1 00:00:07,299 --> 00:00:21,313 ♪~ 2 00:00:21,313 --> 00:00:24,233 (生徒) わっ 風 強っ! (生徒) 寒い…。 3 00:00:24,316 --> 00:00:26,235 (生徒) 完全に秋だ。 4 00:00:26,318 --> 00:00:28,237 (生徒) ねっ そういえばさ 知ってる? 5 00:00:28,320 --> 00:00:30,322 (生徒) えっ 何 何? 6 00:00:35,327 --> 00:00:37,246 (花火) 熱っ! 7 00:00:37,329 --> 00:00:40,332 《もう あったか~いの季節か》 8 00:00:43,335 --> 00:00:46,255 (花火) ⟨世間は すっかり秋の様相⟩ 9 00:00:46,338 --> 00:00:48,257 ⟨季節は流れる⟩ 10 00:00:48,340 --> 00:00:51,260 ⟨私を置き去りにして⟩ 11 00:00:51,343 --> 00:00:54,263 \(ドアの開く音) \(あゆみ) あっ いたいた。 12 00:00:54,346 --> 00:00:57,266 \(三戸) 安楽岡さーん。 13 00:00:57,349 --> 00:00:59,268 (花火) んっ? 14 00:00:59,351 --> 00:01:01,187 (三戸) この前の文化祭の係決めのとき→ 15 00:01:01,270 --> 00:01:03,189 休んでたでしょ?→ 16 00:01:03,272 --> 00:01:06,192 ステージ係になっちゃったんだけど いいかな? 17 00:01:06,275 --> 00:01:09,195 (花火) ステ… 何すれば…。 18 00:01:09,278 --> 00:01:14,200 >> ああ 全然 搬入とかは 軽音部のやつに やらせるから。 19 00:01:14,283 --> 00:01:17,203 (あゆみ) うん うん。 (三戸) タイムスケジュール管理とか→ 20 00:01:17,286 --> 00:01:20,289 簡単なことしかないから。 (あゆみ) お願~い。 21 00:01:22,291 --> 00:01:26,295 (麦)《だから 行ってこいっつってんの》 22 00:01:29,298 --> 00:01:32,218 (花火) まっ いっか。 やるよ。 23 00:01:32,301 --> 00:01:36,222 (三戸) やった~! >> これで 係 埋まった~! 24 00:01:36,305 --> 00:01:38,307 (あゆみ) ありがとう 安楽岡さん! 25 00:01:44,313 --> 00:01:49,318 (花火)《あっ もう 熱くないや》 26 00:02:05,251 --> 00:02:07,253 (花火) 麦…。 27 00:02:07,253 --> 00:02:17,263 ♪~ 28 00:03:38,552 --> 00:03:42,890 (花火) ⟨お兄ちゃんの式は 春休みにやるんだって⟩ 29 00:03:42,973 --> 00:03:46,977 ⟨丁寧にも本人が 直接 知らせに来たのだ⟩ 30 00:03:49,980 --> 00:03:51,982 (鳴海) 花ちゃん。 31 00:03:54,985 --> 00:03:56,904 (花火) おめでとう。 32 00:03:56,987 --> 00:04:00,908 ⟨帰り道 少し 話した⟩ 33 00:04:00,991 --> 00:04:03,911 ⟨麦のやつ 駄目だったんだ⟩ 34 00:04:03,994 --> 00:04:05,913 ⟨いい気味⟩ 35 00:04:05,996 --> 00:04:08,916 (鳴海) 急で びっくりした? 36 00:04:08,999 --> 00:04:12,920 (花火) えっ ううん 全然。 (鳴海) えっ 何で!? 37 00:04:13,003 --> 00:04:15,923 (花火) 皆川先生のこと好きなの バレバレだったから。 38 00:04:16,006 --> 00:04:18,008 あっ ああ…。 39 00:04:21,011 --> 00:04:23,931 (花火) それより 眼鏡 やめたんだね。 40 00:04:24,014 --> 00:04:27,935 >> う… うん 眼鏡 壊しちゃって。 >> ついでに…。 41 00:04:28,018 --> 00:04:30,938 (花火) コンタクトにしてって 言われたんでしょ? 42 00:04:31,021 --> 00:04:34,942 (鳴海) な… 何で? (花火) ハハ! バレバレ。 43 00:04:35,025 --> 00:04:39,947 私は 眼鏡の方が よかったけど。 (鳴海) え~…。 