1 00:00:01,001 --> 00:00:07,424 ♪~ 2 00:01:24,584 --> 00:01:30,424 ~♪ 3 00:01:37,598 --> 00:01:40,350 (侍女) もうすぐ あの棟は取り壊されます 4 00:01:41,268 --> 00:01:43,687 それまでに 調べていただきたいのです 5 00:01:43,770 --> 00:01:46,315 安氏(アンシ)様のおっしゃる呪い… 6 00:01:46,815 --> 00:01:50,902 つまり 先帝のご遺体が 生前と変わらぬままだった⸺ 7 00:01:50,986 --> 00:01:52,696 その理由を 8 00:01:54,865 --> 00:01:57,367 (猫猫(マオマオ))先帝が みまかられて6年 9 00:01:57,451 --> 00:02:02,164 かつて過ごしていた棟がなくなれば 思い出させるものは墓所くらいか 10 00:02:02,748 --> 00:02:07,002 謎が そのままになれば 安氏様の気持ちも晴れないだろう 11 00:02:07,085 --> 00:02:08,462 分かりました 12 00:02:08,545 --> 00:02:10,756 ただし ひとつお願いがあります 13 00:02:10,839 --> 00:02:12,090 (侍女)お願い? 14 00:02:12,174 --> 00:02:14,259 (猫猫)先帝が 住まわれていたという⸺ 15 00:02:14,343 --> 00:02:17,179 先ほどの部屋に 入ることはできますか? 16 00:02:18,680 --> 00:02:20,891 (侍女)お許しをいただきます 17 00:02:23,310 --> 00:02:25,854 (猫猫)帝(みかど)の許しを 得てという話だが 18 00:02:25,937 --> 00:02:29,524 皇太后様が間に入れば 問題はないはず 19 00:02:29,608 --> 00:02:33,779 (水蓮(スイレン))猫猫 寝台 用意できたわよ 20 00:02:33,862 --> 00:02:36,448 (猫猫) ありがとうございます 水蓮様 21 00:02:36,531 --> 00:02:38,200 お部屋を貸していただいて 22 00:02:38,283 --> 00:02:40,410 (水蓮)いいのよ 気にしないで 23 00:02:41,203 --> 00:02:43,413 (猫猫) 案外 かわいらしい趣味だよな 24 00:02:43,497 --> 00:02:45,374 カウチでもよかったのですが 25 00:02:45,457 --> 00:02:47,918 私が気を遣うのよ 26 00:02:48,001 --> 00:02:50,128 こちらの棟は久しぶりよね 27 00:02:50,212 --> 00:02:52,631 ゆっくり休んでちょうだい 28 00:02:52,714 --> 00:02:53,674 (猫猫)はい 29 00:02:54,466 --> 00:02:57,552 最近は ずっと翡翠(ひすい)宮だったもんな 30 00:02:57,636 --> 00:03:00,639 正直 今夜は 帰らずに済んで助かった 31 00:03:01,223 --> 00:03:04,726 紅娘(ホンニャン)様に会ったら どんな反応をされたやら 32 00:03:04,810 --> 00:03:07,562 むしろ 今までが 甘かったほうだけど 33 00:03:08,188 --> 00:03:13,193 どこの宮付きか はっきりせず よその宮にも顔を出す女官なんて 34 00:03:13,276 --> 00:03:16,405 侍女頭からすれば 好ましいはずがない 35 00:03:21,201 --> 00:03:25,622 私自身 自分の立場が よく分からない時がある 36 00:03:26,873 --> 00:03:29,501 ろうそくで読書なんて贅沢(ぜいたく)だな 37 00:03:29,584 --> 00:03:30,877 (水蓮)あ… 38 00:03:30,961 --> 00:03:33,004 猫猫も何か読む? 