[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Comment: Processed by 繁化姬 dict-5f26d4bd-r1048 @ 2024/04/23 13:23:52 | https://zhconvert.org Title: Erai-raws - ep 13 ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 1920 PlayResY: 1080 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: TV.709 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Audio File: Kyoukai no Rinne (TV) 3rd Season - 13 [1080p].mkv Video File: Kyoukai no Rinne (TV) 3rd Season - 13 [1080p].mkv Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.777778 Video Zoom Percent: 0.625000 Scroll Position: 147 Active Line: 152 Video Position: 829 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Open Sans Semibold,54,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.55,0,2,0,0,115,1 Style: OP JP,方正准圆_GBK,55,&H00F4F7F6,&H00CEF9FC,&H00E39451,&H00686766,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.5,0,3,10,25,5,1 Style: OP CN,方正准圆_GBK,55,&H00F4F7F6,&H00CEF9FC,&H00E39451,&H00686766,0,0,0,0,100,100,1.5,0,1,2,0,7,30,10,11,1 Style: ED JP,萝莉体 第二版,55,&H00F4F7F6,&H00CEF9FC,&H00BD65FB,&H00686766,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,3,30,30,10,128 Style: ED CN,萝莉体 第二版,65,&H00FFFFFF,&H00CEF9FC,&H00BD65FB,&H00686766,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0,7,30,10,10,1 Style: NOTES,方正达利体简繁 ExtraBold,80,&H00000000,&H00FFFFFF,&H00FBFBFB,&H00000000,0,0,0,0,100,100,3,0,1,2.3,0,7,15,15,15,1 Style: 注,方正正中黑_GBK,40,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H004C47A3,&H00000000,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,3,0,7,20,10,15,1 Style: 无边框黑,方正准圆_GBK,40,&H0038383B,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,10,10,10,1 Style: 准圆边框,方正准圆_GBK,48,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H007E5F4F,&H00000000,-1,0,0,0,105,100,0,0,1,4,0,2,10,10,10,1 Style: 黑無邊框豎行,@何尼玛-少年体,70,&H00867B77,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,10,10,10,1 Style: 楷体,方正楷体_GBK,90,&H00777777,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,10,10,10,1 Style: TXT JP (UP),方正北魏楷书_GBK,32,&H00F3FAFB,&H000000FF,&H001D1916,&H00C3C3C8,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.9,0,8,15,15,74,1 Style: TXT CN (UP),方正北魏楷书_GBK,54,&H00F3FAFB,&H00000000,&H001D1916,&H00D3D7D4,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.5,0,8,15,15,20,1 Style: logo,方正三宝体 简繁 DemiBold,120,&H00151414,&H000000FF,&H00F8FAFA,&H00000000,-1,0,0,0,105,100,0,0,1,10,0,2,10,10,10,1 Style: TXT JP,方正北魏楷书_GBK,33,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H001D1916,&H00C3C3C8,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,10,10,72,1 Style: TXT CN,方正北魏楷书_GBK,60,&H00F3FAFB,&H00000000,&H001D1916,&H00D3D7D4,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,2,10,10,10,1 Style: ED-EN,方正准圆_GBK,52,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H008C020A,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.5,0,3,15,15,3,1 Style: ED-CN,方正准圆_GBK,52,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H008C020A,&H00000000,0,0,0,0,100,100,3,0,1,2,0,1,10,10,5,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:01:46.65,0:01:50.39,logo,,0,0,0,,{\blur1\fad(1000,0)\pos(1584,222)}境界{\fs90}的{\c&H0001FF&}{\fs120}轮{\c&H151414&}回 Dialogue: 0,0:03:01.04,0:03:05.04,NOTES,,0,0,0,,{\bord2.3\fs75\pos(1400,835)}死神 乙女 Dialogue: 0,0:00:33.00,0:00:36.48,无边框黑,,0,0,0,,{\blur1.6\fs68\bord0\fay-0.2\frz1\move(575,1180,575,-550,0,5000)\c&HF6EDF2&}当铺 Dialogue: 0,0:00:36.57,0:00:42.93,无边框黑,,0,0,0,,{\blur1.6\fs85\bord7\fay-0.033\frz1\c&H455CCE&\move(1110,150,2230,150,0,8000)\pos(1110,150)\3c&HC5C7D3&}流当品展销会 Dialogue: 0,0:01:04.89,0:01:10.00,无边框黑,,0,0,0,,{\blur1.6\fs85\bord7\fad(800,0)\pos(965,874)\c&H313645&\3c&HEEF0F0&}形象图 Dialogue: 0,0:03:25.77,0:03:29.18,无边框黑,,0,0,0,,{\blur1.65\fn方正黑体_GBK\fs58\bord0\fay-0.02\frz10.0\t(\fscx130\fscy130)\move(724,393,-900,790,0,15000)\c&H18077E&\pos(724,393)}死神许可证 Dialogue: 0,0:06:00.55,0:06:03.60,无边框黑,,0,0,0,,{\blur1.6\fs68\bord0\fay-0.2\frz1\move(575,1180,575,-800,0,5000)\c&HF6EDF2&}当铺 Dialogue: 0,0:06:03.68,0:06:05.30,无边框黑,,0,0,0,,{\blur1.3\fax-0.25\frz20\fs58\bord0\fn方正楷体_GBK\pos(886,750)\c&HCCD0E6&}流当品展销会 Dialogue: 0,0:06:03.68,0:06:05.30,无边框黑,,0,0,0,,{\blur1.2\fax-0.25\frz20\fs58\bord0\fn方正楷体_GBK\c&HCAC0E8&\pos(907,820)}举办中 Dialogue: 0,0:07:04.91,0:07:06.90,无边框黑,,0,0,0,,{\blur1.3 \fscx110\frz270\fs80\bord7\fsp40\fn@方正准圆_GBK\pos(1800,290)\3c&HE1E1E8&\c&H343C4E&}次日 Dialogue: 0,0:10:45.63,0:10:46.50,无边框黑,,0,0,0,,{\blur1.3\fax-0.33\fscx100\frz-33\fs80\bord0\fsp0\fn@方正准圆_GBK\pos(785,420)\c&H2F3052&\b0}压岁钱 Dialogue: 0,0:10:45.63,0:10:46.50,无边框黑,,0,0,0,,{\blur1.3\fax-0.33\fscx100\frz-33\fs80\bord0\fsp0\fn@方正准圆_GBK\pos(785,420)\c&H2F3052&\b0}压岁钱 Dialogue: 0,0:10:46.50,0:10:46.64,无边框黑,,0,0,0,,{\blur1.3\fax-0.35\fscx100\frz-33\fs80\bord0\fsp0\fn@方正准圆_GBK\pos(836,425)\c&H2F3052&\b1}压岁钱 Dialogue: 0,0:10:46.64,0:10:46.75,无边框黑,,0,0,0,,{\blur1.3\fax-0.35\fscx100\frz-33.5\fs80\bord0\fsp0\fn@方正准圆_GBK\pos(866,430)\c&H2F3052&\b1}压岁钱 Dialogue: 