1
00:00:01,543 --> 00:00:06,548
{\an8}♪~
2
00:01:26,628 --> 00:01:30,507
{\an8}~♪
3
00:01:31,800 --> 00:01:36,429
{\an8}(幼い猫猫(マオマオ)の荒い息)
4
00:01:36,513 --> 00:01:38,264
おやじ!
5
00:01:41,184 --> 00:01:42,185
おやじ
6
00:01:54,781 --> 00:01:57,283
(猫猫)おやじ 元気かな
7
00:02:00,370 --> 00:02:03,790
そうか 昨日 園遊会のあと…
8
00:02:03,873 --> 00:02:05,250
(桜花(インファ))何言ってるの?
9
00:02:05,333 --> 00:02:07,919
(愛藍(アイラン))毒を食べた大臣は
大変だったんだから
10
00:02:08,002 --> 00:02:09,587
(貴園(グイエン))病人は ゆっくり寝てて
11
00:02:10,171 --> 00:02:11,840
(3人)ええいっ やあ!
12
00:02:11,923 --> 00:02:14,467
おかげで ゆっくり寝られたものの
13
00:02:14,551 --> 00:02:16,594
さすがに昼までは寝すぎだ
14
00:02:22,267 --> 00:02:25,061
今さら すっぴんはねえ…
15
00:02:26,271 --> 00:02:29,732
(鈴麗(リンリー)のはしゃぎ声)
16
00:02:29,816 --> 00:02:32,861
(玉葉(ギョクヨウ)妃)あら
今日くらい 休んでもよかったのに
17
00:02:32,944 --> 00:02:34,737
(猫猫)そうもいきません
18
00:02:34,821 --> 00:02:37,365
何かあれば お申しつけください
19
00:02:37,448 --> 00:02:39,367
あら? ソバカスが…
20
00:02:39,450 --> 00:02:41,244
落ち着かないので
21
00:02:41,327 --> 00:02:43,621
このままでも
よろしいでしょうか?
22
00:02:43,705 --> 00:02:45,582
それもそうね
23
00:02:45,665 --> 00:02:47,375
“あの侍女は何者だ”って
24
00:02:47,458 --> 00:02:50,169
みんなから詰め寄られて
大変だったから
25
00:02:50,253 --> 00:02:52,005
(猫猫)申し訳ございません
26
00:02:52,088 --> 00:02:53,381
いいのよ
27
00:02:53,464 --> 00:02:56,384
それより 朝から
高順(ガオシュン)が来ているけど どうする?
28
00:02:56,467 --> 00:02:57,302
(猫猫)えっ…
29
00:02:57,385 --> 00:02:59,179
暇そうだったから
30
00:02:59,262 --> 00:03:01,431
草むしりを
してもらっているんだけど
31
00:03:02,348 --> 00:03:03,808
(猫猫)草むしり…
32
00:03:03,892 --> 00:03:07,687
園遊会の時は
結構な高官の席にいたのに
33
00:03:07,770 --> 00:03:09,314
さすが マメ男
34
00:03:10,106 --> 00:03:11,733
{\an8}あの男は あの男で
35
00:03:11,816 --> 00:03:15,153
{\an8}侍女たちの心を
つかんでいるに違いない
36
00:03:16,738 --> 00:03:20,033
応接間を貸していただいても
よろしいでしょうか
37
00:03:20,617 --> 00:03:21,910
分かったわ
38
00:03:21,993 --> 00:03:23,661
(玉葉妃)紅娘(ホンニャン)
(紅娘)はい
39
00:03:23,745 --> 00:03:27,665
(猫猫)心なしか
紅娘の目も 輝いているような…
40
00:03:28,291 --> 00:03:31,085
(高順)
壬氏(ジンシ)様から預かってきました
41
00:03:32,170 --> 00:03:36,090
これは 玉葉様が
飲むはずだったスープですね
42
00:03:36,716 --> 00:03:37,592
(高順)はい
43
00:03:37,675 --> 00:03:39,636
(猫猫)ご丁寧に
44
00:03:40,678 --> 00:03:41,846
(高順)食べないでくださいね
45
00:03:41,930 --> 00:03:42,972
(猫猫)食べません
46
00:03:43,681 --> 00:03:45,892
銀は腐食が激しいので
47
00:03:45,975 --> 00:03:49,437
今は もう酸化していて
おいしくありません
48
00:03:49,520 --> 00:03:51,022
(高順)おいしく…
49
00:03:51,105 --> 00:03:53,358
(猫猫)これ
素手で持ったりしましたか?