39 00:03:33,088 --> 00:03:35,924 奥の部屋から探してきていいわよ 40 00:03:39,177 --> 00:03:40,679 (猫猫)本は貴重だ 41 00:03:40,762 --> 00:03:43,223 読める機会に読んでおかないと 42 00:03:43,306 --> 00:03:45,559 趣味の合う本があるといいけど 43 00:03:46,977 --> 00:03:49,062 -(女性)アハハハハッ… -(男性)待て~ 44 00:03:50,397 --> 00:03:53,066 (猫猫)水蓮様 結構 若いな 45 00:03:59,197 --> 00:04:00,198 -(水蓮)気になるの? -(猫猫)うわっ! 46 00:04:00,782 --> 00:04:01,825 (猫猫)あっ ご… ご安心を 47 00:04:01,908 --> 00:04:03,660 盗もうなどと考えておりません 48 00:04:03,744 --> 00:04:05,203 (水蓮)分かってるわよ 49 00:04:07,122 --> 00:04:08,832 (猫猫)子供のおもちゃですか? 50 00:04:08,915 --> 00:04:12,878 (水蓮)ええ 壬氏(ジンシ)様のお気に入りたちよ 51 00:04:12,961 --> 00:04:15,797 猫猫は 壬氏様をどう思う? 52 00:04:15,881 --> 00:04:16,923 (猫猫)え… 53 00:04:17,007 --> 00:04:18,842 いい上司だと思います 54 00:04:19,509 --> 00:04:21,595 珍しい薬をくれる点では 55 00:04:22,179 --> 00:04:23,555 何か含んでない? 56 00:04:23,638 --> 00:04:25,015 (猫猫)ううう… 57 00:04:25,098 --> 00:04:26,766 まあ いいわ 58 00:04:26,850 --> 00:04:28,852 これでばかり遊ぶから 59 00:04:28,935 --> 00:04:32,272 壬氏様から こっそり隠したものなの 60 00:04:32,355 --> 00:04:33,273 でも そうなると 61 00:04:33,356 --> 00:04:35,442 手がつけられないくらい 泣いてしまって 62 00:04:35,442 --> 00:04:35,984 手がつけられないくらい 泣いてしまって (幼い壬氏の泣き声) 63 00:04:35,984 --> 00:04:36,067 (幼い壬氏の泣き声) 64 00:04:36,067 --> 00:04:37,360 (幼い壬氏の泣き声) (高順(ガオシュン))あ… ああ… 65 00:04:37,360 --> 00:04:38,278 (幼い壬氏の泣き声) 66 00:04:38,278 --> 00:04:40,071 (幼い壬氏の泣き声) 他にも おもちゃはございますよ 67 00:04:40,155 --> 00:04:42,491 (幼い壬氏)嫌だ! あれがいい 68 00:04:42,574 --> 00:04:45,076 あれじゃないと やだ! 69 00:04:45,160 --> 00:04:45,994 (幼い壬氏の泣き声) 70 00:04:45,994 --> 00:04:48,538 (幼い壬氏の泣き声) (水蓮) 新しいおもちゃを持ってきては 71 00:04:48,622 --> 00:04:50,290 どうにかしようと 高順が 72 00:04:50,373 --> 00:04:52,375 苦労していたわ 73 00:04:52,459 --> 00:04:54,085 どうして 取り上げたのですか? 74 00:04:54,669 --> 00:04:58,798 ひとつのものに執着すると そればかり見てしまう 75 00:04:59,508 --> 00:05:03,303 それが許される立場に 生まれた人ではないからよ 76 00:05:03,929 --> 00:05:05,347 嫌でも 背伸びして 77 00:05:05,430 --> 00:05:08,099 大きくなってもらわなくては いけなかった 78 00:05:08,725 --> 00:05:12,604 それが 壬氏様の母君の 願いだったから 79 00:05:13,480 --> 00:05:15,398 (猫猫)母君の… 80 00:05:15,482 --> 00:05:19,611 抑圧された環境で育つと 心に影響を受けると聞く 81 00:05:21,071 --> 00:05:23,573 だんだん見せるようになった 子供っぽい部分 82 00:05:24,282 --> 00:05:27,619 あれも 壬氏様の 本質のひとつなんだろう 83 00:05:28,829 --> 00:05:32,457 それでいて周りからは 麗しの宦官(かんがん)扱い 84 00:05:32,541 --> 00:05:34,501 おかしな話だ 85 00:05:34,584 --> 00:05:35,669 あ… 86 00:05:39,923 --> 00:05:40,882 この絵は… 87 00:05:40,966 --> 00:05:43,593 (水蓮)あら こんなところに 88 00:05:44,135 --> 00:05:46,304 捨てろと言われていたのに 89 00:05:46,888 --> 00:05:48,473 (猫猫)何だったんだ? 