44 00:04:40,030 --> 00:04:47,913 (花火)《だって 今のお兄ちゃんは 昔のお兄ちゃんを思い出して→ 45 00:04:47,955 --> 00:04:51,917 少し 胸が苦しいから》 46 00:04:51,959 --> 00:04:54,962 (鳴海) 式 来てくれるかな? 47 00:05:02,970 --> 00:05:04,972 (鳴海) 花ちゃん? 48 00:05:12,980 --> 00:05:15,941 (花火) うん 行くよ。 49 00:05:15,983 --> 00:05:17,985 当たり前じゃん。 50 00:05:19,987 --> 00:05:22,948 うん。→ 51 00:05:22,990 --> 00:05:24,992 ありがとう。 52 00:05:28,996 --> 00:05:38,005 ♪~ 53 00:05:38,005 --> 00:05:42,885 (リーダー) はい。 じゃあ これが 本番のタイムスケジュール最終版。 54 00:05:42,968 --> 00:05:45,888 (リーダー) 前日までの準備で 疲れてると思うけど→ 55 00:05:45,971 --> 00:05:47,890 頑張りましょう。 56 00:05:47,973 --> 00:05:50,893 (生徒) おいおい リーダー 目ぇ 据わってるぞ。 57 00:05:50,976 --> 00:05:54,897 (生徒) このステージ設営に やたら 気合 入れてたからな。 58 00:05:54,980 --> 00:05:56,899 おい! >> そこの男子生徒 A B!→ 59 00:05:56,982 --> 00:05:58,901 遅刻しやがったら 後夜祭のキャンプファイアに→ 60 00:05:58,984 --> 00:06:00,903 ぶっ込むからな! (三戸) いやあ 何とか→ 61 00:06:00,986 --> 00:06:04,907 形になりそうで よかったね。 \ (生徒) おーい! 62 00:06:04,990 --> 00:06:06,909 (あゆみ) あっ 迎え 来ちゃった。 63 00:06:06,992 --> 00:06:10,913 彼氏と回るんだ。 >> 遅刻すんなよ~。 64 00:06:10,996 --> 00:06:12,915 (生徒) 何? 時間ないの? 65 00:06:12,998 --> 00:06:16,919 え~ 大丈夫 大丈夫。 >> 何か もう 疲れちゃった。 66 00:06:17,002 --> 00:06:20,923 (生徒) じゃあ どっかで休もうか。 (あゆみ) え~ やだ~。 67 00:06:21,006 --> 00:06:26,929 (花火) ⟨誰といたいかなんて 頭に浮かんだ幾つかの選択肢は→ 68 00:06:27,012 --> 00:06:28,931 そっと しまい込んだ⟩ 69 00:06:29,014 --> 00:06:31,934 (生徒) どこから見る? (生徒) まず 何か 食べようよ。 70 00:06:32,017 --> 00:06:33,936 (生徒たち) 賛成! 71 00:06:34,019 --> 00:06:37,022 (花火)《ステージ担当の時間まで 暇だな》 72 00:06:39,024 --> 00:06:43,904 (生徒) よろしくお願いしま~す。 >> ファッションショー やってま~す。→ 73 00:06:43,946 --> 00:06:47,908 ぜひとも 見ていってください。 >> すてきな作品が いっぱいですよ。 74 00:06:47,950 --> 00:06:49,952 (生徒) 早く! 終わっちゃうよ! (花火) わっ! 75 00:06:58,961 --> 00:07:02,965 (歓声) 76 00:07:12,975 --> 00:07:16,979 (歓声) 77 00:07:16,979 --> 00:07:29,992 ♪~ 78 00:07:29,992 --> 00:07:36,957 (のり子)《私の方が ずっと長く 真っすぐに麦を好きだったわ》 79 00:07:36,999 --> 00:07:40,961 (歓声) 80 00:07:41,003 --> 00:07:42,963 (のり子) 《だから すっきりしてんの》 81 00:07:43,005 --> 00:07:45,966 (拍手・歓声) 82 00:07:46,008 --> 00:07:48,969 (のり子)《あんたも 自分だけで 歩いてみたら 分かるわ》 83 00:07:49,011 --> 00:07:54,975 (拍手・歓声) 84 00:07:55,017 --> 00:07:56,977 (一同) ありがとうございました! 85 00:07:57,019 --> 00:07:59,980 (生徒) すっごく よかったよ 鴎端さんの。 86 00:08:00,022 --> 00:08:01,982 (のり子) ホント? (生徒) 刺しゅう 細か過ぎ。