1 00:00:00,543 --> 00:00:05,548 ♪~ 2 00:01:25,878 --> 00:01:29,924 ~♪ 3 00:01:31,717 --> 00:01:34,386 (高順(ガオシュン))それから 本日の予定ですが 4 00:01:34,470 --> 00:01:36,514 午後に 中祀(ちゅうし)が行われますので 5 00:01:37,640 --> 00:01:38,724 (壬氏(ジンシ))ああ 6 00:01:45,272 --> 00:01:49,151 (高順)何をお考えかは 大体 想像がつきますが 7 00:01:49,235 --> 00:01:51,695 仕事のことも お忘れなく 8 00:01:52,822 --> 00:01:54,281 分かっている 9 00:01:57,618 --> 00:01:59,745 (足音) 10 00:01:59,829 --> 00:02:02,998 (猫猫(マオマオ))李白(リハク)様 どうしました? 11 00:02:03,082 --> 00:02:05,042 (李白)困ったことが起きた 12 00:02:05,125 --> 00:02:07,002 (猫猫)困ったことですか? 13 00:02:07,086 --> 00:02:10,172 (李白) 前に 倉庫で小火(ぼや)があったろ 14 00:02:10,256 --> 00:02:11,090 (猫猫)あ… 15 00:02:11,173 --> 00:02:15,636 同じ日に 別の倉庫で 盗みがあったみたいなんだ 16 00:02:16,428 --> 00:02:19,765 あの時の騒ぎに乗じたとしか 考えられない 17 00:02:19,849 --> 00:02:22,142 火事場泥棒ですか 18 00:02:22,226 --> 00:02:24,478 何が盗まれたんです? 19 00:02:24,562 --> 00:02:25,396 ん? 20 00:02:27,147 --> 00:02:29,775 人目を避けたほうがいい話題か 21 00:02:29,859 --> 00:02:30,776 ちらっ 22 00:02:35,406 --> 00:02:37,449 (李白)祭具がなくなったんだよ 23 00:02:37,533 --> 00:02:39,577 しかも ひとつじゃないらしい 24 00:02:39,660 --> 00:02:42,037 (猫猫)そんな ずさんな 管理だったんですか? 25 00:02:42,121 --> 00:02:44,874 いや 俺も分かんねえんだよ 26 00:02:45,416 --> 00:02:48,335 ちょうど 今 詳しい管理者がいなくてな 27 00:02:48,419 --> 00:02:50,796 去年 亡くなったらしいんだよ 28 00:02:50,880 --> 00:02:52,381 (猫猫)今の管理者は? 29 00:02:52,464 --> 00:02:54,675 基本は把握しているのでしょう? 30 00:02:54,758 --> 00:02:58,804 (李白)それが ちょっと前に 食中毒になっちまったらしくて 31 00:02:58,888 --> 00:03:00,848 食中毒? 32 00:03:00,931 --> 00:03:05,019 好物の海藻にあたったまんま 意識が戻んなくて 33 00:03:05,102 --> 00:03:09,189 仕事に復帰できねえ状態だから 困っちまったよ 34 00:03:09,273 --> 00:03:11,984 (猫猫)どこかで聞いた話だ 35 00:03:12,067 --> 00:03:16,071 それって もしかして 珍味好きの官吏の話ですか? 36 00:03:16,614 --> 00:03:18,240 なんで知ってるんだ? 37 00:03:18,324 --> 00:03:19,783 (猫猫)いろいろありまして 38 00:03:20,576 --> 00:03:23,495 小火と同時に起きた窃盗 39 00:03:23,579 --> 00:03:27,583 倉庫の管理者は 同じ時期に食中毒で不在 40 00:03:28,208 --> 00:03:30,085 偶然にしては不可解だ 41 00:03:31,170 --> 00:03:34,798 その 去年 亡くなった管理者は どのような方でしたか? 