1 00:00:00,501 --> 00:00:05,506 ♪~ 2 00:01:24,668 --> 00:01:29,924 ~♪ 3 00:01:32,259 --> 00:01:33,928 (赤羽(セキウ))信じられません! 4 00:01:34,553 --> 00:01:37,640 玉葉(ギョクヨウ)様以外の上級妃の 世話をするなんて 5 00:01:38,265 --> 00:01:39,850 (猫猫(マオマオ))そう言われても… 6 00:01:40,643 --> 00:01:41,477 (里樹(リーシュ)妃)出るの 7 00:01:42,061 --> 00:01:45,397 あの宮の湯殿には その… 8 00:01:45,481 --> 00:01:46,732 幽霊が 9 00:01:50,069 --> 00:01:53,739 (猫猫)一度 壬氏(ジンシ)様に 相談されてみては いかがでしょう 10 00:01:54,573 --> 00:01:56,116 あんなことを聞いて 11 00:01:56,200 --> 00:01:58,619 首を突っ込むなというほうが 無理だ 12 00:01:58,702 --> 00:02:00,120 (扉が開く音) 13 00:02:01,121 --> 00:02:02,289 (紅娘(ホンニャン))猫猫 14 00:02:02,790 --> 00:02:06,669 (猫猫) 案の定 お鉢が回ってきたか 15 00:02:07,253 --> 00:02:08,420 (猫猫) お呼びでしょうか 16 00:02:15,928 --> 00:02:19,890 (猫猫)しまった 牛黄(ごおう)をもらって忘れていたが 17 00:02:19,974 --> 00:02:23,352 先日の狩りで とんでもない秘密を 知ってしまったんだ 18 00:02:23,477 --> 00:02:27,565 後宮にいる男は 皇帝以外は皆 宦官(かんがん) 19 00:02:27,648 --> 00:02:30,359 しかし 壬氏様は そうではなかった 20 00:02:30,943 --> 00:02:33,988 そこそこ立派なカエルを お持ちなのだ 21 00:02:34,071 --> 00:02:35,030 う… 22 00:02:35,114 --> 00:02:36,782 (玉葉妃)フフフッ 23 00:02:36,866 --> 00:02:39,159 それで 今日は どんなお願いかしら? 24 00:02:39,827 --> 00:02:42,621 (壬氏)とある妃(きさき)の部屋で 幽霊が出るようで 25 00:02:42,705 --> 00:02:46,584 あら… まあ おいたわしいわ 26 00:02:46,667 --> 00:02:48,085 ハァ… 27 00:02:48,168 --> 00:02:50,087 (玉葉妃)どの妃かしら? 28 00:02:50,170 --> 00:02:51,922 お見舞いに行かなければ 29 00:02:52,006 --> 00:02:53,340 (紅娘)玉葉様 30 00:02:53,424 --> 00:02:56,176 そのお体で 外へ出るのはいけません 31 00:02:56,260 --> 00:02:58,262 (玉葉妃) それなら 使いを出しましょう 32 00:02:58,846 --> 00:03:00,472 そうね… 33 00:03:00,556 --> 00:03:05,352 紅娘 あなたと猫猫 2人で行くのは どうかしら? 34 00:03:05,436 --> 00:03:09,106 玉葉妃 これは内密のことですので 35 00:03:09,189 --> 00:03:11,191 見舞いは お控えください 36 00:03:11,817 --> 00:03:16,196 そういうわけなので また 返していただけますか? 37 00:03:17,031 --> 00:03:19,700 貸してならあげるわよ 38 00:03:22,244 --> 00:03:23,495 (紅娘・高順(ガオシュン))ハァ… 39 00:03:24,038 --> 00:03:25,748 (猫猫)また このやり取りか 40 00:03:25,831 --> 00:03:26,665 ん? 41 00:03:26,749 --> 00:03:29,293 (壬氏)いえ 返してですよ 42 00:03:30,044 --> 00:03:32,755 この… 猫猫を 43 00:03:32,838 --> 00:03:33,714 (3人)あっ… 44 00:03:34,465 --> 00:03:38,719 (壬氏)戻ったあと この娘に何を聞いてもムダですよ 45 00:03:39,386 --> 00:03:40,471 口止めは 46 00:03:41,388 --> 00:03:43,933 しっかり いたしますゆえ 47 00:03:45,643 --> 00:03:48,062 では そういうことで 48 00:03:49,855 --> 00:03:50,689 (猫猫)ん? 49 00:03:51,607 --> 00:03:52,691 (高順)ハッ… 50 00:03:56,904 --> 00:03:57,988 (紅娘)ああ… 51 00:03:58,072 --> 00:04:00,991 (玉葉妃)あなたたち 狩りで何かあったの? 