:02:43,538 --> 00:02:45,957 {\an8}(観客の歓声) 34 00:02:46,040 --> 00:02:47,709 {\an8}(緊張感あふれる音楽) (エドワード)ふんっ! 35 00:02:50,086 --> 00:02:51,880 あ… あれ? 合図が! 36 00:02:51,963 --> 00:02:55,550 演奏が止まってる! ミカエリス先生は? 37 00:02:55,633 --> 00:02:57,051 用足しじゃないですか? 38 00:02:57,135 --> 00:02:57,844 また? 39 00:02:57,927 --> 00:03:00,430 {\an8}(審判)10アウト! 攻守交代! 40 00:03:01,848 --> 00:03:04,559 やはり応援なしでは打てなかったな 41 00:03:05,059 --> 00:03:05,894 (シエル)ええ 42 00:03:06,895 --> 00:03:10,398 (シエル)ここから先は 僕らだけで戦わねばならない 43 00:03:14,277 --> 00:03:15,028 んっ… 44 00:03:16,487 --> 00:03:17,614 (セバスチャン)いない 45 00:03:18,114 --> 00:03:19,741 一体 どこに… 46 00:03:21,576 --> 00:03:23,703 いつの間に あんなところに? 47 00:03:25,872 --> 00:03:27,832 (グリーンヒル) とにかく打っていくぞ! 48 00:03:27,916 --> 00:03:29,250 まずは同点だ! 49 00:03:29,334 --> 00:03:30,501 イエッサー! 50 00:03:30,585 --> 00:03:32,670 (シエル)あまり気乗りしないが 51 00:03:32,754 --> 00:03:35,048 あの作戦でいくしかなさそうだな 52 00:03:37,008 --> 00:03:38,218 ヒッ? 53 00:03:40,178 --> 00:03:42,305 (緑寮生徒)ショボいボールだ… 54 00:03:42,388 --> 00:03:43,264 うっ? 55 00:03:43,348 --> 00:03:44,224 あっ! 56 00:03:44,307 --> 00:03:45,558 オーライ! 57 00:03:45,642 --> 00:03:46,935 (青寮生徒1)おわっ! (青寮生徒2)おっと! 58 00:03:47,018 --> 00:03:48,353 (青寮生徒たちの歓声) 59 00:03:48,436 --> 00:03:50,563 (青寮生徒3)ブルーハウスが アウトを取ったぞ! 60 00:03:50,647 --> 00:03:53,900 (青寮生徒4)あのバッツマン(打者) 一瞬動きが止まらなかったか? 61 00:03:53,983 --> 00:03:56,444 あんなヒョロ球に何してんだ 62 00:03:56,527 --> 00:03:57,862 俺がブチかましてやる! 63 00:03:58,947 --> 00:03:59,989 なっ? 64 00:04:00,073 --> 00:04:00,990 うっ! 65 00:04:01,074 --> 00:04:02,742 (グリーンヒル)何? (エドワード)また…! 66 00:04:02,825 --> 00:04:03,952 うおっ! 67 00:04:04,035 --> 00:04:06,829 一体どうしたんだ お前たち! 68 00:04:06,913 --> 00:04:09,457 (緑寮生徒)あの… その… 69 00:04:10,166 --> 00:04:11,042 すまん… 70 00:04:12,502 --> 00:04:13,461 フン 71 00:04:13,544 --> 00:04:14,921 (音楽が止まる) 72 00:04:15,797 --> 00:04:16,881 (シエル)何? 73 00:04:17,465 --> 00:04:19,842 6月4日に劉(ラウ)を呼ぶ? 74 00:04:19,926 --> 00:04:24,305 ええ 彼らの応援は必ず戦力になりますよ 75 00:04:24,931 --> 00:04:27,267 戦力? どの辺が? 76 00:04:28,017 --> 00:04:29,310 それは… 77 00:04:31,271 --> 00:04:34,065 (セバスチャン)彼らの… 最も興味がある… 78 00:04:34,691 --> 00:04:36,150 興奮する… それは… 79 00:04:36,234 --> 00:04:37,610 なっ…! 80 00:04:37,694 --> 00:04:40,655 (シエル)そんなに 効果があるとは思えないが 81 00:04:41,823 --> 00:04:44,284 あまり上品とは言えませんが 82 00:04:44,367 --> 00:04:48,538 外界から隔離されている彼らには てきめんのはずですよ 83 00:04:48,621 --> 00:04:49,998 フフッ… 84 00:04:51,165 --> 00:04:55,044 坊ちゃんには まだ 早かったかもしれませんね 85 00:04:55,545 --> 00:04:57,922 (緊迫した音楽) 86 00:04:58,506 --> 00:05:00,883 (エドワード)みんな決勝戦で 力(りき)んでるのか? 