50
00:03:53,441 --> 00:03:55,944
(高順)
いいえ 器には触れず
51
00:03:56,027 --> 00:03:59,030
毒かどうか 中身を
さじで取っただけです
52
00:03:59,113 --> 00:04:01,950
そのあとは
すぐに布で包みました
53
00:04:02,033 --> 00:04:03,326
(猫猫)フッ
54
00:04:03,993 --> 00:04:05,703
少しお待ちください
55
00:04:05,787 --> 00:04:06,955
チョキ チョキ チョキ
56
00:04:07,038 --> 00:04:07,872
カチャ カチャ カチャ
57
00:04:09,332 --> 00:04:11,709
綿と粉と筆ですね
58
00:04:11,793 --> 00:04:12,961
はい
59
00:04:13,044 --> 00:04:14,379
これで一体 何を?
60
00:04:14,963 --> 00:04:17,924
私のいた薬屋では いたずら防止に
61
00:04:18,007 --> 00:04:21,302
触れてはいけない器に
染料をつけていました
62
00:04:21,386 --> 00:04:23,179
これは その応用です
63
00:04:23,262 --> 00:04:24,806
簡単ですよ
64
00:04:24,889 --> 00:04:27,684
小さく丸めた綿に粉をつけて
65
00:04:28,393 --> 00:04:30,687
器に まぶしていきます
66
00:04:30,770 --> 00:04:34,232
最後に 筆で余分な粉を落とせば…
67
00:04:36,776 --> 00:04:37,902
出ました
68
00:04:37,986 --> 00:04:39,821
白い跡がありますね
69
00:04:39,904 --> 00:04:42,740
人間の手が触れた場所です
70
00:04:43,241 --> 00:04:47,328
指先などが触れると
跡が残ってしまいます
71
00:04:47,412 --> 00:04:51,249
腐食しやすい銀食器なら
なおのこと
72
00:04:51,332 --> 00:04:54,711
銀食器は
使う前に必ず布で拭きます
73
00:04:55,295 --> 00:04:58,506
つまり 今 ここに残っている
指の跡は
74
00:04:58,589 --> 00:05:01,718
拭かれたあとに食器を持った
人間のものだと?
75
00:05:01,801 --> 00:05:03,428
そういうことです
76
00:05:04,137 --> 00:05:06,139
指の跡の大きさと位置で
77
00:05:06,222 --> 00:05:09,517
どのように持ったのかくらいは
推測できるでしょう
78
00:05:10,101 --> 00:05:11,436
器を持ったのは…
79
00:05:11,519 --> 00:05:12,437
あっ…
80
00:05:13,104 --> 00:05:14,188
いかがしましたか?
81
00:05:16,107 --> 00:05:17,400
ん…
82
00:05:18,443 --> 00:05:19,277
いいえ
83
00:05:20,361 --> 00:05:24,240
器を持ったのは
全部で 恐らく4人です
84
00:05:24,324 --> 00:05:25,825
4人ですか
85
00:05:26,367 --> 00:05:29,954
(猫猫)
まず 器の周りに触れた3人
86
00:05:30,038 --> 00:05:31,789
スープをよそった者
87
00:05:32,415 --> 00:05:33,750
配膳した者
88
00:05:34,709 --> 00:05:36,711
里樹(リーシュ)様の毒見役
89
00:05:37,712 --> 00:05:39,547
そして もう1人
90
00:05:39,630 --> 00:05:42,800
器の縁を触った第三者
91
00:05:42,884 --> 00:05:47,555
毒を入れたのは 不明な第三者に
間違いないと思います
92
00:05:48,556 --> 00:05:50,433
それが事実とすれば
93
00:05:50,516 --> 00:05:54,604
なぜ 上級妃の器に
毒見役の指の跡が…
94
00:05:54,687 --> 00:05:56,439
(猫猫)簡単なことです
95
00:05:56,522 --> 00:05:58,358
里樹様の毒見役が
96
00:05:58,441 --> 00:06:00,985
嫌がらせに
わざと入れ替えたのでしょう
97
00:06:01,069 --> 00:06:02,862
毒とは知らずに
98
00:06:02,945 --> 00:06:03,821
入れ替えた?
99
00:06:05,031 --> 00:06:06,282
いじめです
100
00:06:06,365 --> 00:06:09,327
上級妃に対して 侍女が?
101
00:06:09,410 --> 00:06:11,162
(猫猫)信じられないようですね
102
00:06:11,871 --> 00:06:13,289
聞かせてもらえますか
103
00:06:14,540 --> 00:06:17,502
(猫猫)これは あくまで
私の臆測であることを
104
00:06:17,585 --> 00:06:19,212
前もって言っておきます
105
00:06:19,295 --> 00:06:20,755
(高順)問題ありません
106
00:06:20,838 --> 00:06:24,801
(猫猫)里樹様の園遊会での衣装を
覚えていますか?