42 00:03:34,882 --> 00:03:36,258 うーん… 43 00:03:36,342 --> 00:03:40,179 堅物で有名な おっさんだったのは 覚えてるんだけど 44 00:03:40,262 --> 00:03:41,722 名前が出てこねえ 45 00:03:41,805 --> 00:03:45,225 甘党だったとか そういうのは 覚えてるんだけど… 46 00:03:45,935 --> 00:03:49,313 (猫猫)もしかして 浩然(コウネン)様ではないでしょうか 47 00:03:49,396 --> 00:03:51,565 (指を鳴らす音) (李白)あっ それだ それ! 48 00:03:51,649 --> 00:03:54,526 …って おい なんで お前 知ってんだよ 49 00:03:54,610 --> 00:03:55,945 (猫猫)いろいろありまして 50 00:03:56,862 --> 00:04:01,450 以前 壬氏様から聞いた 甘党の堅物高官 51 00:04:01,533 --> 00:04:03,911 塩の過剰摂取で死んだ男だ 52 00:04:04,662 --> 00:04:07,623 これが すべて偶然の重なり? 53 00:04:07,706 --> 00:04:09,959 ひとつひとつは事故に見えるが 54 00:04:10,042 --> 00:04:12,127 もし 何かの目的のために 55 00:04:12,211 --> 00:04:15,130 わざと 引き起こされたものだとしたら… 56 00:04:15,714 --> 00:04:18,217 それで 私に何かご用ですか? 57 00:04:18,300 --> 00:04:20,177 それだ! 本題 58 00:04:20,260 --> 00:04:22,596 嬢ちゃんから預かってた これなんだけどよ 59 00:04:23,555 --> 00:04:25,724 (猫猫)ああ 小火の時の 60 00:04:25,808 --> 00:04:29,853 返そうとしたら 持ち主に 突き返されちまってよ 61 00:04:29,937 --> 00:04:30,980 要らないってさ 62 00:04:31,605 --> 00:04:35,693 (猫猫)上等な品なので 大切なものかと思ったのですが 63 00:04:35,776 --> 00:04:39,113 (李白)何か どっかの官女に もらったらしいんだ 64 00:04:39,196 --> 00:04:40,739 (猫猫)官女にですか? 65 00:04:40,823 --> 00:04:42,741 変だと思わないか? 66 00:04:42,825 --> 00:04:46,245 なんで 倉庫番に わざわざ こんなもんをやるんだ 67 00:04:48,414 --> 00:04:50,290 なんでも 倉庫番のやつ 68 00:04:50,374 --> 00:04:52,584 暗い中 1人で歩いてた官女を 69 00:04:52,668 --> 00:04:55,838 城外まで 送っていってやったらしいんだよ 70 00:04:55,921 --> 00:04:59,633 このキセルは そん時に 礼でもらったんだと 71 00:04:59,717 --> 00:05:02,136 (猫猫) こんな立派なものをもらったら 72 00:05:02,219 --> 00:05:05,139 すぐに使いたくなるかも しれませんね 73 00:05:06,140 --> 00:05:08,892 小火を起こして 警備が薄くなった隙に 74 00:05:08,976 --> 00:05:11,103 別の倉庫に忍び込む 75 00:05:11,186 --> 00:05:12,730 初めから それを狙って 76 00:05:12,813 --> 00:05:16,316 官女が 倉庫番に キセルを渡したとしたら 77 00:05:17,026 --> 00:05:19,361 李白様 その官女って… 78 00:05:19,445 --> 00:05:22,740 ああ 一応 詳しく聞いたんだが 79 00:05:22,823 --> 00:05:25,826 襟巻きをして 顔が隠れていたらしい 80 00:05:26,577 --> 00:05:27,745 (猫猫)もしかすると 81 00:05:27,828 --> 00:05:30,789 あらかじめ 顔を 隠していたのかもしれませんね 82 00:05:30,873 --> 00:05:31,832 (李白)ああ 83 00:05:31,915 --> 00:05:34,501 ただ 女にしては上背があって 84 00:05:34,585 --> 00:05:37,004 何か 薬のにおいがしたそうだ 85 00:05:37,087 --> 00:05:37,921 (猫猫)あっ… 86 00:05:38,505 --> 00:05:42,009 身長からして お前じゃないのは 分かってるんだが… 87 00:05:42,092 --> 00:05:44,011 心当たりはないか? 