87 00:05:00,967 --> 00:05:03,845 ここは俺が手本とならなくては 88 00:05:04,429 --> 00:05:05,388 来い! 89 00:05:07,390 --> 00:05:09,100 (エドワード) なんの特徴もない投球 90 00:05:09,183 --> 00:05:11,352 なぜこんな球で… はっ! 91 00:05:11,436 --> 00:05:12,395 (エドワード)ぐっ! 92 00:05:13,438 --> 00:05:14,355 何? 93 00:05:14,439 --> 00:05:16,107 (エリザベス)お兄さま! (ポーラ)えっ? 94 00:05:16,190 --> 00:05:19,569 (グリーンヒル)お前までどうした 絶好球だぞ! 95 00:05:19,652 --> 00:05:21,321 す… すみません! 96 00:05:21,404 --> 00:05:23,364 一体どうしちまったんだ! 97 00:05:23,448 --> 00:05:24,574 グリーンハウスは! 98 00:05:24,657 --> 00:05:26,034 手ぇ抜きすぎだろ! 99 00:05:26,117 --> 00:05:27,118 (緑寮生徒の怒号) 100 00:05:27,201 --> 00:05:28,619 クソ… 101 00:05:29,329 --> 00:05:32,248 (エドワード)一体何なんだ? あの… 102 00:05:32,957 --> 00:05:35,209 破廉恥(ハレンチ )集団は?! 103 00:05:36,252 --> 00:05:38,755 (エドワード)みんなが 気を散らしてた理由はこれか! 104 00:05:38,838 --> 00:05:40,840 しゅ… しゅ… 淑女たるもの! 105 00:05:40,923 --> 00:05:45,219 あ… 脚を出すとは は は は… は… 恥を知れぇ! 106 00:05:47,013 --> 00:05:48,765 いかん! 集中だ! 107 00:05:48,848 --> 00:05:50,600 (ポワーンとした効果音) 108 00:05:50,683 --> 00:05:51,684 がはぁ! 109 00:05:51,768 --> 00:05:53,144 うぐっ! 110 00:05:54,687 --> 00:05:55,772 (審判)アウト! 111 00:05:55,855 --> 00:05:57,857 (シエル)効果抜群じゃないか! 112 00:05:58,691 --> 00:06:02,737 しかし… あのグリーンヒルに どこまでやれるか… 113 00:06:04,405 --> 00:06:05,239 来い! 114 00:06:06,032 --> 00:06:07,825 のわぁっ? あぁ! 115 00:06:08,326 --> 00:06:09,452 (審判)アウト! 116 00:06:09,535 --> 00:06:11,412 うっ… あっ… はぁ… 117 00:06:11,496 --> 00:06:13,956 (シエル)誰よりも効いてる (グリーンヒル)ぐっ… 118 00:06:14,457 --> 00:06:15,166 (セバスチャン)フフッ 119 00:06:15,249 --> 00:06:18,920 (シエル)さすがは 人の欲望を知り尽くした悪魔の作戦 120 00:06:19,504 --> 00:06:22,173 この調子で0点に抑えられれば… 121 00:06:22,256 --> 00:06:24,384 (教師)出ていけと言っている! (シエル)あっ! 122 00:06:24,467 --> 00:06:27,887 (教師)ふしだらな服装での 観戦は禁止だ! 123 00:06:27,970 --> 00:06:31,849 オ〜ウ! ワタシ エイゴ ヨクワカラナイアルヨ! 124 00:06:31,933 --> 00:06:34,519 (シエル)こうも早く 制止が入るとは 125 00:06:34,602 --> 00:06:36,562 一体 誰が言いつけた? 126 00:06:37,146 --> 00:06:38,022 フン! 127 00:06:38,106 --> 00:06:42,902 卑怯(ひきょう)者の考えることはわかるんだよ ファントムハイヴ! 128 00:06:42,985 --> 00:06:46,030 みんなデレデレしちゃって バカじゃないの? 129 00:06:51,119 --> 00:06:52,995 (紳士の笑い声) (女性)ホホホ そうね… 130 00:06:53,079 --> 00:06:54,622 (セバスチャン)またいない… 131 00:06:55,123 --> 00:06:55,957 あっ… 132 00:06:58,376 --> 00:06:59,961 (セバスチャン) もうあんなところへ! 133 00:07:00,461 --> 00:07:01,421 んっ… 134 00:07:02,672 --> 00:07:06,801 2回表だ! 失点は最小限に抑えるぞ! 135 00:07:06,884 --> 00:07:07,802 (緑寮生徒たち)イエッサー! 