52 00:04:01,075 --> 00:04:01,909 (猫猫)ううっ… 53 00:04:02,618 --> 00:04:04,578 カエルのせいです 54 00:04:05,788 --> 00:04:06,747 (2人)カエル? 55 00:04:07,623 --> 00:04:10,501 (猫猫) 墓まで持っていく秘密の代償に 56 00:04:10,584 --> 00:04:13,253 牛黄は安かったかもしれない 57 00:04:14,672 --> 00:04:16,006 (河南(カナン))お待ちしておりました 58 00:04:16,090 --> 00:04:20,219 (侍女たちのざわめき) 59 00:04:20,803 --> 00:04:22,012 (壬氏)フフフッ 60 00:04:24,473 --> 00:04:28,268 (猫猫)高順様は どこまで知っているのだろうか 61 00:04:28,352 --> 00:04:32,398 それとも 高順様も 実は宦官ではないのだろうか 62 00:04:33,649 --> 00:04:36,402 考えても しかたのないことだな 63 00:04:36,485 --> 00:04:38,404 (扉が開く音) 64 00:04:40,197 --> 00:04:42,408 (壬氏)ごきげんよう 里樹妃 65 00:04:42,491 --> 00:04:44,368 あっ… 壬氏様 66 00:04:44,451 --> 00:04:47,496 早速 幽霊が出るという湯殿に 67 00:04:47,579 --> 00:04:49,123 案内して いただけますか? 68 00:04:49,206 --> 00:04:51,583 は… はい 69 00:04:51,667 --> 00:04:52,626 (侍女たち)んん… 70 00:04:52,710 --> 00:04:54,503 (猫猫)分かりやすすぎないか? 71 00:04:54,586 --> 00:04:58,215 上級妃の立場で これだと 心配になる 72 00:04:58,799 --> 00:05:00,050 (河南)こちらです 73 00:05:02,678 --> 00:05:06,015 手前が脱衣所で 奥が浴室なのですが 74 00:05:07,558 --> 00:05:10,602 里樹様は こちらの物置の窓から 75 00:05:10,686 --> 00:05:12,980 奇妙な人影を見たと言うのです 76 00:05:14,314 --> 00:05:16,066 どんな人影が見えたのですか? 77 00:05:16,650 --> 00:05:18,152 そ… それは… 78 00:05:19,319 --> 00:05:22,072 (侍女)まだ そんなことを 言ってらっしゃるのですか? 79 00:05:22,156 --> 00:05:24,658 何かの見間違いでしょう? 80 00:05:24,742 --> 00:05:28,954 里樹様は そうやって 皆の気を引きたがるのですわ 81 00:05:31,415 --> 00:05:35,878 大したことではないのに こんな大ごとにして 82 00:05:35,961 --> 00:05:37,921 それを いさめるのが 83 00:05:38,005 --> 00:05:41,717 本来 侍女頭の 務めだと思いますのに 84 00:05:41,800 --> 00:05:46,889 元毒見役だと そんなことも分からないのかしら 85 00:05:46,972 --> 00:05:48,474 申し訳ありません 86 00:05:48,557 --> 00:05:50,476 (猫猫)口ぶりからすると 87 00:05:50,559 --> 00:05:53,562 あの偉そうな侍女は 元侍女頭か 88 00:05:53,645 --> 00:05:56,190 毒見役に その座を奪われて 89 00:05:56,273 --> 00:05:59,693 日常的に 嫌みを言いたくなるほど 悔しいのだろう 90 00:06:00,527 --> 00:06:01,361 あ… 91 00:06:02,529 --> 00:06:04,448 あのかんざしは… 92 00:06:05,240 --> 00:06:07,326 そうは思われませんか? 93 00:06:07,993 --> 00:06:09,661 そうですね 94 00:06:10,454 --> 00:06:14,541 しかし 妃の話を聞くのも 私の務めです 95 00:06:14,625 --> 00:06:17,002 その仕事を 取らないでいただけますか? 96 00:06:17,586 --> 00:06:19,421 は… はい 97 00:06:21,131 --> 00:06:22,216 (壬氏)ん… 98 00:06:22,299 --> 00:06:24,134 少し喉が渇くな 99 00:06:24,218 --> 00:06:25,344 (侍女たち)ハッ! 100 00:06:25,427 --> 00:06:26,512 (侍女)すぐにお茶を 101 00:06:26,595 --> 00:06:28,097 (侍女1)わ… わたくしが 102 00:06:28,180 --> 00:06:29,473 (侍女2)いえ わたくしが 103 00:06:31,266 --> 00:06:35,312 (壬氏)さて 里樹妃 詳しくお聞かせ願えますか? 