88 00:05:45,012 --> 00:05:48,932 (猫猫)薬のにおい… 長身の官女 89 00:05:50,350 --> 00:05:52,644 (羅門(ルォメン)) 臆測で ものを言っちゃいけないよ 90 00:05:54,354 --> 00:05:57,024 さっき挙げた事故や事件の他に 91 00:05:57,107 --> 00:05:59,526 何か不可解なことは なかったでしょうか 92 00:06:00,110 --> 00:06:03,280 うーん… そう言われてもなあ 93 00:06:03,906 --> 00:06:06,366 調べたら 何かあるってわけか 94 00:06:06,450 --> 00:06:09,161 (猫猫)何かあるかもしれません 95 00:06:09,244 --> 00:06:11,413 何もないかもしれません 96 00:06:11,497 --> 00:06:12,706 (李白)どっちだよ 97 00:06:15,793 --> 00:06:18,879 偶然が 2つ重なることは よくあります 98 00:06:19,755 --> 00:06:22,341 3つ重なることも あるでしょう 99 00:06:22,966 --> 00:06:25,886 そうした偶然が いくつも重なって 100 00:06:25,969 --> 00:06:28,806 やがて 必然になった時 101 00:06:29,515 --> 00:06:33,102 ここに その長身の官女に 似た人物がいたら 102 00:06:33,185 --> 00:06:34,394 どうでしょうか? 103 00:06:34,478 --> 00:06:35,854 ハッ… 104 00:06:36,605 --> 00:06:40,067 (猫猫)これで 翠苓(スイレイ)という官女が 浮かび上がったところで 105 00:06:40,150 --> 00:06:41,652 関係ない話だ 106 00:06:41,735 --> 00:06:43,821 ハハハハッ なるほど 107 00:06:43,904 --> 00:06:46,573 お前は見た目によらず 賢いな! 108 00:06:46,657 --> 00:06:48,283 フフフフフフッ… 109 00:06:48,367 --> 00:06:51,328 李白様は見た目どおり ばか力なので 110 00:06:51,411 --> 00:06:53,872 もう少し 手加減してください 111 00:06:53,956 --> 00:06:54,414 ん? 112 00:06:54,414 --> 00:06:54,873 ん? 113 00:06:54,414 --> 00:06:54,873 (壬氏) 楽しそうだな… 114 00:06:54,873 --> 00:06:54,957 (壬氏) 楽しそうだな… 115 00:06:54,957 --> 00:06:56,667 (壬氏) 楽しそうだな… 116 00:06:54,957 --> 00:06:56,667 え? うわっ… 117 00:06:56,750 --> 00:06:58,544 (壬氏)楽しそうだな… 118 00:06:59,837 --> 00:07:01,797 楽しそうだな… 119 00:07:02,881 --> 00:07:05,342 別に 楽しくありませんけど 120 00:07:05,425 --> 00:07:07,719 では 俺は これで 121 00:07:11,932 --> 00:07:14,893 (壬氏)あの武官とは ずいぶん 仲がよいようだな 122 00:07:14,977 --> 00:07:15,853 (猫猫)そうでしょうか? 123 00:07:16,436 --> 00:07:18,230 気になることがあったので 124 00:07:18,313 --> 00:07:20,941 私に 話を 聞きに来ただけのようです 125 00:07:22,359 --> 00:07:24,027 今回の話 126 00:07:24,111 --> 00:07:27,197 壬氏様にも 関係がないとは言いきれない 127 00:07:27,281 --> 00:07:28,115 (壬氏)ん? 128 00:07:29,199 --> 00:07:31,994 詳しく お話ししても よろしいでしょうか? 129 00:07:34,621 --> 00:07:37,082 妙なつながりが あったものだな 130 00:07:37,166 --> 00:07:38,458 (猫猫)はい 131 00:07:38,542 --> 00:07:40,711 (壬氏)それで 何があると思う? 