136 00:07:10,388 --> 00:07:12,098 なんだ? あの構えは! 137 00:07:12,181 --> 00:07:15,184 (審判)君! ちゃんとバットを構えなさい! 138 00:07:15,977 --> 00:07:18,271 いえ これでいいんです 139 00:07:19,897 --> 00:07:21,649 (ミステリアスな音楽) 140 00:07:21,732 --> 00:07:24,026 (バットの素振り音) 141 00:07:25,987 --> 00:07:27,405 はぁ… 142 00:07:27,488 --> 00:07:29,615 オーケストラ打法は これくらいで 143 00:07:29,699 --> 00:07:31,451 次の練習に移りましょう 144 00:07:31,534 --> 00:07:34,162 次? 他にも練習が? 145 00:07:34,245 --> 00:07:35,413 (シエル)当然です 146 00:07:35,496 --> 00:07:36,706 {\an8}プランA 147 00:07:35,496 --> 00:07:36,706 不測の事態に備えて 148 00:07:36,706 --> 00:07:37,582 不測の事態に備えて 149 00:07:37,665 --> 00:07:40,376 予備の作戦を立てておくべきです 150 00:07:40,460 --> 00:07:44,422 だが 非力な我々だけで どうしろと? 151 00:07:44,505 --> 00:07:45,840 (シエル)簡単ですよ 152 00:07:46,674 --> 00:07:48,551 打たなければいいんです 153 00:07:48,634 --> 00:07:50,011 (青寮生徒たち)ええっ? 154 00:07:50,094 --> 00:07:52,972 (シエル)最も安全性が高い バッティングとは 155 00:07:53,598 --> 00:07:56,058 バットでウィケットを完全防御し 156 00:07:56,142 --> 00:07:57,935 一切 スイングしないことです 157 00:07:58,728 --> 00:08:00,480 確かに安全だが 158 00:08:00,563 --> 00:08:02,398 それだとボールを打ち返せない 159 00:08:03,107 --> 00:08:04,692 大丈夫です 160 00:08:04,775 --> 00:08:07,361 相手は剛腕ぞろいの グリーンハウスですよ? 161 00:08:16,287 --> 00:08:17,413 (ブルーアー)うっ! (緑寮生徒)うおっ! 162 00:08:17,497 --> 00:08:19,123 (ブルーアーの息切れ) 163 00:08:19,916 --> 00:08:21,292 ぬっ! はぁ… 164 00:08:21,375 --> 00:08:22,293 やった! 165 00:08:22,376 --> 00:08:23,461 (緊迫した音楽) 166 00:08:22,376 --> 00:08:23,461 {\an8}バット 167 00:08:23,461 --> 00:08:23,544 {\an8}バット 168 00:08:23,544 --> 00:08:23,753 {\an8}バット 169 00:08:23,544 --> 00:08:23,753 (ブルーアー)球を飛ばす力は 170 00:08:23,753 --> 00:08:23,836 (ブルーアー)球を飛ばす力は 171 00:08:23,836 --> 00:08:25,213 (ブルーアー)球を飛ばす力は 172 00:08:23,836 --> 00:08:25,213 {\an8}衝撃の力 跳ね返りの 173 00:08:25,213 --> 00:08:25,296 {\an8}衝撃の力 跳ね返りの 174 00:08:25,296 --> 00:08:25,796 {\an8}衝撃の力 跳ね返りの 175 00:08:25,296 --> 00:08:25,796 ボウラーの力を利用する 176 00:08:25,796 --> 00:08:27,507 ボウラーの力を利用する 177 00:08:27,590 --> 00:08:31,636 大切なのは 守備が手薄な ポジションを瞬時に把握 178 00:08:31,719 --> 00:08:34,764 最適な方向へ 相手の投球を跳ね返すこと 179 00:08:35,473 --> 00:08:38,726 ファントムハイヴの言う通り 僕たちに力はない 180 00:08:38,809 --> 00:08:40,186 それでも… 181 00:08:40,269 --> 00:08:42,146 戦う方法はある! 182 00:08:44,815 --> 00:08:46,651 我ら王に非(あら)ず… 183 00:08:47,151 --> 00:08:49,654 されど道はひらけり! 