→ 87 00:08:02,024 --> 00:08:04,985 全部 自分で やったの? (のり子) うん。 88 00:08:05,027 --> 00:08:08,989 (生徒) すご~い。 もしかして いつも着てる服も手作り? 89 00:08:09,031 --> 00:08:11,992 (のり子) そうだけど。 (生徒) やっぱり そうだったんだ。→ 90 00:08:12,034 --> 00:08:15,996 前から聞いてみたかったんだよね。 (生徒) ねえ 今度 作り方 教えて→ 91 00:08:16,038 --> 00:08:18,999 のり子ちゃん。 (のり子) 最可。 92 00:08:19,041 --> 00:08:22,002 (生徒) 私も お願い のり子ちゃん。 (のり子) 最可! 93 00:08:22,044 --> 00:08:25,005 (花火)《私は…》 94 00:08:25,047 --> 00:08:27,049 《私は まだ…》 95 00:08:30,052 --> 00:08:33,013 >> 遅いよ 安楽岡! >> さっさと みんなを 手伝いな! 96 00:08:33,055 --> 00:08:36,016 (生徒) ヤベえ もう 始まるって! (生徒) ねえ あれ どっちの? 97 00:08:36,058 --> 00:08:38,018 (生徒たち) 間に合わない。 照明! (リーダー) さっさと動く! 98 00:08:38,060 --> 00:08:40,020 (花火) は… はい! 99 00:08:40,062 --> 00:08:41,939 (生徒) 安楽岡さん 配線コード持ってきて。 100 00:08:42,022 --> 00:08:44,942 (花火) は… はーい。 (三戸) ごめん 安楽岡さん。→ 101 00:08:45,025 --> 00:08:47,945 チラシ配り 手伝って。 (花火) えっ? あっ はーい…。 102 00:08:48,028 --> 00:08:49,947 (リーダー) 安楽岡! そこの機材 裏に はけといて。 103 00:08:50,030 --> 00:08:51,949 (花火) ど… どれですか? 104 00:08:52,032 --> 00:08:55,035 (リーダー) それ! 早く! (花火) は… はーい! 105 00:08:58,038 --> 00:09:00,040 (花火) 失礼します。 106 00:09:02,042 --> 00:09:04,044 《誰もいない》 107 00:09:09,049 --> 00:09:11,051 (花火) 疲れた…。 108 00:09:15,055 --> 00:09:17,975 (花火)⟨一人は 心地いい⟩ 109 00:09:18,058 --> 00:09:20,978 ⟨一人は いろんなことが見えてくる⟩ 110 00:09:21,061 --> 00:09:27,985 ⟨そうだ だって もともと 一人だったんだから⟩ 111 00:09:28,068 --> 00:09:30,070 (麦)《一人が怖い?》 112 00:09:32,072 --> 00:09:34,992 (花火)《ううん 今は もう》 113 00:09:35,075 --> 00:09:39,079 《元から一人だし みんな 一人だから》 114 00:09:40,998 --> 00:09:44,918 (麦)《じゃあ これにも 意味なんてないか》 115 00:09:45,002 --> 00:09:47,004 (花火)《ないよ ない》 116 00:09:49,006 --> 00:09:51,008 (麦)《ふーん…》 117 00:09:53,010 --> 00:09:59,016 (花火)⟨じゃあ なぜ 私たちは あの日 約束したんだろう⟩ 118 00:10:04,021 --> 00:10:06,023 (花火)⟨どうして…⟩ 119 00:10:10,027 --> 00:10:11,945 (花火) 寝ちゃってた。 120 00:10:12,029 --> 00:10:13,947 \(物音) (花火) んっ? 121 00:10:14,031 --> 00:10:17,034 (麦) 肩 凝った~。 122 00:10:19,036 --> 00:10:21,955 ん~! 123 00:10:22,039 --> 00:10:24,041 んっ? 124 00:10:30,047 --> 00:10:32,049 (花火)⟨どうして?⟩ 125 00:10:38,055 --> 00:10:40,974 (花火)⟨私たちは 出会ったの?⟩ 126 00:10:46,855 --> 00:10:52,235 (チャイム) 127 00:10:52,277 --> 00:10:56,281 (リーダー) はーい 有志の方は 終業式終わりに集まって。 128 00:10:59,284 --> 00:11:03,246 (花火) もう… たかが 先生同士の結婚祝いに…。 