132 00:07:40,794 --> 00:07:42,254 (猫猫)分かりません 133 00:07:42,337 --> 00:07:45,174 ひとつの事件を確実にというより 134 00:07:45,257 --> 00:07:48,468 いくつか 罠(わな)を仕掛けて どれかが成功すればよい 135 00:07:48,552 --> 00:07:50,470 …という具合にも見えます 136 00:07:50,554 --> 00:07:54,349 そうなると 他にも 仕掛けてある可能性があると 137 00:07:54,933 --> 00:07:57,144 (猫猫)断言はできませんが 138 00:07:57,227 --> 00:08:01,481 どれも 事件か事故か 判断のつかない案件ばかりです 139 00:08:01,565 --> 00:08:05,819 まだ 偶然が重なっただけの 可能性も捨てきれません 140 00:08:08,363 --> 00:08:10,574 ん? 乗り気ではないのか? 141 00:08:11,283 --> 00:08:12,993 乗り気? 142 00:08:13,076 --> 00:08:14,995 ハァ… 143 00:08:15,537 --> 00:08:17,915 私は単なる下女ですので 144 00:08:17,998 --> 00:08:20,083 言われた仕事を行うだけです 145 00:08:20,167 --> 00:08:21,835 ふーん… 146 00:08:22,336 --> 00:08:23,337 あっ 147 00:08:23,420 --> 00:08:25,088 なら こういうのは どうだ? 148 00:08:26,381 --> 00:08:30,052 先日 交易商人のところを回った時 149 00:08:30,135 --> 00:08:33,263 面白いものが出ていると聞いてな 150 00:08:35,140 --> 00:08:37,684 こういう名だったんだが 151 00:08:38,602 --> 00:08:41,605 (猫猫)牛黄(ごおう)とは 薬の一種であり 牛の胆石 152 00:08:41,688 --> 00:08:43,732 千いるうちの 一頭しかないとされる― 153 00:08:43,815 --> 00:08:45,484 薬の最高級品! 154 00:08:45,567 --> 00:08:48,195 もしかして それを くれるというのか? 155 00:08:48,278 --> 00:08:50,489 本当か? ウソじゃないだろうな 156 00:08:50,572 --> 00:08:53,700 ハァ ハァ ハァ… 157 00:08:53,784 --> 00:08:54,618 要るか? 158 00:08:54,701 --> 00:08:55,577 要ります! 159 00:08:55,661 --> 00:08:57,120 (高順)小猫(シャオマオ) 160 00:08:57,704 --> 00:08:58,538 (猫猫)ハッ… 161 00:09:03,919 --> 00:09:04,962 失礼しました 162 00:09:06,129 --> 00:09:08,048 やる気になったようだな 163 00:09:08,131 --> 00:09:10,008 (猫猫)本当に いただけるのでしょうか? 164 00:09:10,592 --> 00:09:14,054 仕事しだいだ 情報は逐一やろう 165 00:09:14,137 --> 00:09:15,013 (猫猫)分かりました 166 00:09:16,223 --> 00:09:18,016 壬氏様の思うままに! 167 00:09:18,100 --> 00:09:21,103 ということで 高順 手配を頼む 168 00:09:21,979 --> 00:09:24,564 (猫猫)フフ~ッ (高順)ハァ… 169 00:09:26,858 --> 00:09:28,860 (猫猫)これは先日の事件だ 170 00:09:28,944 --> 00:09:32,739 食中毒を起こした官は 礼部の者だったのか 171 00:09:33,615 --> 00:09:38,996 礼部とは たしか 教育や外交を つかさどる部署だったはずだが… 172 00:09:39,079 --> 00:09:39,913 うう… 173 00:09:40,664 --> 00:09:44,084 官女の試験勉強を 真面目にしていれば… 174 00:09:44,167 --> 00:09:46,169 (文官)ここに置いておくぞ 175 00:09:46,253 --> 00:09:47,129 (猫猫)ん? 176 00:09:47,212 --> 00:09:49,006 ありがとうございます 177 00:09:49,089 --> 00:09:50,132 (文官)いや 178 00:09:50,215 --> 00:09:53,260 何か分からないことがあれば いつでも聞いてくれ 179 00:09:53,343 --> 00:09:55,971 (猫猫)あの これは どんな官職ですか? 