107
00:06:24,884 --> 00:06:27,804
(高順)はい
たしか 派手な濃い桃色の…
108
00:06:28,429 --> 00:06:30,014
(猫猫)普通に考えるなら
109
00:06:30,098 --> 00:06:33,101
玉葉様とかぶる衣装を
妃(きさき)が選んだ場合
110
00:06:33,184 --> 00:06:36,396
侍女は他の衣装を勧めます
111
00:06:36,479 --> 00:06:41,150
そうでなければ 妃に準ずる衣を
侍女たちも着るはずです
112
00:06:41,651 --> 00:06:45,613
しかし お付きの者は皆
白い衣を着ていました
113
00:06:47,365 --> 00:06:50,701
あれでは
桃色の衣装を着ていた里樹様は
114
00:06:50,785 --> 00:06:53,496
空気が読めない道化同然です
115
00:06:53,579 --> 00:06:55,498
侍女は主(あるじ)を立てるものです
116
00:06:56,290 --> 00:06:58,751
そうなると あの日…
117
00:06:58,835 --> 00:07:01,879
(侍女)侍女としての立場も
わきまえられないの?
118
00:07:01,963 --> 00:07:04,715
桃色の衣を勧めるなんて
119
00:07:05,508 --> 00:07:08,344
(猫猫)
ふがいない里樹様の侍女たちを
120
00:07:08,427 --> 00:07:11,264
阿多(アードゥオ)様の侍女たちが いさめていた
121
00:07:11,848 --> 00:07:16,227
敵だらけの後宮の中で
妃が真に信じられるのは
122
00:07:16,310 --> 00:07:18,646
自分の侍女たちだけです
123
00:07:18,729 --> 00:07:20,314
年若い里樹様は
124
00:07:20,398 --> 00:07:23,734
侍女に勧められるまま
あの衣装を着て
125
00:07:24,318 --> 00:07:27,238
わざと 恥をかかされたのでしょう
126
00:07:27,321 --> 00:07:29,323
何の疑いもなく
127
00:07:29,824 --> 00:07:33,327
それだけでなく 食事を入れ替えて
128
00:07:33,411 --> 00:07:36,164
さらに 里樹妃を
困らせようとしたと?
129
00:07:36,247 --> 00:07:38,958
(猫猫)ええ 毒とは知らずに
130
00:07:39,041 --> 00:07:41,586
結果として命拾いしましたけど
131
00:07:43,671 --> 00:07:45,715
嫌なやり方です
132
00:07:47,425 --> 00:07:49,177
どうして そんなことを
133
00:07:49,802 --> 00:07:53,264
(猫猫)里樹様は
幼いながら先帝の妃となり
134
00:07:53,347 --> 00:07:56,934
そのあと すぐ出家した
特殊な立場です
135
00:07:57,018 --> 00:07:59,812
妻は 夫に
身をもって尽くすものだと
136
00:07:59,896 --> 00:08:02,523
幼い頃から教育されます
137
00:08:02,607 --> 00:08:06,360
周りから見れば
亡き夫の息子に嫁ぐなんて
138
00:08:06,444 --> 00:08:08,696
不徳も
甚だしいということでしょう
139
00:08:10,740 --> 00:08:13,117
器の縁にある跡は
140
00:08:13,201 --> 00:08:16,120
毒を混ぜた犯人のものだと
思います
141
00:08:16,204 --> 00:08:19,832
縁を押さえて
毒を混ぜ入れたのかと
142
00:08:19,916 --> 00:08:20,875
なるほど
143
00:08:21,792 --> 00:08:26,255
高貴な方の唇が触れる場所を
指で汚(けが)してはならない
144
00:08:26,339 --> 00:08:27,882
紅娘の教えである
145
00:08:28,841 --> 00:08:31,177
私の見解は以上です
146
00:08:32,720 --> 00:08:35,181
(高順)
ひとつ 聞いてよいですか
147
00:08:35,264 --> 00:08:36,515
(猫猫)何でしょう
148
00:08:38,267 --> 00:08:41,896
なぜ 昨日 あの毒見役の侍女を
かばおうとしたのですか?
149
00:08:42,980 --> 00:08:44,815
(猫猫)しゃーっ!