90 00:05:49,766 --> 00:05:51,685 あっ… 触ってもいいですか? 91 00:05:52,936 --> 00:05:54,646 いいわよ 92 00:05:58,233 --> 00:05:59,609 (猫猫)あ… 93 00:06:00,402 --> 00:06:02,195 ただの小石よ 94 00:06:02,279 --> 00:06:05,198 一体 どこで 拾ってきたのかしらね 95 00:06:05,282 --> 00:06:07,158 (猫猫) すぐに取り上げたのですか? 96 00:06:07,242 --> 00:06:10,870 ええ 拾った石なんて 清潔じゃないでしょ 97 00:06:11,580 --> 00:06:12,872 (猫猫)正解です 98 00:06:14,958 --> 00:06:16,001 毒ですから 99 00:06:16,543 --> 00:06:17,794 (水蓮)どういうこと? 100 00:06:17,877 --> 00:06:19,963 (猫猫) それは こちらが聞きたいです 101 00:06:20,046 --> 00:06:22,048 なぜ こんなものが落ちていたのか 102 00:06:26,970 --> 00:06:30,682 壬氏様は幼い頃 内廷に入ることがありましたか? 103 00:06:30,765 --> 00:06:33,643 え… ええ 多少は 104 00:06:33,727 --> 00:06:36,563 でも それが どうしたというの? 105 00:06:36,646 --> 00:06:38,398 今は何も言えません 106 00:06:39,107 --> 00:06:41,109 ひとつの仮説がある 107 00:06:41,192 --> 00:06:42,903 けれど 証拠がない 108 00:06:43,695 --> 00:06:44,988 水蓮様 109 00:06:45,071 --> 00:06:47,866 明日になれば 皇太后様の言う呪い… 110 00:06:48,491 --> 00:06:51,870 先帝のご遺体が腐らなかった理由も はっきりします 111 00:06:52,454 --> 00:06:54,706 それまで お待ちいただけますか? 112 00:07:00,545 --> 00:07:02,881 (猫猫)いつの間にか 壬氏様まで 113 00:07:02,964 --> 00:07:06,384 あまり大げさに したくなかったんだけど 114 00:07:14,893 --> 00:07:16,770 鼻につくにおい… 115 00:07:16,853 --> 00:07:18,772 カビのにおいだけではなさそうだ 116 00:07:24,611 --> 00:07:27,405 穂先が平たくそろえられた筆 117 00:07:27,489 --> 00:07:29,032 やはり これは… 118 00:07:29,741 --> 00:07:32,911 先帝は絵を描く趣味が あったのでしょうか? 119 00:07:34,829 --> 00:07:37,958 (安氏)一度だけ 描いていただいたことがあります 120 00:07:39,250 --> 00:07:42,295 ここだけの秘密だと おっしゃっていました 121 00:07:42,379 --> 00:07:46,216 皆に知られたら 取り上げられてしまうからと 122 00:07:47,300 --> 00:07:49,010 (猫猫)動揺している? 123 00:07:49,094 --> 00:07:50,303 壬氏様の癖だ 124 00:07:50,887 --> 00:07:53,765 本人は 冷静を装ってるつもりだろうけど 125 00:07:54,599 --> 00:07:58,770 先帝については詳しく知らないし 知りたいとも思わない 126 00:07:58,853 --> 00:08:02,440 だが 呪いの正体を暴くには 証拠が要る 127 00:08:07,570 --> 00:08:10,782 先帝は ずっと この部屋で 絵を描かれていましたか? 