180 00:09:56,054 --> 00:09:56,972 (文官)ん? 181 00:09:57,055 --> 00:10:00,767 ああ… これは 祭事をつかさどっているんだよ 182 00:10:01,351 --> 00:10:03,103 祭事ですか 183 00:10:04,771 --> 00:10:05,605 ハッ… 184 00:10:06,690 --> 00:10:08,483 何か書き物はありますか? 185 00:10:08,567 --> 00:10:09,943 (文官)あ… ああ 186 00:10:10,527 --> 00:10:12,696 (猫猫)祭事 祭事… 187 00:10:13,405 --> 00:10:18,035 食中毒の官も 浩然様も 祭事に関わる官吏だった 188 00:10:18,118 --> 00:10:20,162 そして あのキセル騒ぎが 189 00:10:20,245 --> 00:10:23,165 より確実に 祭具を盗み出すためのものなら… 190 00:10:24,124 --> 00:10:27,377 偶然に見せかけられた これらの事件が重なり合う― 191 00:10:27,461 --> 00:10:29,921 必然が起こる場所があるはずだ 192 00:10:30,464 --> 00:10:34,509 ここまで手をかけて盗んだ祭具が 使われるとすれば 193 00:10:34,593 --> 00:10:37,304 祭事でも それなりの規模… 194 00:10:38,221 --> 00:10:40,057 中祀以上だろう 195 00:10:40,140 --> 00:10:44,186 いつ行われるのか すべて調べたほうがいいな 196 00:10:44,269 --> 00:10:48,648 そういえば 壬氏様も よく 禊(みそ)ぎをしていた 197 00:10:48,732 --> 00:10:50,692 (文官)祭事に興味があるなら 198 00:10:50,776 --> 00:10:52,944 ここに いいものがあるぞ 199 00:10:57,032 --> 00:10:59,409 (猫猫) これは祭事場の絵ですか? 200 00:10:59,493 --> 00:11:03,997 (文官)ああ 外廷の西の端にある 蒼穹檀(そうきゅうだん)っていってな 201 00:11:04,081 --> 00:11:06,416 なかなか 変わった造りだろう 202 00:11:07,459 --> 00:11:10,712 天上に大きな柱を ぶら下げているんだ 203 00:11:12,255 --> 00:11:15,675 中央の祭壇の上には ひれが垂れ下がっていて 204 00:11:16,259 --> 00:11:20,680 毎回 柱を下ろして 祝いの言葉を足していくんだ 205 00:11:20,764 --> 00:11:22,766 (猫猫)お詳しいのですね 206 00:11:22,849 --> 00:11:23,892 (文官)ああ 207 00:11:23,975 --> 00:11:26,311 恥ずかしながら 書庫に来る前は 208 00:11:26,395 --> 00:11:29,189 礼部で もっと ちゃんとした仕事をしていたのさ 209 00:11:29,981 --> 00:11:31,650 上に余計なこと 言ったら 210 00:11:31,733 --> 00:11:34,194 こちらに飛ばされてしまってね 211 00:11:34,277 --> 00:11:35,195 ハハハッ 212 00:11:35,278 --> 00:11:38,073 最初は 強度が心配だったんだが 213 00:11:38,156 --> 00:11:40,742 問題ないみたいで安心したよ 214 00:11:40,826 --> 00:11:42,160 何のことですか? 215 00:11:42,911 --> 00:11:46,373 (文官)こんなふうに 天上から柱を ぶら下げるだろ 216 00:11:46,456 --> 00:11:48,166 それが大きなものだから 217 00:11:48,250 --> 00:11:50,961 もし 落ちたらと思うと心配で 218 00:11:51,044 --> 00:11:53,171 強度について進言したら 219 00:11:53,255 --> 00:11:56,425 こんな場所に 飛ばされてしまったんだ 220 00:11:57,509 --> 00:11:59,678 (猫猫)確かに 恐ろしい話だ 221 00:11:59,761 --> 00:12:02,931 もし 柱を固定する金具が壊れて 222 00:12:03,014 --> 00:12:06,017 天上から 柱が落ちてきたら… 223 00:12:06,768 --> 00:12:11,231 一番 危ないのは 真下にいる祭事を行う者 224 00:12:11,314 --> 00:12:14,359 やんごとなき方が犠牲になる 225 00:12:15,861 --> 00:12:18,905 強度の問題 強度… 226 00:12:18,989 --> 00:12:22,993 しかし 一体 どの祭具が盗まれたんだ? 