150
00:08:44,899 --> 00:08:46,442
(高順)ただの興味本位です
151
00:08:46,525 --> 00:08:48,152
追及するつもりはありません
152
00:08:51,656 --> 00:08:53,282
(猫猫)下女の命など
153
00:08:53,366 --> 00:08:56,661
妃に比べたら
軽く たやすいものです
154
00:08:59,163 --> 00:09:02,792
ましてや 毒見役の命ともなれば
155
00:09:05,628 --> 00:09:07,088
(高順)フゥ…
156
00:09:09,507 --> 00:09:12,510
壬氏様には うまく説明します
157
00:09:12,593 --> 00:09:14,095
ありがとうございます
158
00:09:17,807 --> 00:09:21,227
まあ せっかく
取り替えてくれたんだから
159
00:09:21,310 --> 00:09:22,687
お礼はしないとね
160
00:09:24,397 --> 00:09:26,983
毒の味見ができたし
161
00:09:27,942 --> 00:09:32,613
やっぱり あのスープ
飲み込んでおけばよかったなあ
162
00:09:36,409 --> 00:09:37,451
以上です
163
00:09:37,535 --> 00:09:39,245
(壬氏)なるほどね
164
00:09:39,829 --> 00:09:42,498
いつ 聞いても
お前の もの言いは うまいな
165
00:09:42,581 --> 00:09:44,083
そうでしょうか
166
00:09:44,166 --> 00:09:47,628
(壬氏)
どう考えても 内部犯だよな
167
00:09:47,712 --> 00:09:50,006
(高順)
状況からは そうなります
168
00:09:50,089 --> 00:09:51,299
(壬氏)ハァ…
169
00:09:51,382 --> 00:09:53,467
簡単に言ってくれる
170
00:09:54,135 --> 00:09:56,554
この騒ぎで 昨日から寝る暇もない
171
00:09:56,637 --> 00:09:58,347
着替えもできてない
172
00:09:58,431 --> 00:09:59,890
思考を放棄したい
173
00:10:00,600 --> 00:10:02,852
素が出てきていますよ
174
00:10:02,935 --> 00:10:05,313
(壬氏)
誰もいないから よくないか?
175
00:10:05,396 --> 00:10:06,397
私がいます
176
00:10:06,981 --> 00:10:08,524
そこは おまけで
177
00:10:08,607 --> 00:10:10,067
(高順)ダメです
178
00:10:10,151 --> 00:10:12,069
(壬氏)何を言ってもダメか
179
00:10:12,153 --> 00:10:14,280
(高順)長いつきあいですので
180
00:10:14,363 --> 00:10:16,615
(壬氏)生まれた時から
面倒を見られるのも
181
00:10:16,699 --> 00:10:18,618
厄介(やっかい)なものだな
182
00:10:19,702 --> 00:10:22,580
(高順)壬氏様
かんざし 挿したままですよ
183
00:10:22,663 --> 00:10:25,583
(壬氏)ああ… いけねえ
すっかり忘れてた
184
00:10:25,666 --> 00:10:27,668
(高順)髪に隠れていたので
185
00:10:27,752 --> 00:10:30,880
本当のご身分に
気づく者はいないかと
186
00:10:30,963 --> 00:10:32,840
(壬氏)頼むわ 保管
187
00:10:33,883 --> 00:10:36,260
また そんな雑に扱って
188
00:10:37,511 --> 00:10:40,890
特別な方しか
身につけられないものですから
189
00:10:40,973 --> 00:10:42,266
大切にしてください
190
00:10:42,350 --> 00:10:44,185
分かってるよ
191
00:10:44,268 --> 00:10:45,644
(高順)分かってません
192
00:10:46,270 --> 00:10:47,313
ハァ…
193
00:10:47,396 --> 00:10:49,106
それでは 失礼します
194
00:10:52,693 --> 00:10:54,111
(壬氏)ハァ…
195
00:10:54,737 --> 00:10:56,072
やるか
196
00:10:59,658 --> 00:11:02,453
(小蘭(シャオラン))じゃあさ
かんざし もらったりした?
197
00:11:02,536 --> 00:11:03,371
(猫猫)一応
198
00:11:03,454 --> 00:11:05,122
うわあ~!
199
00:11:05,915 --> 00:11:07,208
そっか
200
00:11:07,291 --> 00:11:08,125
じゃあ…
201
00:11:09,293 --> 00:11:11,087
後宮から出られるんだね
202
00:11:11,671 --> 00:11:12,588
(猫猫)ん?
203
00:11:13,172 --> 00:11:15,508
ん? 今 何て言った?
204
00:11:15,591 --> 00:11:18,094
後宮から出られる?
205
00:11:18,177 --> 00:11:19,970
その話 詳しく!
