1 00:00:00,543 --> 00:00:05,548 ♪~ 2 00:01:25,628 --> 00:01:29,507 ~♪ 3 00:01:38,516 --> 00:01:40,226 (官僚)やつは とても信用ならん 4 00:01:40,309 --> 00:01:41,477 (官僚)そうなると 5 00:01:41,560 --> 00:01:44,021 別の問題が 出てくるんじゃないか? 6 00:01:49,527 --> 00:01:52,363 (浩然(コウネン))酒だ! 酒を持ってこい 7 00:01:52,446 --> 00:01:55,491 (官僚) ずいぶんと変わっちまって 8 00:01:55,574 --> 00:01:58,953 しかし あの顔を見ていると 酒がまずくなる 9 00:01:59,036 --> 00:02:00,579 (官僚)それは同感だ 10 00:02:00,663 --> 00:02:02,248 (官僚たちの笑い声) 11 00:02:03,999 --> 00:02:06,126 (浩然)うう… 12 00:02:07,211 --> 00:02:08,796 ん? ああ… 13 00:02:09,296 --> 00:02:11,131 悪いな 14 00:02:14,969 --> 00:02:16,262 うう… 15 00:02:19,974 --> 00:02:22,351 (高順(ガオシュン)) いつまで いじけているのですか? 16 00:02:22,434 --> 00:02:23,686 (壬氏(ジンシ))いじけてない 17 00:02:23,769 --> 00:02:27,064 (高順)仕事中だということを 忘れないでください 18 00:02:27,147 --> 00:02:28,315 (壬氏)分かってるよ 19 00:02:28,983 --> 00:02:29,984 ハァ… 20 00:02:30,067 --> 00:02:31,402 分かってない 21 00:02:32,236 --> 00:02:33,529 壬氏という人物は 22 00:02:33,612 --> 00:02:36,657 そのような 子供みたいな返事はしない 23 00:02:37,408 --> 00:02:41,370 壬氏という人物は おもちゃに深く執着しない 24 00:02:42,496 --> 00:02:44,874 (高順)新しい仕事です (壬氏)うっ… 25 00:02:46,333 --> 00:02:47,376 (壬氏)んん… 26 00:02:48,419 --> 00:02:51,338 (高順) あの日 笑い転げる玉葉(ギョクヨウ)妃から 27 00:02:51,422 --> 00:02:53,799 事の詳細を聞くのに苦労した 28 00:02:53,883 --> 00:02:55,885 (玉葉妃)アハハハハハッ! 29 00:02:55,968 --> 00:02:58,387 勘違い? 30 00:02:58,470 --> 00:03:02,641 (高順)身元引き受けの見返りとは スターとの面会だったという 31 00:03:02,725 --> 00:03:05,561 娘に そんなツテがあったとは… 32 00:03:05,644 --> 00:03:09,148 そして 主(あるじ)は どんな想像をしたことやら 33 00:03:09,231 --> 00:03:10,274 ハァ… 34 00:03:10,357 --> 00:03:11,817 若いって恐ろしい 35 00:03:13,777 --> 00:03:14,820 まあ でも… 36 00:03:14,904 --> 00:03:17,531 あれだけ急いで仕事を終わらせて 37 00:03:18,198 --> 00:03:19,742 いざ 会いに行ってみれば 38 00:03:21,452 --> 00:03:23,996 知らぬ男と里帰りしているなんて 39 00:03:24,663 --> 00:03:27,499 青天の霹靂(へきれき)には違いあるまい 40 00:03:29,501 --> 00:03:30,461 ハァ… 41 00:03:34,298 --> 00:03:37,843 もう少し頭をひねればよいものを 42 00:03:38,427 --> 00:03:43,432 多くの官僚は 自分の利益に つながる法案を通そうとする 43 00:03:43,515 --> 00:03:48,103 そんなくだらない法案のために 仕事が増えるのは哀れに思う 44 00:03:53,150 --> 00:03:54,526 (下官の荒い息) 45 00:03:54,610 --> 00:03:56,320 (扉が開く音) (下官)壬氏様! 