1 00:00:05,714 --> 00:00:08,090 ‪(化け猫)‬ ‪多恵(たえ)‪さん 今日も元気ですね‬‬ 2 00:00:08,173 --> 00:00:09,843 ‪たまには年寄りらしく‬ 3 00:00:09,926 --> 00:00:12,095 ‪ひなたぼっこでも‬ ‪したらいいのに‬ 4 00:00:12,178 --> 00:00:15,598 ‪80過ぎたご老人とは‬ ‪思えませんよ‬ 5 00:00:15,682 --> 00:00:19,352 ‪(多恵)体を動かさずに‬ ‪いられない性分なだけさ‬ 6 00:00:19,436 --> 00:00:20,478 ‪あんたこそ たまには‬ 7 00:00:20,562 --> 00:00:22,772 ‪運動したほうが‬ ‪いいんじゃないかい‬ 8 00:00:22,856 --> 00:00:24,691 ‪(化け猫)私は猫ですから‬ 9 00:00:24,774 --> 00:00:27,110 ‪猫はそんなに‬ ‪流暢(りゅうちょう)‪にしゃべらないし‬‬ 10 00:00:27,193 --> 00:00:29,612 ‪酒を飲んだりしないよ‬ 11 00:00:30,530 --> 00:00:31,990 ‪(多恵)こいつは半年前‬ 12 00:00:32,073 --> 00:00:35,201 ‪大雨の日に‬ ‪玄関先で弱っていた猫だ‬ 13 00:00:35,785 --> 00:00:39,456 ‪死なれては面倒だったので‬ ‪家に入れたところ‬ 14 00:00:39,539 --> 00:00:41,875 ‪そのまま 居ついてしまった‬ 15 00:00:41,958 --> 00:00:43,585 ‪ニャア~‬ 16 00:00:44,753 --> 00:00:45,920 ‪ニャ~オ‬ 17 00:00:46,004 --> 00:00:48,465 ‪なんだい 猫に酒はやれないよ‬ 18 00:00:48,548 --> 00:00:50,467 ‪(化け猫)あ… あ…‬ 19 00:00:50,550 --> 00:00:53,595 ‪ひと口… ひと口 下さいよ‬ 20 00:00:54,179 --> 00:00:54,971 ‪(多恵)え?‬ 21 00:00:55,055 --> 00:00:56,389 ‪わあああっ!‬ 22 00:00:56,473 --> 00:00:59,184 ‪(多恵)‬ ‪まさか 化け猫だったとは…‬ 23 00:01:00,101 --> 00:01:02,187 ‪ん? ジョギングですか?‬ 24 00:01:02,270 --> 00:01:03,563 ‪ああ‬ 25 00:01:05,272 --> 00:01:07,442 ‪(化け猫)‬ ‪いってらっしゃいまし‬ 26 00:01:08,026 --> 00:01:10,028 ♪~ 27 00:02:35,280 --> 00:02:37,282 ~♪ 28 00:02:38,658 --> 00:02:40,952 ‪(多恵)ハッ ハッ ハッ…‬ 29 00:02:42,453 --> 00:02:42,954 ‪ん?‬ 30 00:02:46,499 --> 00:02:48,042 ‪今日もダメかい?‬ 31 00:02:48,543 --> 00:02:51,212 ‪(男)ああ 多恵さん‬ ‪(男)またですよ‬ 32 00:02:51,296 --> 00:02:53,715 ‪(男)‬ ‪今日も魚の死骸だらけです‬ 33 00:02:53,798 --> 00:02:55,258 ‪異常ですよ‬ 34 00:02:55,341 --> 00:02:58,344 ‪(多恵)相変わらず‬ ‪魚の死因も分からないのかい?‬ 35 00:02:58,428 --> 00:03:01,556 ‪(町長)県の大学でも‬ ‪調べてもらってるんですが‬ 36 00:03:01,639 --> 00:03:04,392 ‪魚に これといった外傷もなく…‬ 37 00:03:04,475 --> 00:03:07,979 ‪(男)毒物も検出できず‬ ‪窒息しているわけでもないし‬ 38 00:03:08,062 --> 00:03:10,398 ‪(男)赤潮も起こってませんし‬ 39 00:03:10,481 --> 00:03:12,317 ‪(男)強いて言うなら どの魚も‬ 40 00:03:12,400 --> 00:03:14,611 ‪ショック死してるような‬ ‪状態だとさ‬ 41 00:03:15,111 --> 00:03:17,572 ‪海藻やクラゲや貝なんかも‬ ‪やられてる‬ 42 00:03:18,364 --> 00:03:21,326 ‪(男)これの影響で‬ ‪随分 釣り客が減ったな‬ 43 00:03:21,409 --> 00:03:24,454 ‪土日も相当キャンセルが‬ ‪出るんじゃないかね‬ 44 00:03:24,537 --> 00:03:27,332 ‪食堂や商店の客も‬ ‪減ってるっていうし‬ 45 00:03:27,415 --> 00:03:30,335 ‪このまま原因が分からないと‬ ‪どうなるか…‬ 46 00:03:31,794 --> 00:03:33,838 ‪(多恵)大の男たちがそろって‬ 47 00:03:33,922 --> 00:03:36,633 ‪たかが ひとつき‬ ‪悪い流れが続いたからって‬ 48 00:03:36,716 --> 00:03:38,343 ‪うろたえるんじゃないよ‬ 49 00:03:38,927 --> 00:03:41,971 ‪大体 去年の夏前からが‬ ‪調子よすぎたんだ‬ 50 00:03:42,472 --> 00:03:44,098 ‪あのドラマの影響とかで‬ 51 00:03:44,182 --> 00:03:47,602 ‪その前の年の‬ ‪3倍近いもうけがあったんだろ?