206
00:11:20,638 --> 00:11:22,973
あ… あい
207
00:11:25,393 --> 00:11:28,145
(小蘭)後宮って
外の男性とは会えないけど
208
00:11:28,729 --> 00:11:30,272
特別な許可があれば
209
00:11:30,356 --> 00:11:33,317
男性が 女官を
連れ出すことができるの
210
00:11:33,401 --> 00:11:34,276
(猫猫)ふむふむ
211
00:11:34,360 --> 00:11:37,905
それが 園遊会で配っている
かんざしってわけか
212
00:11:37,988 --> 00:11:39,657
そのとおり!
213
00:11:39,740 --> 00:11:41,492
逆に かんざしを使えば
214
00:11:41,575 --> 00:11:44,412
後宮から出してって
頼むこともできるんだって
215
00:11:44,495 --> 00:11:46,497
なるほど
216
00:11:46,580 --> 00:11:47,957
ありがと 小蘭
217
00:11:48,040 --> 00:11:48,916
試してみる
218
00:11:48,999 --> 00:11:50,126
エヘヘヘッ
219
00:11:50,209 --> 00:11:51,502
どういたしまして
220
00:11:52,211 --> 00:11:54,714
猫猫 山査子(サンザシ) ごちそうさま
221
00:11:55,297 --> 00:11:56,966
おいしかった!
222
00:12:01,220 --> 00:12:03,973
(猫猫)もらった かんざしは
全部で4つ
223
00:12:04,056 --> 00:12:06,350
男性からのかんざしは2つ
224
00:12:07,143 --> 00:12:12,189
いや 大事なものを失った あっちは
男性とは言わないか?
225
00:12:12,857 --> 00:12:14,233
(壬氏)薬屋
226
00:12:15,484 --> 00:12:16,694
よし
227
00:12:18,154 --> 00:12:19,739
(武官たち)ハッ! ハッ ハッ
228
00:12:20,364 --> 00:12:21,198
ハッ!
229
00:12:21,782 --> 00:12:24,869
(宦官(かんがん))李白(リハク)様
後宮の女官が こちらを
230
00:12:24,952 --> 00:12:26,662
(李白)ん? 分かった
231
00:12:27,997 --> 00:12:29,081
参ったな…
232
00:12:29,165 --> 00:12:32,126
義理のかんざしを本気にされたか
233
00:12:32,209 --> 00:12:35,087
しかし 美人の誘いだったら
もったいないし
234
00:12:37,173 --> 00:12:40,885
翡翠(ひすい)宮の侍女には
1人しか渡してない
235
00:12:40,968 --> 00:12:42,595
ということは…
236
00:12:44,138 --> 00:12:45,598
あれか…
237
00:12:46,724 --> 00:12:49,852
さて どう断るかな
238
00:12:51,520 --> 00:12:54,064
(扉が開く音)
(猫猫)失礼します
239
00:12:56,817 --> 00:12:57,943
お待たせしました
240
00:12:58,527 --> 00:13:00,738
(李白)ん? 誰だ お前
241
00:13:00,821 --> 00:13:02,239
(猫猫)よく言われます
242
00:13:02,323 --> 00:13:05,784
(李白)お前
化粧で化けるって言われないか?
243
00:13:05,868 --> 00:13:07,328
(猫猫)それも よく言われます
244
00:13:08,829 --> 00:13:12,792
しかし また
俺を呼び出すなんて…
245
00:13:12,875 --> 00:13:15,085
(猫猫)
実家に戻りたいと思いまして
246
00:13:15,169 --> 00:13:16,504
実家?
247
00:13:17,004 --> 00:13:19,465
これが どういう意味か
分かってるのか?
248
00:13:19,548 --> 00:13:22,051
身元を保証していただければ
249
00:13:22,134 --> 00:13:24,428
一時帰宅は可能と聞きました
250
00:13:24,512 --> 00:13:26,347
あきれたやつだ
251
00:13:26,430 --> 00:13:28,516
侍女の身分で武官の俺に
252
00:13:28,599 --> 00:13:30,392
身元保証だけをしろと?
253
00:13:31,060 --> 00:13:32,353
はい
254
00:13:32,436 --> 00:13:33,395
(李白)ハァ…
255
00:13:33,479 --> 00:13:37,191
そのために わざわざ
俺を呼び出したと?
256
00:13:33,479 --> 00:13:37,191
{\an8}(貧乏揺すりの音)
257
00:13:37,274 --> 00:13:38,108
(猫猫)はい
258
00:13:38,192 --> 00:13:41,612
豪胆というか 命知らずというか…
259
00:13:43,364 --> 00:13:44,865
つまり 何だ?