46 00:03:56,403 --> 00:03:59,406 (高順)もう時間外だ あとにしてくれないか 47 00:03:59,490 --> 00:04:02,076 (下官) いえ 仕事のことではなく… 48 00:04:02,159 --> 00:04:03,994 (下官)それが… (壬氏)ん? 49 00:04:08,499 --> 00:04:09,541 浩然殿が? 50 00:04:09,625 --> 00:04:10,876 壬氏様 51 00:04:10,960 --> 00:04:11,794 (壬氏)行くぞ 52 00:04:15,130 --> 00:04:17,800 (玉葉妃)それは大変なことね 53 00:04:18,384 --> 00:04:21,303 (猫猫(マオマオ))お偉いさんが 死んじまいましたとさ 54 00:04:21,387 --> 00:04:23,097 冷たいようだが 55 00:04:23,180 --> 00:04:27,434 顔も名前も知らぬ人間に 同情できるほど 感傷深くない 56 00:04:27,518 --> 00:04:29,937 年齢は五十路(いそじ)を過ぎ 57 00:04:30,020 --> 00:04:32,147 死因といえば酒の飲みすぎ 58 00:04:32,231 --> 00:04:33,983 完全に自業自得だ 59 00:04:36,568 --> 00:04:38,904 この御仁が わざわざ侍女頭を 60 00:04:38,988 --> 00:04:42,491 別の用事で 外させたということは… 61 00:04:42,574 --> 00:04:45,828 薬屋 本当に死因は酒だと思うか? 62 00:04:46,704 --> 00:04:48,288 (猫猫)やっぱり聞いてきた 63 00:04:49,748 --> 00:04:51,583 (猫猫)酒好きの人間なら 64 00:04:51,667 --> 00:04:54,837 飲みすぎは毒であると 分かっているはずです 65 00:04:54,920 --> 00:04:58,173 慢性的に飲み続ければ 臓腑(ぞうふ)を病ませ 66 00:04:58,257 --> 00:05:02,052 一度に大量摂取すれば 死に至る場合もあります 67 00:05:02,136 --> 00:05:05,931 (壬氏)仲間内の宴席で 大量の酒をあおったと聞いている 68 00:05:06,015 --> 00:05:07,558 それなら 死にますね 69 00:05:08,308 --> 00:05:10,894 だが 浩然殿は酒に強い 70 00:05:10,978 --> 00:05:12,646 飲みすぎで死んだとは思えん 71 00:05:12,730 --> 00:05:14,023 (猫猫)ん… 72 00:05:16,191 --> 00:05:18,277 死んだ男の名は浩然 73 00:05:18,902 --> 00:05:21,864 酒を かめごと飲み干す 豪快な武人で 74 00:05:21,947 --> 00:05:23,782 人柄もよかったという 75 00:05:23,866 --> 00:05:24,950 高順 76 00:05:25,034 --> 00:05:25,868 はい 77 00:05:26,493 --> 00:05:29,371 宴席で飲まれていた酒の残りだ 78 00:05:31,415 --> 00:05:33,167 (猫猫)おおっ 酒! 79 00:05:33,250 --> 00:05:35,502 浩然殿が飲んでいたものは 80 00:05:35,586 --> 00:05:38,213 かめが ひっくり返って 全部 流れてしまった 81 00:05:39,590 --> 00:05:44,386 (猫猫)では そのかめに 毒が入っていたら分かりませんね 82 00:05:44,470 --> 00:05:46,180 そのとおりだ 83 00:05:46,680 --> 00:05:48,057 (猫猫)しおらしい 84 00:05:48,140 --> 00:05:51,060 むちゃなことを言っているのは 承知の上か 85 00:05:51,143 --> 00:05:54,396 いつもどおり ムダにキラキラしてればいいのに 86 00:05:54,938 --> 00:05:56,440 ここ最近の壬氏様は 87 00:05:56,523 --> 00:05:59,526 以前よりも ずっと子供のように 見えてしかたない 88 00:06:00,194 --> 00:06:01,278 (においを嗅ぐ音) 89 00:06:02,780 --> 00:06:03,864 (猫猫)ん? 90 