184 00:08:50,738 --> 00:08:54,784 抜けない聖剣! ザ・ソード・イン・ザ・ストーン! 185 00:08:56,118 --> 00:08:57,161 {\an8}(審判)3ラン! 186 00:08:58,079 --> 00:08:59,121 {\an8}(審判)2ラン! 187 00:08:59,205 --> 00:08:59,747 {\an8}“ブルー 105点 グリーン 52点” 188 00:08:59,747 --> 00:09:01,040 {\an8}“ブルー 105点 グリーン 52点” 189 00:08:59,747 --> 00:09:01,040 {\an8}攻守交代! 190 00:09:01,040 --> 00:09:01,123 {\an8}“ブルー 105点 グリーン 52点” 191 00:09:01,123 --> 00:09:02,083 {\an8}“ブルー 105点 グリーン 52点” 192 00:09:01,123 --> 00:09:02,083 {\an8}(観客たちの歓声) 193 00:09:02,083 --> 00:09:02,833 {\an8}(観客たちの歓声) 194 00:09:02,917 --> 00:09:04,460 {\an8}(クレイトン) 多少は稼げたが 195 00:09:04,544 --> 00:09:06,587 {\an8}まだまだ安心できないな 196 00:09:07,213 --> 00:09:10,049 {\an8}(シエル)作戦としては 十分成功でしょう 197 00:09:10,132 --> 00:09:11,842 逃げ切れるのか? 198 00:09:11,926 --> 00:09:13,636 抑えられない点じゃありません 199 00:09:15,471 --> 00:09:16,597 僕と… 200 00:09:17,098 --> 00:09:19,225 ブルーアー先輩のアレがあれば 201 00:09:20,810 --> 00:09:24,689 だが 僕らの策が通用するのは 一回きりだ 202 00:09:25,773 --> 00:09:28,651 それまでは何とかみんなで 持ちこたえてくれ! 203 00:09:28,734 --> 00:09:29,694 (青寮生徒たち)了解! 204 00:09:29,777 --> 00:09:32,154 (観客たちの歓声) 205 00:09:33,948 --> 00:09:36,826 {\an8}(青寮生徒)すみません 打たれました… 206 00:09:36,909 --> 00:09:37,952 {\an8}(ブルーアー) 気にするな 207 00:09:38,035 --> 00:09:39,328 {\an8}よく頑張った! 208 00:09:39,412 --> 00:09:43,124 あと12球 なんとしても 逃げ切らないと 209 00:09:45,084 --> 00:09:46,919 頼んだぞ ファントムハイヴ! 210 00:09:47,420 --> 00:09:48,629 はい! 211 00:09:49,755 --> 00:09:52,633 (荘厳なクラシック音楽) 212 00:09:52,717 --> 00:09:54,594 (使用人たちの歓声) (リジー)シエルがボウラーだわ! 213 00:09:54,677 --> 00:09:56,596 (バルド)坊ちゃーん! (ソーマ)頑張れーっ! 214 00:09:56,679 --> 00:10:00,558 おいおい ここ一番で あのチビって… 215 00:10:01,309 --> 00:10:02,310 (青寮生徒たち)うむ! 216 00:10:04,854 --> 00:10:07,231 あっ… 何だ ありゃ? 217 00:10:07,315 --> 00:10:09,775 (鈍い衝撃音) 218 00:10:11,277 --> 00:10:13,154 (観客たちのどよめき) (観客1)あれで どう守る気だ? 219 00:10:13,237 --> 00:10:14,572 (観客2)他はガラガラじゃないか 220 00:10:14,655 --> 00:10:17,158 (観客3)空いてる所に ゴロが行ったらどうするつもりだよ 221 00:10:17,241 --> 00:10:18,075 うっ… 222 00:10:18,159 --> 00:10:19,619 ふざけてんのか! 223 00:10:19,702 --> 00:10:22,580 (音楽が止まる) 224 00:10:23,164 --> 00:10:25,166 (響き渡る足音) 225 00:10:25,249 --> 00:10:26,375 (セバスチャン)おかしい… 226 00:10:27,168 --> 00:10:30,796 私が追っているのに 捕まえられないなんて 227 00:10:30,880 --> 00:10:33,341 さらに この撒(ま)くような足取り 228 00:10:33,841 --> 00:10:36,010 まさか気配に気づいている…? 229 00:10:37,928 --> 00:10:39,013 ならば… 230 00:10:39,096 --> 00:10:42,266 こちらも遠慮なく 行かせていただきますよ! 231 00:10:44,226 --> 00:10:46,562 (空を切る音) 232 00:10:53,361 --> 00:10:54,487 なっ? 233 00:10:55,738 --> 00:10:56,906 (セバスチャン)消えた? 234 00:11:01,243 --> 00:11:04,872 (セバスチャン)校長が消えた それも気配ごと 235 00:11:06,040 --> 00:11:09,085 こんなことができるのは おそらく… 236 00:11:13,547 --> 00:11:15,716 一旦 会場に戻りますか 237 00:11:16,384 --> 00:11:18,511 (観客たちの声援) 238 00:11:18,594 --> 00:11:21,597 (緑寮生徒)ブルーハウスめ 何を考えている? 