129 00:11:03,288 --> 00:11:05,248 超重労働じゃん! 130 00:11:05,290 --> 00:11:09,669 >> しゃべってないで きりきり動いて! >> 実行チームでしょ?→ 131 00:11:09,711 --> 00:11:12,255 いいから そこの もう使わない工具→ 132 00:11:12,297 --> 00:11:16,259 裏に戻しておいて。 (花火) え~ また~!? 133 00:11:16,301 --> 00:11:19,262 >> だから 早く! (花火) は… は~い! 134 00:11:19,304 --> 00:11:22,265 (森山) 安楽岡さん 俺も手伝うよ。 135 00:11:22,307 --> 00:11:24,267 お~っとっとっと…。 136 00:11:24,309 --> 00:11:27,187 (花火) あ… ありがとう。 え~っと…。 137 00:11:27,270 --> 00:11:31,191 >> 自分 森山っていいます。 >> ことしから同じクラスで。 138 00:11:31,274 --> 00:11:33,276 (花火) あっ ああ…。 139 00:11:44,287 --> 00:11:47,207 (森山) あの 安楽岡さん 早く 荷物…。 140 00:11:47,290 --> 00:11:53,213 (花火) ああ ごめん。 141 00:11:53,296 --> 00:11:56,216 ありがとう 手伝ってくれて。 助かったよ。 142 00:11:56,299 --> 00:12:00,220 >> あ… あの 安楽岡さん。 (花火) んっ? 143 00:12:00,303 --> 00:12:04,224 (森山) 最近 粟屋とは どうなの? (花火) あっ。 144 00:12:04,307 --> 00:12:07,310 (森山) ここんとこ あんまり 二人でいないみたいだし。 145 00:12:09,312 --> 00:12:11,231 (森山) あの 安楽岡さん。→ 146 00:12:11,314 --> 00:12:14,234 もし よかったら 俺と…。 (花火) え~っと…。 147 00:12:14,317 --> 00:12:17,237 (早苗) はいはい そこまで。 148 00:12:17,320 --> 00:12:21,241 (早苗) 花火は 私んだから うかつにアピールしないでくれる? 149 00:12:21,324 --> 00:12:24,244 (花火) ちょっ… え~!? 150 00:12:24,327 --> 00:12:26,246 (早苗) 行こっ。 (花火) あっ…。 151 00:12:32,252 --> 00:12:35,255 (花火) ご… ごめんなさい。 152 00:12:37,257 --> 00:12:40,177 でも…。 153 00:12:40,260 --> 00:12:44,264 ありがとうございます。 154 00:12:53,273 --> 00:12:55,192 (花火) えっ えっちゃ…。 155 00:12:55,275 --> 00:12:59,196 (早苗) 大丈夫 さっきのは冗談だから。 156 00:12:59,279 --> 00:13:02,199 (花火) な… 何で あんな…。 157 00:13:02,282 --> 00:13:06,203 >> まだ しばらく 言い寄られたくないでしょ? 158 00:13:06,286 --> 00:13:08,205 (花火) うん。 159 00:13:08,288 --> 00:13:11,208 えっちゃん ありがとう。 160 00:13:11,291 --> 00:13:14,211 わっ! 何で 泣くのよ!? 161 00:13:14,294 --> 00:13:18,215 (花火) や… 優しい…。 えっちゃん 優しい…。 162 00:13:18,298 --> 00:13:21,218 (早苗) はいはい 分かったから はな かんで。 163 00:13:21,301 --> 00:13:28,183 (花火) も… もう 話し掛けてくれないかと思った。 164 00:13:28,225 --> 00:13:31,186 (早苗) そんなわけないじゃん。→ 165 00:13:31,228 --> 00:13:34,231 ごめんね 時間 かかって。 166 00:13:36,233 --> 00:13:39,194 (花火) 髪 切ったんだ。 167 00:13:39,236 --> 00:13:41,238 うん。 168 00:13:43,240 --> 00:13:47,202 (花火)《あっ 入試のときの》 (早苗)《えっ?》 169 00:13:47,244 --> 00:13:49,204 (花火)《今日は おさげじゃないんだね》 170 00:13:49,246 --> 00:13:53,208 (早苗)《あっ ああ うん》 171 00:13:53,250 --> 00:13:58,213 (花火)《触ってみても いい?》 (早苗)《えっ? えっ? うん…》 172 00:13:58,255 --> 00:14:01,258 (花火)《髪 サラッサラ! 下ろして正解!》 173 00:14:06,263 --> 00:14:11,268 (早苗)⟨そのとき 私は なぜだか 許された気がした⟩ 174 00:14:13,270 --> 00:14:19,234 ⟨まるで 初めて息するみたいに 世界が私を受け入れて⟩ 175 00:14:19,276 --> 00:14:21,278 ⟨そして…⟩ 176 00:14:23,280 --> 00:14:25,282 (花火) えっちゃん。 177 00:14:27,242 --> 00:14:30,245 その髪形も似合ってる。 178 00:14:38,253 --> 00:14:42,173 うん。 179 00:14:42,257 --> 00:14:44,175 (早苗) う~ん!→ 180 00:14:44,259 --> 00:14:48,263 あ~ さっぱりした~! (花火) エヘヘヘ。 181 00:14:58,273 --> 00:15:01,276 (一同) おめでとうございま~す! 182 00:15:05,280 --> 00:15:07,198 (茜) こういうのも いいもんですね。 183 00:15:07,282 --> 00:15:10,201 いやあ 恥ずかしい。 184 00:15:10,285 --> 00:15:12,203 (生徒) これ みんなからの寄せ書きです。 185 00:15:12,287 --> 00:15:14,205 わ~ ありがとう。 186 00:15:14,289 --> 00:15:17,208 (三戸) 安楽岡さん。 (花火) んっ? 187 00:15:17,292 --> 00:15:20,211 安楽岡さんは 先生たちの結婚式 行くんでしょ? 188 00:15:20,295 --> 00:15:22,213 (花火) う… うん。 189 00:15:22,297 --> 00:15:27,218 >> いいな~。 私 まだ 結婚式って行ったことない。 190 00:15:27,302 --> 00:15:29,220 (花火) 私も 初めて。 191 00:15:29,304 --> 00:15:33,224 \ (歓声) 192 00:15:33,308 --> 00:15:39,230 (あゆみ) やっぱ憧れるよね。 大好きな人と一生を添い遂げる。 193 00:15:39,314 --> 00:15:41,232 (花火) うん。 194 00:15:41,316 --> 00:15:45,320 憧れる。 >> んっ? 195 00:15:45,320 --> 00:16:02,337 ♪~ 196 00:16:04,339 --> 00:16:06,341 (花火) へっ? 197 00:16:09,344 --> 00:16:12,263 (茜) ブーケトスよ。 (花火) ト… トスって→ 198 00:16:12,347 --> 00:16:14,265 投げてないじゃないですか。 199 00:16:14,349 --> 00:16:17,268 (茜) 受け取って。 (花火) 何で 私に…。 200 00:16:17,352 --> 00:16:21,272 (茜) いいから! (花火) 分かりました! 201 00:16:21,356 --> 00:16:23,358 茜さん? 202 00:16:25,360 --> 00:16:30,240 (茜) 次は とられちゃ 駄目よ。 203 00:16:30,281 --> 00:16:34,285 (花火) よ… 余計なお世話です! 204 00:16:44,295 --> 00:16:49,259 (花火)⟨あの日の約束にも 積み重ねた日々にも→ 205 00:16:49,300 --> 00:16:52,303 意味なんてなかった⟩ 206 00:17:02,313 --> 00:17:07,318 (花火)⟨初めは ただ さみしくて 触れたかった⟩ 207 00:17:12,323 --> 00:17:16,327 (花火)⟨君の熱に焦がれた⟩ 208 00:17:18,329 --> 00:17:20,331 (麦) 花火…。 209 00:17:22,333 --> 00:17:27,213 (花火)⟨私たちが かつて交わした契約⟩ 210 00:17:27,297 --> 00:17:32,218 ⟨二人とも 恋に敗れた今⟩ 211 00:17:32,302 --> 00:17:36,222 ⟨ねえ 契約は もう 無効?⟩ 212 00:17:36,306 --> 00:17:42,312 ⟨それとも 新しい契約を もしも結べるなら⟩ 213 00:17:44,314 --> 00:17:46,316 (麦) ごめん…。 214 00:17:48,318 --> 00:17:50,320 ごめん…。 