00:06:04,782 --> 00:06:07,785 甘さと しょっぱさが混在している 91 00:06:07,868 --> 00:06:11,455 もともと甘みのある酒に 塩味をつけているような… 92 00:06:12,081 --> 00:06:13,040 (壬氏)どうした? 93 00:06:13,123 --> 00:06:15,167 変わったお味ですね 94 00:06:15,250 --> 00:06:17,461 (壬氏)ああ 甘いだろう 95 00:06:17,544 --> 00:06:19,922 浩然殿の好みなんだ 96 00:06:20,005 --> 00:06:21,340 大の甘党で 97 00:06:21,423 --> 00:06:24,218 いくら上等の燻製(くんせい)肉や岩塩を 用意しても 98 00:06:24,301 --> 00:06:25,844 手をつけない人だった 99 00:06:25,928 --> 00:06:26,762 (猫猫)へえ… 100 00:06:27,387 --> 00:06:29,556 昔は辛い物好きだったが 101 00:06:29,640 --> 00:06:32,810 ある日 突然 甘党になったと言っていた 102 00:06:32,893 --> 00:06:35,437 食事も ほとんど 甘味にするくらいに 103 00:06:35,521 --> 00:06:37,314 糖尿になりますね 104 00:06:37,397 --> 00:06:40,150 思い出話を現実に戻すな 105 00:06:40,776 --> 00:06:41,735 まだ飲む気か 106 00:06:41,819 --> 00:06:44,738 (猫猫)辛い物好きが甘党にね 107 00:06:46,156 --> 00:06:48,283 宴(うたげ)の肴(さかな)に塩は出ましたか? 108 00:06:48,367 --> 00:06:53,539 (壬氏)ああ 岩塩と月餅(げっぺい)と干し肉が出たそうだ 109 00:06:54,248 --> 00:06:56,083 同じものを用意するか? 110 00:06:56,166 --> 00:06:59,086 いえ その前に飲み終わりますので 111 00:06:59,169 --> 00:07:00,838 (壬氏)いや そういう意味じゃ… 112 00:07:00,921 --> 00:07:04,758 (猫猫)浩然様の飲んでいた かめは手に入りますか? 113 00:07:04,842 --> 00:07:07,094 割れて破片になっているが… 114 00:07:07,177 --> 00:07:08,178 (猫猫)かまわないです 115 00:07:09,429 --> 00:07:10,305 (高順)あ… (壬氏)うわ… 116 00:07:11,140 --> 00:07:12,307 ぷはっ! 117 00:07:14,893 --> 00:07:20,023 それと ひとつ 調べてもらいたいことがあります 118 00:07:23,360 --> 00:07:25,445 (扉が開く音) (猫猫)失礼します 119 00:07:29,825 --> 00:07:31,410 (高順)報告書です 120 00:07:31,493 --> 00:07:32,870 (猫猫)ありがとうございます 121 00:07:37,958 --> 00:07:39,376 やっぱり… 122 00:07:40,669 --> 00:07:42,296 (壬氏)酒瓶だ 123 00:07:46,175 --> 00:07:47,301 (猫猫)ふん… 124 00:07:48,886 --> 00:07:50,888 な… なめて平気なのか? 125 00:07:51,471 --> 00:07:53,390 これに毒はありません 126 00:07:54,808 --> 00:07:55,809 (壬氏)あ… 127 00:07:59,062 --> 00:08:00,480 ハッ… 塩か? 128 00:08:00,564 --> 00:08:01,773 (猫猫)そうです 129 00:08:01,857 --> 00:08:04,193 壬氏様 言いましたよね 130 00:08:04,735 --> 00:08:08,113 浩然様は ある日 突然 甘党になり 131 00:08:08,197 --> 00:08:10,449 以来 甘味しか 口にしなかったと 132 00:08:10,532 --> 00:08:11,366 (壬氏)ああ 133 00:08:11,450 --> 00:08:15,245 (猫猫)しかし 酒瓶には 乾いて粒が残るほどの 134 00:08:15,329 --> 