0,0:10:46.75,0:10:46.88,无边框黑,,0,0,0,,{\blur1.3\fax-0.30\fscx100\frz-35\fs80\bord0\fsp0\fn@方正准圆_GBK\pos(975,453)\c&H2F3052&\b1}压岁钱 Dialogue: 0,0:10:46.88,0:10:47.01,无边框黑,,0,0,0,,{\blur1.3\fax-0.28\fscx100\frz-37\fs80\bord0\fsp0\fn@方正准圆_GBK\pos(1305,465)\c&H2F3052&\b1}压岁钱 Dialogue: 0,0:10:47.01,0:10:47.13,无边框黑,,0,0,0,,{\blur1.3\fax-0.20\fscx100\frz-40\fs80\bord0\fsp0\fn@方正准圆_GBK\pos(1605,525)\c&H2F3052&\b1}压岁钱 Dialogue: 0,0:10:45.63,0:10:46.50,黑無邊框豎行,,0,0,0,,{\blur1.3\fax-0.33\fscx100\frz-33\fs80\bord0\fsp0\c&H2F3052&\b0\pos(966,748)}给莓酱 Dialogue: 0,0:10:46.50,0:10:46.64,黑無邊框豎行,,0,0,0,,{\blur1.3\fax-0.35\fscx100\frz-34\fs80\bord0\fsp0\c&H2F3052&\b0\pos(1014,752)}给莓酱 Dialogue: 0,0:10:46.64,0:10:46.75,黑無邊框豎行,,0,0,0,,{\blur1.3\fax-0.35\fscx100\frz-34.5\fs80\bord0\fsp0\c&H2F3052&\b0\pos(1040,756)}给莓酱 Dialogue: 0,0:10:46.75,0:10:46.88,黑無邊框豎行,,0,0,0,,{\blur1.3\fax-0.30\fscx100\frz-36\fs80\bord0\fsp0\c&H2F3052&\b0\pos(1136,776)}给莓酱 Dialogue: 0,0:10:46.88,0:10:47.01,黑無邊框豎行,,0,0,0,,{\blur1.3\fax-0.28\fscx100\frz-39\fs80\bord0\fsp0\c&H2F3052&\b0\pos(1458,815)}给莓酱 Dialogue: 0,0:10:47.01,0:10:47.13,黑無邊框豎行,,0,0,0,,{\blur1.3\fax-0.20\fscx100\frz-44.5\fs80\bord0\fsp0\c&H2F3052&\b0\pos(1750,892)}给莓酱 Dialogue: 0,0:11:16.30,0:11:16.88,无边框黑,,0,0,0,,{\blur1.6\fn@方正准圆_GBK\fs68\bord7\frz270\c&H383A4E&\t(\fscx90\fscy90)\move(-45,550,1700,750,0,5000)\3c&HE1DEDE&}常见的灵 Dialogue: 0,0:11:16.88,0:11:17.17,无边框黑,,0,0,0,,{\blur1.6\fn@方正准圆_GBK\fs61\bord7\frz270\c&H383A4E&\t(\fscx95\fscy95)\3c&HE1DEDE&\move(156,572,1300,646,0,5000)}常见的灵 Dialogue: 0,0:11:17.17,0:11:17.46,无边框黑,,0,0,0,,{\blur1.6\fn@方正准圆_GBK\fs58\bord7\frz270\c&H383A4E&\t(\fscx99\fscy99)\3c&HE1DEDE&\move(221,575.5,309,580,0,700)}常见的灵 Dialogue: 0,0:11:17.46,0:11:17.51,无边框黑,,0,0,0,,{\blur1.6\fn@方正准圆_GBK\fs57.5\bord7\frz270\c&H383A4E&\t(\fscx100\fscy100)\3c&HE1DEDE&\pos(256,577)}常见的灵 Dialogue: 0,0:11:17.51,0:11:18.40,无边框黑,,0,0,0,,{\blur1.6\fn@方正准圆_GBK\fs57.5\bord7\frz270\c&H383A4E&\t(\fscx100\fscy100)\3c&HE1DEDE&\pos(260,578)}常见的灵 Dialogue: 0,0:12:43.67,0:12:43.80,无边框黑,,0,0,0,,{\blur1.3\fax-1.05\fscx100\frz33\fs70\bord0\c&H000000&\pos(1230,535)}贫 Dialogue: 0,0:12:43.80,0:12:43.91,无边框黑,,0,0,0,,{\blur1.3\fax-1.00\fscx100\frz37\fs80\bord0\pos(1190,500)\c&H000000&}贫 Dialogue: 0,0:12:43.91,0:12:44.05,无边框黑,,0,0,0,,{\blur1.3\fax-0.90\fscx100\frz36\fs86\bord0\pos(1165,495)\c&H000000&}贫 Dialogue: 0,0:12:44.05,0:12:44.93,无边框黑,,0,0,0,,{\blur1.3\fax-0.75\fscx100\frz34\fs89\bord0\pos(1145,495)\c&H000000&}贫 Dialogue: 0,0:12:44.93,0:12:45.05,无边框黑,,0,0,0,,{\blur1.3\fax-0.85\fscx100\frz20\fs80\bord0\c&H000000&\pos(1342,582)}贫 Dialogue: 0,0:12:45.05,0:12:45.18,无边框黑,,0,0,0,,{\blur1.3\fax-0.80\fscx100\frz14\fs78\bord0\c&H000000&\pos(1404,590)}贫 Dialogue: 0,0:12:45.18,0:12:45.30,无边框黑,,0,0,0,,{\blur1.3\fax-0.75\fscx100\frz10\fs78\bord0\c&H000000&\pos(1460,610)}贫 Dialogue: 0,0:12:45.30,0:12:45.43,无边框黑,,0,0,0,,{\blur1.3\fax-0.80\fscx100\frz18\fs76\bord0\c&H000000&\pos(1478,559)}贫 Dialogue: 0,0:12:45.43,0:12:47.04,无边框黑,,0,0,0,,{\blur1.3\fax-0.90\fscx100\frz30\fs76\bord0\c&H000000&\pos(1474,515)}贫 Dialogue: 0,0:12:43.67,0:12:43.80,无边框黑,,0,0,0,,{\blur1.3\fax0.90\fscx100\frz28\fs70\bord0\c&H000000&\pos(1230,692)}穷 Dialogue: 0,0:12:43.80,0:12:43.91,无边框黑,,0,0,0,,{\blur1.3\fax0.80\fscx100\frz35\fs80\bord0\c&H000000&\pos(1215,662)}穷 Dialogue: 0,0:12:43.91,0:12:44.05,无边框黑,,0,0,0,,{\blur1.3\fax0.80\fscx100\frz36\fs84\bord0\c&H000000&\pos(1195,666)}穷 Dialogue: 0,0:12:44.05,0:12:44.93,无边框黑,,0,0,0,,{\blur1.3\fax0.75\fscx100\frz40\fs89\bord0\c&H000000&\pos(1189,665)}穷 Dialogue: 0,0:12:44.93,0:12:45.05,无边框黑,,0,0,0,,{\blur1.3\fax0.85\fscx100\frz20\fs80\bord0\c&H000000&\pos(1335,744)}穷 Dialogue: 0,0:12:45.05,0:12:45.18,无边框黑,,0,0,0,,{\blur1.3\fax0.90\fscx100\frz16\fs78\bord0\c&H000000&\pos(1385,745)}穷 Dialogue: 0,0:12:45.18,0:12:45.30,无边框黑,,0,0,0,,{\blur1.3\fax0.85\fscx100\frz15\fs78\bord0\c&H000000&\pos(1434,760)}穷 Dialogue: 0,0:12:45.30,0:12:45.43,无边框黑,,0,0,0,,{\blur1.3\fax0.90\fscx100\frz22\fs76\bord0\c&H000000&\pos(1484,708)}穷 Dialogue: 0,0:12:45.43,0:12:47.04,无边框黑,,0,0,0,,{\blur1.3\fax0.90\frz30\fs76\bord0\c&H000000&\pos(1499,660)}穷 Dialogue: 0,0:15:05.72,0:15:08.72,无边框黑,,0,0,0,,{\blur1.3\fn@方正准圆_GBK\fax-0.15\frz273\fs50\bord0\pos(420,200)\b0\c&H57564F&}毕业 Dialogue: 0,0:15:05.72,0:15:08.72,无边框黑,,0,0,0,,{\blur1.3\fn@方正准圆_GBK\fax-0.15\frz273\fs50\bord0\b0\c&H57564F&\pos(513,208)}典礼 Dialogue: 0,0:20:33.02,0:20:33.44,无边框黑,,0,0,0,,{\blur1.3\fad(300,0)\fn@方正准圆_GBK\frz270\fs80\bord0\c&HE3B970&\pos(104,446)}游手好闲 Dialogue: 0,0:20:33.44,0:20:33.69,无边框黑,,0,0,0,,{\blur1.3\fn@方正准圆_GBK\frz270\fs80\bord0\c&HFBE5A9&\pos(104,446)}游手好闲 Dialogue: 0,0:20:33.69,0:20:33.94,无边框黑,,0,0,0,,{\blur1.3\fn@方正准圆_GBK\frz270\fs80\bord0\c&HE3B970&\pos(104,446)}游手好闲 Dialogue: 0,0:20:33.94,0:20:34.19,无边框黑,,0,0,0,,{\blur1.3\fn@方正准圆_GBK\frz270\fs80\bord0\c&HFBE5A9&\pos(104,446)}游手好闲 Dialogue: 0,0:20:34.19,0:20:34.44,无边框黑,,0,0,0,,{\blur1.3\fn@方正准圆_GBK\frz270\fs80\bord0\c&HE3B970&\pos(104,446)}游手好闲 Dialogue: 0,0:20:34.44,0:20:34.69,无边框黑,,0,0,0,,{\blur1.3\fn@方正准圆_GBK\frz270\fs80\bord0\c&HFBE5A9&\pos(104,446)}游手好闲 Dialogue: 