104 00:06:36,105 --> 00:06:38,816 は… はい 105 00:06:38,899 --> 00:06:40,400 (猫猫)ほう… 106 00:06:40,484 --> 00:06:43,570 里樹妃が萎縮しないように 人払いしたのか 107 00:06:44,279 --> 00:06:48,826 あれは いつもどおりに 湯あみを終えた時でした 108 00:06:49,785 --> 00:06:51,912 ホントは ぬるめがいいのに 109 00:06:51,995 --> 00:06:54,832 侍女たちは いつも 熱いお湯を用意するから 110 00:06:55,541 --> 00:06:59,211 冷めた 少し遅い時間に 入るのが日課でした 111 00:07:00,212 --> 00:07:02,089 うすうす気づいていたけど 112 00:07:03,006 --> 00:07:04,883 侍女たちは 私のことを 113 00:07:04,967 --> 00:07:07,553 あまり 好ましく思っていないようです 114 00:07:08,303 --> 00:07:12,141 お風呂は 尼寺にいた時から 1人で入っていました 115 00:07:12,224 --> 00:07:13,767 着替えだけ 河南に… 116 00:07:13,851 --> 00:07:18,438 あっ えっと… 侍女頭に 手伝ってもらっていました 117 00:07:18,522 --> 00:07:23,277 体を拭いている時 暑いと思って 御簾(みす)を上げたんです 118 00:07:23,360 --> 00:07:27,156 そしたら 窓は閉まっているのに 119 00:07:27,239 --> 00:07:29,241 ゆらゆらとカーテンが揺れていて 120 00:07:30,534 --> 00:07:34,955 白い顔が笑いながら 踊っていたのです 121 00:07:36,081 --> 00:07:39,835 私を 見つめながら… 122 00:07:39,918 --> 00:07:42,171 うっ ううう… 123 00:07:43,589 --> 00:07:45,507 (猫猫)周りに 誰かいたということは 124 00:07:45,591 --> 00:07:46,758 考えられませんか? 125 00:07:48,177 --> 00:07:50,804 近くには河南しかいませんでした 126 00:07:50,888 --> 00:07:53,557 河南も 同じ幽霊を見たのです 127 00:07:54,850 --> 00:07:57,603 正体を確かめようと 近づいてみたら 128 00:07:58,395 --> 00:08:00,397 幽霊は消えていて 129 00:08:01,106 --> 00:08:05,903 カーテンは何事もなかったように 動かなくなっていました 130 00:08:06,570 --> 00:08:10,616 (猫猫)建物の外につながる窓は 皆 閉まっていて 131 00:08:10,699 --> 00:08:12,784 風が通らない部屋 132 00:08:12,868 --> 00:08:15,913 しかし カーテンは揺れていた 133 00:08:17,080 --> 00:08:20,209 確かに 幽霊を見たとおびえても しかたない 134 00:08:20,918 --> 00:08:23,212 それにしても 変な間取りだ 135 00:08:23,295 --> 00:08:27,466 水晶宮や 翡翠(ひすい)宮では 湯殿は別棟になっていて 136 00:08:27,549 --> 00:08:29,718 湯上がりに くつろげる空間がある 137 00:08:30,552 --> 00:08:34,264 普通 湯殿の隣に 物置なんて作るだろうか 138 00:08:37,517 --> 00:08:40,479 向こうの部屋は もともと物置だったんですか? 139 00:08:40,562 --> 00:08:43,398 (河南) あっ いえ 前は… 140 00:08:43,982 --> 00:08:46,235 (猫猫) では どうして物置に? 141 00:08:46,318 --> 00:08:47,319 それは… 142 00:08:47,402 --> 00:08:49,029 (扉が開く音) 143 00:08:51,240 --> 00:08:55,202 (河南)こちらを見ていただけると 分かると思いますが… 144 00:08:58,872 --> 00:08:59,706 (猫猫・壬氏)あっ… 145 00:09:00,290 --> 00:09:02,209 (壬氏)ああ なるほど 146 00:09:02,876 --> 00:09:04,962 ひどくカビてますね 147 00:09:05,545 --> 00:09:08,840 翡翠宮の侍女たちなら 原因を追究して 148 00:09:08,924 --> 00:09:11,468 カビが生えない 工夫くらいするだろうが 149 00:09:11,551 --> 00:09:15,472 ここの侍女に それを求めるのは難しいだろう 150 00:09:15,555 --> 00:09:18,517 結果 物置にして ごまかしたと… 151 00:09:24,147 --> 00:09:27,609 もしかすると 土台から 腐っているのかもしれない 152 00:09:28,402 --> 00:09:31,113 この建物は他より古いんですか? 