128 00:08:10,865 --> 00:08:12,867 それは分かりませんが 129 00:08:12,951 --> 00:08:15,870 先帝が この部屋に こもるようになってからは 130 00:08:15,954 --> 00:08:17,789 同じ者がついていたはずです 131 00:08:17,872 --> 00:08:19,749 その方を呼べますか? 132 00:08:19,833 --> 00:08:23,002 (侍女)たしか まだ 働いていたと思いますが 133 00:08:23,086 --> 00:08:24,462 (高順)呼びましょう 134 00:08:27,632 --> 00:08:29,009 (猫猫)触ってもいいですか? 135 00:08:29,092 --> 00:08:30,260 (安氏)どうぞ 136 00:08:33,596 --> 00:08:35,265 (猫猫)思ったより固い 137 00:08:35,348 --> 00:08:36,266 (においを嗅ぐ音) 138 00:08:36,349 --> 00:08:38,768 (猫猫) それに 独特なにおいもする 139 00:08:38,852 --> 00:08:41,563 床には半透明のかけら 140 00:08:41,646 --> 00:08:44,774 必死に拭き取ろうとしたような 汚れもある 141 00:08:44,858 --> 00:08:46,776 そして その汚れは 142 00:08:46,860 --> 00:08:49,571 壁に近づくほど増えている 143 00:08:52,615 --> 00:08:54,993 あっ… 軟らかい 144 00:08:55,076 --> 00:08:57,996 分厚い紙を 何重にも貼っているのか 145 00:08:58,747 --> 00:09:02,250 頑丈にするためか 表面に塗料も塗られている 146 00:09:02,876 --> 00:09:05,670 呪いには おおかた見当がついていたけど 147 00:09:05,754 --> 00:09:09,215 もうひとつ どうでもいいことが 分かりそうだ 148 00:09:09,299 --> 00:09:10,717 (侍女)連れてきました 149 00:09:12,802 --> 00:09:13,720 あなたは… 150 00:09:18,224 --> 00:09:20,852 (猫猫)やんごとなきお人の 部屋を任されるには 151 00:09:20,935 --> 00:09:23,563 かなり高齢に見えるけど 152 00:09:23,646 --> 00:09:25,315 お聞きしたいことがあるのですが 153 00:09:26,483 --> 00:09:28,485 この人は元奴隷です 154 00:09:28,568 --> 00:09:30,153 また しゃべれません 155 00:09:30,236 --> 00:09:32,030 分かりました 156 00:09:32,113 --> 00:09:33,364 そういうことか 157 00:09:34,282 --> 00:09:38,620 口がきけない人を選んで 使用人にすることは ままある 158 00:09:38,703 --> 00:09:42,874 常に人の目にさらされる やんごとなき方なら なおさらだ 159 00:09:42,957 --> 00:09:45,960 では 首を振るだけで かまいません 160 00:09:46,044 --> 00:09:48,922 この部屋に絵などは ありませんでしたか? 161 00:09:50,673 --> 00:09:52,675 何かあったと思いますが 162 00:09:53,676 --> 00:09:57,430 小娘の話など 聞く耳はないということか? 163 00:09:59,265 --> 00:10:00,433 いや 違う 164 00:10:01,434 --> 00:10:03,394 何かを隠している? 165 00:10:06,231 --> 00:10:07,774 壁に何かあるのですか? 