227 00:12:23,076 --> 00:12:27,414 こんな重要な祭具がなくなれば 必ず作り直すはず… 228 00:12:28,874 --> 00:12:30,542 作り直す… 229 00:12:31,209 --> 00:12:32,043 ハッ! 230 00:12:32,127 --> 00:12:33,378 すみません! 231 00:12:33,462 --> 00:12:36,548 この会場で 次に 祭事が行われるのは いつですか? 232 00:12:36,631 --> 00:12:38,216 いつって… 233 00:12:38,300 --> 00:12:41,011 ああ ちょうど 今日だな 234 00:12:42,095 --> 00:12:45,140 (猫猫) ハッ! ハァ ハァ ハァ… 235 00:12:49,519 --> 00:12:51,354 予想が正しければ 236 00:12:51,438 --> 00:12:54,441 これは 長い時間をかけて 練られた計画のはず 237 00:12:56,735 --> 00:12:58,820 ひとつひとつは確実じゃない 238 00:12:58,904 --> 00:13:00,864 でも いくつも仕掛けることで 239 00:13:00,947 --> 00:13:02,407 どれかが重なり合う 240 00:13:02,491 --> 00:13:05,076 そして ようやく ここまで結びついた 241 00:13:09,164 --> 00:13:10,832 あくまで予想だ 242 00:13:10,916 --> 00:13:12,501 予想にすぎない 243 00:13:12,584 --> 00:13:16,046 でも もし その予想が 的中していたとしたら 244 00:13:16,129 --> 00:13:18,381 ハァ ハァ ハァ… 245 00:13:19,007 --> 00:13:20,050 あそこか! 246 00:13:25,096 --> 00:13:27,641 ハァ ハァ ハァ ハァ… 247 00:13:27,724 --> 00:13:28,767 (武官)あっ… 248 00:13:28,850 --> 00:13:29,684 (武官)おい! 249 00:13:29,768 --> 00:13:31,937 お前 何をしている 250 00:13:32,020 --> 00:13:33,146 (舌打ち) 251 00:13:33,230 --> 00:13:34,314 通してください 252 00:13:34,898 --> 00:13:35,774 ダメだ 253 00:13:35,857 --> 00:13:37,275 (猫猫)緊急事態です! 254 00:13:37,359 --> 00:13:40,946 お前のような下女が 祭事に口を出す気か? 255 00:13:42,531 --> 00:13:43,865 (猫猫)もっともだ 256 00:13:43,949 --> 00:13:47,494 こちらは ただの下女で 何の権力も持たない 257 00:13:47,577 --> 00:13:50,413 でも 何か起こったあとでは遅い 258 00:13:51,206 --> 00:13:54,459 取り返しのつかないことは いつも そうだ 259 00:13:55,001 --> 00:13:57,087 命の危険があります 260 00:13:57,170 --> 00:13:59,297 祭事を取りやめてください 261 00:13:59,381 --> 00:14:01,174 (武官) お前が決めることじゃない 262 00:14:01,258 --> 00:14:02,759 言いたいことがあるなら 263 00:14:02,842 --> 00:14:05,762 投書箱に文(ふみ)を入れるところから 始めるのだな 264 00:14:05,845 --> 00:14:07,931 (猫猫) それでは間に合いません! 