1 00:00:01,543 --> 00:00:06,548 {\an8}♪~ 2 00:01:26,878 --> 00:01:30,924 {\an8}~♪ 3 00:01:38,515 --> 00:01:41,935 (鳳仙(フォンシェン))♪ ねんねこね 4 00:01:42,727 --> 00:01:46,356 ♪ ねんねこよ 5 00:01:46,856 --> 00:01:51,986 ♪ あのこは いずこと 6 00:01:52,070 --> 00:01:55,031 ♪ ないている 7 00:02:06,835 --> 00:02:08,878 (猫猫(マオマオ)) お相手できないでしょうか 8 00:02:09,462 --> 00:02:10,630 (羅漢(ラカン))ん~っ! 9 00:02:11,506 --> 00:02:14,300 断る理由など なかろう 10 00:02:14,384 --> 00:02:17,679 かわいい娘の頼みとあらば 11 00:02:18,763 --> 00:02:21,349 (猫猫) 勝負は変則なしの5局勝負 12 00:02:21,432 --> 00:02:25,145 つまり 先に3勝したほうが勝ちです 13 00:02:25,228 --> 00:02:27,188 ハンデは どうする? 14 00:02:27,272 --> 00:02:29,566 どの駒を落とそうか? 15 00:02:29,649 --> 00:02:30,900 (猫猫)必要ありません 16 00:02:31,442 --> 00:02:33,528 (壬氏(ジンシ)) もらっておけばいいものを 17 00:02:33,611 --> 00:02:36,865 (猫猫)それより 賭けの褒美を決めませんか? 18 00:02:36,948 --> 00:02:38,908 (羅漢)それは話が早い 19 00:02:39,993 --> 00:02:43,538 私が勝てば うちの子になってくれるね 20 00:02:43,621 --> 00:02:45,498 (壬氏)なっ… あっ… 21 00:02:46,332 --> 00:02:48,501 (高順(ガオシュン)) 何も口を出さない約束でしょう 22 00:02:48,585 --> 00:02:49,878 (壬氏)しかし… 23 00:02:52,630 --> 00:02:53,756 (猫猫)かまいません 24 00:02:53,840 --> 00:02:56,217 ですが 雇用中の身ですので 25 00:02:56,301 --> 00:02:58,136 年季が明けたあとになりますが 26 00:02:58,219 --> 00:02:59,804 雇用中? 27 00:02:59,888 --> 00:03:02,181 ホントに雇われているのかい? 28 00:03:02,265 --> 00:03:03,099 (猫猫)はい 29 00:03:03,182 --> 00:03:07,103 (羅漢)へえ~… (壬氏)うっ うう… 30 00:03:07,187 --> 00:03:09,856 その代わり 私が勝てば 31 00:03:10,607 --> 00:03:14,360 緑青館(ろくしょうかん)の妓女(ぎじょ)を1人 身請けしてもらえないでしょうか 32 00:03:14,444 --> 00:03:16,195 (羅漢)ふーん… 33 00:03:16,279 --> 00:03:18,573 何を言いだすのかと思えば 34 00:03:18,656 --> 00:03:20,575 誰とは言いませんが 35 00:03:20,658 --> 00:03:24,245 やり手婆(ばばあ)が年頃の妓女を 片づけたがっていますので 36 00:03:24,829 --> 00:03:26,873 そう来たか 37 00:03:27,999 --> 00:03:32,295 それでいいと言うのなら のむしかないのだがね 38 00:03:32,378 --> 00:03:34,505 それだけでいいのかい? 39 00:03:34,589 --> 00:03:36,883 (猫猫) では ルールを あと2つ 40 00:03:41,846 --> 00:03:43,097 (においを嗅ぐ音) 41 00:03:43,181 --> 00:03:46,017 (壬氏)においからして きつめの蒸留酒か? 42 00:03:48,770 --> 00:03:50,146 (猫猫)フフン 43 00:03:52,190 --> 00:03:54,275 (壬氏) ものすごく嫌な予感がする 44 00:03:54,359 --> 00:03:56,235 それは何だい? 