166 00:10:11,903 --> 00:10:14,072 この壁紙 剥いでもいいでしょうか 167 00:10:15,865 --> 00:10:18,284 やめろとでも言わんばかりだな 168 00:10:19,619 --> 00:10:20,495 (安氏)かまわないわ 169 00:10:21,496 --> 00:10:23,957 どうせ 壊されるのだもの 170 00:10:24,040 --> 00:10:26,209 それで何か分かるならば 171 00:10:34,968 --> 00:10:36,761 慎重に… 172 00:10:39,973 --> 00:10:41,140 (2人)あ… 173 00:10:51,818 --> 00:10:52,986 (猫猫)この絵… 174 00:10:53,069 --> 00:10:54,696 (壬氏)何だ? それは 175 00:10:55,280 --> 00:10:57,824 先帝が描かれたものでしょう 176 00:10:57,907 --> 00:11:00,618 先帝の人間性に興味はない 177 00:11:00,702 --> 00:11:03,246 ただ 国の頂に立ったために 178 00:11:03,329 --> 00:11:06,207 本当の才能を生かすことなく 亡くなったのだろう 179 00:11:07,542 --> 00:11:10,211 それだけの力が この絵にはある 180 00:11:11,129 --> 00:11:13,923 この女性が着ている衣の色 181 00:11:14,007 --> 00:11:18,469 これは 雄黄(ゆうおう)という石を 砕いて作った絵の具だと思います 182 00:11:20,972 --> 00:11:23,808 雄黄は 砒毒(ひどく)と同じ毒性を 持っています 183 00:11:24,517 --> 00:11:28,688 そして 砒毒には 物を腐りにくくする作用があります 184 00:11:31,274 --> 00:11:34,944 最初は 壁紙か何かに使われた雄黄を 185 00:11:35,028 --> 00:11:36,362 知らず知らずのうちに 186 00:11:36,446 --> 00:11:39,574 体に取り込んでいたのではと 考えていました 187 00:11:40,241 --> 00:11:43,369 ですが この部屋にある 筆の形状を見て 188 00:11:43,453 --> 00:11:45,955 違う可能性が出てきました 189 00:11:46,539 --> 00:11:49,667 雄黄をもとにした顔料を 使っていたのです 190 00:11:50,335 --> 00:11:52,503 雄黄に含まれる砒毒は 191 00:11:52,587 --> 00:11:56,090 少しずつ 先帝の体に 取り込まれていったのでしょう 192 00:11:56,674 --> 00:12:00,678 亡くなられる頃には 全身に回っていたはずです 193 00:12:02,055 --> 00:12:06,184 隠れるようにして絵を描き続けた この部屋で 194 00:12:07,226 --> 00:12:11,064 帝ともあろうお方が 絵を描くなんて とんでもないと 195 00:12:11,147 --> 00:12:13,566 少なくとも 周りは そう捉える 196 00:12:14,442 --> 00:12:19,072 だから 昏君(ばかとの)と呼ばれた先帝でも 公にはしなかった 197 00:12:19,155 --> 00:12:23,201 口のきけない奴隷の従者に 部屋の管理を任せていたのも 198 00:12:23,284 --> 00:12:24,577 そのためだろう 199 00:12:25,203 --> 00:12:26,788 まだ弾力がある 200 00:12:26,871 --> 00:12:29,791 この下に一体 何枚あるんだ? 201 00:12:30,625 --> 00:12:32,627 これほど多くの絵となると 202 00:12:32,710 --> 00:12:34,796 道具を用意したのは 恐らく 203 00:12:35,463 --> 00:12:37,882 先帝の母である女帝 204 00:12:37,966 --> 00:12:40,301 この絵の女性は分かっていたのだ 205 00:12:41,135 --> 00:12:45,306 自分の子が 帝にふさわしい器ではないことを 206 00:12:45,932 --> 00:12:50,061 だから 偶然 帝の地位を手に入れた 吾子(あこ)を守ろうと 207 00:12:50,144 --> 00:12:52,313 自分のもとに権力を集めた 208 00:12:52,397 --> 00:12:56,818 たとえ 女帝と 呼ばれるようになったとしても 209 00:12:57,568 --> 00:13:01,197 子のために何でもした女帝が 最後に与えたのが 210 00:13:01,280 --> 00:13:04,283 この場所と絵を描く道具だった 211 00:13:05,201 --> 00:13:07,120 毒だとは知らずに 