260
00:13:44,949 --> 00:13:49,453
俺は 嬢ちゃんの里帰りに
うまく利用されろってことか?
261
00:13:49,537 --> 00:13:50,371
いいえ
262
00:13:50,454 --> 00:13:53,916
こちらも それなりに
お礼ができないかと考えています
263
00:13:54,500 --> 00:13:55,501
(李白)ああ?
264
00:13:58,170 --> 00:14:01,423
緑青館(ろくしょうかん)で花見はいかがかと
265
00:14:03,092 --> 00:14:05,261
ろ… 緑青館?
266
00:14:05,344 --> 00:14:06,262
冗談だろ
267
00:14:06,345 --> 00:14:09,265
ひと晩で1年分の給金が吹っ飛ぶ
高級妓楼(ぎろう)だぞ
268
00:14:09,348 --> 00:14:13,894
心配ならば
この紹介状を見せれば分かります
269
00:14:13,978 --> 00:14:17,147
白鈴(パイリン) 女華(ジョカ) 梅梅(メイメイ)
270
00:14:17,773 --> 00:14:19,984
(李白)
ま… ますます信じられん
271
00:14:20,067 --> 00:14:21,902
高級官僚でも
なかなか手を出せない⸺
272
00:14:21,986 --> 00:14:23,612
三姫(さんひめ)じゃないか!
273
00:14:23,696 --> 00:14:25,990
信じられないなら
しかたないですね
274
00:14:26,073 --> 00:14:26,907
(李白)えっ!
275
00:14:26,991 --> 00:14:30,119
(猫猫)申し訳ありません
お手間をかけました
276
00:14:30,202 --> 00:14:31,287
(李白)ちょ… ちょっ…
277
00:14:31,370 --> 00:14:34,373
非常に残念ですが
他を当たりますので
278
00:14:34,456 --> 00:14:36,542
この話はなかったことに…
279
00:14:37,126 --> 00:14:38,085
ニッ
280
00:14:38,168 --> 00:14:41,088
(李白)この女
他にも当てがあるのか?
281
00:14:41,171 --> 00:14:44,258
しかも 紅水晶と銀製のかんざし?
282
00:14:44,341 --> 00:14:46,885
明らかに 俺より高官だろ
283
00:14:46,969 --> 00:14:48,762
この嬢ちゃん 何者なんだ?
284
00:14:48,846 --> 00:14:51,765
だとすれば この話も あながち…
285
00:14:51,849 --> 00:14:54,018
いやいや 怪しすぎる
286
00:14:54,101 --> 00:14:56,228
でも もし 本当なら
287
00:14:56,312 --> 00:15:00,524
あの三姫に出会える機会なんて
今後 二度と…
288
00:15:00,608 --> 00:15:03,360
俺は どうすれば…
289
00:15:04,278 --> 00:15:06,697
どうなさいますか?
290
00:15:11,702 --> 00:15:13,370
(李白)ううう…
291
00:15:14,788 --> 00:15:16,624
俺の負けだ
292
00:15:16,707 --> 00:15:18,918
(桜花)おめでとう 猫猫!
293
00:15:19,001 --> 00:15:21,587
まさか 私たちより先に猫猫が
294
00:15:21,670 --> 00:15:23,047
(愛藍)本当によかった
295
00:15:23,130 --> 00:15:25,132
(貴園)いい人に出会えたのね
296
00:15:25,215 --> 00:15:27,384
ん? ありがとうございます
297
00:15:27,468 --> 00:15:29,803
(桜花)
どうして そんなに軽いの?
298
00:15:29,887 --> 00:15:32,389
(猫猫)大丈夫ですよ
お土産は買ってきます
299
00:15:32,473 --> 00:15:34,475
彼とは どういう経緯で?