153 00:09:31,196 --> 00:09:33,740 いえ むしろ新しいです 154 00:09:33,824 --> 00:09:36,994 里樹様が入内(じゅだい)された時に 建てられたので 155 00:09:37,077 --> 00:09:38,787 (猫猫)数年で ここまで? 156 00:09:39,663 --> 00:09:43,667 里樹妃は このカーテンが 揺れていたと言っていた… 157 00:09:44,167 --> 00:09:45,002 あっ 158 00:09:45,627 --> 00:09:47,379 風呂場を見せてください 159 00:09:51,216 --> 00:09:52,050 あった 160 00:09:52,801 --> 00:09:57,055 この穴の先は 後宮の水路に つながっているはずだ 161 00:09:57,764 --> 00:09:59,057 里樹様 162 00:09:59,141 --> 00:10:01,518 もしかして 幽霊が出た日 163 00:10:01,601 --> 00:10:04,479 間違えて 風呂の栓を 抜きませんでしたか? 164 00:10:04,563 --> 00:10:07,190 ええ なんで分かるの? 165 00:10:07,274 --> 00:10:08,692 やっぱり 166 00:10:09,443 --> 00:10:12,904 閉めきった窓 揺れるカーテン 167 00:10:12,988 --> 00:10:16,241 そして 抜かれた風呂の栓 168 00:10:16,325 --> 00:10:20,996 推理が正しければ 踊る幽霊の正体は… 169 00:10:28,462 --> 00:10:32,424 高順様 この棚を動かすのを 手伝っていただけますか? 170 00:10:32,507 --> 00:10:33,342 (高順)はい 171 00:10:33,884 --> 00:10:35,761 (猫猫の力む声) 172 00:10:38,388 --> 00:10:39,931 (壬氏)これは ひどいな 173 00:10:40,015 --> 00:10:42,434 (猫猫)ええ ひどく腐っています 174 00:10:44,227 --> 00:10:47,147 床が ゆがんで 隙間ができている 175 00:10:47,230 --> 00:10:49,024 だとすると… 176 00:10:49,107 --> 00:10:52,611 この下に水路が通っているか 確認できませんか? 177 00:10:52,694 --> 00:10:55,655 (高順)すぐに金剛宮の設計図を 用意しましょう 178 00:10:57,616 --> 00:10:58,742 (高順)こちらです 179 00:10:58,825 --> 00:11:00,285 (猫猫)ありがとうございます 180 00:11:02,996 --> 00:11:05,791 やはり 床の下に 水路が通っています 181 00:11:06,416 --> 00:11:08,251 湯が この下を通れば 182 00:11:08,335 --> 00:11:11,296 湯気で 床や壁が 腐敗しやすくなります 183 00:11:11,380 --> 00:11:15,926 そして 湯気が この隙間から上がって 風を起こし 184 00:11:16,009 --> 00:11:17,803 カーテンを揺らしたのです 185 00:11:19,179 --> 00:11:22,682 じゃ… じゃあ あの丸い顔は何だったのよ 186 00:11:24,935 --> 00:11:26,228 あ… あれか 187 00:11:30,315 --> 00:11:32,692 (里樹妃)あの それは… (猫猫)ん? 188 00:11:33,276 --> 00:11:38,031 その銅鏡 大事なものだから 大切に扱ってくれる? 189 00:11:38,615 --> 00:11:39,991 (猫猫)分かりました 190 00:11:40,075 --> 00:11:41,660 これは いつから ここに? 191 00:11:41,743 --> 00:11:44,121 以前は よく使ってたの 192 00:11:44,204 --> 00:11:47,249 今は 特使が贈ってきた 鏡があるから… 193 00:11:47,999 --> 00:11:52,587 (猫猫)特使の鏡は玻璃(はり)製で 銅鏡の何倍も よく映る 194 00:11:52,671 --> 00:11:54,756 しまい込むのも しかたない 195 00:11:54,840 --> 00:11:56,550 それにしても… 196 00:11:56,633 --> 00:11:58,760 毎日 磨かれているのですね 197 00:11:58,844 --> 00:12:02,389 (里樹妃)ええ 母様が残してくれた鏡だから 198 00:12:02,472 --> 00:12:03,306 (猫猫)ふむ… 199 00:12:04,141 --> 00:12:08,395 何の変哲もない ただの銅鏡に見えるが… 200 00:12:09,980 --> 00:12:12,107 里樹様 せっかくなので 201 00:12:12,190 --> 00:12:14,401 久々に使われてみては いかがでしょう 