212 00:13:08,329 --> 00:13:10,289 なんという皮肉だろう 213 00:13:12,458 --> 00:13:14,502 私が言えるのは ここまでです 214 00:13:15,545 --> 00:13:18,464 ええ 十分な働きでした 215 00:13:30,852 --> 00:13:33,813 (猫猫) まるで 蒼穹のかなたにいる誰かに 216 00:13:33,896 --> 00:13:35,690 問いかけているみたいだ 217 00:13:36,899 --> 00:13:39,444 …なんて 感傷的になってるな 218 00:13:51,456 --> 00:13:54,459 (安氏)ああ 腹が立つ 219 00:13:58,838 --> 00:14:00,548 かすれていても なお 220 00:14:01,174 --> 00:14:04,469 あの方の存在感は大きいのね 221 00:14:06,179 --> 00:14:09,057 私は この絵の中にいるのかしら 222 00:14:09,932 --> 00:14:12,560 いいえ 所詮 私など 223 00:14:13,186 --> 00:14:15,313 通り過ぎるだけの存在 224 00:14:17,565 --> 00:14:23,071 ここにある傷痕のおかげで 国母としての今があるにすぎない 225 00:14:24,739 --> 00:14:29,994 偶然 先帝の手にかかり みごもった幼い娘 226 00:14:30,078 --> 00:14:32,747 そう同情する声もあった 227 00:14:32,830 --> 00:14:34,707 確かに そんな娘はいただろう 228 00:14:35,750 --> 00:14:39,712 しかし 帝の性癖のことは あらかじめ知っていた 229 00:14:40,755 --> 00:14:44,300 父は文官で 母は側室 230 00:14:44,384 --> 00:14:49,097 そして 幼い顔のわりには 初潮が来るのが早かった私を 231 00:14:49,180 --> 00:14:52,725 父は都合のいい道具として 利用したのだ 232 00:14:56,354 --> 00:14:59,649 後宮には 中級妃の侍女として入った 233 00:15:00,233 --> 00:15:02,693 妃(きさき)は腹違いの姉 234 00:15:02,777 --> 00:15:05,655 チョウよ花よと育てられた姉は 235 00:15:05,738 --> 00:15:08,533 父の思惑など知る由もなかった 236 00:15:08,616 --> 00:15:10,076 (異母姉)ねえ 安氏 237 00:15:10,159 --> 00:15:11,661 早く飾りをつけてちょうだい 238 00:15:11,744 --> 00:15:13,913 (幼い安氏)はい お姉様 239 00:15:16,791 --> 00:15:20,211 ついに今夜 帝がいらっしゃるのね 240 00:15:20,294 --> 00:15:22,463 この前 遠目にお見かけしたけど 241 00:15:23,047 --> 00:15:25,341 とても美しい方だったの 242 00:15:26,134 --> 00:15:27,468 (幼い安氏)そうですか 243 00:15:30,054 --> 00:15:31,722 (異母姉)お待ちしておりました 244 00:15:39,063 --> 00:15:41,858 さあ どうぞ中へ 245 00:15:42,900 --> 00:15:44,485 -(先帝)触れるな! -(異母姉)キャアッ 246 00:15:44,569 --> 00:15:45,695 (異母姉)うっ… 247 00:15:46,946 --> 00:15:48,072 (宦官)帝… 248 00:15:54,453 --> 00:15:55,705 (安氏)その姿は 249 00:15:55,788 --> 00:15:59,458 とても 国の頂点に立つ者には 思えなかった 250 00:15:59,542 --> 00:16:02,211 侍女ならば 妃を慰めるか 251 00:16:02,295 --> 00:16:05,715 帝に 非礼をわびるかすれば よかったのだ 252 00:16:06,340 --> 00:16:07,675 けれど… 253 00:16:21,105 --> 00:16:23,107 (幼い安氏)大丈夫でしょうか? 