0,0:20:34.69,0:20:34.92,无边框黑,,0,0,0,,{\blur1.3\fn@方正准圆_GBK\frz270\fs80\bord0\c&HE3B970&\pos(104,446)}游手好闲 Dialogue: 0,0:24:01.04,0:24:25.98,NOTES,,0,0,0,,{\bord2.3\pos(105,198)}谎言与真相 Dialogue: 0,0:12:47.05,0:12:52.04,logo,,0,0,0,,{\blur1\fscx120\bord4\fs40\pos(1825,65)\3c&HE7EEF6&}燕京 Dialogue: 0,0:22:33.12,0:22:36.12,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:01:31.40,0:01:37.30,OP JP,,0,0,0,,{\blur6\fad(200,400)}刹那の憂い 心は君へ向かい Dialogue: 0,0:01:37.30,0:01:43.07,OP JP,,0,0,0,,{\blur6\fad(200,400)}ふたりふたり風に乗る Dialogue: 0,0:01:51.70,0:01:54.95,OP JP,,0,0,0,,{\blur6\fad(200,400)}放課後は奇想天外 Dialogue: 0,0:01:54.95,0:01:57.50,OP JP,,0,0,0,,{\blur6\fad(100,400)}夢おとぎの世界で Dialogue: 0,0:01:57.50,0:02:03.65,OP JP,,0,0,0,,{\blur6\fad(100,400)}朝な夕な心に 唱えた合言葉 Dialogue: 0,0:02:03.95,0:02:09.40,OP JP,,0,0,0,,{\blur6\fad(200,400)}染まっていく日々 見慣れた街並みに Dialogue: 0,0:02:09.40,0:02:15.50,OP JP,,0,0,0,,{\blur6\fad(100,800)}いつしか芽生えた思い ジンチョウゲの花言葉 Dialogue: 0,0:02:15.74,0:02:18.60,OP JP,,0,0,0,,{\blur6\fad(200,400)}つまづいて そっぽ向いて Dialogue: 0,0:02:18.60,0:02:21.58,OP JP,,0,0,0,,{\blur6\fad(100,400)}笑い合って 手をつないで Dialogue: 0,0:02:21.58,0:02:26.80,OP JP,,0,0,0,,{\blur6\fad(200,400)}また会えるよね 小さく手を振る Dialogue: 0,0:02:26.80,0:02:32.55,OP JP,,0,0,0,,{\blur6\fad(100,400)}一瞬の夢 僕らは空へ向かい Dialogue: 0,0:02:32.55,0:02:38.30,OP JP,,0,0,0,,{\blur6\fad(100,400)}ふわり ふわり 儚げに揺れる Dialogue: 0,0:02:38.30,0:02:44.20,OP JP,,0,0,0,,{\blur6\fad(100,400)}刹那の憂い 心は君へ向かい Dialogue: 0,0:02:44.20,0:02:46.40,OP JP,,0,0,0,,{\blur6\fad(200,200)}ふわり ふわり Dialogue: 0,0:02:46.40,0:02:49.35,OP JP,,0,0,0,,{\blur6\fad(200,400)}今ふたり ふたり Dialogue: 0,0:02:49.35,0:02:52.97,OP JP,,0,0,0,,{\blur6\fad(100,400)}風に乗る Dialogue: 1,0:01:31.40,0:01:37.30,OP CN,,0,0,0,,{\blur6\fad(200,400)}顷刻间的忧郁 心已向君飞去 Dialogue: 1,0:01:37.30,0:01:43.07,OP CN,,0,0,0,,{\blur6\fad(200,400)}两个人 两个人 乘风而去 Dialogue: 1,0:01:51.70,0:01:54.95,OP CN,,0,0,0,,{\blur6\fad(200,400)}放学后异想天开的 Dialogue: 1,0:01:54.95,0:01:57.50,OP CN,,0,0,0,,{\blur6\fad(100,400)}是梦幻般的童话世界 Dialogue: 1,0:01:57.50,0:02:03.65,OP CN,,0,0,0,,{\blur6\fad(100,400)}朝朝暮暮在心中 默念着我们的暗语 Dialogue: 1,0:02:03.95,0:02:09.40,OP CN,,0,0,0,,{\blur6\fad(200,400)}染上色彩的日子 在熟悉的街道上 Dialogue: 1,0:02:09.40,0:02:15.50,OP CN,,0,0,0,,{\blur6\fad(100,800)}曾几何时萌发的思念 如同金边瑞香的花语 Dialogue: 1,0:02:15.74,0:02:18.60,OP CN,,0,0,0,,{\blur6\fad(200,400)}摔倒后 转过头去 Dialogue: 1,0:02:18.60,0:02:21.58,OP CN,,0,0,0,,{\blur6\fad(100,400)}相视而笑 手牵着手 Dialogue: 1,0:02:21.58,0:02:26.80,OP CN,,0,0,0,,{\blur6\fad(200,400)}还会再见的吧 轻轻地挥挥手 Dialogue: 1,0:02:26.80,0:02:32.55,OP CN,,0,0,0,,{\blur6\fad(100,400)}一瞬间的梦想 我们飞向天空 Dialogue: 1,0:02:32.55,0:02:38.30,OP CN,,0,0,0,,{\blur6\fad(100,400)}轻轻的 轻轻的 短暂的动摇 Dialogue: 1,0:02:38.30,0:02:44.20,OP CN,,0,0,0,,{\blur6\fad(100,400)}一瞬的忧郁 心已向君飞去 Dialogue: 1,0:02:44.20,0:02:46.40,OP CN,,0,0,0,,{\blur6\fad(200,200)}两个人 两个人 Dialogue: 1,0:02:46.40,0:02:49.35,OP CN,,0,0,0,,{\blur6\fad(200,400)}现在两个人 两个人 Dialogue: 1,0:02:49.35,0:02:52.97,OP CN,,0,0,0,,{\blur6\fad(100,400)}乘风而行 Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:05.00,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:22:35.95,0:23:59.40,ED-EN,,0,0,0,,{\fad(200,600)\alpha50\p1\an2\pos(960,1080)\bord0\fscx1930\fscy140\c&HE9F8F9&}m 0 0 l 100 0 l 100 50 l 0 50 Dialogue: 0,0:22:35.95,0:22:39.00,ED-EN,,0,0,0,,{\blur6\fad(200,400)}あれ? なんか見つからない Dialogue: 0,0:22:39.00,0:22:44.00,ED-EN,,0,0,0,,{\blur6\fad(100,1500)}確かここに あったはずなのに... Dialogue: 0,0:22:45.10,0:22:49.25,ED-EN,,0,0,0,,{\blur6\fad(100,200)}どんなに探してみても 探せないよ Dialogue: 0,0:22:49.25,0:22:52.20,ED-EN,,0,0,0,,{\blur6\fad(100,600)}別次元の空間に Dialogue: 0,0:22:53.70,0:22:55.65,ED-EN,,0,0,0,,{\blur6\fad(100,1200)}消えた? Dialogue: 0,0:22:57.30,0:23:03.52,ED-EN,,0,0,0,,{\blur6\fad(200,1200)}完成しそうな絵でも Dialogue: 0,0:23:03.52,0:23:06.05,ED-EN,,0,0,0,,{\blur6\fad(200,400)}Last piece Dialogue: 0,0:23:06.05,0:23:09.65,ED-EN,,0,0,0,,{\blur6\fad(200,400)}僕らはずっと探り合って Dialogue: 0,0:23:09.65,0:23:12.70,ED-EN,,0,0,0,,{\blur6\fad(100,400)}こんなにも そばにいて Dialogue: 0,0:23:12.70,0:23:15.59,ED-EN,,0,0,0,,{\blur6\fad(100,400)}暧昧なまま境界線 Dialogue: 0,0:23:15.59,0:23:18.80,ED-EN,,0,0,0,,{\blur6\fad(200,400)}ため息 またひとつ落ちて Dialogue: 0,0:23:18.80,0:23:21.90,ED-EN,,0,0,0,,{\blur6\fad(200,400)}君は無意識 蹴飛ばした Dialogue: 0,0:23:21.90,0:23:24.90,ED-EN,,0,0,0,,{\blur6\fad(100,200)}足りない絵と 足りない絵で Dialogue: 0,0:23:24.90,0:23:27.75,ED-EN,,0,0,0,,{\blur6\fad(100,200)}僕ら向かい合って 読み解くけど Dialogue: 0,0:23:27.75,0:23:31.00,ED-EN,,0,0,0,,{\blur6\fad(100,400)}答えを間違ってばかりいて Dialogue: 0,0:23:31.00,0:23:34.01,ED-EN,,0,0,0,,{\blur6\fad(200,100)}ふたりの世界 繋ぎ切れない Dialogue: 0,0:23:34.01,0:23:36.75,ED-EN,,0,0,0,,{\blur6\fad(200,400)}いつだって Dialogue: 0,0:23:37.10,0:23:43.00,ED-EN,,0,0,0,,{\blur6\fad(200,1500)}めぐりめぐる堂々巡り Dialogue: 0,0:23:43.10,0:23:46.23,ED-EN,,0,0,0,,{\blur6\fad(200,200)}手を取って抜け出したいよ Dialogue: 0,0:23:46.23,0:23:50.30,ED-EN,,0,0,0,,{\blur6\fad(200,1500)}いつかは Dialogue: 0,0:23:55.40,0:24:01.30,ED-EN,,0,0,0,,{\blur6\fad(100,2500)}完璧なふたりになれたなら Dialogue: 1,0:22:35.95,0:22:39.00,ED-CN,,0,0,0,,{\blur6\fad(200,400)}啊咧?