45 00:03:56,861 --> 00:03:58,696 少しなら薬です 46 00:03:58,780 --> 00:04:01,783 三口(みくち)も飲めば 猛毒になりますけど 47 00:04:02,533 --> 00:04:06,120 小瓶の液体を3つの杯に入れて 48 00:04:06,871 --> 00:04:09,582 どれに入れたか 分からないようにします 49 00:04:10,166 --> 00:04:13,628 勝負1回ごとに 勝ったほうが1つ選び 50 00:04:13,711 --> 00:04:16,464 負けたほうが それを ひと息に飲む 51 00:04:16,547 --> 00:04:18,466 これが1つ目のルールです 52 00:04:18,549 --> 00:04:21,177 (壬氏)えぐいことを考える 53 00:04:21,678 --> 00:04:23,137 そして 2つ目は 54 00:04:23,221 --> 00:04:25,348 たとえ どんな理由があろうとも 55 00:04:25,431 --> 00:04:29,352 試合を放棄したら 負けということでお願いします 56 00:04:30,311 --> 00:04:31,813 よろしいですか? 57 00:04:33,898 --> 00:04:35,066 (羅漢)うむ… 58 00:04:36,401 --> 00:04:37,819 かまわないよ 59 00:04:37,902 --> 00:04:40,321 (壬氏)これは 揺さぶりか? 60 00:04:40,405 --> 00:04:43,157 確かに 普通の相手なら ひるむかもしれない 61 00:04:43,241 --> 00:04:44,075 しかし… 62 00:04:45,159 --> 00:04:48,162 相手は奇人と言われる 軍師殿である 63 00:04:48,246 --> 00:04:51,582 ただの揺さぶりで 心乱れるとは思えない 64 00:04:54,419 --> 00:04:56,796 一体 何を考えているんだ 65 00:05:04,887 --> 00:05:07,181 (羅漢の鼻歌) 66 00:05:08,683 --> 00:05:09,934 (猫猫)うん… 67 00:05:14,314 --> 00:05:17,775 (羅漢)うーん… んっ 68 00:05:41,966 --> 00:05:42,800 ぷは… 69 00:05:43,384 --> 00:05:44,635 (壬氏)また負けた 70 00:05:45,345 --> 00:05:47,138 これで2連敗だ 71 00:05:47,847 --> 00:05:51,142 象棋(シャンチー)で負けなしの軍師殿に 挑むのだから 72 00:05:51,225 --> 00:05:53,895 多少は心得があるのかと思いきや 73 00:05:53,978 --> 00:05:56,731 ルールを知っている程度で 74 00:05:56,814 --> 00:05:58,649 実戦の経験はないようだ 75 00:05:59,734 --> 00:06:01,319 すでに2杯 76 00:06:01,819 --> 00:06:03,321 おいしそうに飲むせいで 77 00:06:03,404 --> 00:06:05,990 毒入りかどうか はた目には分からない 78 00:06:06,491 --> 00:06:09,410 3戦目も 私からで よろしいですか? 79 00:06:09,494 --> 00:06:11,496 ああ いいよ 80 00:06:12,789 --> 00:06:15,792 (壬氏) 一体 何を考えているんだ 81 00:06:15,875 --> 00:06:18,169 3戦目の結果も見えている 82 00:06:18,753 --> 00:06:22,382 もし すでに飲んだ2杯が 毒入りだとすると 83 00:06:22,465 --> 00:06:24,675 3杯目を飲むのは危険すぎる 84 00:06:25,593 --> 00:06:28,971 この状況 羅漢は どこまで読んでいるのか 85 00:06:29,055 --> 00:06:29,889 ん? 86 00:06:32,141 --> 00:06:33,017 (猫猫)詰みです 87 00:06:33,101 --> 00:06:34,644 (壬氏)なっ… あ… 88 00:06:35,269 --> 00:06:36,646 (羅漢)参ったよ 89 00:06:37,438 --> 00:06:40,566 お情けでも勝ちは勝ちということで いいですね? 90 00:06:40,650 --> 00:06:41,734 ああ 91 00:06:41,818 --> 00:06:46,781 間違っても 娘に 毒を勧めるわけにはいかんからね 92 00:06:47,365 --> 00:06:49,408 どれを選んでくれる? 93 00:06:49,492 --> 00:06:51,285 (猫猫)好きなものを どうぞ 94 00:06:51,369 --> 00:06:54,914 薬というのは味はあるのかい? 