254 00:16:27,111 --> 00:16:28,279 (安氏)帝の目は 255 00:16:29,197 --> 00:16:31,699 確かに こちらを捉えた 256 00:16:32,241 --> 00:16:35,995 野心に満ちた少女の目を 257 00:16:42,043 --> 00:16:47,215 (安氏)私は先帝の子を宿し 何度も命の危険にさらされた 258 00:16:47,298 --> 00:16:49,759 幸運だったのは 子が男子で 259 00:16:49,842 --> 00:16:52,845 女帝が 孫であると 認めてくれたことだろう 260 00:16:52,929 --> 00:16:54,680 (赤ん坊のぐずる声) 261 00:16:54,764 --> 00:16:57,725 (若い水蓮)よしよし はいはい 262 00:17:00,228 --> 00:17:02,647 (安氏) 以前 女児を産んだ娘がいた 263 00:17:03,314 --> 00:17:08,069 娘は先帝の子だと言い張ったが 先帝に知らぬと否定され 264 00:17:08,152 --> 00:17:12,406 その父親とされた医官が 女児と共に追放された 265 00:17:13,241 --> 00:17:17,453 当時 医官だけは 後宮内で去勢を免れていたから 266 00:17:17,537 --> 00:17:20,915 それ以来 医官も 去勢を義務づけられた 267 00:17:21,540 --> 00:17:24,418 (幼い安氏) この腹の手術をした者も… 268 00:17:24,502 --> 00:17:26,921 不憫(ふびん)なこと この上ない 269 00:17:27,838 --> 00:17:32,843 (安氏)女児を産んだという娘は 1人 後宮に残された 270 00:17:32,927 --> 00:17:35,930 彼女が 後宮を出ることは 一生ないだろう 271 00:17:36,764 --> 00:17:39,267 それから さらに時がたち… 272 00:17:40,518 --> 00:17:43,187 少女の外見でなくなった私に 273 00:17:43,271 --> 00:17:45,439 先帝は 会いに来ようとはしなかった 274 00:17:46,315 --> 00:17:49,068 (安氏) また 後宮が拡張するそうね 275 00:17:49,151 --> 00:17:52,363 (侍女)はい 子昌(シショウ)様が進言なさったとか 276 00:17:53,364 --> 00:17:54,198 (安氏)そう… 277 00:17:54,282 --> 00:17:57,076 (安氏) 後宮は どんどん大きくなり 278 00:17:57,159 --> 00:18:00,454 私と同じ使命を帯びた 幼い娘たちが 279 00:18:00,538 --> 00:18:01,956 次々に やってきた 280 00:18:10,715 --> 00:18:11,549 (安氏)あ… 281 00:18:14,218 --> 00:18:17,596 (安氏) 女帝の傀儡(かいらい)としてのみ存在し 282 00:18:17,680 --> 00:18:21,183 幼い娘にしか まともに話しかけられない⸺ 283 00:18:21,767 --> 00:18:23,436 情けない男 284 00:18:25,730 --> 00:18:27,106 (安氏)ハッ… 285 00:18:37,908 --> 00:18:42,330 (安氏)そんな者に忘れられるのが 許せなかった 286 00:18:45,958 --> 00:18:47,585 (安氏)私が怖いですか? 287 00:18:48,669 --> 00:18:50,338 (おびえる声) 288 00:18:50,421 --> 00:18:52,798 私が大人の女になったから? 289 00:18:54,050 --> 00:18:57,595 それとも この腹の傷が? 