怎么也找不到啊 Dialogue: 1,0:22:39.00,0:22:44.00,ED-CN,,0,0,0,,{\blur6\fad(100,1500)}的确在这里 明明应该在的... Dialogue: 1,0:22:45.10,0:22:49.25,ED-CN,,0,0,0,,{\blur6\fad(100,200)}无论怎么寻找也找不到呦 Dialogue: 1,0:22:49.25,0:22:52.20,ED-CN,,0,0,0,,{\blur6\fad(100,600)}在另一个次元的空间里 Dialogue: 1,0:22:53.70,0:22:55.65,ED-CN,,0,0,0,,{\blur6\fad(100,1200)}消失了? Dialogue: 1,0:22:57.30,0:23:03.52,ED-CN,,0,0,0,,{\blur6\fad(200,1200)}即使是一幅即将完成的画 Dialogue: 1,0:23:03.52,0:23:06.05,ED-CN,,0,0,0,,{\blur6\fad(200,400)}最后的碎片 Dialogue: 1,0:23:06.05,0:23:09.65,ED-CN,,0,0,0,,{\blur6\fad(200,400)}我们一直在相互探寻 Dialogue: 1,0:23:09.65,0:23:12.70,ED-CN,,0,0,0,,{\blur6\fad(100,400)}即使这样 也在我身边 Dialogue: 1,0:23:12.70,0:23:15.59,ED-CN,,0,0,0,,{\blur6\fad(100,400)}保持着模糊的边界线 Dialogue: 1,0:23:15.59,0:23:18.80,ED-CN,,0,0,0,,{\blur6\fad(200,400)}叹息间 又落下一片 Dialogue: 1,0:23:18.80,0:23:21.90,ED-CN,,0,0,0,,{\blur6\fad(200,400)}你无意识地将其踢开 Dialogue: 1,0:23:21.90,0:23:24.90,ED-CN,,0,0,0,,{\blur6\fad(100,200)}不满意的画 未完成的画 Dialogue: 1,0:23:24.90,0:23:27.75,ED-CN,,0,0,0,,{\blur6\fad(100,200)}我们会面对面地去解读它 Dialogue: 1,0:23:27.75,0:23:31.00,ED-CN,,0,0,0,,{\blur6\fad(100,400)}可是答案总是错的 Dialogue: 1,0:23:31.00,0:23:34.01,ED-CN,,0,0,0,,{\blur6\fad(200,100)}无法连接的 两个人的世界 Dialogue: 1,0:23:34.01,0:23:36.75,ED-CN,,0,0,0,,{\blur6\fad(200,400)}无论何时 Dialogue: 1,0:23:37.10,0:23:43.00,ED-CN,,0,0,0,,{\blur6\fad(200,1500)}都在循环往复 周而复始 Dialogue: 1,0:23:43.10,0:23:46.23,ED-CN,,0,0,0,,{\blur6\fad(200,200)}想要牵着你的手 溜出去呦 Dialogue: 1,0:23:46.23,0:23:50.30,ED-CN,,0,0,0,,{\blur6\fad(200,1500)}总有一天 Dialogue: 1,0:23:55.40,0:24:01.30,ED-CN,,0,0,0,,{\blur6\fad(100,2500)}如果完美地习惯了两个人的话 Dialogue: 0,0:24:29.45,0:24:32.45,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:00:11.30,0:00:12.15,TXT JP (UP),,0,0,0,,気をつけてね Dialogue: 1,0:00:11.30,0:00:12.15,TXT CN (UP),,0,0,0,,小心哟 Dialogue: 0,0:00:12.15,0:00:12.75,TXT JP (UP),,0,0,0,,はい Dialogue: 1,0:00:12.15,0:00:12.75,TXT CN (UP),,0,0,0,,是 Dialogue: 0,0:00:11.45,0:00:14.52,TXT JP,,0,0,0,,あの家 誰か引っ越してきたんだ Dialogue: 1,0:00:11.45,0:00:14.52,TXT CN,,0,0,0,,那家有谁搬来了啊 Dialogue: 0,0:00:16.15,0:00:18.45,TXT JP,,0,0,0,,その家は中古の売り家で... Dialogue: 1,0:00:16.15,0:00:18.45,TXT CN,,0,0,0,,那个房子是二手房... Dialogue: 0,0:00:19.85,0:00:21.45,TXT JP,,0,0,0,,「なにか」がいました Dialogue: 1,0:00:19.85,0:00:21.45,TXT CN,,0,0,0,,里面有些“什么” Dialogue: 0,0:00:22.65,0:00:24.03,TXT JP (UP),,0,0,0,,ただいま~ Dialogue: 1,0:00:22.65,0:00:24.03,TXT CN (UP),,0,0,0,,我回来了~ Dialogue: 0,0:00:27.55,0:00:31.00,TXT JP,,0,0,0,,六道くんに相談した方が いいのかな... Dialogue: 1,0:00:27.55,0:00:31.00,TXT CN,,0,0,0,,与六道君商量一下比较好吧... Dialogue: 0,0:00:32.00,0:00:34.20,TXT JP,,0,0,0,,ですが その頃 六道くんは Dialogue: 1,0:00:32.00,0:00:34.20,TXT CN,,0,0,0,,但是那时的六道君 Dialogue: 0,0:00:34.55,0:00:36.54,TXT JP,,0,0,0,,それどころではなかったのです Dialogue: 1,0:00:34.55,0:00:36.54,TXT CN,,0,0,0,,无暇顾及那个 Dialogue: 0,0:00:37.75,0:00:39.94,TXT JP,,0,0,0,,死神乙女のカマ? Dialogue: 1,0:00:37.75,0:00:39.94,TXT CN,,0,0,0,,死神乙女的镰刀? Dialogue: 0,0:00:39.95,0:00:42.92,TXT JP,,0,0,0,,今回の質流れフェアの目玉商品で Dialogue: 1,0:00:39.95,0:00:42.92,TXT CN,,0,0,0,,本次流当品展销会最吸引人的商品 Dialogue: 0,0:00:43.25,0:00:47.55,TXT JP,,0,0,0,,あの伝説の死神乙女が使っていた 逸品ですよ~ Dialogue: 1,0:00:43.25,0:00:47.55,TXT CN,,0,0,0,,是那个传说中的死神少女使用的绝品呦~ Dialogue: 0,0:00:48.10,0:00:50.76,TXT JP,,0,0,0,,あの伝説の... と言われても... Dialogue: 1,0:00:48.10,0:00:50.76,TXT CN,,0,0,0,,那个传说中的...即便这么说也... Dialogue: 0,0:00:51.10,0:00:53.55,TXT JP,,0,0,0,,死神乙女をご存じない!? Dialogue: 1,0:00:51.10,0:00:53.55,TXT CN,,0,0,0,,死神乙女你不知道!? Dialogue: 0,0:00:53.75,0:00:54.73,TXT JP,,0,0,0,,あいにく... Dialogue: 1,0:00:53.75,0:00:54.73,TXT CN,,0,0,0,,很遗憾... Dialogue: 0,0:00:55.70,0:00:57.91,TXT JP,,0,0,0,,伝説の死神乙女とは! Dialogue: 1,0:00:55.70,0:00:57.91,TXT CN,,0,0,0,,传说中的死神乙女! Dialogue: 0,0:00:58.40,0:01:02.80,TXT JP,,0,0,0,,知る人ぞ知る 若くて美しい 天才的死神の名前である Dialogue: 1,0:00:58.40,0:01:02.80,TXT CN,,0,0,0,,是指界内都知道的,年轻美貌的天才死神的名字 Dialogue: 0,0:01:03.40,0:01:07.00,TXT JP,,0,0,0,,浄霊一万体以上の死神にだけ許される... Dialogue: 1,0:01:03.40,0:01:07.00,TXT CN,,0,0,0,,只有净灵一万体以上的死神才被允许的... Dialogue: 0,0:01:07.00,0:01:09.99,TXT JP,,0,0,0,,プラチナライセンスの 所持者でもあったが... Dialogue: 1,0:01:07.00,0:01:09.99,TXT CN,,0,0,0,,白金许可证的持有者... Dialogue: 0,0:01:10.30,0:01:14.75,TXT JP,,0,0,0,,それが十数年前 人気絶頂のうちに 引退しちゃって Dialogue: 1,0:01:10.30,0:01:14.75,TXT CN,,0,0,0,,那是十几年前人气顶峰的时候就引退了 Dialogue: 0,0:01:14.75,0:01:18.20,TXT JP,,0,0,0,,それから一切 姿を見せないという潔さでね Dialogue: 1,0:01:14.75,0:01:18.20,TXT CN,,0,0,0,,那之后完全不再露面,彻底消失了呐 Dialogue: 0,0:01:18.60,0:01:20.00,TXT JP,,0,0,0,,アイドルですか Dialogue: 1,0:01:18.60,0:01:20.00,TXT CN,,0,0,0,,偶像吗 Dialogue: 0,0:01:21.85,0:01:24.13,TXT JP,,0,0,0,,これは... プラチナライセンス!? Dialogue: 1,0:01:21.85,0:01:24.13,TXT CN,,0,0,0,,这是...白金许可证!? Dialogue: 0,0:01:25.05,0:01:26.95,TXT JP,,0,0,0,,そう カマとセットで Dialogue: 1,0:01:25.05,0:01:26.95,TXT CN,,0,0,0,,是的,和镰刀是一套的 Dialogue: 0,0:01:26.95,0:01:29.43,TXT JP,,0,0,0,,ライセンスまで質入れしたというのか!? Dialogue: 1,0:01:26.95,0:01:29.43,TXT CN,,0,0,0,,连许可证都典当了吗!? Dialogue: 0,0:03:05.70,0:03:07.61,TXT JP,,0,0,0,,おばあちゃん! 聞きたい事がある! Dialogue: 1,0:03:05.70,0:03:07.61,TXT CN,,0,0,0,,奶奶!