202 00:12:14,484 --> 00:12:15,652 (里樹妃)えっ? 203 00:12:15,735 --> 00:12:16,820 (猫猫)どうぞ 204 00:12:20,073 --> 00:12:22,075 (里樹妃)使うって… 205 00:12:23,118 --> 00:12:26,746 明るいところで使うと より見やすいと思います 206 00:12:32,085 --> 00:12:35,255 こちらを向けると よく映るやもしれません 207 00:12:36,840 --> 00:12:38,300 (里樹妃)ハッ… 208 00:12:38,842 --> 00:12:40,051 (3人)あっ… 209 00:12:44,139 --> 00:12:47,017 (猫猫)なるほど こう映るのか 210 00:12:47,100 --> 00:12:48,518 (壬氏)どういうことだ? 211 00:12:48,602 --> 00:12:50,729 (猫猫)魔鏡というそうです 212 00:12:50,812 --> 00:12:53,148 本物を見るのは初めてですが 213 00:12:53,231 --> 00:12:54,232 (壬氏)魔鏡? 214 00:12:54,316 --> 00:12:56,943 (猫猫) 透光鑑(とうこうかん)と呼ばれることもある― 215 00:12:57,027 --> 00:13:01,740 跳ね返した光が 絵や文字になる まか不思議な鏡です 216 00:13:01,823 --> 00:13:07,162 作る際に鏡面に凹凸を施して 絵や文字を映すそうです 217 00:13:07,245 --> 00:13:11,875 かなりの技術が必要だと 養父から聞いたことがあります 218 00:13:15,795 --> 00:13:20,175 磨かれた鏡が 月明かりに照らされ 顔を映す 219 00:13:21,009 --> 00:13:25,180 隙間から 湯気が上がり カーテンが揺れる 220 00:13:26,181 --> 00:13:29,976 これは いろいろな偶然が 重なって生まれた― 221 00:13:30,060 --> 00:13:32,187 幽霊だったわけだ 222 00:13:32,979 --> 00:13:37,526 (里樹妃)この顔… 死んだ母様に似ている気がする 223 00:13:38,360 --> 00:13:42,197 母様 この鏡を 使わなくなっちゃったから 224 00:13:42,280 --> 00:13:44,241 怒ったのかな? 225 00:13:44,324 --> 00:13:46,201 だから 出てきたのかなあ 226 00:13:47,077 --> 00:13:48,954 偶然が重なっただけです 227 00:13:49,579 --> 00:13:51,957 (里樹妃) 踊るのが好きだったって聞いたの 228 00:13:52,040 --> 00:13:55,835 私を産んだあと 体を壊して踊れなくなって 229 00:13:55,919 --> 00:13:58,171 そのまま死んじゃったから 230 00:13:58,255 --> 00:14:01,049 こうして 幽霊になって 踊ってたのかな 231 00:14:01,841 --> 00:14:02,842 幽霊なんて… 232 00:14:02,926 --> 00:14:07,472 (里樹妃の泣き声) 233 00:14:12,978 --> 00:14:17,107 (猫猫)本来なら もっと のびのびとしていい年頃だ 234 00:14:17,190 --> 00:14:19,985 母親の形見を毎日 磨くことで 235 00:14:20,068 --> 00:14:23,446 後宮での日々を 慰めていたのかもしれない 236 00:14:24,656 --> 00:14:27,826 母親を思う気持ちは よく分からない 237 00:14:28,451 --> 00:14:33,999 けれど 里樹妃にとっては 慕情を抱くに値する存在なのだろう 238 00:14:35,292 --> 00:14:38,753 (侍女たちの笑い声) 239 00:14:39,754 --> 00:14:41,256 失礼します 240 00:14:41,339 --> 00:14:43,758 外にお茶をご用意しました 241 00:14:43,842 --> 00:14:44,676 ん? 242 00:14:46,720 --> 00:14:48,305 あ… 243 00:14:48,388 --> 00:14:50,724 まあ 里樹様 244 00:14:50,807 --> 00:14:52,642 何を泣いているのですか? 245 00:14:52,726 --> 00:14:55,103 皆様の前で恥ずかしいですよ 246 00:14:55,729 --> 00:14:59,441 (猫猫)一見 妃を敬う 侍女のような たしなめ方だが 247 00:14:59,524 --> 00:15:02,235 本性が 端々に現れている 248 00:15:02,319 --> 00:15:04,154 今さらな猫かぶりだ 249 00:15:04,237 --> 00:15:06,656 (侍女)あら その鏡 250 00:15:06,740 --> 00:15:08,950 まだ持っていらしたのですか? 