300
00:15:34,558 --> 00:15:36,018
なりゆきで…
301
00:15:36,101 --> 00:15:40,022
あの様子じゃ かんざしの意味
絶対 分かってませんよ
302
00:15:40,105 --> 00:15:42,316
そうね 絶対
303
00:15:42,399 --> 00:15:45,277
まったく
かわいそうなのは あの子だわ
304
00:15:45,361 --> 00:15:47,529
(くしゃみ)
305
00:15:48,113 --> 00:15:49,448
本当に面白い
306
00:15:49,531 --> 00:15:51,033
ウフフッ
307
00:15:51,116 --> 00:15:53,410
あの子 どんな顔するのかしら
308
00:15:53,494 --> 00:15:54,370
これは…
309
00:15:54,453 --> 00:15:57,414
また ひと悶着(もんちゃく) ありそうですね
310
00:15:57,498 --> 00:15:59,249
(ナレーション)仕事を片づけて
311
00:15:59,333 --> 00:16:02,127
ようやく暇になった
壬氏が やってきたのは
312
00:16:02,211 --> 00:16:05,798
猫猫が出発した翌日のこと
313
00:16:05,881 --> 00:16:10,678
猫猫なら あるお方と一緒に
行ってしまったわ
314
00:16:10,761 --> 00:16:12,513
(壬氏)あ… ああ…
315
00:16:12,596 --> 00:16:14,890
フッ アハハハハッ
316
00:16:16,558 --> 00:16:18,602
3日間の里帰りへ
317
00:16:19,728 --> 00:16:23,357
(猫猫)故郷である花街は
それほど遠い場所ではない
318
00:16:24,316 --> 00:16:29,113
後宮から 塀と堀を越えて
歩けるほどの距離にある
319
00:16:29,196 --> 00:16:31,031
(李白の鼻歌)
320
00:16:31,115 --> 00:16:33,867
(猫猫)
馬車を出すなんて贅沢(ぜいたく)だな
321
00:16:33,951 --> 00:16:36,662
まあ 緑青館の三姫といえば
322
00:16:36,745 --> 00:16:40,666
民からも憧憬を集める
雲の上のアイドルだからな
323
00:16:41,458 --> 00:16:44,503
ひと目 会えることですら
名誉になる存在だ
324
00:16:44,586 --> 00:16:46,880
(李白)おっ 見えてきたぞ
325
00:16:48,507 --> 00:16:49,842
花街だ!
326
00:16:53,011 --> 00:16:57,474
(猫猫)そんな存在に憧れ
遊郭の門をたたく娘もいるが
327
00:16:57,558 --> 00:16:59,351
簡単になれるものではない
328
00:17:00,144 --> 00:17:04,690
禿(かむろ)と呼ばれる妓女見習いですら
売れる保証はない世界だ
329
00:17:07,276 --> 00:17:09,153
(李白)ここが 緑青館か
330
00:17:09,236 --> 00:17:10,070
(猫猫)はい
331
00:17:10,738 --> 00:17:13,407
(李白)何だか 風格があるな
332
00:17:13,490 --> 00:17:15,451
中級から 最上級まで
333
00:17:15,534 --> 00:17:17,244
妓女を取りそろえている⸺
334
00:17:17,327 --> 00:17:18,787
老舗の妓楼ですから
335
00:17:19,371 --> 00:17:20,289
おっ!
336
00:17:20,372 --> 00:17:23,792
久しぶり ばあさん
みんな 元気…
337
00:17:23,876 --> 00:17:25,377
(やり手婆(ばばあ))フッ!
(猫猫)うおおっ…
338
00:17:26,003 --> 00:17:27,504
がはっ…
339
00:17:28,338 --> 00:17:29,590
(李白)わっ
340
00:17:29,673 --> 00:17:32,718
(やり手婆)何が 久しぶりだい
このバカ娘
341
00:17:32,801 --> 00:17:35,888
大丈夫か?
何なんだよ このばあさん
342
00:17:36,388 --> 00:17:40,058
(猫猫)
緑青館の店主 やり手婆です
343
00:17:40,142 --> 00:17:41,268
懐かしいな
344
00:17:41,351 --> 00:17:44,146
昔は よく これで
毒を吐き出したもんだ
345
00:17:44,730 --> 00:17:46,774
(やり手婆)
ふーん これが上客かい?
346
00:17:47,399 --> 00:17:51,195
顔だちも男前だし
いい体格してるじゃないか
347
00:17:51,278 --> 00:17:54,031
話によると 出世株らしいね
348
00:17:54,114 --> 00:17:55,240
ばあちゃん…
349
00:17:55,324 --> 00:17:57,785
それ 本人の目の前で
言うのはどうよ
350
00:17:57,868 --> 00:17:59,953
おい 白鈴 呼んできな
351
00:18:00,037 --> 00:18:01,580
今日は茶ひきのはずだ
352
00:18:01,663 --> 00:18:02,706
(禿)はい
353
00:18:02,790 --> 00:18:03,874
白鈴…
354
00:18:03,957 --> 00:18:07,294
李白様
腕の筋肉に自信はありますか?