‬ 52 00:03:47,685 --> 00:03:49,687 ‪(男)去年はよかったな‬ 53 00:03:49,771 --> 00:03:52,607 ‪(男)ドラマで出てた‬ ‪料理が食べたいって客も多くて‬ 54 00:03:52,690 --> 00:03:54,943 ‪魚が足りなかったくらいだ‬ 55 00:03:55,443 --> 00:03:59,113 ‪世の中 大抵‬ ‪帳尻が合うように出来てるよ‬ 56 00:03:59,197 --> 00:04:02,742 ‪幸と不幸の量は‬ ‪最終的に そう変わりないってね‬ 57 00:04:02,825 --> 00:04:05,036 ‪浮かれて身を持ち崩さないよう‬ 58 00:04:05,119 --> 00:04:07,997 ‪海の神様が‬ ‪戒めを下さってるんだよ‬ 59 00:04:08,581 --> 00:04:11,000 ‪もうしばらく‬ ‪様子を見るしかないだろう‬ 60 00:04:11,084 --> 00:04:13,878 ‪それでも‬ ‪魚の変死が収まらないなら‬ 61 00:04:13,962 --> 00:04:16,630 ‪おはらいでも‬ ‪考えようじゃないか‬ 62 00:04:18,382 --> 00:04:20,635 ‪(町長)あっ‬ ‪待ってください 多恵さん!‬ 63 00:04:20,718 --> 00:04:22,512 ‪おはらいねえ…‬ 64 00:04:23,054 --> 00:04:27,392 ‪やっぱりよう これは‬ ‪善太(ぜんた)‪さんのたたりじゃないかね‬‬ 65 00:04:31,271 --> 00:04:32,730 ‪(多恵)善太…‬ 66 00:04:34,023 --> 00:04:37,193 ‪戸平(とひら)‪善太は‬‬ ‪この‪渡々水町(ととみずまち)‪で生まれ育ち‬‬‬ 67 00:04:37,276 --> 00:04:39,988 ‪土地を離れることのなかった男だ‬ 68 00:04:40,071 --> 00:04:43,491 ‪善太の息子は町を出て‬ ‪家庭を持っていた‬ 69 00:04:43,574 --> 00:04:46,744 ‪去年の夏‬ ‪その息子が帰省していた‬ 70 00:04:46,828 --> 00:04:52,083 ‪妻と 善太の孫になる‬ ‪翼(つばさ)‪という10歳の子供を連れて…‬‬ 71 00:04:53,835 --> 00:04:57,630 ‪ところが翼は 町に来ていた‬ ‪観光客の車にひかれ‬ 72 00:04:57,714 --> 00:04:59,507 ‪事故死してしまった‬ 73 00:04:59,590 --> 00:05:02,885 ‪車に乗っていた‬ ‪男女4人の大学生たちは‬ 74 00:05:02,969 --> 00:05:06,514 ‪話したりふざけたりで‬ ‪脇見運転をしていたという‬ 75 00:05:06,597 --> 00:05:10,518 ‪善太の孫は ひかれた直後は‬ ‪まだ息があったそうだ‬ 76 00:05:10,601 --> 00:05:14,272 ‪だが 夏休みとあって‬ ‪町は観光客の車で混み合い‬ 77 00:05:14,355 --> 00:05:18,776 ‪更に違法駐車も多くあり‬ ‪救急車での搬送が遅れ‬ 78 00:05:18,860 --> 00:05:22,822 ‪病院に向かう途中で‬ ‪息を引き取ることになった‬ 79 00:05:24,407 --> 00:05:26,159 ‪孫の死後 善太はいつも‬ 80 00:05:26,242 --> 00:05:29,078 ‪じっと理不尽に耐えるような‬ ‪顔をしていた‬ 81 00:05:29,787 --> 00:05:34,542 ‪そして先月 力尽きるように‬ ‪心不全で逝ってしまった‬ 82 00:05:35,668 --> 00:05:39,088 ‪あれが起こり始めたのは‬ ‪そのあとからだ‬ 83 00:05:39,964 --> 00:05:41,966 ‪(町長)た… 多恵さん!‬ 84 00:05:42,050 --> 00:05:45,094 ‪町長 あんた‬ ‪ちょっとは痩せな!‬ 85 00:05:45,595 --> 00:05:48,348 ‪多恵さん‬ ‪実のところ どうなんです?‬ 86 00:05:48,431 --> 00:05:50,183 ‪実ってなんだい?‬ 87 00:05:50,266 --> 00:05:52,018 ‪あんたもあれが たたりだなんて‬ 88 00:05:52,101 --> 00:05:54,353 ‪非科学的なこと‬ ‪考えているのかい?‬ 89 00:05:54,437 --> 00:05:56,564 ‪(町長)ですが 善太さんは‬ 90 00:05:56,647 --> 00:06:00,026 ‪増えた釣り客や観光客に‬ ‪いい顔をしてなかった‬ 91 00:06:00,109 --> 00:06:04,447 ‪ゴミを所構わず捨てたり‬ ‪許可なく写真を撮ったり‬ 92 00:06:04,530 --> 00:06:09,077 ‪警察沙汰も増えて‬ ‪あげく あの事故でお孫さんが…‬ 93 00:06:09,577 --> 00:06:12,288 ‪(多恵)だからもう‬ ‪誰も町に来たくなくなるよう‬ 94 00:06:12,372 --> 00:06:13,664 ‪海の魚にたたって‬ 95 00:06:13,748 --> 00:06:17,085 ‪原因不明の死を‬ ‪起こしてるっていうのかい?