239 00:11:21,681 --> 00:11:23,808 (緊迫した音楽) 240 00:11:23,891 --> 00:11:25,017 行きます! 241 00:11:25,518 --> 00:11:28,896 (緑寮生徒)だが あんな細腕 俺の敵じゃない! 242 00:11:29,605 --> 00:11:30,523 ふっ! 243 00:11:30,606 --> 00:11:31,691 ぐっ! 244 00:11:31,774 --> 00:11:32,775 あっ… 245 00:11:33,901 --> 00:11:36,696 あぶねえだろ! 仕切り直しだ! 246 00:11:37,363 --> 00:11:38,781 すみません 247 00:11:39,532 --> 00:11:41,242 それじゃあ 改めて 248 00:11:42,576 --> 00:11:44,161 (シエル)んっ! (緑寮生徒)うわっ! 249 00:11:45,454 --> 00:11:46,497 (審判)アウト! 250 00:11:46,580 --> 00:11:47,707 なっ? 251 00:11:47,790 --> 00:11:49,458 (シエル)すみません (緑寮生徒)待て! 252 00:11:49,542 --> 00:11:51,961 今のは危険球を避けただけだ! 253 00:11:52,044 --> 00:11:54,797 (緑寮生徒)だいたい 2球続けて失投なんて… 254 00:11:55,589 --> 00:11:56,882 (緑寮生徒)あっ…! 255 00:11:56,966 --> 00:11:57,967 おかしいぞ 256 00:11:58,759 --> 00:12:01,429 この妙な守備配置は… 257 00:12:01,512 --> 00:12:02,763 (不穏な音楽) 258 00:12:02,847 --> 00:12:03,681 まさか… 259 00:12:03,764 --> 00:12:06,726 最初から これを 狙っていたというのか? 260 00:12:07,226 --> 00:12:08,269 わざとか! 261 00:12:08,352 --> 00:12:09,562 卑怯だぞ! 262 00:12:09,645 --> 00:12:11,605 反則してまで勝ちたいか! 263 00:12:12,732 --> 00:12:13,941 反則? 264 00:12:14,442 --> 00:12:16,444 いつ? 誰が? 265 00:12:17,778 --> 00:12:19,071 何だと? 266 00:12:20,239 --> 00:12:22,783 たまたま僕がボールを投げ損じ 267 00:12:22,867 --> 00:12:25,494 たまたまバッツマンが よけ損ね 268 00:12:25,578 --> 00:12:27,705 たまたまバットに当たり 269 00:12:27,788 --> 00:12:29,957 たまたま打ち上がったボールを 270 00:12:30,040 --> 00:12:32,251 うちの選手が捕球した 271 00:12:32,752 --> 00:12:35,629 (シエル)つまり ただの1アウトでは? 272 00:12:35,713 --> 00:12:39,216 確かに ルール上は問題ないが… 273 00:12:39,300 --> 00:12:40,843 あんなボール! 274 00:12:40,926 --> 00:12:45,014 イッツ ノット クリケット! イッツ ノット クリケット! 275 00:12:45,097 --> 00:12:49,101 イッツ ノット クリケット! イッツ ノット クリケット! 276 00:12:49,185 --> 00:12:51,103 (観客たちのヤジ) (リジー)シエル… 277 00:12:51,187 --> 00:12:53,230 (使用人たちが慌てる声) 278 00:12:53,314 --> 00:12:54,440 (グリーンヒル)黙れ! 279 00:12:59,320 --> 00:13:01,822 神聖なる試合中に 280 00:13:01,906 --> 00:13:04,033 ヤジを飛ばすことは許さん! 281 00:13:05,117 --> 00:13:08,454 (グリーンヒル)それに ファントムハイヴが卑怯だと? 282 00:13:08,954 --> 00:13:11,624 貴様らには これが見えんのか! 283 00:13:15,669 --> 00:13:18,547 この手が全てを物語っている 284 00:13:18,631 --> 00:13:21,509 こいつの努力と 執念を 285 00:13:21,592 --> 00:13:25,763 運動の苦手なブルーハウスの生徒が ここまでする 286 00:13:25,846 --> 00:13:27,807 これがどういうことかわかるか! 287 00:13:28,307 --> 00:13:29,683 (グリーンヒル) 本気で狩りに来たんだ! 