00:08:17,247 たくさんの塩が含まれていた 135 00:08:19,249 --> 00:08:21,752 塩は人体に不可欠なものですが 136 00:08:21,835 --> 00:08:24,046 取りすぎると毒になります 137 00:08:24,129 --> 00:08:26,006 つまり 死因は… 138 00:08:26,590 --> 00:08:30,761 (猫猫)飲んだ酒の量と 溶け込んだ塩の量を考えれば 139 00:08:30,844 --> 00:08:33,513 これが原因であっても おかしくはないでしょう 140 00:08:33,597 --> 00:08:35,098 いや だが… 141 00:08:35,182 --> 00:08:38,060 それだけ塩辛いものを飲んだら 普通は味で… 142 00:08:38,143 --> 00:08:40,020 気づかなかったんです 143 00:08:40,103 --> 00:08:41,230 これを見てください 144 00:08:42,648 --> 00:08:46,151 浩然様の生活習慣について 書かれています 145 00:08:47,527 --> 00:08:50,489 それを読むかぎり 恐らく 浩然様は 146 00:08:50,572 --> 00:08:53,367 塩味だけが 分からなくなっていたかと 147 00:08:53,450 --> 00:08:54,409 (壬氏)まさか… 148 00:08:55,285 --> 00:08:57,037 (猫猫)浩然という男は 149 00:08:57,120 --> 00:08:59,164 真面目で有能な官僚で 150 00:08:59,248 --> 00:09:00,874 ストイックな性格だったようだ 151 00:09:06,255 --> 00:09:10,550 そして ずいぶん前に 妻と子を はやり病で亡くした 152 00:09:11,635 --> 00:09:13,971 それからは仕事一筋 153 00:09:14,054 --> 00:09:17,933 唯一の楽しみが酒と甘い物だった 154 00:09:19,434 --> 00:09:21,436 味覚がなくなる病があります 155 00:09:22,020 --> 00:09:25,232 原因は 食の偏りやストレス 156 00:09:25,315 --> 00:09:27,818 真面目な人間ほど 心を抑制し 157 00:09:27,901 --> 00:09:30,195 その負荷は病へ変わってしまう 158 00:09:30,779 --> 00:09:34,283 では 一体 誰が 酒瓶に塩を入れたのだ? 159 00:09:35,742 --> 00:09:39,037 (猫猫)それを調べるのは 私の仕事ではありません 160 00:09:39,621 --> 00:09:44,042 ただ 昨日 いただいた酒にも 塩は含まれていました 161 00:09:44,876 --> 00:09:47,713 甘口の酒が口に合わない人間が 162 00:09:47,796 --> 00:09:50,215 肴に出た塩を入れたか 163 00:09:50,882 --> 00:09:55,053 あるいは 真面目な人間を 毛嫌いする者は多いです 164 00:09:55,846 --> 00:09:58,890 酒の席の ちょっとした嫌がらせのつもりで 165 00:09:58,974 --> 00:10:02,185 気に入らない人間の酒瓶に いたずらを仕掛けたのかも 166 00:10:03,645 --> 00:10:06,898 なのに 相手が 平気な顔で飲み続けるので 167 00:10:06,982 --> 00:10:10,277 気づくまで加えてやろうと 思うかもしれない 168 00:10:12,279 --> 00:10:13,572 高順 169 00:10:13,655 --> 00:10:14,614 はい 170 00:10:15,115 --> 00:10:16,491 御意 171 00:10:18,535 --> 00:10:20,370 (猫猫)卑怯(ひきょう)だよな 172 00:10:20,912 --> 00:10:22,831 ここまで きっかけを与えたなら 173 00:10:22,914 --> 00:10:25,584 犯人を教えたも同然なのに 174 00:10:26,918 --> 00:10:31,256 私は 誰かが罰せられる 直接の原因になりたくない 175 00:10:31,340 --> 00:10:34,176 すまなかったな 助かった 176 00:10:34,259 --> 00:10:35,093 (猫猫)いえ 177 00:10:36,094 --> 00:10:38,347 黒曜石の房飾り 178 00:10:38,889 --> 00:10:40,766 喪に服しているのか 179 00:10:41,350 --> 00:10:43,352 そんなに 立派な方だったのですか? 