我有事想问! Dialogue: 0,0:03:07.85,0:03:09.36,TXT JP,,0,0,0,,あら りんね Dialogue: 1,0:03:07.85,0:03:09.36,TXT CN,,0,0,0,,啊啦 轮回 Dialogue: 0,0:03:09.80,0:03:13.83,TXT JP,,0,0,0,,お・ば・あ・ちゃ・ん・と 呼ばないで~ Dialogue: 1,0:03:09.80,0:03:13.83,TXT CN,,0,0,0,,不要叫我 奶~奶~ Dialogue: 0,0:03:09.75,0:03:13.83,TXT JP (UP),,0,0,0,,いでででででで... Dialogue: 1,0:03:09.75,0:03:13.83,TXT CN (UP),,0,0,0,,痛痛痛痛痛... Dialogue: 0,0:03:13.90,0:03:18.12,TXT JP,,0,0,0,,今はそんな事を言ってる 場合ではない Dialogue: 1,0:03:13.90,0:03:18.12,TXT CN,,0,0,0,,现在不是说那种话的时候 Dialogue: 0,0:03:19.25,0:03:21.35,TXT JP,,0,0,0,,あら そのカマ... Dialogue: 1,0:03:19.25,0:03:21.35,TXT CN,,0,0,0,,啊啦 那个镰刀... Dialogue: 0,0:03:21.35,0:03:25.04,TXT JP,,0,0,0,,りんね様が 自分のカマを 質入れしてまで買ってきたんです Dialogue: 1,0:03:21.35,0:03:25.04,TXT CN,,0,0,0,,轮回大人把自己的镰刀当了才买来的 Dialogue: 0,0:03:26.30,0:03:29.17,TXT JP,,0,0,0,,このライセンスの保持者は もしかすると... Dialogue: 1,0:03:26.30,0:03:29.17,TXT CN,,0,0,0,,这个许可证的持有者,难道是... Dialogue: 0,0:03:30.40,0:03:31.67,TXT JP,,0,0,0,,乙女さん... Dialogue: 1,0:03:30.40,0:03:31.67,TXT CN,,0,0,0,,乙女... Dialogue: 0,0:03:32.20,0:03:35.62,TXT JP,,0,0,0,,とうとう 話さなければならない 日が来てしまったようね... Dialogue: 1,0:03:32.20,0:03:35.62,TXT CN,,0,0,0,,终于到了不得不说的日子了呐... Dialogue: 0,0:03:38.45,0:03:39.43,TXT JP,,0,0,0,,この人は... Dialogue: 1,0:03:38.45,0:03:39.43,TXT CN,,0,0,0,,这个人是... Dialogue: 0,0:03:39.80,0:03:41.94,TXT JP,,0,0,0,,そう... 六道乙女 Dialogue: 1,0:03:39.80,0:03:41.94,TXT CN,,0,0,0,,没错...六道乙女 Dialogue: 0,0:03:42.50,0:03:44.94,TXT JP,,0,0,0,,りんね あなたのおかあさんよ... Dialogue: 1,0:03:42.50,0:03:44.94,TXT CN,,0,0,0,,轮回 你的妈妈呦... Dialogue: 0,0:03:50.75,0:03:51.65,TXT JP,,0,0,0,,りんね! Dialogue: 1,0:03:50.75,0:03:51.65,TXT CN,,0,0,0,,轮回! Dialogue: 0,0:03:51.65,0:03:53.95,TXT JP,,0,0,0,,ママのカマを 買い戻したのは おまえか!? Dialogue: 1,0:03:51.65,0:03:53.95,TXT CN,,0,0,0,,把妈妈的镰刀买回来的是你吗!? Dialogue: 0,0:03:54.10,0:03:55.00,TXT JP,,0,0,0,,鯖人... Dialogue: 1,0:03:54.10,0:03:55.00,TXT CN,,0,0,0,,鲭人... Dialogue: 0,0:03:55.00,0:03:55.87,TXT JP,,0,0,0,,おやじ... Dialogue: 1,0:03:55.00,0:03:55.87,TXT CN,,0,0,0,,老爸... Dialogue: 0,0:03:56.55,0:03:57.40,TXT JP,,0,0,0,,な... なぜ? Dialogue: 1,0:03:56.55,0:03:57.40,TXT CN,,0,0,0,,为...为何? Dialogue: 0,0:03:57.90,0:04:00.15,TXT JP,,0,0,0,,{\fad(0,850)}おれが物心ついた頃 Dialogue: 1,0:03:57.90,0:04:00.15,TXT CN,,0,0,0,,{\fad(0,850)}我刚懂事的时候 Dialogue: 0,0:04:00.15,0:04:02.08,TXT JP,,0,0,0,,すでに おふくろはいなかった Dialogue: 1,0:04:00.15,0:04:02.08,TXT CN,,0,0,0,,老妈就已经不在了 Dialogue: 0,0:04:02.45,0:04:04.70,TXT JP,,0,0,0,,おじいちゃん おれのママは? Dialogue: 1,0:04:02.45,0:04:04.70,TXT CN,,0,0,0,,爷爷 我的妈妈呢? Dialogue: 0,0:04:05.05,0:04:07.25,TXT JP,,0,0,0,,遠い町に住んでいるんだよ Dialogue: 1,0:04:05.05,0:04:07.25,TXT CN,,0,0,0,,她住在一个遥远的城市呦 Dialogue: 0,0:04:07.85,0:04:10.80,TXT JP,,0,0,0,,りんねがいい子にしていれば 会えるわよ... Dialogue: 1,0:04:07.85,0:04:10.80,TXT CN,,0,0,0,,轮回做个好孩子的话,就可以见面了呦... Dialogue: 0,0:04:10.80,0:04:11.76,TXT JP,,0,0,0,,...たぶん Dialogue: 1,0:04:10.80,0:04:11.76,TXT CN,,0,0,0,,...大概 Dialogue: 0,0:04:12.15,0:04:18.30,TXT JP (UP),,0,0,0,,{\fad(0,3500)}ママはもう 死んじゃったんだよーーーっ! Dialogue: 1,0:04:12.15,0:04:18.30,TXT CN (UP),,0,0,0,,{\fad(0,3500)}妈妈已经死了呦~~~! Dialogue: 0,0:04:15.95,0:04:18.51,TXT JP,,0,0,0,,なんやかんや ごまかされてきた Dialogue: 1,0:04:15.95,0:04:18.51,TXT CN,,0,0,0,,这样那样的 蒙骗至此 Dialogue: 0,0:04:20.75,0:04:24.54,TXT JP,,0,0,0,,このたびは 大変な事でございましたねぇ Dialogue: 1,0:04:20.75,0:04:24.54,TXT CN,,0,0,0,,这对您来说真是太艰辛了呐 Dialogue: 0,0:04:26.40,0:04:28.00,TXT JP,,0,0,0,,まず ハッキリさせてくれ Dialogue: 1,0:04:26.40,0:04:28.00,TXT CN,,0,0,0,,首先 让我弄清楚 Dialogue: 0,0:04:28.35,0:04:29.82,TXT JP,,0,0,0,,おふくろは どこにいるんだ? Dialogue: 1,0:04:28.35,0:04:29.82,TXT CN,,0,0,0,,老妈到底在哪里啊? Dialogue: 0,0:04:30.05,0:04:31.55,TXT JP,,0,0,0,,それが... Dialogue: 1,0:04:30.05,0:04:31.55,TXT CN,,0,0,0,,那个啊... Dialogue: 0,0:04:31.55,0:04:33.32,TXT JP,,0,0,0,,本当にわからないのよ Dialogue: 1,0:04:31.55,0:04:33.32,TXT CN,,0,0,0,,真的不知道呦 Dialogue: 0,0:04:33.65,0:04:36.35,TXT JP,,0,0,0,,ある日突然 家出しちゃったというか... Dialogue: 1,0:04:33.65,0:04:36.35,TXT CN,,0,0,0,,该说是某一天突然就离家出走了吗... Dialogue: 0,0:04:36.60,0:04:37.50,TXT JP,,0,0,0,,家出!? Dialogue: 1,0:04:36.60,0:04:37.50,TXT CN,,0,0,0,,离家出走!? Dialogue: 0,0:04:38.15,0:04:40.03,TXT JP,,0,0,0,,以来 行方不明さ Dialogue: 1,0:04:38.15,0:04:40.03,TXT CN,,0,0,0,,那以后就行踪不明了啊 Dialogue: 0,0:04:40.65,0:04:43.65,TXT JP,,0,0,0,,写真や服 手紙やその他色々 Dialogue: 1,0:04:40.65,0:04:43.65,TXT CN,,0,0,0,,照片、衣服、信等许多东西 Dialogue: 0,0:04:44.05,0:04:46.00,TXT JP,,0,0,0,,ママに関する すべての物も Dialogue: 1,0:04:44.05,0:04:46.00,TXT CN,,0,0,0,,与妈妈有关的所有物品 Dialogue: 0,0:04:46.00,0:04:47.92,TXT JP,,0,0,0,,なぜだか うちから消えていた Dialogue: 1,0:04:46.00,0:04:47.92,TXT CN,,0,0,0,,不知为何从家里消失了 Dialogue: 0,0:04:48.20,0:04:51.60,TXT JP,,0,0,0,,乙女さまには 私も 恩義がございます Dialogue: 1,0:04:48.20,0:04:51.60,TXT CN,,0,0,0,,乙女大人与我也有恩情 Dialogue: 0,0:04:51.90,0:04:56.05,TXT JP,,0,0,0,,及ばずながら 捜索に 協力させていただきましたが... Dialogue: 1,0:04:51.90,0:04:56.05,TXT CN,,0,0,0,,虽然能力有限,但还是去协助搜索... Dialogue: 0,0:04:57.65,0:04:59.50,TXT JP,,0,0,0,,寄る年波には勝てず... Dialogue: 1,0:04:57.65,0:04:59.50,TXT CN,,0,0,0,,无奈岁月不饶人... Dialogue: 0,0:05:02.50,0:05:03.60,TXT JP,,0,0,0,,{\fad(0,500)}あった Dialogue: 1,0:05:02.50,0:05:03.60,TXT CN,,0,0,0,,{\fad(0,500)}找到了 Dialogue: 0,0:05:04.25,0:05:06.75,TXT