288 00:13:29,767 --> 00:13:31,185 (ライオンのうなり声) (グリーンヒル)フクロウが… 289 00:13:31,894 --> 00:13:33,187 獅子を! 290 00:13:33,270 --> 00:13:34,897 (エドワード)はっ…! (緑寮生徒)むっ… 291 00:13:38,734 --> 00:13:43,072 卒業前に本気のお前と戦えて うれしいぞ 292 00:13:43,155 --> 00:13:45,616 ありがとう 僕もだよ 293 00:13:46,617 --> 00:13:49,078 {\an8}(グリーンヒル)改めて 試合再開だ! 294 00:13:49,161 --> 00:13:50,246 {\an8}(緑寮生徒たち)おう! 295 00:13:50,830 --> 00:13:52,665 (緊迫した音楽) (緑寮生徒)狙いがわかれば簡単だ 296 00:13:52,748 --> 00:13:54,625 (緑寮生徒)内角高めのボールなど 297 00:13:54,708 --> 00:13:57,086 思い切り引っ張ってやる! 298 00:13:57,920 --> 00:13:59,797 (緑寮生徒)外角低めだと? 299 00:13:59,880 --> 00:14:01,006 ぐっ! 300 00:14:01,090 --> 00:14:03,717 (シエル)守っても死 攻めても死 301 00:14:03,801 --> 00:14:06,345 (緑寮生徒のうなり声) (シエル)逃げ場など皆無 302 00:14:06,428 --> 00:14:07,179 これぞ… 303 00:14:07,263 --> 00:14:10,599 (響き渡る雷鳴) 304 00:14:10,683 --> 00:14:12,893 (シエル)断崖のタクティクス! 305 00:14:12,977 --> 00:14:16,856 うわああぁー! 306 00:14:18,607 --> 00:14:19,817 (緑寮生徒)すまん 307 00:14:20,526 --> 00:14:23,404 (シエル)僕の投球は あと1球 308 00:14:23,487 --> 00:14:26,365 (壮大な音楽) 309 00:14:31,412 --> 00:14:33,539 勝負だ シエル! 310 00:14:33,622 --> 00:14:34,832 行くぞ! 311 00:14:38,210 --> 00:14:40,337 (エドワード)遅い! (ボールが空を切る音) 312 00:14:40,421 --> 00:14:43,299 (観客の大歓声) (緑寮生徒)バウンダリー6だー! 313 00:14:43,382 --> 00:14:46,260 (バルド)あちゃ〜 やっぱり打たれちまったか… 314 00:14:46,343 --> 00:14:47,970 喜んでいいのか 315 00:14:48,053 --> 00:14:50,139 悲しんだ方がいいのか… 316 00:14:50,764 --> 00:14:51,515 あれ? 317 00:14:52,099 --> 00:14:55,227 (メイリン)でも坊ちゃん 笑ってる…? 318 00:14:55,311 --> 00:14:58,898 (シエル)エドワードの精神力と 動体視力をもってすれば 319 00:14:58,981 --> 00:15:01,191 抑えられないのはわかっていた 320 00:15:01,275 --> 00:15:03,235 {\an8}それも 想定の範囲内 321 00:15:04,778 --> 00:15:05,487 んっ… 322 00:15:05,571 --> 00:15:07,448 (ブルーアー)よくやった ファントムハイヴ 323 00:15:08,908 --> 00:15:10,576 あとは任せろ 324 00:15:11,410 --> 00:15:14,038 1年ぶりだな ミッドフォード 325 00:15:14,830 --> 00:15:17,499 あの時は28点取りました 326 00:15:22,171 --> 00:15:23,339 今年は… 327 00:15:24,089 --> 00:15:25,466 勝たせてもらう! 328 00:15:29,595 --> 00:15:31,388 (緑寮生徒たちのざわめき) 329 00:15:31,472 --> 00:15:32,848 これって… 330 00:15:33,349 --> 00:15:34,975 すっぽ抜け? 331 00:15:35,726 --> 00:15:37,728 (緑寮生徒たちの笑い声) 332 00:15:37,811 --> 00:15:40,105 (緑寮生徒)ブルーハウスは ブルーハウスだな! 