180 00:10:44,311 --> 00:10:46,855 ああ 小さい頃 世話になった 181 00:10:47,606 --> 00:10:48,607 (猫猫)あ… 182 00:10:52,152 --> 00:10:54,654 普通の青年のようだ 183 00:10:55,655 --> 00:10:58,658 この人も 一応 人間なんだな 184 00:11:00,952 --> 00:11:01,912 そうだ 185 00:11:02,454 --> 00:11:03,580 え? 186 00:11:05,624 --> 00:11:06,458 (壬氏)礼だ 187 00:11:07,042 --> 00:11:07,876 (猫猫)ひょうたん? 188 00:11:07,959 --> 00:11:10,337 ああ 昨日のものとは違うが 189 00:11:10,420 --> 00:11:12,214 あっ 酒! 190 00:11:12,714 --> 00:11:14,466 (壬氏)バレないように飲めよ 191 00:11:14,549 --> 00:11:15,384 (猫猫)はい! 192 00:11:16,093 --> 00:11:17,886 ありがとうございます! 193 00:11:20,347 --> 00:11:22,182 (猫猫)ひっ… (壬氏)フフッ 194 00:11:22,265 --> 00:11:23,100 (猫猫)うう… 195 00:11:23,183 --> 00:11:25,352 感謝している顔に見えないが 196 00:11:25,435 --> 00:11:27,187 そうでしょうか? 197 00:11:27,270 --> 00:11:30,065 それよりも 真面目に お仕事なさってください 198 00:11:30,148 --> 00:11:31,525 (壬氏)なっ… 199 00:11:31,608 --> 00:11:33,777 (猫猫) この反応は サボってるな 200 00:11:33,860 --> 00:11:36,405 ため込まないうちに 終わらせては? 201 00:11:36,488 --> 00:11:37,989 真面目に仕事はしている 202 00:11:38,073 --> 00:11:39,324 どのような? 203 00:11:39,408 --> 00:11:43,161 ああ そういえば こんな法案があったな 204 00:11:43,245 --> 00:11:46,456 年若い者が 酒に溺れるのを防ぐために 205 00:11:46,540 --> 00:11:48,959 年齢制限をつけるべきだと 206 00:11:49,042 --> 00:11:50,043 え? 207 00:11:50,627 --> 00:11:53,588 酒は 二十歳になるまで禁止せよと 208 00:11:53,672 --> 00:11:54,506 フフッ 209 00:11:54,589 --> 00:11:56,258 (猫猫)うえ~! 210 00:11:56,842 --> 00:11:57,717 あっ… 211 00:11:59,219 --> 00:12:00,637 壬氏様 212 00:12:00,720 --> 00:12:01,555 (壬氏)ん? 213 00:12:01,638 --> 00:12:03,974 それ 絶対に通さないでください 214 00:12:05,267 --> 00:12:06,226 フフッ 215 00:12:06,309 --> 00:12:08,228 (猫猫)うううう… 216 00:12:08,311 --> 00:12:09,354 (壬氏)さあ? 217 00:12:09,438 --> 00:12:11,440 私の一存では何もできない 218 00:12:11,523 --> 00:12:12,983 (猫猫)じ… 壬氏様 219 00:12:20,157 --> 00:12:21,074 フッ 220 00:12:22,075 --> 00:12:25,162 (水に落ちる音) 221 00:12:43,513 --> 00:12:44,681 (宦官(かんがん))ハァ ハァ… 222 00:12:44,764 --> 00:12:46,308 (扉が開く音) (宦官)先生! 223 00:12:46,391 --> 00:12:47,225 (2人)ん? 224 00:12:49,811 --> 