‬ 96 00:06:17,585 --> 00:06:21,130 ‪確かに善太は‬ ‪観光客を恨みに思ったろう‬ 97 00:06:21,214 --> 00:06:23,633 ‪けど 観光客を‬ ‪追い払ったところで‬ 98 00:06:23,716 --> 00:06:26,135 ‪一番損害を受けるのは この町だ‬ 99 00:06:26,219 --> 00:06:28,012 ‪魚の変死が続けば‬ 100 00:06:28,096 --> 00:06:30,640 ‪人が寄りつかなくなり‬ ‪仕事もなくなり‬ 101 00:06:30,723 --> 00:06:34,268 ‪何人か首をくくって‬ ‪何人か町を出てく‬ 102 00:06:34,352 --> 00:06:36,938 ‪それじゃあ観光客に‬ ‪たたってるっていうより‬ 103 00:06:37,021 --> 00:06:39,023 ‪町にたたってることになる‬ 104 00:06:39,107 --> 00:06:41,651 ‪でも 善太さん 翼君のことでは‬ 105 00:06:41,734 --> 00:06:44,404 ‪町全体も恨みに思ってたんじゃ‬ ‪ないですか?‬ 106 00:06:44,487 --> 00:06:48,699 ‪翼君の事故が起こって‬ ‪多くの者が真っ先に心配したのは‬ 107 00:06:48,783 --> 00:06:51,369 ‪報道が出て‬ ‪町のイメージが悪くなり‬ 108 00:06:51,452 --> 00:06:53,329 ‪客足が落ちることでした‬ 109 00:06:53,413 --> 00:06:55,456 ‪だから 善太さんやご家族へ‬ 110 00:06:55,540 --> 00:06:59,377 ‪事故を大ごとにしないよう‬ ‪言い含めたって話もあります‬ 111 00:06:59,460 --> 00:07:03,131 ‪中には あの事故は‬ ‪大学生たちも悪かったけれど‬ 112 00:07:03,214 --> 00:07:06,884 ‪翼君も不注意だったって‬ ‪陰で非難する人もいた‬ 113 00:07:06,968 --> 00:07:10,513 ‪それは 善太さんの耳にも‬ ‪入っていたでしょう‬ 114 00:07:10,596 --> 00:07:12,515 ‪そんな町を 善太さんは‬ 115 00:07:12,598 --> 00:07:15,518 ‪どうにかしてやりたいと‬ ‪思わないでいられますかね?‬ 116 00:07:15,601 --> 00:07:17,478 ‪あんただって知ってるだろう‬ 117 00:07:17,562 --> 00:07:19,897 ‪善太は気の優しい男だった‬ 118 00:07:19,981 --> 00:07:22,650 ‪悪く言えば 気の小さい男だった‬ 119 00:07:22,733 --> 00:07:24,277 ‪そりゃ人間だ‬ 120 00:07:24,360 --> 00:07:26,779 ‪誰かや何かを恨んだり憎んだり‬ 121 00:07:26,863 --> 00:07:29,532 ‪殺してやりたいと‬ ‪思ったりはするだろう‬ 122 00:07:29,615 --> 00:07:32,743 ‪けど 自分の手や責任で‬ ‪誰かを殺したり‬ 123 00:07:32,827 --> 00:07:35,580 ‪不幸にしたりする度胸は‬ ‪なかったよ‬ 124 00:07:35,663 --> 00:07:39,792 ‪まして 町の行く末に関わる‬ ‪悪を負える強さはなかった‬ 125 00:07:39,876 --> 00:07:41,544 ‪そんなマネができてれば‬ 126 00:07:41,627 --> 00:07:44,172 ‪生きてるころから‬ ‪周りとぶつかってたさ‬ 127 00:07:44,255 --> 00:07:46,299 ‪黙って家に籠もるもんかい‬ 128 00:07:46,382 --> 00:07:48,134 ‪ええ 知ってますよ‬ 129 00:07:48,217 --> 00:07:50,052 ‪でも 自分の手でやれないなら‬ 130 00:07:50,136 --> 00:07:53,973 ‪別のものに代わりに‬ ‪やってもらうならどうです?‬ 131 00:07:55,641 --> 00:07:56,809 ‪どういうことだい?‬ 132 00:07:56,893 --> 00:07:58,728 ‪翼君が亡くなったあと‬ 133 00:07:58,811 --> 00:08:01,814 ‪善太さん‬ ‪人形を木で作っていたでしょう‬ 134 00:08:01,898 --> 00:08:04,317 ‪どこに行ったかご存じですか?‬ 135 00:08:04,400 --> 00:08:05,818 ‪(木を削る音)‬ 136 00:08:05,902 --> 00:08:07,069 ‪多恵さんが‬ 137 00:08:07,153 --> 00:08:10,323 ‪善太さんが亡くなってるのを‬ ‪発見されたんですよね?‬ 138 00:08:11,908 --> 00:08:15,495 ‪そのとき‬ ‪人形は家にありましたか?‬ 139 00:08:16,287 --> 00:08:19,999 ‪(木を削る音)‬ 140 00:08:20,583 --> 00:08:23,836 ‪(多恵)善太!‬ ‪善太… 善太 いるかい?‬ 141 00:08:23,920 --> 00:08:24,962 ‪(戸が開く音)‬ 142 00:08:25,046 --> 00:08:27,965 ‪(多恵)‬ ‪また 根を詰めていたのかい‬ 143 00:08:28,049 --> 00:08:30,051 ‪たまには外に…‬ 144 00:08:36,807 --> 00:08:39,727 ‪その人形 完成したのかい?‬ 145 00:08:42,270 --> 00:08:42,980 ‪ん?‬ 146 00:08:46,651 --> 00:08:48,736 ‪善太 もう気が済んだだろう‬ 147 00:08:48,819 --> 00:08:50,821 ‪こんなことをしても…‬ 148 00:08:51,948 --> 00:08:53,324 ‪善太?‬ 149 00:08:55,701 --> 00:08:57,745 ‪(警官)後ほど お話を伺います‬ 150 00:08:58,329 --> 00:08:59,580 ‪多恵さんも外へ‬ 151 00:08:59,664 --> 00:09:00,623 ‪(多恵)ああ‬ 152 00:09:01,582 --> 00:09:02,250 ‪ん?