333 00:15:40,189 --> 00:15:42,232 (緑寮生徒たちの笑い声) 334 00:15:45,986 --> 00:15:47,655 (緑寮生徒たちの笑い声) 335 00:15:49,114 --> 00:15:49,949 (物悲しい音楽) 336 00:15:50,032 --> 00:15:53,827 (ブルーアー)僕がウエストン校に 入学して6年 337 00:15:53,911 --> 00:15:57,331 ブルーハウスは最下位しか 経験したことがない 338 00:15:57,414 --> 00:16:00,292 勉学を旨とする ブルーハウスにとって 339 00:16:00,376 --> 00:16:02,294 それは当たり前の光景だった 340 00:16:03,295 --> 00:16:04,129 しかし 341 00:16:04,838 --> 00:16:07,049 一人だけ 違う生徒がいた 342 00:16:07,675 --> 00:16:10,761 彼は誰よりも小柄で 非力でありながら 343 00:16:10,844 --> 00:16:12,972 勝つことだけを考え… 344 00:16:19,603 --> 00:16:22,898 そのために努力し続けていた 345 00:16:25,317 --> 00:16:26,485 勝ちたい 346 00:16:26,986 --> 00:16:30,614 プリーフェクトとして 最後の大会に 347 00:16:31,573 --> 00:16:36,286 僕にできることは 緻密な計算と綿密な計画 348 00:16:36,370 --> 00:16:38,956 そして それを可能にする鍛錬 349 00:16:41,500 --> 00:16:42,710 (ブルーアー)それだけだ 350 00:16:51,552 --> 00:16:53,262 (観客の大歓声) (青寮生徒)すげーっ! 351 00:16:53,345 --> 00:16:55,431 (青寮生徒1)マジかよ! (青寮生徒2)あんなのアリか? 352 00:16:56,348 --> 00:16:58,308 (ブルーアー)単純な軌道計算だ 353 00:16:58,976 --> 00:17:01,311 あ… あんなボール… 354 00:17:01,395 --> 00:17:03,856 どうやって打てっていうんだ! 355 00:17:04,440 --> 00:17:06,567 (エドワード) 1インチの狂いもなく 356 00:17:06,650 --> 00:17:09,486 上空から急降下して獲物を狩る… 357 00:17:09,987 --> 00:17:10,988 これは まるで… 358 00:17:11,071 --> 00:17:11,989 (フクロウが風を切る音) 359 00:17:12,072 --> 00:17:16,201 (ブルーアー)闇夜のフクロウ ハンター・イン・ザ・ダーク! 360 00:17:16,285 --> 00:17:19,913 (生徒1)あのエドワードを 1球で仕留めた? 361 00:17:19,997 --> 00:17:21,165 (生徒2)何だ あれは?! 362 00:17:21,248 --> 00:17:25,502 (グリーンヒル)お前らしい 計算され尽くしたボウリングだな 363 00:17:25,586 --> 00:17:26,587 ブルーアー 364 00:17:28,589 --> 00:17:29,715 だが… 365 00:17:30,507 --> 00:17:32,676 俺に打てない球はない! 366 00:17:32,760 --> 00:17:34,636 (観客の大歓声) 367 00:17:34,720 --> 00:17:38,599 最終打者はグリーンヒル P4対決か 368 00:17:38,682 --> 00:17:41,060 {\an8}(生徒)肉体と頭脳… 369 00:17:41,143 --> 00:17:42,936 どっちが勝つ? 370 00:17:48,776 --> 00:17:50,110 行くぞ! 371 00:17:50,194 --> 00:17:52,071 うおおおおぉっ! 372 00:17:56,575 --> 00:17:59,119 (青寮生徒たち)行けぇー! 373 00:17:59,620 --> 00:18:00,120 フン! 374 00:18:00,204 --> 00:18:03,916 (グリーンヒルの雄叫び) 375 00:18:10,214 --> 00:18:13,634 (衝撃音と観客のどよめき) 376 00:18:13,717 --> 00:18:15,052 (観客たちのざわめき) 377 00:18:15,135 --> 00:18:17,054 (生徒)あぁ… あっ… 378 00:18:17,137 --> 00:18:18,514 (観客)バ… 379 00:18:19,139 --> 00:18:20,057 (観客)バ… 380 00:18:20,557 --> 00:18:22,518 (観客)バウンダリー6! (観客たちの大歓声) 381 00:18:22,601 --> 00:18:25,437 (観客1)追いついた! (観客2)キター! 382 00:18:25,521 --> 00:18:28,398 お前のボウリングは見切った! 383 00:18:28,982 --> 00:18:30,442 うっ…! 384 00:18:30,943 --> 00:18:33,487 (エドワード)剣のように バットを振り下ろし 385 00:18:33,570 --> 00:18:35,280 ボールをスタンドに叩き込む 386 00:18:35,906 --> 00:18:39,284 グリーンヒル先輩だからこそ 可能な打法 387 00:18:40,369 --> 00:18:43,372 選ばれし者のみ許される力 388 00:18:43,455 --> 00:18:46,250 全てを滅する最強の一振り! 