00:12:50,729 (宦官)こちらです 225 00:12:55,150 --> 00:12:57,611 (やぶ医者) で… 出た! あうう… 226 00:12:57,694 --> 00:12:58,528 (猫猫)ハァ… 227 00:12:59,529 --> 00:13:00,780 (ざわめき) 228 00:13:02,365 --> 00:13:04,618 冬場でよかったですね 229 00:13:04,701 --> 00:13:07,287 水死体のわりには きれいな姿です 230 00:13:07,370 --> 00:13:09,539 よく直視できるね 231 00:13:09,623 --> 00:13:10,957 どこで見つかったんですか? 232 00:13:11,041 --> 00:13:13,126 外の堀に浮いていた 233 00:13:13,210 --> 00:13:15,879 格好から 後宮の下女に間違いないだろう 234 00:13:15,962 --> 00:13:19,341 (猫猫)なるほど それで おっちゃんに 235 00:13:19,966 --> 00:13:23,595 検視すべき医者が これとは まったくもって ヤブである 236 00:13:23,678 --> 00:13:26,056 嬢ちゃん 代わりに見てくれないかい? 237 00:13:26,139 --> 00:13:27,682 (猫猫)ダメです (やぶ医者)えっ… 238 00:13:27,766 --> 00:13:30,435 (猫猫)死体には触るなと 言われているので 239 00:13:30,519 --> 00:13:32,604 それは意外なことだな 240 00:13:32,687 --> 00:13:33,688 (やぶ医者)壬氏様! 241 00:13:33,772 --> 00:13:36,149 ごきげんよう 壬氏様 242 00:13:37,234 --> 00:13:39,069 (壬氏) 死体は見慣れているようだが? 243 00:13:39,152 --> 00:13:41,112 (猫猫)慣れた光景です 244 00:13:41,196 --> 00:13:44,449 花街は一歩 裏に入れば 無法地帯ですから 245 00:13:44,533 --> 00:13:46,993 (壬氏) 死体に触れられないのは なぜだ? 246 00:13:47,077 --> 00:13:49,371 (猫猫) 薬の師匠に言われているからです 247 00:13:49,454 --> 00:13:51,665 忌みを嫌うからか? 248 00:13:51,748 --> 00:13:53,083 (猫猫)いえ 249 00:13:53,166 --> 00:13:56,628 人間も薬の材料になるからです 250 00:13:56,711 --> 00:13:59,256 (羅門(ルォメン)) 好奇心旺盛(おうせい)なお前のことだ 251 00:13:59,339 --> 00:14:02,592 一度でも手を出したら 墓荒らしくらいするだろう 252 00:14:02,676 --> 00:14:05,554 絶対に一線を越えるな 253 00:14:05,637 --> 00:14:06,763 は… はい 254 00:14:06,846 --> 00:14:08,098 なるほど 255 00:14:08,181 --> 00:14:09,099 (高順)フゥ… 256 00:14:09,182 --> 00:14:10,642 (猫猫)失礼な反応だ 257 00:14:10,725 --> 00:14:14,145 (壬氏)先生 ちゃんと見てもらえないだろうか 258 00:14:14,813 --> 00:14:15,897 分かりました 259 00:14:18,108 --> 00:14:19,526 ひょえ~っ! 260 00:14:19,609 --> 00:14:21,444 やれやれ… 261 00:14:23,405 --> 00:14:25,156 背が高い 262 00:14:25,240 --> 00:14:26,950 硬い木の靴 263 00:14:27,450 --> 00:14:29,578 片足には包帯 264 00:14:29,661 --> 00:14:31,663 指先は真っ赤 265 00:14:33,707 --> 00:14:37,627 水の中は冷たかっただろうな 266 00:14:42,215 --> 00:14:47,095 娘は 尚食(しょうしょく)の下女で 昨日まで普通に働いていた 267 00:14:47,178 --> 00:14:52,142 衛兵の見解では 昨夜 塀に登り 堀に身を投げた 268 00:14:52,225 --> 00:14:54,227 いわゆる 投身自殺だろうと 269 00:14:54,811 --> 00:14:56,688 投身自殺… 270 00:14:56,771 --> 00:14:58,148 どう思う? 271 00:14:58,231 --> 00:15:00,817 (猫猫) 自殺かどうかは分かりませんが 272 00:15:00,900 --> 00:15:03,737 少なくとも 1人では無理だと思います 273 00:15:03,820 --> 00:15:05,030 (壬氏)どういうことだ? 