95 00:06:54,997 --> 00:06:58,292 (猫猫)ひと口 飲めば 嫌な味だと思うでしょうね 96 00:06:59,085 --> 00:07:02,213 (壬氏)羅漢は 2回まで負けることができる 97 00:07:02,296 --> 00:07:04,757 そのうち ひとつでも味が違えば 98 00:07:04,841 --> 00:07:07,552 娘に毒が及ばないと分かるだろう 99 00:07:08,136 --> 00:07:10,471 そのために わざと負けるとは 100 00:07:10,555 --> 00:07:13,057 やはり 抜け目のない男だ 101 00:07:13,141 --> 00:07:15,476 (羅漢)うん では これを 102 00:07:26,904 --> 00:07:28,781 ああ… 103 00:07:30,324 --> 00:07:32,076 嫌な味だ 104 00:07:33,870 --> 00:07:35,329 (壬氏)毒入りだ 105 00:07:35,413 --> 00:07:38,708 これで 薬屋が3杯目に 毒を飲む心配はなくなった 106 00:07:39,375 --> 00:07:40,918 それは同時に 107 00:07:41,002 --> 00:07:44,464 羅漢が これ以上 負ける必要がないということ 108 00:07:45,298 --> 00:07:47,466 薬屋に勝ち目はない 109 00:07:48,092 --> 00:07:51,304 私が勝てば うちの子になってくれるね 110 00:07:52,930 --> 00:07:55,308 (羅漢)それに 暑いな… 111 00:07:56,476 --> 00:07:58,102 うう… 112 00:07:58,895 --> 00:08:02,815 うっ うう… ううう… 113 00:08:03,316 --> 00:08:04,609 あっ ああ… 114 00:08:06,194 --> 00:08:07,069 (高順・壬氏)なっ! 115 00:08:10,323 --> 00:08:11,824 (壬氏)これは一体… 116 00:08:11,908 --> 00:08:14,619 1杯では問題ない薬なのだろう? 117 00:08:14,702 --> 00:08:17,705 いくら憎らしいからといって 本当に毒を盛るなんて… 118 00:08:17,788 --> 00:08:19,165 (猫猫)薬ですよ 119 00:08:19,248 --> 00:08:21,959 酒は百薬の長といいますから 120 00:08:22,043 --> 00:08:24,754 酒? どういうことだ? 121 00:08:24,837 --> 00:08:26,339 (高順)壬氏様 (壬氏)あ… 122 00:08:26,422 --> 00:08:28,591 酔っているだけのようです 123 00:08:28,674 --> 00:08:29,800 は? 124 00:08:30,551 --> 00:08:32,803 (羅漢)うう… ああ… 125 00:08:32,887 --> 00:08:34,222 うっ… 126 00:08:36,057 --> 00:08:38,392 (猫猫)下戸なんですよ この人 127 00:08:39,143 --> 00:08:40,478 (壬氏)そういえば… 128 00:08:41,479 --> 00:08:45,733 いつも ジュースばかりで 酒を飲むのは見たことがないな 129 00:08:46,484 --> 00:08:48,611 では さっき入れた液体は? 130 00:08:48,694 --> 00:08:49,695 (猫猫)アルコールです 131 00:08:49,695 --> 00:08:50,404 (猫猫)アルコールです 132 00:08:49,695 --> 00:08:50,404 {\an8}(羅漢のいびき) 133 00:08:50,404 --> 00:08:50,488 {\an8}(羅漢のいびき) 134 00:08:50,488 --> 00:08:52,114 {\an8}(羅漢のいびき) 135 00:08:50,488 --> 00:08:52,114 さてと… 136 00:08:52,114 --> 00:08:52,990 {\an8}(羅漢のいびき) 137 00:08:53,574 --> 00:08:56,285 さっさと この男を運び出して 138 00:08:56,369 --> 00:08:59,080 妓楼の花を選ばせましょう 139 00:09:05,169 --> 00:09:09,507 (羅漢)生まれた時から 人間の区別がつかなかった 140 00:09:10,466 --> 00:09:12,969 乳母と母を間違えるどころか 141 00:09:13,052 --> 00:09:15,888 男女の区別もつかなかった 142 00:09:16,722 --> 00:09:18,599 父は 私にあきれ 143 00:09:18,683 --> 00:09:20,559 これでは役に立たぬと 144 00:09:20,643 --> 00:09:23,229 愛人のもとに通うようになった 145 00:09:24,230 --> 00:09:28,150 母は そんな父を取り戻そうと 必死だった 146 00:09:28,859 --> 00:09:32,863 そんなわけで 名家の長子でありながら 147 00:09:32,947 --> 00:09:36,325 手すさびで覚えた 碁と象棋に のめり込み 148 00:09:36,409 --> 00:09:39,245 奔放に生きることができた 149 00:09:39,787 --> 00:09:45,668 (羅門(ルォメン))顔ではなく 声や そぶり 体格で 人を覚えるんだよ 150 00:09:46,252 --> 00:09:48,421 お前なら 象棋かな 151 00:09:49,171 --> 00:09:52,925 (羅漢)叔父貴だけは 自分を理解してくれた 152 00:09:53,676 --> 00:09:57,263 要領は悪いが 優秀な叔父貴のおかげで 153 00:09:57,346 --> 00:10:00,933 次第に 人の顔が 駒に見えるようになった 154 00:10:03,269 --> 00:10:05,521 叔父貴が 車(しゃ)に見えた時に 155 00:10:05,605 --> 00:10:09,567 やはり 優秀な男なのだと 再確認できた 156 00:10:10,901 --> 00:10:14,238 成長してからは 武の才はないのに 157 00:10:14,322 --> 00:10:17,908 家柄のおかげで いきなり 長(ちょう)を任された 158 00:10:17,992 --> 00:10:19,702 自分が弱くとも 159 00:10:19,785 --> 00:10:22,413 部下をムダなく使えば おつりが来る 160 00:10:24,248 --> 00:10:26,459 人が駒となる象棋は 161 00:10:26,542 --> 00:10:29,295 何より面白いゲームに 違いなかった 162 00:10:30,338 --> 00:10:33,549 仕事でも ゲームでも 無敗が続く中 163 00:10:34,342 --> 00:10:39,555 つきあいで行った妓楼で ウワサの妓女と対決することになる 164 00:10:40,181 --> 00:10:42,308 無数の白黒の中 165 00:10:43,100 --> 00:10:46,812 そこだけが鮮やかに輝いていた 166 00:10:47,647 --> 00:10:50,066 女の名は 鳳仙 167 00:10:50,775 --> 00:10:55,363 妓楼で負けなしの妓女と 軍部で負けなしの自分 168 00:10:55,446 --> 00:10:59,075 どちらが負けても 観客は面白いことであろう 169 00:10:59,992 --> 00:11:01,786 (羅漢)確かに強い 170 00:11:01,869 --> 00:11:04,455 けれど 所詮は井の中のかわず 171 00:11:07,249 --> 00:11:08,834 負けた… 172 00:11:09,335 --> 00:11:11,420 それも 圧倒的に 173 00:11:11,504 --> 00:11:14,298 こんなに負けたのは いつ以来だ? 174 00:11:14,382 --> 00:11:21,013 (笑い声) 175 00:11:21,097 --> 00:11:21,931 あっ… 176 00:11:23,057 --> 00:11:24,016 ああ… 177 00:11:25,184 --> 00:11:29,271 人とは こういう顔をしているのか 178 00:11:31,357 --> 00:11:34,944 まるで 鳳仙花(ホウセンカ)の実のような 179 00:11:35,027 --> 00:11:37,196 触れたら はじけそうな 180 00:11:37,279 --> 00:11:39,532 人を寄せつけない目 181 00:11:45,413 --> 00:11:47,331 あ… フフッ 182 00:11:47,415 --> 00:11:49,583 次は負くるまい 183 00:11:50,376 --> 00:11:55,089 それから ひたすら 碁と象棋を繰り返すだけの逢瀬(おうせ)が 184 00:11:55,172 --> 00:11:57,341 何年か続いた 185 00:11:57,425 --> 00:12:01,345 (象棋を打つ音) 186 00:12:02,346 --> 00:12:07,601 (羅漢)妓楼で生まれた鳳仙は 誇りだけを固めたような性格だった 187 00:12:08,436 --> 00:12:10,438 (鳳仙)母はおりません 188 00:12:10,521 --> 00:12:12,606 