JP,,0,0,0,,かえすがえすも不甲斐ない... Dialogue: 1,0:05:04.25,0:05:06.75,TXT CN,,0,0,0,,实在是不中用了... Dialogue: 0,0:05:11.15,0:05:12.90,TXT JP,,0,0,0,,実に聞きにくいが... Dialogue: 1,0:05:11.15,0:05:12.90,TXT CN,,0,0,0,,虽然不太好听... Dialogue: 0,0:05:12.90,0:05:15.95,TXT JP,,0,0,0,,嫁姑の仲がうまくいってなかったとか...? Dialogue: 1,0:05:12.90,0:05:15.95,TXT CN,,0,0,0,,婆媳关系不好之类的...? Dialogue: 0,0:05:16.20,0:05:17.65,TXT JP,,0,0,0,,とんでもないわ Dialogue: 1,0:05:16.20,0:05:17.65,TXT CN,,0,0,0,,不可能有啊 Dialogue: 0,0:05:17.95,0:05:20.45,TXT JP,,0,0,0,,こんなグータラな 息子には もったいない Dialogue: 1,0:05:17.95,0:05:20.45,TXT CN,,0,0,0,,对这样游手好闲的儿子来说,真是可惜了 Dialogue: 0,0:05:20.45,0:05:22.20,TXT JP,,0,0,0,,いいお嫁さんだったわよ Dialogue: 1,0:05:20.45,0:05:22.20,TXT CN,,0,0,0,,这么好的媳妇了呦 Dialogue: 0,0:05:22.70,0:05:25.25,TXT JP,,0,0,0,,{\fad(50,500)}若いのに料理もうまくて Dialogue: 1,0:05:22.70,0:05:25.25,TXT CN,,0,0,0,,{\fad(50,500)}虽然年轻,料理却做得很好 Dialogue: 0,0:05:25.30,0:05:29.05,TXT JP,,0,0,0,,{\fad(0,500)}私とも話が合うし 楽しくやっていたのに... Dialogue: 1,0:05:25.30,0:05:29.05,TXT CN,,0,0,0,,{\fad(0,500)}与我也谈得来,明明是那么开心的... Dialogue: 0,0:05:29.80,0:05:31.25,TXT JP,,0,0,0,,パパだって... Dialogue: 1,0:05:29.80,0:05:31.25,TXT CN,,0,0,0,,爸爸也是... Dialogue: 0,0:05:31.25,0:05:33.30,TXT JP,,0,0,0,,ママを心から愛していた Dialogue: 1,0:05:31.25,0:05:33.30,TXT CN,,0,0,0,,从心底里爱着妈妈 Dialogue: 0,0:05:33.30,0:05:35.47,TXT JP (UP),,0,0,0,,大好きだよー Dialogue: 1,0:05:33.30,0:05:35.47,TXT CN (UP),,0,0,0,,最喜欢你了呦~ Dialogue: 0,0:05:35.70,0:05:38.45,TXT JP,,0,0,0,,なのに... なぜ捨てられたのか... Dialogue: 1,0:05:35.70,0:05:38.45,TXT CN,,0,0,0,,然而...为何会被抛弃啊... Dialogue: 0,0:05:39.65,0:05:42.30,TXT JP,,0,0,0,,どうせ愛想を尽かされたんだろう Dialogue: 1,0:05:39.65,0:05:42.30,TXT CN,,0,0,0,,终归是被嫌弃了是吧 Dialogue: 0,0:05:42.30,0:05:44.08,TXT JP,,0,0,0,,思い当たる事はないのか? Dialogue: 1,0:05:42.30,0:05:44.08,TXT CN,,0,0,0,,没有想起些什么吗? Dialogue: 0,0:05:44.40,0:05:45.30,TXT JP,,0,0,0,,ない Dialogue: 1,0:05:44.40,0:05:45.30,TXT CN,,0,0,0,,没有 Dialogue: 0,0:05:46.15,0:05:46.95,TXT JP,,0,0,0,,ただ... Dialogue: 1,0:05:46.15,0:05:46.95,TXT CN,,0,0,0,,不过... Dialogue: 0,0:05:46.95,0:05:47.50,TXT JP,,0,0,0,,ただ? Dialogue: 1,0:05:46.95,0:05:47.50,TXT CN,,0,0,0,,不过? Dialogue: 0,0:05:48.00,0:05:49.95,TXT JP,,0,0,0,,ママが家出したのは Dialogue: 1,0:05:48.00,0:05:49.95,TXT CN,,0,0,0,,妈妈离家出走 Dialogue: 0,0:05:49.95,0:05:53.20,TXT JP,,0,0,0,,パパがママのカマを質入れした その日だったけど... Dialogue: 1,0:05:49.95,0:05:53.20,TXT CN,,0,0,0,,是在爸爸把妈妈的镰刀典当的那天... Dialogue: 0,0:05:54.00,0:05:56.24,TXT JP,,0,0,0,,そんな事ぐらいで? Why...? Dialogue: 1,0:05:54.00,0:05:56.24,TXT CN,,0,0,0,,就为了这点儿事?为何...? Dialogue: 0,0:05:56.55,0:05:57.30,TXT JP (UP),,0,0,0,,Why...? Dialogue: 1,0:05:56.55,0:05:57.30,TXT CN (UP),,0,0,0,,为何...? Dialogue: 0,0:05:56.90,0:05:58.00,TXT JP,,0,0,0,,十分だ Dialogue: 1,0:05:56.90,0:05:58.00,TXT CN,,0,0,0,,足够了 Dialogue: 0,0:05:58.00,0:06:00.24,TXT JP,,0,0,0,,ライセンスまで質入れしやがって Dialogue: 1,0:05:58.00,0:06:00.24,TXT CN,,0,0,0,,就连许可证都典当了 Dialogue: 0,0:06:04.15,0:06:05.29,TXT JP,,0,0,0,,はい りんね Dialogue: 1,0:06:04.15,0:06:05.29,TXT CN,,0,0,0,,给 轮回 Dialogue: 0,0:06:05.65,0:06:07.79,TXT JP,,0,0,0,,あなたのカマ 請け出してきたわよ Dialogue: 1,0:06:05.65,0:06:07.79,TXT CN,,0,0,0,,你的镰刀赎回来了呦 Dialogue: 0,0:06:08.25,0:06:09.29,TXT JP,,0,0,0,,すまない Dialogue: 1,0:06:08.25,0:06:09.29,TXT CN,,0,0,0,,对不起 Dialogue: 0,0:06:09.55,0:06:10.50,TXT JP,,0,0,0,,りんね... Dialogue: 1,0:06:09.55,0:06:10.50,TXT CN,,0,0,0,,轮回... Dialogue: 0,0:06:10.60,0:06:12.79,TXT JP,,0,0,0,,あんた やっぱり おかあさんに会いたい? Dialogue: 1,0:06:10.60,0:06:12.79,TXT CN,,0,0,0,,你依然还是想见妈妈吗? Dialogue: 0,0:06:14.30,0:06:16.45,TXT JP,,0,0,0,,正直 よくわからない Dialogue: 1,0:06:14.30,0:06:16.45,TXT CN,,0,0,0,,坦率地说 我也不知道 Dialogue: 0,0:06:16.85,0:06:20.20,TXT JP,,0,0,0,,ただ今日 少しでも おふくろの事がわかって Dialogue: 1,0:06:16.85,0:06:20.20,TXT CN,,0,0,0,,只是今天对老妈的事少许了解一些 Dialogue: 0,0:06:20.20,0:06:21.93,TXT JP,,0,0,0,,それはよかったと思ってる Dialogue: 1,0:06:20.20,0:06:21.93,TXT CN,,0,0,0,,我觉得那太好了 Dialogue: 0,0:06:22.45,0:06:23.45,TXT JP,,0,0,0,,りんね... Dialogue: 1,0:06:22.45,0:06:23.45,TXT CN,,0,0,0,,轮回... Dialogue: 0,0:06:24.20,0:06:26.16,TXT JP,,0,0,0,,じゃ... おれは帰る Dialogue: 1,0:06:24.20,0:06:26.16,TXT CN,,0,0,0,,那... 我回去了 Dialogue: 0,0:06:26.90,0:06:28.90,TXT JP,,0,0,0,,そうか 気をつけてな Dialogue: 1,0:06:26.90,0:06:28.90,TXT CN,,0,0,0,,这样啊 路上小心啊 Dialogue: 0,0:06:29.75,0:06:30.58,TXT JP (UP),,0,0,0,,イダイ... Dialogue: 1,0:06:29.75,0:06:30.58,TXT CN (UP),,0,0,0,,好痛... Dialogue: 0,0:06:30.00,0:06:33.04,TXT JP,,0,0,0,,なんでおまえがちゃっかり おふくろのカマを持ってるんだ Dialogue: 1,0:06:30.00,0:06:33.04,TXT CN,,0,0,0,,为什么你要拿走老妈的镰刀占为己有啊 Dialogue: 0,0:06:34.00,0:06:36.50,TXT JP,,0,0,0,,やってみたい事があるんだ Dialogue: 1,0:06:34.00,0:06:36.50,TXT CN,,0,0,0,,有想试一试的事啊 Dialogue: 0,0:06:36.50,0:06:38.32,TXT JP,,0,0,0,,どうせ ろくでもない事だろうが Dialogue: 1,0:06:36.50,0:06:38.32,TXT CN,,0,0,0,,反正也不是什么好事吧 Dialogue: 0,0:06:38.75,0:06:40.45,TXT JP,,0,0,0,,なにを言う りんね Dialogue: 1,0:06:38.75,0:06:40.45,TXT CN,,0,0,0,,你在说什么啊 轮回 Dialogue: 0,0:06:40.45,0:06:42.75,TXT JP,,0,0,0,,パパはおまえのためを思って Dialogue: 1,0:06:40.45,0:06:42.75,TXT CN,,0,0,0,,爸爸是为你着想 Dialogue: 0,0:06:42.75,0:06:45.99,TXT JP,,0,0,0,,このライセンスの資格をわがものにせんとしているのだ! Dialogue: 1,0:06:42.75,0:06:45.99,TXT CN,,0,0,0,,才想把这个许可证的资格据为己有的! Dialogue: 