290 00:18:58,262 --> 00:19:03,267 (安氏)閨(ねや)の中 許しを請うて おびえる男をいたぶった 291 00:19:03,351 --> 00:19:06,729 男に手をかけられた幼い娘たち 292 00:19:07,229 --> 00:19:09,148 偉大な母である女帝よりも 293 00:19:09,231 --> 00:19:10,316 (呪詛(じゅそ)を吐く声) 294 00:19:10,316 --> 00:19:12,652 (呪詛(じゅそ)を吐く声) 深く思い出につなぎ止めるために 295 00:19:12,735 --> 00:19:14,153 (扉が閉まる音) 296 00:19:14,236 --> 00:19:19,283 (安氏)その後 先帝は 心を壊して あの棟に引きこもった 297 00:19:19,367 --> 00:19:22,411 誰のせいかなんて 追求する気も起きない 298 00:19:25,122 --> 00:19:29,919 結局 あの男は この部屋で 女帝である母と 299 00:19:30,002 --> 00:19:34,048 野心のない娘たちばかり 思い描いていたのだろう 300 00:19:36,675 --> 00:19:40,054 一度だけ 私を描いてくれた 301 00:19:41,347 --> 00:19:45,309 その絵も とても大事にしていたけれど 302 00:19:45,393 --> 00:19:47,645 水蓮に捨てるように言った 303 00:19:47,728 --> 00:19:49,313 私には必要ない 304 00:19:50,147 --> 00:19:53,692 私が 先帝にとって必要ないように 305 00:20:01,325 --> 00:20:02,785 (壬氏)昔 あの方が 306 00:20:02,868 --> 00:20:05,830 私たちのもとへ 来たことがありましたね 307 00:20:05,913 --> 00:20:08,916 ええ 何年前だったかしら 308 00:20:09,458 --> 00:20:12,503 (壬氏) あの時 こんなものを拾いました 309 00:20:13,045 --> 00:20:14,964 これが雄黄なのだそうです 310 00:20:15,923 --> 00:20:17,466 この石が… 311 00:20:18,134 --> 00:20:21,262 (壬氏)今朝 水蓮が ようやく返してくれました 312 00:20:22,930 --> 00:20:23,764 そう… 313 00:20:29,019 --> 00:20:33,315 不義の子と言われようと 取り違えられた子であろうと 314 00:20:33,399 --> 00:20:35,985 大切な子に違いないのに 315 00:20:36,068 --> 00:20:39,488 一度 私は あの絵を見たことがある気がします 316 00:20:40,072 --> 00:20:43,993 年若い娘の絵で 淡く色づけされていました 317 00:20:44,869 --> 00:20:48,497 この石を拾ったのは その絵を覚えていたからでしょう 318 00:20:49,206 --> 00:20:51,417 (安氏) 捨てろと言ったはずなのに 319 00:20:52,001 --> 00:20:55,921 (壬氏)昔 あなたは 好んで この色を着ていらっしゃいましたね 320 00:21:04,680 --> 00:21:05,973 (安氏)ハッ… 321 00:21:16,150 --> 00:21:17,026 たまたまよ 322 00:21:18,110 --> 00:21:21,447 (壬氏)あの絵の女性は 本当に女帝なのでしょうか 323 00:21:22,531 --> 00:21:26,410 あの時 あの方は 何を伝えようとしたのでしょう 324 00:21:31,957 --> 00:21:33,459 知らないわ 325 00:21:36,420 --> 00:21:38,881 知ろうとしないことを選んだ 326 00:21:39,632 --> 00:21:41,467 それよりも あなた 327 00:21:41,550 --> 00:21:44,637 ずいぶん面白い女官に 目をかけているようですね 328 00:21:44,720 --> 00:21:45,554 (壬氏)なっ… 329 00:21:46,972 --> 00:21:49,058 なかなか使える者です 330 00:21:49,767 --> 00:21:50,851 そうね 331 00:21:50,935 --> 00:21:52,186 でも… 332 00:21:53,270 --> 00:21:55,856 それが すべてでは ないことくらい分かる 333 00:22:01,320 --> 00:22:03,697 何年も見てきたのだから 334 00:22:06,909 --> 00:22:09,578 お気に入りは隠しておかないと 335 00:22:10,329 --> 00:22:13,040 誰かに隠されてしまうわよ 336 00:22:16,085 --> 00:22:22,091 ♪~ 337 00:23:39,335 --> 00:23:43,339 ~♪