‬ 153 00:09:02,750 --> 00:09:06,671 ‪(警官)孤独死の場合も‬ ‪現場検証が入りますので‬ 154 00:09:06,754 --> 00:09:09,173 ‪何も動かさないよう‬ ‪お願いします‬ 155 00:09:12,343 --> 00:09:14,178 ‪(多恵)どうだったかね‬ 156 00:09:14,262 --> 00:09:17,265 ‪物置きにでもしまわれてたら‬ ‪気付かないよ‬ 157 00:09:17,765 --> 00:09:18,766 ‪(町長)あの人形‬ 158 00:09:18,849 --> 00:09:22,395 ‪大きさが まるで亡くなった‬ ‪翼君を模してたみたいで‬ 159 00:09:22,979 --> 00:09:25,273 ‪お孫さんの代わりとして‬ ‪作ってるんじゃって‬ 160 00:09:25,356 --> 00:09:26,899 ‪ウワサする人もいました‬ 161 00:09:26,983 --> 00:09:27,942 ‪それで…‬ 162 00:09:28,442 --> 00:09:31,779 ‪最近 あれらしい人形が‬ ‪夜中に道を歩き‬ 163 00:09:31,862 --> 00:09:35,825 ‪海の方に行くのを‬ ‪目撃したって話があるんですよ‬ 164 00:09:36,325 --> 00:09:40,913 ‪まるで あの人形が‬ ‪死んだ翼君の魂でも宿ったか‬ 165 00:09:40,997 --> 00:09:44,750 ‪善太さんの念を受けて‬ ‪歩き回ってるみたいでしょう‬ 166 00:09:45,251 --> 00:09:48,963 ‪ほら 「ピノッキオ」っていう‬ ‪童話を連想しませんか?‬ 167 00:09:49,922 --> 00:09:53,426 ‪あれも おじいさんが作った‬ ‪操り人形のピノッキオが‬ 168 00:09:53,509 --> 00:09:56,512 ‪妖精か何かの力で魂を持って‬ 169 00:09:56,596 --> 00:10:00,308 ‪最後には人間になるっていう‬ ‪お話じゃありませんでした?‬ 170 00:10:00,391 --> 00:10:02,310 ‪ピノッキオねえ‬ 171 00:10:02,393 --> 00:10:06,147 ‪善太さんも意識してたのか‬ ‪あの人形の鼻‬ 172 00:10:06,230 --> 00:10:09,066 ‪棒みたいに長いのが‬ ‪付けてあったでしょう‬ 173 00:10:09,150 --> 00:10:11,527 ‪だから ますます‬ ‪ピノッキオみたいに‬ 174 00:10:11,610 --> 00:10:13,571 ‪勝手に動きだしそうで…‬ 175 00:10:13,654 --> 00:10:15,906 ‪(多恵)‬ ‪人形が善太の意志を受け‬ 176 00:10:15,990 --> 00:10:19,577 ‪夜中 海に行って‬ ‪魚を大量に殺してるわけか‬ 177 00:10:19,660 --> 00:10:22,163 ‪ピノッキオに‬ ‪そんな力はないだろう‬ 178 00:10:22,663 --> 00:10:24,582 ‪そうかもしれませんけど…‬ 179 00:10:24,665 --> 00:10:29,128 ‪あとね あんたの言ってる設定は‬ ‪映画とかのピノッキオだ‬ 180 00:10:29,629 --> 00:10:32,256 ‪原作の「ピノッキオの冒険」は…‬ 181 00:10:34,467 --> 00:10:38,471 ‪とにかく もとは‬ ‪そんな心温まる話じゃないよ‬ 182 00:10:38,554 --> 00:10:41,557 ‪故人の残した人形が‬ ‪勝手に動きだし‬ 183 00:10:41,640 --> 00:10:44,310 ‪人を殺したり‬ ‪災いを起こすっていうのは‬ 184 00:10:44,393 --> 00:10:46,979 ‪怪談やホラーによくある話だ‬ 185 00:10:47,063 --> 00:10:49,899 ‪あんたの聞いた人形の目撃話は‬ 186 00:10:49,982 --> 00:10:53,027 ‪善太が人形を作ってたって‬ ‪出来事と‬ 187 00:10:53,110 --> 00:10:54,945 ‪魚が変死してるって出来事の‬ 188 00:10:55,029 --> 00:10:59,158 ‪2つを合わせてこしらえた‬ ‪無責任なウワサ話さ‬ 189 00:10:59,241 --> 00:11:02,995 ‪そんなものを ほかの町民の前で‬ ‪しゃべるんじゃないよ‬ 190 00:11:03,079 --> 00:11:04,538 ‪もちろんですよ‬ 191 00:11:04,622 --> 00:11:07,041 ‪多恵さんにだから‬ ‪話してるんです‬ 192 00:11:07,124 --> 00:11:11,212 ‪でも このまま あの人形を‬ ‪問題にしないでおいたら‬ 193 00:11:11,295 --> 00:11:14,924 ‪どうにも取り返しのつかない‬ ‪ことになる予感がするんです‬ 194 00:11:15,007 --> 00:11:17,051 ‪(多恵)善太のたたりか…‬ 195 00:11:17,134 --> 00:11:19,637 ‪善太自身は手を汚せないけど‬ 196 00:11:19,720 --> 00:11:21,931 ‪作った人形に‬ ‪代わりにやらせるのは‬ 197 00:11:22,014 --> 00:11:23,682 ‪できるってわけか‬ 198 00:11:23,766 --> 00:11:24,934 ‪(町長)少なくとも‬ 199 00:11:25,017 --> 00:11:28,938 ‪人形が勝手にやったことだという‬ ‪免罪符は得られます‬ 200 00:11:29,021 --> 00:11:31,357 ‪(多恵)嫌な発想だね‬ 201 00:11:33,275 --> 00:11:35,027 ‪おはらいの準備をしときな‬ 202 00:11:35,528 --> 00:11:38,572 ‪町の予算から‬ ‪費用は出しづらいだろうから‬ 203 00:11:38,656 --> 00:11:41,200 ‪あたしが個人的に出してやるよ‬ 204 00:11:41,784 --> 00:11:43,786 ‪せいぜい 派手にやるんだね‬ 205 00:11:59,719 --> 00:12:00,219 ‪えっ!