0,0:06:46.30,0:06:48.25,TXT JP,,0,0,0,,ライセンスホルダーを倒すと Dialogue: 1,0:06:46.30,0:06:48.25,TXT CN,,0,0,0,,打败许可证持有者的话 Dialogue: 0,0:06:48.25,0:06:52.38,TXT JP,,0,0,0,,その資格が 自分のものになるという 裏技があるのだ! Dialogue: 1,0:06:48.25,0:06:52.38,TXT CN,,0,0,0,,那个资格就可以据为己有,是有这样的暗招的! Dialogue: 0,0:06:52.65,0:06:55.35,TXT JP,,0,0,0,,プラチナライセンスの力は絶大 Dialogue: 1,0:06:52.65,0:06:55.35,TXT CN,,0,0,0,,白金许可证的能力巨大 Dialogue: 0,0:06:55.35,0:06:57.50,TXT JP,,0,0,0,,浄霊によし モテモテによし Dialogue: 1,0:06:55.35,0:06:57.50,TXT CN,,0,0,0,,净灵也好,增加人气也好 Dialogue: 0,0:06:57.50,0:06:59.35,TXT JP,,0,0,0,,借金の担保によしと Dialogue: 1,0:06:57.50,0:06:59.35,TXT CN,,0,0,0,,还可以抵押借款 Dialogue: 0,0:06:59.35,0:07:01.04,TXT JP,,0,0,0,,よい事ずくめではないか! Dialogue: 1,0:06:59.35,0:07:01.04,TXT CN,,0,0,0,,这不全都是好事吗! Dialogue: 0,0:07:02.10,0:07:04.50,TXT JP,,0,0,0,,{\fad(0,1000)}やかましい~っ!! Dialogue: 1,0:07:02.10,0:07:04.50,TXT CN,,0,0,0,,{\fad(0,1000)}好啰嗦~!! Dialogue: 0,0:07:07.30,0:07:08.60,TXT JP,,0,0,0,,霊のいる家? Dialogue: 1,0:07:07.30,0:07:08.60,TXT CN,,0,0,0,,有灵的家? Dialogue: 0,0:07:08.75,0:07:09.50,TXT JP,,0,0,0,,うん Dialogue: 1,0:07:08.75,0:07:09.50,TXT CN,,0,0,0,,嗯 Dialogue: 0,0:07:09.50,0:07:11.80,TXT JP,,0,0,0,,きのう たまたま 通りかかったんだけど Dialogue: 1,0:07:09.50,0:07:11.80,TXT CN,,0,0,0,,虽然昨天是偶然路过 Dialogue: 0,0:07:11.95,0:07:14.61,TXT JP,,0,0,0,,そこに引っ越してきた 一家を見ちゃって Dialogue: 1,0:07:11.95,0:07:14.61,TXT CN,,0,0,0,,看到一家人正搬进了那里 Dialogue: 0,0:07:16.30,0:07:19.40,TXT JP,,0,0,0,,ほーら 苺 新しいおうちだぞー Dialogue: 1,0:07:16.30,0:07:19.40,TXT CN,,0,0,0,,快看~ 莓 这是新家哦~ Dialogue: 0,0:07:19.40,0:07:22.28,TXT JP,,0,0,0,,安く買えてよかったわねー あなた Dialogue: 1,0:07:19.40,0:07:22.28,TXT CN,,0,0,0,,能便宜买到真是太好了呐~ 亲爱的 Dialogue: 0,0:07:23.80,0:07:25.45,TXT JP,,0,0,0,,女の人がいるよ Dialogue: 1,0:07:23.80,0:07:25.45,TXT CN,,0,0,0,,有女人在呦 Dialogue: 0,0:07:26.70,0:07:29.40,TXT JP,,0,0,0,,まーた 苺ってば変な事言うー Dialogue: 1,0:07:26.70,0:07:29.40,TXT CN,,0,0,0,,又来了~ 莓总说些奇怪的话~ Dialogue: 0,0:07:29.85,0:07:32.05,TXT JP,,0,0,0,,にらんでるよう Dialogue: 1,0:07:29.85,0:07:32.05,TXT CN,,0,0,0,,在瞪着我们呦 Dialogue: 0,0:07:32.05,0:07:33.50,TXT JP,,0,0,0,,平気平気 Dialogue: 1,0:07:32.05,0:07:33.50,TXT CN,,0,0,0,,没事没事 Dialogue: 0,0:07:33.75,0:07:35.50,TXT JP,,0,0,0,,誰もいないよ Dialogue: 1,0:07:33.75,0:07:35.50,TXT CN,,0,0,0,,谁都没在呦 Dialogue: 0,0:07:45.80,0:07:48.51,TXT JP,,0,0,0,,あの子... 視えるんだ Dialogue: 1,0:07:45.80,0:07:48.51,TXT CN,,0,0,0,,那个孩子...看见了啊 Dialogue: 0,0:07:52.35,0:07:55.50,TXT JP,,0,0,0,,怖がってるんじゃないかって 気になっちゃって... Dialogue: 1,0:07:52.35,0:07:55.50,TXT CN,,0,0,0,,我很在意她会不会害怕... Dialogue: 0,0:07:55.75,0:07:56.87,TXT JP,,0,0,0,,子供か... Dialogue: 1,0:07:55.75,0:07:56.87,TXT CN,,0,0,0,,小孩子吗... Dialogue: 0,0:07:58.30,0:08:00.03,TXT JP,,0,0,0,,入るのやだな Dialogue: 1,0:07:58.30,0:08:00.03,TXT CN,,0,0,0,,不想进去啊 Dialogue: 0,0:08:00.55,0:08:02.00,TXT JP,,0,0,0,,あっ あの子だよ Dialogue: 1,0:08:00.55,0:08:02.00,TXT CN,,0,0,0,,啊 是那个孩子呦 Dialogue: 0,0:08:02.15,0:08:03.03,TXT JP,,0,0,0,,あの家か Dialogue: 1,0:08:02.15,0:08:03.03,TXT CN,,0,0,0,,那个家吗 Dialogue: 0,0:08:03.55,0:08:04.54,TXT JP,,0,0,0,,ただいまー Dialogue: 1,0:08:03.55,0:08:04.54,TXT CN,,0,0,0,,我回来了~ Dialogue: 0,0:08:04.60,0:08:08.90,TXT JP,,0,0,0,,で~て~ゆ~け~ Dialogue: 1,0:08:04.60,0:08:08.90,TXT CN,,0,0,0,,滚~出~去~ Dialogue: 0,0:08:08.90,0:08:11.00,TXT JP,,0,0,0,,あっ~ やだっ!! Dialogue: 1,0:08:08.90,0:08:11.00,TXT CN,,0,0,0,,啊~ 讨厌!! Dialogue: 0,0:08:11.20,0:08:12.75,TXT JP,,0,0,0,,大きくなってる! Dialogue: 1,0:08:11.20,0:08:12.75,TXT CN,,0,0,0,,变大了! Dialogue: 0,0:08:12.75,0:08:14.00,TXT JP,,0,0,0,,悪霊化したんじゃ... Dialogue: 1,0:08:12.75,0:08:14.00,TXT CN,,0,0,0,,是不是恶灵化了... Dialogue: 0,0:08:16.79,0:08:18.25,TXT JP,,0,0,0,,浄化! Dialogue: 1,0:08:16.79,0:08:18.25,TXT CN,,0,0,0,,净化! Dialogue: 0,0:08:22.75,0:08:24.58,TXT JP,,0,0,0,,あ... 小さくなった Dialogue: 1,0:08:22.75,0:08:24.58,TXT CN,,0,0,0,,啊...变小了 Dialogue: 0,0:08:25.00,0:08:26.72,TXT JP,,0,0,0,,あなたは生霊ですね Dialogue: 1,0:08:25.00,0:08:26.72,TXT CN,,0,0,0,,你是生灵呐 Dialogue: 0,0:08:28.20,0:08:29.90,TXT JP,,0,0,0,,以前ここに住んでて... Dialogue: 1,0:08:28.20,0:08:29.90,TXT CN,,0,0,0,,以前住在这里... Dialogue: 0,0:08:30.60,0:08:33.05,TXT JP,,0,0,0,,こだわりの注文住宅だったのに Dialogue: 1,0:08:30.60,0:08:33.05,TXT CN,,0,0,0,,明明是我钟爱定制的住宅 Dialogue: 0,0:08:33.05,0:08:36.45,TXT JP,,0,0,0,,夫が事業に失敗して手放す事に... Dialogue: 1,0:08:33.05,0:08:36.45,TXT CN,,0,0,0,,却因为丈夫事业失败不得不卖掉... Dialogue: 0,0:08:37.70,0:08:38.73,TXT JP,,0,0,0,,しくしく... Dialogue: 1,0:08:37.70,0:08:38.73,TXT CN,,0,0,0,,抽泣抽泣... Dialogue: 0,0:08:39.05,0:08:41.55,TXT JP,,0,0,0,,それで生霊となって この家に... Dialogue: 1,0:08:39.05,0:08:41.55,TXT CN,,0,0,0,,然后成为生灵留在这个家里... Dialogue: 0,0:08:42.10,0:08:45.10,TXT JP,,0,0,0,,気の毒な話だけど 人を脅かすのは... Dialogue: 1,0:08:42.10,0:08:45.10,TXT CN,,0,0,0,,虽然很可怜,但是威胁别人... Dialogue: 0,0:08:45.10,0:08:47.66,TXT JP,,0,0,0,,じゃー さっさと もとの体にかえれよっ! Dialogue: 1,0:08:45.10,0:08:47.66,TXT CN,,0,0,0,,那~ 快回到原来的身体去呦! Dialogue: 0,0:08:48.45,0:08:48.99,TXT JP,,0,0,0,,こらっ! Dialogue: 1,0:08:48.45,0:08:48.99,TXT CN,,0,0,0,,喂! Dialogue: 0,0:08:49.45,0:08:51.58,TXT JP,,0,0,0,,ダメだよ 乱暴しちゃ Dialogue: 1,0:08:49.45,0:08:51.58,TXT CN,,0,0,0,,不行呦!