389 00:18:46,333 --> 00:18:47,626 (鈍い衝撃音) 390 00:18:47,709 --> 00:18:51,171 王者の聖剣 ソード・エクスカリバー! 391 00:18:51,922 --> 00:18:54,299 (緑寮生徒たちの歓声) (生徒)逆転だー! 392 00:18:54,383 --> 00:18:55,843 (青寮生徒たちのざわめき) (生徒)もうダメだ… 393 00:18:55,926 --> 00:18:57,761 絶対負ける… 394 00:18:57,845 --> 00:19:01,849 (ブルーアー)特訓の成果が こうも早く攻略されるとは! 395 00:19:01,932 --> 00:19:03,725 もう対抗できる手段は… 396 00:19:04,309 --> 00:19:05,435 (シエル)先輩 397 00:19:06,687 --> 00:19:08,397 もう一度いきましょう 398 00:19:09,731 --> 00:19:12,317 あのボールは もう通用しない 399 00:19:12,401 --> 00:19:13,986 みすみす打たせるのか? 400 00:19:15,028 --> 00:19:18,365 先輩 僕は感謝してるんです 401 00:19:18,448 --> 00:19:21,451 先輩が本気になってくれたからこそ 402 00:19:21,535 --> 00:19:23,495 ブルーハウスが 一丸となって頑張れた 403 00:19:23,579 --> 00:19:24,246 (緊迫した音楽) 404 00:19:24,329 --> 00:19:27,916 だから 先輩には 悔いを残してほしくありません 405 00:19:28,417 --> 00:19:31,253 たとえ 負けたとしても 406 00:19:32,421 --> 00:19:35,132 きっと みんなも そう思っています 407 00:19:36,842 --> 00:19:38,010 (青寮生徒たちのうなずく声) 408 00:19:39,636 --> 00:19:41,638 (シエル)どうか最高のボールを 409 00:19:53,609 --> 00:19:57,112 (ブルーアー)この一球で 勝負が決まる 410 00:19:58,739 --> 00:20:01,158 学園生活 最後の一投 411 00:20:02,826 --> 00:20:05,787 ブルーハウスを 僕の誇りを 412 00:20:06,288 --> 00:20:07,623 この一球にかける! 413 00:20:08,999 --> 00:20:12,252 うおおおぉっ! 414 00:20:17,841 --> 00:20:19,009 甘いっ! 415 00:20:19,843 --> 00:20:22,221 (グリーンヒルの雄叫び) 416 00:20:22,304 --> 00:20:23,889 (鈍い衝撃音) 417 00:20:24,806 --> 00:20:27,184 (シエルが倒れる音) 418 00:20:38,528 --> 00:20:39,738 (緊迫した音楽が強まる) 419 00:20:39,821 --> 00:20:45,160 (シエルの叫び声とうめき声) 420 00:21:00,634 --> 00:21:01,593 くっ! 421 00:21:14,606 --> 00:21:17,484 (緊迫した音楽が止まる) 422 00:21:19,903 --> 00:21:22,572 (木が崩れ落ちる音) 423 00:21:24,783 --> 00:21:25,909 審判! 424 00:21:25,993 --> 00:21:27,244 はっ…! 425 00:21:27,327 --> 00:21:29,621 アウト! 試合終了! 426 00:21:29,705 --> 00:21:32,374 {\an8}“ブルー 105点 グリーン 104点” 427 00:21:39,548 --> 00:21:41,675 (マクミラン)ブ… ブ… 428 00:21:41,758 --> 00:21:44,678 (青寮生徒たち) ブルーハウスの優勝だー! 429 00:21:44,761 --> 00:21:46,847 (観客の大歓声) 430 00:21:46,930 --> 00:21:49,308 (リジーたちの歓声) 431 00:21:49,391 --> 00:21:52,019 (ドルイット子爵の泣き声と 劉の笑い声) 432 00:21:52,102 --> 00:21:53,270 (青寮生徒)よくやった! 433 00:21:55,063 --> 00:21:55,897 (シエルたちの笑い声) 434 00:21:55,981 --> 00:21:58,775 (青寮生徒1)やった! やったぞ! 435 00:21:58,859 --> 00:21:59,943 (青寮生徒2)ファントムハイヴ! 436 00:22:00,027 --> 00:22:05,907 (シエルの笑い声) 437 00:22:05,991 --> 00:22:08,035 (♪〜エンディング音楽) 438 00:23:29,533 --> 00:23:35,455 (エンディング音楽〜♪) 439 00:23:36,498 --> 00:23:39,418 (ミステリアスな音楽)