274 00:15:05,614 --> 00:15:07,115 (猫猫)壁に はしごはなく 275 00:15:07,198 --> 00:15:10,785 傍らに 登るための道具も なかったからです 276 00:15:10,869 --> 00:15:14,289 後宮の城壁は 私の身長の4倍ほどあります 277 00:15:14,372 --> 00:15:16,875 道具がないと無理というわけか 278 00:15:17,542 --> 00:15:18,918 大抵の場合は 279 00:15:19,002 --> 00:15:19,919 ん? 280 00:15:20,003 --> 00:15:21,421 (猫猫)厳密に言うと 281 00:15:21,504 --> 00:15:24,466 道具を使わずとも 登ることはできます 282 00:15:25,008 --> 00:15:28,261 以前あった 幽霊騒ぎは 覚えていますか? 283 00:15:28,345 --> 00:15:29,387 (壬氏)芙蓉(フヨウ)妃の件か? 284 00:15:29,471 --> 00:15:30,305 (猫猫)はい 285 00:15:31,014 --> 00:15:34,684 どうやって 芙蓉妃が 外壁に登ったのか疑問で 286 00:15:34,768 --> 00:15:38,063 城壁を丹念に調べて回りました 287 00:15:38,146 --> 00:15:41,191 そこで 職人が 利用したと思われる― 288 00:15:41,274 --> 00:15:43,193 突起を見つけたのです 289 00:15:44,235 --> 00:15:47,822 ですが 大抵の女性は難しいでしょう 290 00:15:47,906 --> 00:15:51,034 ましてや あの下女のような 纏足(てんそく)の者は 291 00:15:52,202 --> 00:15:56,498 纏足とは 足が小さいほど 美しいとされる風習だ 292 00:15:57,082 --> 00:16:00,126 すべての女性に 行われるわけではないが 293 00:16:00,210 --> 00:16:04,089 後宮でも 特有の歩き方を たまに見かける 294 00:16:04,673 --> 00:16:06,299 (壬氏)自殺でないなら… 295 00:16:07,342 --> 00:16:08,718 他殺だというのか? 296 00:16:08,802 --> 00:16:11,096 (猫猫)それは分かりません 297 00:16:11,179 --> 00:16:13,890 ただ 生きたまま 堀の中に落ちたのは 298 00:16:13,973 --> 00:16:15,100 確かだと思います 299 00:16:16,393 --> 00:16:19,729 はい上がるために 何度も堀を かいたのでしょう 300 00:16:19,813 --> 00:16:22,982 死体の指先が 赤く血に染まっていました 301 00:16:25,151 --> 00:16:26,152 (壬氏)うむ… 302 00:16:27,320 --> 00:16:30,448 自殺か 他殺か 303 00:16:38,498 --> 00:16:43,336 私なら 自分から命を絶とうとは 絶対に思わない 304 00:16:43,837 --> 00:16:46,506 他人から殺されるのも まっぴらだ 305 00:16:47,257 --> 00:16:50,427 死んでしまえば 薬も毒も試せない 306 00:16:53,555 --> 00:16:57,225 でも もし 自分が死ぬとするなら 307 00:16:58,727 --> 00:17:00,562 (壬氏)何を考えている? 