251 00:15:09,034 --> 00:15:09,993 (里樹妃)うっ… ああっ! 252 00:15:10,702 --> 00:15:13,788 特使様にいただいた鏡が あるのだから 253 00:15:13,872 --> 00:15:15,749 これは もう要らないでしょう 254 00:15:16,458 --> 00:15:17,917 誰かに下賜してはいかがでしょう 255 00:15:17,917 --> 00:15:19,002 誰かに下賜してはいかがでしょう 256 00:15:17,917 --> 00:15:19,002 (里樹妃)…して 257 00:15:19,085 --> 00:15:20,712 何ですか? 258 00:15:21,463 --> 00:15:22,505 返して! 259 00:15:22,589 --> 00:15:25,216 返して~! 260 00:15:25,717 --> 00:15:27,135 (里樹妃)うっ… (侍女)ああっ 261 00:15:27,761 --> 00:15:28,720 (侍女)何ですか! 262 00:15:29,512 --> 00:15:31,973 来客の前で はしたないですよ 263 00:15:32,057 --> 00:15:35,352 (壬氏)それは 里樹妃にとって 大切なものです 264 00:15:35,435 --> 00:15:39,606 よく確認もせず取るのは いかがなものかと思います 265 00:15:39,689 --> 00:15:40,899 あっ… 266 00:15:44,152 --> 00:15:46,780 あ… ああ… 267 00:15:49,991 --> 00:15:51,993 これも 下賜されたものでしょうか? 268 00:15:52,577 --> 00:15:53,995 はあ… えっ? 269 00:15:54,079 --> 00:15:56,831 (壬氏) たとえ 下賜されたものであっても 270 00:15:56,915 --> 00:15:59,042 上級妃の紋がついたものを 271 00:15:59,125 --> 00:16:01,336 いち侍女風情が身につけるとは 272 00:16:03,213 --> 00:16:05,799 分不相応と 思わなかったのですか? 273 00:16:05,882 --> 00:16:07,050 (侍女)えっ… 274 00:16:07,133 --> 00:16:08,051 (猫猫)うう… 275 00:16:09,219 --> 00:16:12,764 里樹妃が 侍女たちから ないがしろにされていたことは 276 00:16:12,847 --> 00:16:14,683 壬氏様も知っていただろう 277 00:16:15,517 --> 00:16:17,268 公にしなかったのは 278 00:16:17,352 --> 00:16:19,813 里樹妃の面子を 潰すことになるからだ 279 00:16:20,563 --> 00:16:24,609 しかし 物的証拠があれば クギを刺すことができる 280 00:16:25,694 --> 00:16:28,655 (壬氏)今後は 自分の立場を わきまえない行動は 281 00:16:28,738 --> 00:16:30,281 やめていただきたい 282 00:16:31,741 --> 00:16:33,952 (侍女)ああ… ハッ… 283 00:16:37,372 --> 00:16:38,665 (侍女たち)ああ… 284 00:16:41,960 --> 00:16:44,045 (猫猫)あ~ 怖(こえ)え 285 00:16:48,758 --> 00:16:50,093 (下女)あの人じゃない? 286 00:16:50,176 --> 00:16:51,177 (下女)ステキ 287 00:16:51,261 --> 00:16:54,055 (先輩宦官)また 新入りを のぞきに来たのか 288 00:16:55,682 --> 00:16:58,518 (やぶ医者) はいはい 分かったよ 毛毛(マオマオ) 289 00:16:58,601 --> 00:16:59,436 (毛毛の鳴き声) 290 00:17:00,186 --> 00:17:01,062 (やぶ医者)嬢ちゃん 291 00:17:01,146 --> 00:17:04,315 また 麻酔になりそうな薬を 調べてるのかい? 292 00:17:04,399 --> 00:17:05,233 (猫猫)はい 293 00:17:05,316 --> 00:17:07,402 (やぶ医者)もう 宦官は 作られないんだから 294 00:17:07,485 --> 00:17:09,112 調べなくていいのに 295 00:17:09,821 --> 00:17:13,575 そういえば 宦官って どうやって後宮に入るのですか? 296 00:17:13,658 --> 00:17:15,577 (やぶ医者)手術を受けてだよ 297 00:17:15,660 --> 00:17:16,786 (猫猫)そうじゃなくて 298 00:17:16,870 --> 00:17:19,748 どうやって 宦官だと証明するのですか? 299 00:17:19,831 --> 00:17:20,915 (やぶ医者)ああ… 300 00:17:20,999 --> 00:17:23,668 昔は 証明書があれば入れたけど 301 00:17:23,752 --> 00:17:25,795 いろいろ不正があってねえ 302 00:17:26,838 --> 00:17:28,465 今は触診だよ 303 00:17:29,048 --> 00:17:29,883 つかむんですか? 