‬ 206 00:12:05,933 --> 00:12:07,977 ‪やあ おかえりなさいませ‬ 207 00:12:08,060 --> 00:12:11,313 ‪なんだい 今のは‬ ‪あんたの仲間かい?‬ 208 00:12:11,397 --> 00:12:13,732 ‪ええ 世間話を少々‬ 209 00:12:13,816 --> 00:12:17,111 ‪変なものを家(うち)に呼ぶのは‬ ‪やめとくれよ‬ 210 00:12:17,194 --> 00:12:20,030 ‪これ以上 化け物には‬ ‪関わりたくないからね‬ 211 00:12:20,531 --> 00:12:22,867 ‪そんなご迷惑はかけませんよ‬ 212 00:12:22,950 --> 00:12:23,868 ‪ハア~‬ 213 00:12:23,951 --> 00:12:28,205 ‪あんたをあのとき 家に入れたのは‬ ‪よかったのか悪かったのか‬ 214 00:12:28,289 --> 00:12:30,875 ‪あの日は随分‬ ‪弱っておりましたゆえ‬ 215 00:12:30,958 --> 00:12:33,502 ‪私はとても感謝しておりますよ‬ 216 00:12:33,586 --> 00:12:37,256 ‪だったら 普通の猫のフリを‬ ‪してればよかったんだよ‬ 217 00:12:37,339 --> 00:12:38,507 ‪まったく‬ 218 00:12:38,591 --> 00:12:42,428 ‪酒飲みたさに我慢できずに‬ ‪話しかけてくるなんて‬ 219 00:12:42,511 --> 00:12:44,764 ‪(化け猫)ニャッ‬ ‪下さいな 下さいな!‬ 220 00:12:44,847 --> 00:12:47,183 ‪(多恵)‬ ‪化け猫なら あたしを食い殺し‬ 221 00:12:47,266 --> 00:12:49,977 ‪暮らしを乗っ取るくらい‬ ‪したらどうだい‬ 222 00:12:50,060 --> 00:12:52,480 ‪そうすりゃ あの世で‬ ‪旦那と子供たちに‬ 223 00:12:52,563 --> 00:12:56,400 ‪珍しい死に方をしたと‬ ‪自慢できるものを‬ 224 00:12:56,901 --> 00:12:59,945 ‪この現代 人間の暮らしを‬ ‪乗っ取ったって‬ 225 00:13:00,029 --> 00:13:03,532 ‪近所づきあいやら納税やら‬ ‪気骨が折れるでしょう‬ 226 00:13:03,616 --> 00:13:07,536 ‪猫はゴロゴロしてるのが‬ ‪一番幸せというもので‬ 227 00:13:07,620 --> 00:13:09,914 ‪あたしも その‬ ‪気骨の折れる浮世に‬ 228 00:13:09,997 --> 00:13:11,832 ‪飽き飽きしてるんだよ‬ 229 00:13:11,916 --> 00:13:16,128 ‪あんたに関わってよかったのは‬ ‪孤独死しても あんたがすぐ‬ 230 00:13:16,212 --> 00:13:21,175 ‪町の誰かに知らせてくれるって‬ ‪交換条件が成立したことくらいだ‬ 231 00:13:21,842 --> 00:13:26,138 ‪いやあ 多恵さんは‬ ‪私より長生きしそうなんですが‬ 232 00:13:26,680 --> 00:13:31,477 ‪あんた 魚の大量死と‬ ‪善太が作った人形について‬ 233 00:13:31,560 --> 00:13:33,312 ‪何か知ってるかい?‬ 234 00:13:33,812 --> 00:13:36,440 ‪(化け猫)‬ ‪人形? はて なんのことやら‬ 235 00:13:36,524 --> 00:13:37,733 ‪白状しな‬ 236 00:13:38,317 --> 00:13:42,446 ‪もし 人形が関わっているなら‬ ‪私もひと事じゃ済まなくなる‬ 237 00:13:42,530 --> 00:13:45,699 ‪しらを切るつもりなら‬ ‪もう 酒はやらないよ‬ 238 00:13:45,783 --> 00:13:46,700 ‪ニャッ?‬ 239 00:13:46,784 --> 00:13:48,702 ‪そ… そんなご無体な!‬ 240 00:13:48,786 --> 00:13:50,412 ‪多恵さ~ん!‬ 241 00:13:50,496 --> 00:13:54,542 ‪う~む… これは‬ ‪内密にしていただきたいのですが‬ 242 00:13:54,625 --> 00:13:57,920 ‪今夜もあの人形が‬ ‪現れるかと思います‬ 243 00:13:58,003 --> 00:14:00,172 ‪人形が ひとりでにかい?‬ 244 00:14:02,258 --> 00:14:04,802 ‪(化け猫)‬ ‪あれは午前1時を過ぎたころ‬ 245 00:14:04,885 --> 00:14:10,182 ‪山から海へ ほとんど同じ時刻‬ ‪同じ道筋を通ってやって来ます‬ 246 00:14:10,266 --> 00:14:11,600 ‪そして ちょうど‬ 247 00:14:11,684 --> 00:14:15,145 ‪多恵さんの家の下の砂浜に‬ ‪現れるのです‬ 248 00:14:15,729 --> 00:14:17,481 ‪(多恵)なんだい こりゃ…‬ 249 00:14:17,982 --> 00:14:20,150 ‪化け物だらけじゃないか!