265 00:14:08,014 --> 00:14:08,848 ダメだ! 266 00:14:08,932 --> 00:14:13,061 あの祭壇には 致命的な欠陥が見つかりました 267 00:14:13,144 --> 00:14:15,939 誰かが工作した可能性があります 268 00:14:16,022 --> 00:14:17,857 ここで 私を中に入れなければ 269 00:14:17,941 --> 00:14:20,360 後悔することになりますよ 270 00:14:20,443 --> 00:14:23,154 こうして 私が 危険を説いているのに 271 00:14:23,238 --> 00:14:25,865 それを拒んだのであれば… 272 00:14:25,949 --> 00:14:29,494 あっ もしかして そういうことですか 273 00:14:29,578 --> 00:14:30,870 なるほど 274 00:14:30,954 --> 00:14:32,956 あなたは私を邪魔して 275 00:14:33,039 --> 00:14:35,750 事が起こるのを 待っているのですね 276 00:14:36,334 --> 00:14:40,005 つまり 工作した輩(やから)と つながっているとか… 277 00:14:45,176 --> 00:14:47,095 (武官たち)ああっ… 278 00:14:47,178 --> 00:14:51,725 (武官)ハァ ハァ ハァ ハァ… 279 00:14:51,808 --> 00:14:52,517 (耳鳴り) 280 00:14:52,517 --> 00:14:55,145 (耳鳴り) 281 00:14:52,517 --> 00:14:55,145 (武官) ハァ ハァ ハァ… 282 00:14:58,648 --> 00:15:01,026 (猫猫)気を失いそうだ 283 00:15:01,610 --> 00:15:04,446 こんな小娘に あんな もの言いをされたら 284 00:15:04,529 --> 00:15:06,031 腹が立つだろう 285 00:15:06,114 --> 00:15:09,826 わざと そうしむけたのだから しかたない 286 00:15:11,077 --> 00:15:12,912 騒いでもダメか 287 00:15:12,996 --> 00:15:15,040 こんな小さな騒ぎでは 288 00:15:15,123 --> 00:15:17,292 祭事は止まらない 289 00:15:17,959 --> 00:15:19,419 大したことはない 290 00:15:19,502 --> 00:15:22,172 まだ 気を失うわけにはいかない 291 00:15:22,255 --> 00:15:23,506 うっ… 292 00:15:25,800 --> 00:15:27,344 気は済みましたか? 293 00:15:28,136 --> 00:15:29,554 (武官)う… 294 00:15:30,555 --> 00:15:31,848 (猫猫)通してください 295 00:15:34,851 --> 00:15:38,313 中に やんごとなき身の方が いらっしゃるのでしょう? 296 00:15:38,396 --> 00:15:39,397 うっ… 297 00:15:39,481 --> 00:15:41,232 何か起きたら 飛ぶのは 298 00:15:41,316 --> 00:15:43,318 あなた方の首ではありませんか 299 00:15:43,401 --> 00:15:44,486 (武官)うっ… 300 00:15:44,569 --> 00:15:46,946 (猫猫) 祭事を中断しろとは言いません 301 00:15:47,947 --> 00:15:50,742 私を 見逃してください 302 00:15:51,242 --> 00:15:54,287 偶然 ネズミが入ったとでも言って 303 00:15:55,080 --> 00:15:56,206 それなら 304 00:15:56,289 --> 00:15:58,792 飛ぶのは 私の首だけで 済むでしょう! 305 00:15:59,501 --> 00:16:02,796 (武官)お前のような小娘の言葉を 信じろというのか 306 00:16:02,879 --> 00:16:05,965 (羅漢(ラカン))では 私の言葉なら どうだい? 307 00:16:06,049 --> 00:16:07,342 ハッ… 308 00:16:13,056 --> 00:16:15,809 あ… あなた様は… 309 00:16:19,062 --> 00:16:20,772 (羅漢)それにしても 310 00:16:20,855 --> 00:16:24,442 年若い娘を殴るとは どういうことだろうね 311 00:16:24,526 --> 00:16:25,735 (武官)うっ… 312 00:16:25,819 --> 00:16:28,613 (羅漢) ケガをしているじゃないか 313 00:16:28,697 --> 00:16:31,408 ハッ… ハッ… 314 