304 00:17:29,966 --> 00:17:32,385 あけすけすぎるよ 嬢ちゃん 305 00:17:33,178 --> 00:17:37,640 不正がないように 部署の違う3人の官に触診されて 306 00:17:37,724 --> 00:17:39,517 なければ 入れるんだよ 307 00:17:39,601 --> 00:17:41,644 (猫猫) それって 初回だけですか? 308 00:17:41,728 --> 00:17:44,355 (やぶ医者) 一応 出入りするたびにやってるよ 309 00:17:44,939 --> 00:17:46,191 (猫猫)宦官でなければ 310 00:17:46,274 --> 00:17:50,153 後宮には入れるのは 皇帝と その血族のみ 311 00:17:50,236 --> 00:17:52,655 とすれば 壬氏様は… 312 00:17:52,739 --> 00:17:54,866 いや なわけないか 313 00:17:55,408 --> 00:17:56,618 宦官といえば 314 00:17:56,701 --> 00:17:59,537 新しく入った宦官の話は 知ってるかい? 315 00:18:00,121 --> 00:18:03,666 (猫猫)ああ… 小蘭(シャオラン)と子翠(シスイ)が話してたな 316 00:18:03,750 --> 00:18:07,712 ウワサには聞きましたが 30人ほど入ったとか 317 00:18:07,796 --> 00:18:09,422 そうそう 318 00:18:09,506 --> 00:18:13,218 若くて きれいどころが多いから みんな浮かれちゃってね 319 00:18:13,802 --> 00:18:16,054 この間は 風呂たきの準備中に 320 00:18:16,137 --> 00:18:19,682 下級妃に絡まれて 大変そうだったよ~ 321 00:18:19,766 --> 00:18:22,185 (猫猫) わざわざ 確認しに行ったのか 322 00:18:22,977 --> 00:18:24,938 (高順)一体 いつ話すのですか? 323 00:18:25,021 --> 00:18:26,898 (壬氏)そのうち話す 324 00:18:26,981 --> 00:18:31,110 態度が あからさますぎて 逆に おかしくなっていますよ 325 00:18:31,194 --> 00:18:34,781 小猫(シャオマオ)も 干からびたミミズでも 見るような目をしていました 326 00:18:36,115 --> 00:18:38,159 うるさい 分かってる 327 00:18:39,077 --> 00:18:42,747 (高順)早めに決めてしまわないと 面倒なことになりますよ 328 00:18:42,831 --> 00:18:46,167 (壬氏)さっさと こちら側に 引き入れろと言うのだろう 329 00:18:46,251 --> 00:18:49,045 だが 軍師殿が 出ばってくるぞ 330 00:18:49,128 --> 00:18:51,714 (高順) 毒をもって毒を制してください 331 00:18:53,550 --> 00:18:55,635 (壬氏)大尉 漢(カン)羅漢(ラカン) 332 00:18:55,718 --> 00:18:58,763 数年前に 実父と異母弟から家督を奪い 333 00:18:58,847 --> 00:19:00,723 羅の家の主(あるじ)となった男は 334 00:19:01,432 --> 00:19:03,977 皇帝すら 一目置く存在だ 335 00:19:04,894 --> 00:19:06,938 大尉という立場でありながら 336 00:19:07,021 --> 00:19:10,733 どこの派閥にも入らず のらりくらりと立ち回る 337 00:19:11,317 --> 00:19:13,736 多くの者が 出るくいとして打とうとしても 338 00:19:13,820 --> 00:19:18,032 その誰もが ヤケド程度では 済まない痛手を負わされる 339 00:19:19,075 --> 00:19:22,996 あの男の頭の中は どうなっているのか分からない 340 00:19:23,496 --> 00:19:26,374 むやみに関わるなという 暗黙の了解が 341 00:19:26,457 --> 00:19:28,626 宮廷内でできている 342 00:19:28,710 --> 00:19:32,005 しかし 猫猫を 引き入れるつもりなら 343 00:19:32,088 --> 00:19:34,007 切り離しては考えられない 344 00:19:34,924 --> 00:19:36,926 本当の話をしたい 345 00:19:37,010 --> 00:19:39,012 なぜ 今の立場にいるのか 346 00:19:39,095 --> 00:19:41,556 なぜ 本当の姿を隠しているのか 347 00:19:41,639 --> 00:19:43,516 あいつに知ってほしい 348 00:19:43,600 --> 00:19:46,269 だが そのあと どんな反応をするのか 349 00:19:48,229 --> 00:19:49,355 ハァ… 350 00:19:50,315 --> 00:19:52,775 次は後宮の案件か 351 00:19:52,859 --> 00:19:54,402 多いな 352 00:19:54,485 --> 00:19:57,697 (高順) 半分は 楼蘭(ロウラン)妃に関わるもので 353 00:19:57,780 --> 00:19:59,407 “女官が多すぎる” 354 00:19:59,490 --> 00:20:02,911 “衣装が派手すぎて 後宮の景観を損なう” 355 00:20:02,994 --> 00:20:04,370 …などといった内容です 356 00:20:04,454 --> 00:20:06,748 (壬氏)いつもと変わらんな 357 00:20:06,831 --> 00:20:10,043 (高順) こちらは 新しい案件ですが 358 00:20:12,503 --> 00:20:16,925 新入りの宦官に 色目を使う女官がいると… 359 00:20:17,008 --> 00:20:18,801 あらかた予想できたがな 360 00:20:18,885 --> 00:20:22,263 (高順)ええ 彼らには力仕事を任せています 361 00:20:22,847 --> 00:20:26,476 おいおい適性を見て 他の部署に移す予定ですが 362 00:20:26,559 --> 00:20:29,896 元は異民族に捕らえられていた 奴隷たちです 363 00:20:29,979 --> 00:20:31,773 慎重に考えませんと 364 00:20:31,856 --> 00:20:33,191 (壬氏)うむ… 365 00:20:33,274 --> 00:20:36,611 一応 形として 見ておく必要があるだろうな 366 00:20:36,694 --> 00:20:37,528 (高順)はい 367 00:20:38,237 --> 00:20:39,614 (壬氏)面倒だな 368 00:20:39,697 --> 00:20:41,407 (高順)諦めてください 369 00:20:43,451 --> 00:20:45,620 (高順) 白い帯をつけている者が そうです 370 00:20:46,454 --> 00:20:48,998 (壬氏)痩せていて どこか おびえているな 371 00:20:49,999 --> 00:20:52,669 元奴隷たちは 自由になったとて 372 00:20:52,752 --> 00:20:56,339 普通の民のように うまく生きていくことは難しい 373 00:20:56,422 --> 00:21:00,051 後宮への士官は ある意味 適した方策と言える 374 00:21:04,389 --> 00:21:06,474 あれが ウワサの宦官か 375 00:21:06,557 --> 00:21:08,768 左腕を どうかしたのか? 376 00:21:08,851 --> 00:21:10,853 ひどい折檻(せっかん)を受けたようで 377 00:21:10,937 --> 00:21:14,232 体の左側が しびれているとのことです 378 00:21:14,315 --> 00:21:17,652 体じゅうに傷があって 肌を見せたがらないとか 379 00:21:17,735 --> 00:21:18,736 そうか 380 00:21:18,820 --> 00:21:20,488 (下女たちの笑い声) 381 00:21:20,571 --> 00:21:22,824 (壬氏)それにしても 人気者だな 382 00:21:22,907 --> 00:21:25,201 (高順)ええ 頭はいいらしく 383 00:21:25,284 --> 00:21:27,578 女官たちへの気配りが うまいのです 384 00:21:29,414 --> 00:21:30,373 何だ? 385 00:21:30,456 --> 00:21:32,792 あなたが言えることですか? 386 00:21:34,377 --> 00:21:35,545 (壬氏)フフッ 387 00:21:35,628 --> 00:21:40,216 (妃たちの歓声) 388 00:21:42,093 --> 00:21:43,136 (壬氏)新人たちは どうだ? 389 00:21:43,219 --> 00:21:45,388 (先輩宦官)あっ… 壬氏様 390 00:21:49,559 --> 00:21:53,354 まだ慣れぬだろうが いずれ適した仕事を割りふる 391 00:21:53,438 --> 00:21:55,606 (壬氏)しばし待たれよ (先輩宦官)はっ 392 00:21:55,690 --> 00:21:57,191 (大きな物音) 393 00:21:57,900 --> 00:21:59,861 (宦官)どうしてくれんだ! 394 00:21:59,944 --> 00:22:03,406 妃の… 上級妃のための氷だぞ! 395 00:22:03,489 --> 00:22:06,409 あ… ああ… クソッ 396 00:22:06,492 --> 00:22:08,494 もう終わりだ! 397 00:22:09,912 --> 00:22:13,583 (小蘭)ご… ごめんなさい 398 00:22:16,169 --> 00:22:21,174 ♪~ 399 00:23:39,210 --> 00:23:44,215 ~♪