‬ 250 00:14:20,234 --> 00:14:22,319 ‪(化け猫)‬ ‪この町に住まうものたちです‬ 251 00:14:22,903 --> 00:14:26,073 ‪皆 あの人形には‬ ‪困っておりまして‬ 252 00:14:26,156 --> 00:14:30,578 ‪(多恵)化け物なら化け物同士‬ ‪話し合いで解決できないのかい?‬ 253 00:14:30,661 --> 00:14:34,081 ‪そんなまともな相手なら‬ ‪苦労しませんよ‬ 254 00:14:34,164 --> 00:14:37,209 ‪ヤツは言葉も通じず瞬時に… ん?‬ 255 00:14:38,168 --> 00:14:39,712 ‪多恵さん こちらへ!‬ 256 00:14:40,212 --> 00:14:41,839 ‪急いでください!‬ 257 00:14:45,467 --> 00:14:47,386 ‪(化け物たち)うわああ…‬ 258 00:15:18,542 --> 00:15:23,172 ‪(多恵)あの石がはまった右腕‬ ‪間違いなく善太の人形だ‬ 259 00:15:23,839 --> 00:15:27,509 ‪この世はどこまで‬ ‪計り知れなく出来ているんだい‬ 260 00:15:27,593 --> 00:15:29,386 ‪(化け猫)‬ ‪なるべく動かれないように‬ 261 00:15:29,470 --> 00:15:32,765 ‪これだけ離れていれば‬ ‪大丈夫でしょうが‬ 262 00:15:34,975 --> 00:15:35,893 ‪あっ!‬ 263 00:15:40,230 --> 00:15:41,607 ‪ゴリラだね?‬ 264 00:15:41,690 --> 00:15:45,861 ‪いいえ 我らの味方‬ ‪猩々(しょうじょう)‪の旦那です!‬‬ 265 00:15:45,945 --> 00:15:49,448 ‪(猩々)うおおおおおお!‬ 266 00:16:04,129 --> 00:16:04,964 あっ! 267 00:16:05,047 --> 00:16:06,924 大蟹(おおかに)殿が後ろを取った! 268 00:16:23,357 --> 00:16:26,527 ‪(猩々)うおおおおおお!‬ 269 00:16:29,321 --> 00:16:30,155 ‪(化け猫)速い!‬ 270 00:16:30,239 --> 00:16:31,865 ‪旦那! よけてください!‬ 271 00:16:39,707 --> 00:16:41,083 ‪(猩々)ぐおっ!‬ 272 00:17:01,145 --> 00:17:02,062 ‪(猩々)ううっ!‬ 273 00:17:02,563 --> 00:17:03,605 ‪(化け猫)くっ…‬ 274 00:17:04,106 --> 00:17:08,109 ‪大蟹殿と猩々の旦那の連携でも‬ ‪ダメだったか‬ 275 00:17:15,576 --> 00:17:19,079 ‪(多恵)‬ ‪あの人形 手から何か出したね‬ 276 00:17:20,204 --> 00:17:21,623 ‪電撃です‬ 277 00:17:22,207 --> 00:17:25,044 ‪ヤツは7~8メートルくらいに‬ ‪近づいた者に‬ 278 00:17:25,127 --> 00:17:27,713 ‪問答無用で電撃を放つのです‬ 279 00:17:28,213 --> 00:17:30,007 ‪こちらがじっとしていれば‬ 280 00:17:30,090 --> 00:17:32,384 ‪そばを通っても‬ ‪何もしないのですが‬ 281 00:17:32,468 --> 00:17:35,888 ‪話しかけようと動くだけで‬ ‪即座に電撃です‬ 282 00:17:35,971 --> 00:17:39,433 ‪その素早さたるや‬ ‪近づくのもかないません‬ 283 00:17:40,476 --> 00:17:43,645 ‪我らはヤツの破壊を‬ ‪幾度と試みるも‬ 284 00:17:43,729 --> 00:17:46,648 ‪あえなくあの電撃に‬ ‪やられているのです‬ 285 00:17:47,149 --> 00:17:50,110 ‪電撃は右手の先からしか‬ ‪放てないようですが‬ 286 00:17:50,194 --> 00:17:53,614 ‪かなり離れた間合いでも‬ ‪狙いは正確ですし‬ 287 00:17:53,697 --> 00:17:56,116 ‪どうにか‬ ‪かわして近づけたとしても‬ 288 00:17:56,200 --> 00:17:59,870 ‪あの手を押しつけられれば‬ ‪逃げようなくやられるだけで…‬ 289 00:17:59,953 --> 00:18:03,499 ‪右手だけが厄介(やっかい)なら‬ ‪集団で一斉に飛びかかれば‬ 290 00:18:03,582 --> 00:18:05,250 ‪押さえ込めるんじゃないかい?‬ 291 00:18:05,334 --> 00:18:08,462 ‪押さえ込むまでに‬ ‪どれだけ犠牲が出るか‬ 292 00:18:08,962 --> 00:18:11,507 ‪先ほどの連携への反応を‬ ‪ご覧でしょう‬ 293 00:18:12,090 --> 00:18:14,510 ‪ヤツは素早いのです‬ ‪うまくかわされ‬ 294 00:18:14,593 --> 00:18:17,846 ‪残らず電撃になぎ払われて‬ ‪終わりかねず…‬ 295 00:18:18,347 --> 00:18:20,933 ‪(幽霊)‬ ‪されど ヤツは恐るべきものです‬ 296 00:18:21,016 --> 00:18:22,643 ‪放っておけません‬ 297 00:18:22,726 --> 00:18:27,022 ‪ああして海の中に深く入ると‬ ‪あの電撃を放ってまわり‬ 298 00:18:27,606 --> 00:18:30,651 ‪その衝撃で‬ ‪あまたの命を奪うのです‬ 299 00:18:35,364 --> 00:18:37,115 ‪(多恵)なんてことだい…‬ 300 00:18:40,118 --> 00:18:43,664 ‪善太は人形に‬ ‪こんなマネを望むくらい‬ 301 00:18:43,747 --> 00:18:46,458 ‪この町を恨んでいたのかい?