215 00:17:56,326 --> 00:17:58,328 (花火) 謝んな バーカ。 216 00:18:02,332 --> 00:18:07,253 (麦) 言っとくけど 茜さんは変わったんだ。 217 00:18:07,337 --> 00:18:09,255 (花火) はいはい。 (麦) だから…。 218 00:18:09,339 --> 00:18:11,257 (花火) 分かってるって。 219 00:18:11,341 --> 00:18:15,261 お兄ちゃんが 最後に選んだんだから。 220 00:18:15,345 --> 00:18:17,263 私が 間違ってたんだよ。 221 00:18:17,347 --> 00:18:23,353 それくらいには 私は お兄ちゃんのこと 好きだったよ。 222 00:18:27,273 --> 00:18:31,277 (花火)《言葉にしても 平気》 223 00:18:33,279 --> 00:18:38,284 麦も よく頑張ったね。 224 00:18:45,291 --> 00:18:48,211 (麦) お前も。 225 00:18:48,294 --> 00:18:52,215 (花火)⟨私たちは初めて 触れあうことを避けて→ 226 00:18:52,298 --> 00:18:54,217 言葉を選んで→ 227 00:18:54,300 --> 00:18:57,220 相手を思いやることを している気がした⟩ 228 00:18:57,303 --> 00:19:01,224 ⟨それは 今まで してこなかったことだった⟩ 229 00:19:01,307 --> 00:19:04,227 ⟨いろんなことを話した⟩ 230 00:19:04,310 --> 00:19:09,232 ⟨たくさん 今までの分も⟩ 231 00:19:09,315 --> 00:19:11,234 フゥ…。 (麦) んっ? 232 00:19:11,317 --> 00:19:16,239 (花火) 何か 長かったな~ 初恋。 233 00:19:16,322 --> 00:19:19,325 (麦) 初恋は かなわないっていうしな。 234 00:19:22,328 --> 00:19:27,208 (花火)⟨日は秋なのに 暖かく差し込んで→ 235 00:19:27,250 --> 00:19:32,213 ほこりを照らして 空気の流れは緩やかで→ 236 00:19:32,255 --> 00:19:39,220 使い古した木のにおいがして 時間は永遠で一瞬で→ 237 00:19:39,262 --> 00:19:45,226 私は静かに息を吸い込んで→ 238 00:19:45,268 --> 00:19:47,270 決意をした⟩ 239 00:19:47,270 --> 00:20:03,286 ♪~ 240 00:20:03,286 --> 00:20:06,247 (花火) 私…→ 241 00:20:06,289 --> 00:20:10,293 麦に出会えて よかったな。 242 00:20:16,299 --> 00:20:20,261 (花火)⟨私たちは 本物を探してる⟩ 243 00:20:20,303 --> 00:20:24,265 ⟨それが 簡単に 手に入らないことを知っている⟩ 244 00:20:24,307 --> 00:20:30,188 ⟨どんなに願っても祈っても 届かないものかもしれない⟩ 245 00:20:30,271 --> 00:20:35,193 ⟨今度は もっと 傷つくかもしれない⟩ 246 00:20:35,276 --> 00:20:40,281 ⟨それは 私たちを もっと 孤独にするかもしれない⟩ 247 00:20:44,285 --> 00:20:48,206 (花火)⟨だけど→ 248 00:20:48,289 --> 00:20:50,291 求め続ける⟩ 249 00:20:52,293 --> 00:20:55,213 (麦)《このまま》 (花火)《離れたくない》 250 00:20:55,296 --> 00:20:59,217 (麦)《いつまでも》 (花火)《離さないでほしい ずっと》 251 00:20:59,300 --> 00:21:02,220 (麦)《引き留めたい》 (花火)《終わりたくない》 252 00:21:02,303 --> 00:21:07,225 (麦)《引き留めてほしい》 (花火)《終わらせたくない》 253 00:21:07,308 --> 00:21:09,310 (花火・麦)《でも さよなら》 254 00:21:11,312 --> 00:21:16,234 (花火)⟨今 救われなくても それでいい⟩ 255 00:21:16,317 --> 00:21:20,238 ⟨私たちは 本物を探してる⟩ 256 00:21:20,321 --> 00:21:25,326 ⟨そのために生きていく⟩ 257 00:21:25,326 --> 00:22:04,282 ♪~