私を産んだ女なら いますが 189 00:12:13,357 --> 00:12:16,735 花街では 妓女は母になれませんので 190 00:12:19,780 --> 00:12:21,574 (羅漢)才能ある妓女は 191 00:12:21,657 --> 00:12:25,703 ある程度 人気者になると 売り惜しみが行われる 192 00:12:26,871 --> 00:12:28,956 鳳仙も その1人だった 193 00:12:30,332 --> 00:12:34,253 きつすぎる対応が 万人向けではないものの 194 00:12:34,336 --> 00:12:37,465 一部の好事家に受けていたらしい 195 00:12:38,549 --> 00:12:40,718 次第に値もつり上がり 196 00:12:41,427 --> 00:12:44,847 三月(みつき)に一度 会うのが やっとになった 197 00:12:51,562 --> 00:12:55,566 (羅漢)鳳仙花と… 何だ? それは 198 00:12:55,649 --> 00:12:59,361 (鳳仙)方喰(カタバミ) 別名 ねこあしです 199 00:12:59,445 --> 00:13:02,531 解毒や虫刺されに効く生薬だとか 200 00:13:04,074 --> 00:13:05,993 鳳仙花と同じで 201 00:13:06,076 --> 00:13:10,289 成熟した実に触れると 種が はじけ飛ぶんです 202 00:13:10,372 --> 00:13:12,917 (羅漢)ほう それは面白い 203 00:13:13,667 --> 00:13:14,502 フッ 204 00:13:14,585 --> 00:13:16,837 (鳳仙)次は いつ来られますか? 205 00:13:16,921 --> 00:13:17,755 (羅漢)ん? 206 00:13:21,467 --> 00:13:23,552 また3か月後に 207 00:13:24,970 --> 00:13:26,388 (鳳仙)分かりました 208 00:13:28,349 --> 00:13:32,394 (羅漢)鳳仙の身請け話を 聞いたのは その頃だった 209 00:13:33,562 --> 00:13:35,022 鳳仙の値は 210 00:13:35,105 --> 00:13:38,484 好事家たちの競り合いで つり上がっていった 211 00:13:39,902 --> 00:13:42,029 武官として出世したものの 212 00:13:42,112 --> 00:13:45,950 異母兄弟に跡継ぎの立場を 奪われた自分には 213 00:13:46,033 --> 00:13:49,787 到底 太刀打ちできる額では なかった 214 00:13:51,205 --> 00:13:53,290 (鳳仙) たまには賭けをしませんか? 215 00:13:53,374 --> 00:13:54,458 (羅漢)ん? 216 00:13:54,542 --> 00:13:58,587 (鳳仙)あなたが勝てたら 好きなものを与えましょう 217 00:13:58,671 --> 00:14:02,424 私が勝てたら 好きなものをいただきましょう 218 00:14:03,634 --> 00:14:06,178 お好きな盤を選んでください 219 00:14:07,221 --> 00:14:10,266 (羅漢) ふと悪いことが頭をよぎった 220 00:14:12,643 --> 00:14:14,270 (鳳仙)碁でよろしいですね? 221 00:14:14,353 --> 00:14:15,271 (羅漢)ああ 222 00:14:16,146 --> 00:14:17,648 (鳳仙)梅梅(メイメイ) 223 00:14:17,731 --> 00:14:19,859 試合に集中したいから 224 00:14:19,942 --> 00:14:20,776 (梅梅)はい 225 00:14:35,624 --> 00:14:38,043 (碁を打つ音) 226 00:14:59,023 --> 00:15:03,193 (羅漢) 気づけば 手が重なっていた 227 00:15:04,737 --> 00:15:08,490 鳳仙からは 甘い言葉も何もなかった 228 00:15:09,116 --> 00:15:11,452 自分も そんな柄ではなく 229 00:15:11,535 --> 00:15:15,080 ある意味 似た者同士の2人だった 230 00:15:16,457 --> 00:15:17,833 (鳳仙)碁がやりたい 231 00:15:18,584 --> 00:15:23,088 (羅漢)自分とて 象棋がしたいと思っていた 232 00:15:23,172 --> 00:15:26,592 (鳳仙)♪ ねんねこね 233 00:15:27,509 --> 00:15:30,554 ♪ ねんねこよ 234 