‬ 302 00:18:49,378 --> 00:18:53,423 ‪(化け猫)あれは昼間 山の奥で‬ ‪体を乾かしているようですが‬ 303 00:18:53,507 --> 00:18:55,884 ‪どこにいるかは分かりません‬ 304 00:18:55,968 --> 00:18:59,179 ‪山中で人形を見つけた者が‬ ‪近づこうとしましたが‬ 305 00:18:59,263 --> 00:19:02,808 ‪電撃を放たれ‬ ‪ほうほうの体で逃げたそうです‬ 306 00:19:02,891 --> 00:19:07,604 ‪まったく 怪異とかいうのは‬ ‪どこまで勝手に出来ているのか‬ 307 00:19:07,688 --> 00:19:09,314 ‪(化け猫)‬ ‪一緒にしないでください!‬ 308 00:19:09,398 --> 00:19:11,400 ‪あんなものを作り出す‬ ‪人間のほうが‬ 309 00:19:11,483 --> 00:19:12,734 ‪よほど 恐ろしいですよ‬ 310 00:19:13,569 --> 00:19:15,863 ‪善太のたたりか…‬ 311 00:19:16,405 --> 00:19:20,159 ‪化け物でも対抗できないとなると‬ ‪できる対策なんて…‬ 312 00:19:20,242 --> 00:19:21,368 ‪(化け猫)ご安心を‬ 313 00:19:21,451 --> 00:19:25,455 ‪既に我々は このことを‬ ‪あるお方に相談しております‬ 314 00:19:25,539 --> 00:19:30,210 ‪かの名高い知恵の神‬ ‪一つ目一本足のおひいさまに!‬ 315 00:19:30,294 --> 00:19:32,588 ‪(多恵)また妖怪か…‬ 316 00:19:33,881 --> 00:19:35,591 ‪(おひいさま)‬ ‪おひいさまとお呼び!‬ 317 00:19:36,174 --> 00:19:37,968 ‪(化け猫)‬ ‪あっ なんですか その目は?‬ 318 00:19:38,051 --> 00:19:40,804 ‪おひいさまは‬ ‪あやかしや幽霊といった‬ 319 00:19:40,888 --> 00:19:44,600 ‪我々同族の争いやもめ事‬ ‪そのほか相談を‬ 320 00:19:44,683 --> 00:19:48,478 ‪なんでも解決してくださる‬ ‪知恵の神様なのですよ‬ 321 00:19:48,562 --> 00:19:51,773 ‪なんだいそりゃ うさんくさいね‬ 322 00:19:51,857 --> 00:19:54,526 ‪(化け猫)‬ ‪そのおひいさまが 明日の夕刻にも‬ 323 00:19:54,610 --> 00:19:57,487 ‪こちらに来てくださることに‬ ‪なっておるのです‬ 324 00:19:57,571 --> 00:20:00,991 ‪故に 一連の怪事も‬ ‪程なく解決するでしょう‬ 325 00:20:01,074 --> 00:20:02,367 ‪そこで多恵さん‬ 326 00:20:02,451 --> 00:20:04,411 ‪おひいさまに 多恵さんの家に‬ 327 00:20:04,494 --> 00:20:07,039 ‪お泊まりいただいても‬ ‪よろしいでしょうか?‬ 328 00:20:07,122 --> 00:20:09,499 ‪家(うち)‪を化け物屋敷にする気かい?‬‬ 329 00:20:09,583 --> 00:20:10,876 ‪いえいえ‬ 330 00:20:10,959 --> 00:20:13,503 ‪おひいさまは‬ ‪人の身をされております‬ 331 00:20:13,587 --> 00:20:17,883 ‪それはそれは可憐(かれん)にして‬ ‪苛烈なお方で… ウフフフフッ‬ 332 00:20:17,966 --> 00:20:20,260 ‪(多恵)可憐にして苛烈?‬ 333 00:20:21,053 --> 00:20:23,138 ‪おひいさまの言うことを聞け!‬ 334 00:20:23,221 --> 00:20:26,099 ‪今回の怪事の発端や‬ ‪詳しい事情を‬ 335 00:20:26,183 --> 00:20:28,518 ‪最もご存じなのは多恵さんです‬ 336 00:20:28,602 --> 00:20:30,812 ‪それらをおひいさまに直接‬ 337 00:20:30,896 --> 00:20:34,733 ‪説明していただくと‬ ‪我らも助かるのですが…‬ 338 00:20:37,110 --> 00:20:39,821 ‪(多恵)‬ ‪“毒を食らわば皿まで”か‬ 339 00:20:42,616 --> 00:20:44,660 ‪(多恵)‬ ‪あれだけの化け物を見たんだ‬ 340 00:20:44,743 --> 00:20:48,247 ‪おひいさまがどんな姿でも‬ ‪驚くまい‬ 341 00:20:49,498 --> 00:20:51,792 ‪(多恵)‬ ‪いいよ 部屋は余ってるからね‬ 342 00:20:51,875 --> 00:20:53,377 ‪ただ そのおひいさまに‬ 343 00:20:53,460 --> 00:20:57,464 ‪あたしが喜ぶ手土産を‬ ‪持ってくるよう言っておきな‬ 344 00:21:08,225 --> 00:21:09,309 ‪おひいさま!