308 00:17:00,645 --> 00:17:02,897 (猫猫) 死ぬなら どんな毒にしようかと 309 00:17:02,981 --> 00:17:04,399 なっ… 死ぬ気か? 310 00:17:05,066 --> 00:17:06,860 (猫猫)めっそうもありません 311 00:17:06,943 --> 00:17:09,738 ですが 人は いつ死ぬか分かりません 312 00:17:11,531 --> 00:17:13,283 たとえ 望まなくとも 313 00:17:13,366 --> 00:17:15,535 他人の悪意が加わることで 314 00:17:15,618 --> 00:17:18,580 不本意な死を遂げることが あります 315 00:17:18,663 --> 00:17:19,831 浩然様のように 316 00:17:20,582 --> 00:17:21,791 (壬氏)ん… 317 00:17:22,667 --> 00:17:26,463 (猫猫)それが いつ訪れるのか 誰にも分からない 318 00:17:26,546 --> 00:17:29,674 運命には あらがうことはできない 319 00:18:42,705 --> 00:18:43,957 (猫猫)壬氏様 320 00:18:44,040 --> 00:18:45,834 (壬氏)ん? 何だ? 321 00:18:48,127 --> 00:18:52,549 もし 私を処刑する場合 毒殺にしていただけませんか? 322 00:18:52,632 --> 00:18:54,300 な… なんで そうなる 323 00:18:54,884 --> 00:18:57,470 (猫猫)もし 私が 何か粗相をした場合 324 00:18:57,554 --> 00:18:59,889 処分を下すのは 壬氏様でしょうから 325 00:19:10,358 --> 00:19:13,152 早速 粗相をしてしまったのか? 326 00:19:13,736 --> 00:19:16,322 すみません 調子に乗りました 327 00:19:16,906 --> 00:19:19,450 縛り首でも斬首でも 文句は言いません 328 00:19:19,534 --> 00:19:21,953 いや だから なんで そうなる 329 00:19:23,371 --> 00:19:25,748 私が平民だからです 330 00:19:25,832 --> 00:19:28,585 ささいな失敗で 簡単に吹き飛ぶ命です 331 00:19:28,668 --> 00:19:30,211 そんなことはしない 332 00:19:30,295 --> 00:19:34,424 する しないではなく できる できないですから 333 00:19:36,217 --> 00:19:38,636 面倒なことを言ったみたいだな 334 00:19:39,888 --> 00:19:43,224 ご用が済んだのなら 失礼します 335 00:19:53,401 --> 00:19:55,778 (扉が閉まる音) 336 00:20:00,825 --> 00:20:04,287 (猫猫) その後 風のウワサに聞いたのは 337 00:20:04,370 --> 00:20:09,000 死んだ下女が 園遊会の 毒殺騒ぎの場にいたことだった 338 00:20:09,751 --> 00:20:11,961 それらしい遺書も見つかり 339 00:20:12,045 --> 00:20:15,340 自殺ということで 事件は幕を閉じた 340 00:20:22,305 --> 00:20:25,099 先日の報告が ようやく届きました 341 00:20:25,183 --> 00:20:27,977 腕にヤケドを負った者を 探せと言ってから 342 00:20:28,061 --> 00:20:29,354 ふた月もたっている 343 00:20:30,355 --> 00:20:31,856 時間のかけすぎだ 344 00:20:31,940 --> 00:20:33,608 (高順)申し訳ありません 345 00:20:33,691 --> 00:20:35,902 (壬氏)…で 一体 誰だ? 346 00:20:35,985 --> 00:20:37,195 (高順)はい 347 00:20:37,278 --> 00:20:39,155 意外と大物でした 348 00:20:40,448 --> 00:20:42,408 柘榴(ザクロ)宮 風明(フォンミン) 349 00:20:47,956 --> 00:20:51,167 淑妃(しゅくひ) 阿多(アードゥオ)妃の侍女頭です 350 00:20:53,336 --> 00:20:54,170 (壬氏)そうか 351 00:20:55,421 --> 00:20:56,673 下がってよい 352 00:21:02,553 --> 00:21:04,055 阿多妃… 353 00:21:05,515 --> 00:21:10,520 ♪~ 354 00:22:29,932 --> 00:22:34,937 ~♪