355
00:18:07,377 --> 00:18:09,213
体は鍛えているつもりだぞ
356
00:18:09,296 --> 00:18:10,130
むんっ
357
00:18:10,214 --> 00:18:12,883
(猫猫)
これは ひょっとしたら…
358
00:18:12,966 --> 00:18:14,051
(禿)こちらへ どうぞ
359
00:18:14,134 --> 00:18:15,302
(李白)ハッ…
360
00:18:15,385 --> 00:18:16,470
緊張してきた
361
00:18:17,179 --> 00:18:19,139
(猫猫)うまくやってくださいね
362
00:18:19,223 --> 00:18:20,057
(李白)おお
363
00:18:20,140 --> 00:18:21,642
(猫猫)フフン
364
00:18:22,392 --> 00:18:25,229
猫猫 まったく お前は
365
00:18:25,312 --> 00:18:28,440
十月も連絡よこさず 消えやがって
366
00:18:28,524 --> 00:18:29,983
しかたないだろ
367
00:18:30,067 --> 00:18:32,194
送った木簡 読んでないの?
368
00:18:32,277 --> 00:18:34,571
読んだから
いちげんお断りのところを
369
00:18:34,655 --> 00:18:36,907
こんだけ 面倒見てやってんだろ
370
00:18:36,990 --> 00:18:38,492
分かってるって
371
00:18:38,575 --> 00:18:41,870
今まで後宮で働いた給金の半分
372
00:18:41,954 --> 00:18:44,039
特別に先払いにしてもらった
373
00:18:44,123 --> 00:18:46,125
(やり手婆)相手は白鈴だ
374
00:18:46,208 --> 00:18:48,085
こんだけじゃ足りないね
375
00:18:48,168 --> 00:18:50,462
(猫猫)お茶くらいなら…
まけてくんない?
376
00:18:50,546 --> 00:18:51,380
(やり手婆)バカ!
377
00:18:51,463 --> 00:18:54,967
あの腕っぷしで
白鈴が何もしないわけないだろ
378
00:18:55,050 --> 00:18:55,968
(猫猫)やっぱり…
379
00:18:56,051 --> 00:18:57,845
でも それ 不可抗力
380
00:18:57,928 --> 00:18:59,555
(やり手婆)んなわけあるかい!
381
00:18:59,638 --> 00:19:01,849
ちゃんと 勘定に入れとくからね
382
00:19:01,932 --> 00:19:03,475
(猫猫)いや 払えないって
383
00:19:03,559 --> 00:19:06,019
(やり手婆)
なら 上客 どんどんよこしな
384
00:19:06,103 --> 00:19:09,982
さっきみたいな 若くて
長く適度に搾り取れそうなのをさ
385
00:19:10,983 --> 00:19:13,443
(猫猫)宦官でも客になるのか?
386
00:19:13,944 --> 00:19:14,987
あれはダメだ
387
00:19:15,070 --> 00:19:18,156
妓女たちが本気になり 店が潰れる
388
00:19:18,657 --> 00:19:21,743
でも 高順や やぶ医者は
気が引けるし…
389
00:19:23,078 --> 00:19:25,706
猫猫 爺(じじい)は家にいるはずだ
390
00:19:25,789 --> 00:19:27,207
さっさと行ってやんな
391
00:19:31,295 --> 00:19:33,338
(猫猫)
通りを ひとつ抜けただけで
392
00:19:33,422 --> 00:19:35,716
花街は途端に景色を変える
393
00:19:36,466 --> 00:19:40,470
立ち並ぶあばら家に
物乞いと梅毒の夜鷹(よたか)
394
00:19:42,556 --> 00:19:44,474
変わらないなあ
395
00:19:58,739 --> 00:20:00,866
ただいま おやじ
396
00:20:00,949 --> 00:20:03,118
(羅門(ルォメン))おお おかえり
397
00:20:03,201 --> 00:20:04,870
遅かったね
398
00:20:06,997 --> 00:20:08,874
(猫猫)やっと帰ってこられた
399
00:20:09,708 --> 00:20:13,712
実は あの日
ソバカスの染料 取りに行ったらさ
400
00:20:13,795 --> 00:20:14,796
そこで…
401
00:20:26,391 --> 00:20:29,978
(猫猫)まだ 年季があるから
あさってには後宮に戻るよ
402
00:20:30,062 --> 00:20:30,938
(羅門)そうか
403
00:20:31,021 --> 00:20:34,441
眠いけど 風呂 入りたいな
404
00:20:34,524 --> 00:20:38,362
(羅門)明日 緑青館で
もらい湯するといい
405
00:20:39,238 --> 00:20:41,448
うん そうする
406
00:21:00,008 --> 00:21:01,969
(羅門)後宮とは…
407
00:21:02,552 --> 00:21:04,638
因果だねえ
408
00:21:06,473 --> 00:21:11,478
{\an8}♪~
409
00:22:30,974 --> 00:22:35,979
{\an8}~♪