00:15:31,055 --> 00:15:35,017 ♪ あのこは いずこと 235 00:15:35,100 --> 00:15:38,812 ♪ ないている 236 00:15:39,313 --> 00:15:42,816 ♪ なんにもしらず 237 00:15:42,900 --> 00:15:46,236 ♪ ことりたち 238 00:15:46,946 --> 00:15:50,950 ♪ おそらにとおく 239 00:15:51,033 --> 00:15:54,411 ♪ とんでった 240 00:15:55,204 --> 00:16:00,167 (羅漢)その3か月後 優秀だった叔父貴が失脚した 241 00:16:00,250 --> 00:16:02,544 (羅漢の父) 後宮の医官になったと思ったら 242 00:16:02,628 --> 00:16:03,796 追放だと? 243 00:16:03,879 --> 00:16:05,547 一族の面汚しだ! 244 00:16:06,715 --> 00:16:10,135 (羅漢)優秀なのに 相変わらず 要領が悪い 245 00:16:10,719 --> 00:16:13,430 (羅漢の父)お前は やつと 親交が深かっただろう 246 00:16:13,514 --> 00:16:16,183 家を出て しばし遊学しろ 247 00:16:16,266 --> 00:16:17,685 (羅漢)遊学? 248 00:16:17,768 --> 00:16:19,103 (羅漢の父)念のためだ 249 00:16:19,186 --> 00:16:20,354 しかし… 250 00:16:20,938 --> 00:16:22,189 (羅漢の父)何だ? 251 00:16:22,272 --> 00:16:25,067 (羅漢)いえ… 何でもありません 252 00:16:25,776 --> 00:16:30,572 親であり 上司である父に 逆らえるはずがなかった 253 00:16:31,907 --> 00:16:36,829 同じ頃 身請け話が破談になったと 鳳仙から文(ふみ)があり 254 00:16:37,705 --> 00:16:42,710 私も 半年ほどで戻れるだろうと たかをくくっていた 255 00:16:44,378 --> 00:16:45,379 その時は… 256 00:16:51,885 --> 00:16:56,974 まさか 戻るのに3年もかかるとは 思いもしなかった 257 00:16:59,059 --> 00:17:00,394 あ… 258 00:17:00,477 --> 00:17:03,063 鳳仙からの文が こんなに… 259 00:17:03,147 --> 00:17:03,981 あっ… 260 00:17:07,443 --> 00:17:08,902 ん? 261 00:17:16,618 --> 00:17:19,246 ん? 土くれ? 262 00:17:19,329 --> 00:17:21,957 いや 小枝か? 263 00:17:22,040 --> 00:17:23,709 しかも 2つ? 264 00:17:23,792 --> 00:17:24,626 あっ… 265 00:17:26,211 --> 00:17:29,131 {\an8}違う これは… 266 00:17:31,216 --> 00:17:32,801 ゆびきり… 267 00:17:32,885 --> 00:17:35,888 そんな呪いが はやっているのは 知っていた 268 00:17:36,597 --> 00:17:39,099 身請け話が破談になった原因 269 00:17:39,683 --> 00:17:43,395 あの袋に入っていた もうひとつの小さな指は… 270 00:17:43,979 --> 00:17:45,564 なぜ 気づけなかったのか 271 00:17:46,482 --> 00:17:48,817 碁と象棋しか頭になかった 272 00:17:50,903 --> 00:17:55,908 こんな簡単な答えにすら たどり着けなかった! 273 00:17:55,991 --> 00:17:57,659 ハァ ハァ ハァ… 274 00:17:57,743 --> 00:17:59,787 フォ… 鳳仙は! 275 00:17:59,870 --> 00:18:01,163 (やり手婆)お前… 276 00:18:01,747 --> 00:18:03,415 鳳仙なら もういない! 277 00:18:03,499 --> 00:18:05,417 今さら 何しに来たってんだい! 278 00:18:05,501 --> 00:18:07,669 3年も放っておいて 279 00:18:07,753 --> 00:18:10,005 価値が落ちた妓女が どうなるかなんて 280 00:18:10,088 --> 00:18:12,341 知ったこっちゃないんだろ! 