‬ 345 00:21:12,521 --> 00:21:13,647 ‪(琴子(ことこ))はじめまして‬ 346 00:21:14,147 --> 00:21:18,318 ‪岩永(いわなが)‪琴子と申します‬‬ ‪この度はお世話になります‬ 347 00:21:20,153 --> 00:21:22,322 ‪(多恵)‬ ‪あんたが おひいさまかい?‬ 348 00:21:22,406 --> 00:21:24,199 ‪なんだか話と違うけど‬ 349 00:21:24,282 --> 00:21:26,618 ‪妖怪が そう化けてるのかい?‬ 350 00:21:26,702 --> 00:21:29,538 ‪あいにくと親も戸籍もある‬ ‪人の身です‬ 351 00:21:29,621 --> 00:21:30,831 ‪強いて言うなら…‬ 352 00:21:30,914 --> 00:21:34,584 ‪右目が義眼で‬ ‪左足が義足なだけです‬ 353 00:21:36,336 --> 00:21:36,837 ‪ん?‬ 354 00:21:36,920 --> 00:21:38,255 ‪そしてこちらが‬ 355 00:21:38,338 --> 00:21:41,883 ‪私を手伝ってくださる‬ ‪桜川九郎(さくらがわくろう)‪といいます‬‬ 356 00:21:41,967 --> 00:21:43,343 ‪(九郎)よろくお願いします‬ 357 00:21:43,427 --> 00:21:45,721 ‪(多恵)こっちは普通だね‬ 358 00:21:47,806 --> 00:21:49,558 ‪普通?‬ 359 00:21:50,100 --> 00:21:51,101 ‪(化け猫)おひいさま‬ 360 00:21:51,184 --> 00:21:54,438 ‪一日千秋の思いで‬ ‪お待ちしておりました‬ 361 00:21:54,521 --> 00:21:57,190 ‪そのうえ‬ ‪かの九郎殿もご一緒となれば‬ 362 00:21:57,274 --> 00:21:59,276 ‪まさに弁慶に薙刀(なぎなた)!‬ 363 00:21:59,359 --> 00:22:01,445 ‪これはもう‬ ‪大船に乗った気分で…‬ 364 00:22:01,528 --> 00:22:02,821 ‪それ以前に!‬ 365 00:22:02,904 --> 00:22:03,739 ‪ん?‬ 366 00:22:03,822 --> 00:22:07,868 ‪(琴子)さしたる理由もなく‬ ‪自分の正体を人間に明かすな!‬ 367 00:22:07,951 --> 00:22:09,077 ‪幸い お前のことを‬ 368 00:22:09,161 --> 00:22:12,372 ‪周りに言いふらす人じゃあ‬ ‪なかったからよかったものの!‬ 369 00:22:12,456 --> 00:22:14,333 ‪(化け猫)‬ ‪すみません すみません!‬ 370 00:22:14,416 --> 00:22:17,336 ‪この人なら‬ ‪大丈夫と感じたもので‬ 371 00:22:17,419 --> 00:22:18,587 ‪それに多恵さんが‬ 372 00:22:18,670 --> 00:22:21,548 ‪うちの猫が言葉をしゃべると‬ ‪吹聴したとて‬ 373 00:22:21,631 --> 00:22:24,468 ‪周りにはボケが進行したと‬ ‪思われるだけで‬ 374 00:22:24,551 --> 00:22:26,720 ‪大ごとにはならないかと…‬ 375 00:22:26,803 --> 00:22:28,722 ‪まあ その手は使えるけど‬ 376 00:22:28,805 --> 00:22:31,600 ‪使うんじゃないよ 誰がボケか!‬ 377 00:22:31,683 --> 00:22:33,060 ‪失礼しました‬ 378 00:22:33,560 --> 00:22:36,355 ‪では‬ ‪事態を早々に解決しましょうか‬ 379 00:22:36,438 --> 00:22:40,108 ‪今夜 人形が現れれば‬ ‪そこで決着させましょう‬ 380 00:22:40,192 --> 00:22:42,611 ‪(多恵)簡単に言ってくれるね‬ 381 00:22:42,694 --> 00:22:45,864 ‪大学が始まるのも‬ ‪近いことですしね‬ 382 00:22:45,947 --> 00:22:49,117 ‪先輩 春休みもあと僅かです‬ 383 00:22:50,577 --> 00:22:52,621 ‪あの子 大学生なのかい?‬ 384 00:22:52,704 --> 00:22:55,248 ‪ええ そう聞き及んでおりますよ‬ 385 00:22:55,332 --> 00:22:56,875 ‪先に言っとくれよ‬ 386 00:22:56,958 --> 00:22:59,586 ‪あんな子に‬ ‪手土産を要求するだなんて‬ 387 00:22:59,669 --> 00:23:02,172 ‪あたしゃ‬ ‪どんな因業ばばあだい!‬ 388 00:23:02,255 --> 00:23:05,509 ‪人の姿であらせられることは‬ ‪言いましたよ‬ 389 00:23:05,592 --> 00:23:06,593 ‪(九郎)あの…‬ 390 00:23:07,219 --> 00:23:09,387 ‪本当にお世話になります‬ 391 00:23:09,471 --> 00:23:11,640 ‪これ つまらないものですが‬ 392 00:23:11,723 --> 00:23:14,976 ‪(多恵)あ… ありがとよ‬ 393 00:23:16,311 --> 00:23:20,148 ‪上がっとくれ‬ ‪本題は 話せば長くなる‬ 394 00:23:30,992 --> 00:23:32,994 ♪~ 395 00:24:58,788 --> 00:25:00,790 ~♪