00:16:31,491 --> 00:16:36,246 ともかく その娘の言うとおりに してやるってのは どうだい? 315 00:16:36,329 --> 00:16:38,540 私が責任を取るよ 316 00:16:38,623 --> 00:16:39,582 (猫猫)くっ… 317 00:16:39,666 --> 00:16:42,085 誰がいるのか見たくもない 318 00:16:42,168 --> 00:16:45,046 こんな謀ったようなタイミングで 319 00:16:45,130 --> 00:16:48,800 いや 今は そんなことを 気にしている場合じゃない 320 00:16:48,883 --> 00:16:51,094 声の主が誰かなんて どうでもいい 321 00:16:51,970 --> 00:16:52,804 ふっ! 322 00:16:52,887 --> 00:16:53,930 (武官たち)ああっ… 323 00:16:54,013 --> 00:16:55,432 (猫猫)ハァ ハァ ハァ… 324 00:16:58,768 --> 00:17:00,687 (猫猫)ひどい格好だろうな 325 00:17:00,770 --> 00:17:03,064 高順様にでも頼んで 326 00:17:03,148 --> 00:17:06,067 すべて終わったら ゆっくり 湯あみをさせてもらおう 327 00:17:06,985 --> 00:17:08,445 その前に 328 00:17:09,279 --> 00:17:11,948 首を はねられないようにしないと 329 00:17:18,371 --> 00:17:20,248 (きしむ音) 330 00:17:26,212 --> 00:17:27,714 (きしむ音) 331 00:17:27,797 --> 00:17:28,673 (猫猫)ハッ! 332 00:17:42,353 --> 00:17:45,106 (ざわめき) 333 00:17:47,734 --> 00:17:52,363 (猫猫)ハァ ハァ ハァ ハァ… 334 00:17:53,364 --> 00:17:54,824 ああ… 335 00:17:54,908 --> 00:17:56,826 うっ… ああ… 336 00:17:56,910 --> 00:17:58,119 間に合った 337 00:17:58,203 --> 00:17:59,037 うっ… 338 00:18:05,585 --> 00:18:07,295 縫わなきゃ 339 00:18:08,213 --> 00:18:09,380 (祭事者)おい 340 00:18:09,881 --> 00:18:10,715 (猫猫)ん? 341 00:18:14,552 --> 00:18:17,222 なんで こんな状況になっている? 342 00:18:18,681 --> 00:18:20,350 (猫猫)壬氏様… 343 00:18:22,352 --> 00:18:25,063 牛黄をいただけますか? 344 00:18:26,606 --> 00:18:28,441 (壬氏) それどころじゃないだろう 345 00:18:30,485 --> 00:18:31,486 どうしたんだ 346 00:18:32,821 --> 00:18:34,823 その顔は… 347 00:18:36,282 --> 00:18:40,829 (猫猫)どうして 壬氏様が ここにいるんだろう 348 00:18:42,455 --> 00:18:46,835 なんで そんな顔を しているのだろう 349 00:18:48,002 --> 00:18:50,588 うっ うう… 350 00:18:50,672 --> 00:18:52,257 すみません 351 00:18:52,340 --> 00:18:54,467 先に 足を縫わせ… 352 00:18:55,218 --> 00:18:56,886 (壬氏)お… おい! 353 00:18:56,970 --> 00:18:57,971 ハッ… 354 00:18:58,054 --> 00:19:00,723 おい しっかりしろ! 355 00:19:00,807 --> 00:19:02,433 目を覚ませ! 356 00:19:02,976 --> 00:19:03,810 おい! 357 00:19:03,893 --> 00:19:06,020 おい しっかりするんだ 358 00:19:06,563 --> 00:19:09,107 おい! おい… 359 00:19:14,404 --> 00:19:19,409 ♪~ 360 00:21:00,051 --> 00:21:04,973 ~♪ 361 00:21:05,056 --> 00:21:08,726 ♪~ 362 00:22:29,974 --> 00:22:34,979 ~♪