281 00:18:14,593 --> 00:18:18,055 (羅漢) 少し考えれば分かったはずだ 282 00:18:18,138 --> 00:18:21,600 身請けの破談 その原因は… 283 00:18:21,683 --> 00:18:23,727 鳳仙の腹には… 284 00:18:24,311 --> 00:18:26,063 店の名を汚(けが)し 285 00:18:26,146 --> 00:18:30,025 信用と価値が地に落ちた妓女が たどる末路… 286 00:18:31,652 --> 00:18:34,530 夜鷹(よたか)のごとく客を取り 287 00:18:35,948 --> 00:18:37,032 いずれ… 288 00:18:40,661 --> 00:18:45,374 {\an8}(泣き叫ぶ声) 289 00:18:45,457 --> 00:18:49,795 (羅漢)どんなに嘆いたところで 時は戻らない 290 00:18:50,921 --> 00:18:55,134 何もかも 短絡的だった自分が招いたことだ 291 00:18:55,217 --> 00:18:58,637 (泣き叫ぶ声) 292 00:19:06,520 --> 00:19:09,773 ああ… ここは? 293 00:19:09,857 --> 00:19:12,109 緑青館か? うっ… 294 00:19:12,901 --> 00:19:13,735 うう… 295 00:19:13,819 --> 00:19:15,529 (梅梅)お目覚めですか? 296 00:19:15,612 --> 00:19:16,446 ああ… 297 00:19:17,281 --> 00:19:18,448 梅梅 298 00:19:19,032 --> 00:19:23,120 (梅梅)どこぞの貴人の使いの方が 連れてきたんですよ 299 00:19:23,203 --> 00:19:25,330 それにしても ひどい顔色 300 00:19:25,414 --> 00:19:27,875 赤いというか 青いというか 301 00:19:27,958 --> 00:19:31,128 (羅漢)私とて こうなるつもりはなかったよ 302 00:19:31,211 --> 00:19:34,506 まさか あんなに強い酒だとは 思わなくてね 303 00:19:34,590 --> 00:19:36,425 (梅梅)フフフフフッ… 304 00:19:36,508 --> 00:19:41,221 (羅漢)梅梅は昔 鳳仙のもとで禿(かむろ)をしていた 305 00:19:42,097 --> 00:19:44,558 梅梅とは よく遊んでやった 306 00:19:45,642 --> 00:19:49,146 筋がいいと褒めたら もじもじしていた 307 00:19:49,980 --> 00:19:51,607 そういえば… 308 00:19:51,690 --> 00:19:53,525 (梅梅)どうかなさいましたか? 309 00:19:54,276 --> 00:19:56,111 いや 何でもない 310 00:19:59,072 --> 00:20:00,407 (梅梅)はい どうぞ 311 00:20:00,490 --> 00:20:01,867 (羅漢)ああ… 312 00:20:02,659 --> 00:20:03,493 (飲む音) 313 00:20:03,577 --> 00:20:04,745 (羅漢)ぶっ! 314 00:20:04,828 --> 00:20:07,247 がっ… 苦っ… 何だ これは 315 00:20:07,247 --> 00:20:08,373 がっ… 苦っ… 何だ これは 316 00:20:07,247 --> 00:20:08,373 {\an8}(梅梅)フフフフッ 317 00:20:08,457 --> 00:20:10,500 (梅梅)猫猫が作ったそうですよ 318 00:20:10,584 --> 00:20:11,501 (羅漢)んっ… 319 00:20:11,585 --> 00:20:12,544 (猫猫)混ぜ混ぜ… 320 00:20:12,628 --> 00:20:16,006 (羅漢)そうか 猫猫が… 321 00:20:16,089 --> 00:20:19,259 (梅梅) それと こちらの箱も猫猫が 322 00:20:29,019 --> 00:20:31,355 (羅漢)枯れた薔薇(ソウビ)? 323 00:20:31,438 --> 00:20:35,901 (梅梅)たとえ 枯れたとしても 形を保つことができるんですね 324 00:20:42,240 --> 00:20:43,659 (禿)梅梅姐(ねえ)さん 325 00:20:43,742 --> 00:20:44,952 (梅梅)あ… 326 00:20:45,035 --> 00:20:46,286 失礼します 327 00:21:06,056 --> 00:21:09,726 {\an8}♪~ 328 00:22:30,974 --> 00:22:35,979 {\an8}~♪