不能粗暴啊 Dialogue: 0,0:08:51.80,0:08:54.70,TXT JP,,0,0,0,,だって きのうの夜 ずっと布団に 乗ってきて Dialogue: 1,0:08:51.80,0:08:54.70,TXT CN,,0,0,0,,因为昨天晚上一直坐在被子上 Dialogue: 0,0:08:54.70,0:08:56.04,TXT JP,,0,0,0,,大メーワクだった! Dialogue: 1,0:08:54.70,0:08:56.04,TXT CN,,0,0,0,,真是个大麻烦! Dialogue: 0,0:08:56.40,0:09:00.25,TXT JP,,0,0,0,,だってだって... 住みつかれたら私の家が~ Dialogue: 1,0:08:56.40,0:09:00.25,TXT CN,,0,0,0,,可是可是...你们住下来的话,我的家啊~ Dialogue: 0,0:09:00.25,0:09:02.50,TXT JP,,0,0,0,,学校まで つきまとってくるし! Dialogue: 1,0:09:00.25,0:09:02.50,TXT CN,,0,0,0,,还要跟着我去学校! Dialogue: 0,0:09:02.50,0:09:05.70,TXT JP,,0,0,0,,隠れてるつもりだろうけど わかってるんだからね! Dialogue: 1,0:09:02.50,0:09:05.70,TXT CN,,0,0,0,,虽然想藏起来,但是我都知道呐! Dialogue: 0,0:09:05.70,0:09:09.47,TXT JP,,0,0,0,,それは私じゃありません ぬれぎぬです~ Dialogue: 1,0:09:05.70,0:09:09.47,TXT CN,,0,0,0,,那不是我,冤枉啊~ Dialogue: 0,0:09:10.00,0:09:10.95,TXT JP,,0,0,0,,ほんとに? Dialogue: 1,0:09:10.00,0:09:10.95,TXT CN,,0,0,0,,真的? Dialogue: 0,0:09:11.40,0:09:14.93,TXT JP,,0,0,0,,ウソついたら 生霊だって事 ネットに流すよ!? Dialogue: 1,0:09:11.40,0:09:14.93,TXT CN,,0,0,0,,说谎的话,你是生灵的事会在网上流传的呦!? Dialogue: 0,0:09:15.20,0:09:16.95,TXT JP,,0,0,0,,信じてください~ Dialogue: 1,0:09:15.20,0:09:16.95,TXT CN,,0,0,0,,请相信我~ Dialogue: 0,0:09:16.95,0:09:19.20,TXT JP,,0,0,0,,だったら! ここはもう うちの家! Dialogue: 1,0:09:16.95,0:09:19.20,TXT CN,,0,0,0,,那样的话!这里已经是我的家! Dialogue: 0,0:09:19.20,0:09:20.04,TXT JP,,0,0,0,,出てって! Dialogue: 1,0:09:19.20,0:09:20.04,TXT CN,,0,0,0,,出去! Dialogue: 0,0:09:22.20,0:09:24.80,TXT JP,,0,0,0,,現代っ子は はっきりしてますねー Dialogue: 1,0:09:22.20,0:09:24.80,TXT CN,,0,0,0,,现代的孩子还真是直截了当呐~ Dialogue: 0,0:09:24.80,0:09:27.57,TXT JP,,0,0,0,,生霊にも ものを言うくらいだからね Dialogue: 1,0:09:24.80,0:09:27.57,TXT CN,,0,0,0,,面对生灵也敢对话了呐 Dialogue: 0,0:09:28.25,0:09:29.00,TXT JP,,0,0,0,,あれ...? Dialogue: 1,0:09:28.25,0:09:29.00,TXT CN,,0,0,0,,啊咧...? Dialogue: 0,0:09:29.00,0:09:30.32,TXT JP,,0,0,0,,おねえちゃん みえるの? Dialogue: 1,0:09:29.00,0:09:30.32,TXT CN,,0,0,0,,姐姐能看见吗? Dialogue: 0,0:09:30.80,0:09:31.55,TXT JP,,0,0,0,,うん Dialogue: 1,0:09:30.80,0:09:31.55,TXT CN,,0,0,0,,嗯 Dialogue: 0,0:09:31.55,0:09:33.41,TXT JP,,0,0,0,,あなたも視えるんだね? Dialogue: 1,0:09:31.55,0:09:33.41,TXT CN,,0,0,0,,你也能看见呐? Dialogue: 0,0:09:34.60,0:09:37.16,TXT JP,,0,0,0,,おにいちゃん やっつけてくれて ありがとう Dialogue: 1,0:09:34.60,0:09:37.16,TXT CN,,0,0,0,,哥哥 谢谢你帮我收拾了她 Dialogue: 0,0:09:37.45,0:09:39.00,TXT JP,,0,0,0,,おれも視えるのか Dialogue: 1,0:09:37.45,0:09:39.00,TXT CN,,0,0,0,,也能看见我吗 Dialogue: 0,0:09:39.00,0:09:42.25,TXT JP,,0,0,0,,黄泉の羽織を着て霊体化した 六道りんねは Dialogue: 1,0:09:39.00,0:09:42.25,TXT CN,,0,0,0,,穿着黄泉羽织灵体化的六道轮回 Dialogue: 0,0:09:42.25,0:09:44.20,TXT JP,,0,0,0,,普通の人には視えないのだ Dialogue: 1,0:09:42.25,0:09:44.20,TXT CN,,0,0,0,,普通人是看不见的 Dialogue: 0,0:09:44.55,0:09:47.50,TXT JP,,0,0,0,,まあ 霊が視える子ですからね Dialogue: 1,0:09:44.55,0:09:47.50,TXT CN,,0,0,0,,嘛 毕竟是能看到灵的孩子呐 Dialogue: 0,0:09:48.00,0:09:49.68,TXT JP,,0,0,0,,ならば話が早い Dialogue: 1,0:09:48.00,0:09:49.68,TXT CN,,0,0,0,,那样的话就尽早说明 Dialogue: 0,0:09:50.40,0:09:53.40,TXT JP,,0,0,0,,今あった事を 親御さんに話すんだ Dialogue: 1,0:09:50.40,0:09:53.40,TXT CN,,0,0,0,,把刚才发生的事告诉父母 Dialogue: 0,0:09:53.40,0:09:55.80,TXT JP,,0,0,0,,落ち着いて暮らせないものね Dialogue: 1,0:09:53.40,0:09:55.80,TXT CN,,0,0,0,,就可以平静地生活了呐 Dialogue: 0,0:09:55.80,0:09:58.70,TXT JP,,0,0,0,,お祓い料を支払うように 言ってくれないかな? Dialogue: 1,0:09:55.80,0:09:58.70,TXT CN,,0,0,0,,能告诉他们支付驱邪费吗? Dialogue: 0,0:09:58.70,0:09:59.44,TXT JP,,0,0,0,,お金? Dialogue: 1,0:09:58.70,0:09:59.44,TXT CN,,0,0,0,,钱? Dialogue: 0,0:09:59.75,0:10:01.69,TXT JP,,0,0,0,,やっぱり取るんだ Dialogue: 1,0:09:59.75,0:10:01.69,TXT CN,,0,0,0,,果然还是要收啊 Dialogue: 0,0:10:01.95,0:10:04.78,TXT JP,,0,0,0,,お金払えば お願いきいてくれるの? Dialogue: 1,0:10:01.95,0:10:04.78,TXT CN,,0,0,0,,付钱的话能答应我的请求吗? Dialogue: 0,0:10:05.95,0:10:08.55,TXT JP (UP),,0,0,0,,さようなら注文住宅~ Dialogue: 1,0:10:05.95,0:10:08.55,TXT CN (UP),,0,0,0,,再见了定制住宅~ Dialogue: 0,0:10:08.55,0:10:13.28,TXT JP (UP),,0,0,0,,{\fad(0,2500)}アイランドキッチン 暖炉 ディスポーザー... Dialogue: 1,0:10:08.55,0:10:13.28,TXT CN (UP),,0,0,0,,{\fad(0,2500)}island kitchen、暖炉、disposer... Dialogue: 1,0:10:08.55,0:10:13.28,注,,0,0,0,,island kitchen:岛式厨房\Ndisposer:垃圾处理器 Dialogue: 0,0:10:13.50,0:10:15.91,TXT JP,,0,0,0,,ずっと「なにか」に見られてる? Dialogue: 1,0:10:13.50,0:10:15.91,TXT CN,,0,0,0,,一直被“什么”看着吗? Dialogue: 0,0:10:16.35,0:10:17.15,TXT JP,,0,0,0,,いつから? Dialogue: 1,0:10:16.35,0:10:17.15,TXT CN,,0,0,0,,从何时开始的? Dialogue: 0,0:10:17.55,0:10:18.90,TXT JP,,0,0,0,,ずっと前から Dialogue: 1,0:10:17.55,0:10:18.90,TXT CN,,0,0,0,,从很久以前 Dialogue: 0,0:10:20.35,0:10:23.34,TXT JP,,0,0,0,,ユーレイかもしれない おっぱらってほしい Dialogue: 1,0:10:20.35,0:10:23.34,TXT CN,,0,0,0,,说不定是幽灵,希望你把它赶走 Dialogue: 0,0:10:26.80,0:10:29.43,TXT JP,,0,0,0,,{\fad(0,650)}はい お金ならあります! Dialogue: 1,0:10:26.80,0:10:29.43,TXT CN,,0,0,0,,{\fad(0,650)}给 要钱的话我有! Dialogue: 0,0:10:29.70,0:10:30.90,TXT JP,,0,0,0,,巨万の... Dialogue: 1,0:10:29.70,0:10:30.90,TXT CN,,0,0,0,,巨额... Dialogue: 0,0:10:30.90,0:10:32.10,TXT JP,,0,0,0,,富! Dialogue: 1,0:10:30.90,0:10:32.10,TXT CN,,0,0,0,,财富! Dialogue: 0,0:10:32.10,0:10:34.75,TXT JP,,0,0,0,,子供のお小遣いだよ 六道くん Dialogue: 1,0:10:32.10,0:10:34.75,TXT CN,,0,0,0,,是小孩子的零用钱呦 六道君 Dialogue: 0,0:10:36.20,0:10:37.85,TXT JP,,0,0,0,,自腹で払うの? Dialogue: 1,0:10:36.20,0:10:37.85,TXT CN,,0,0,0,,要自己支付吗? Dialogue: 0,0:10:38.10,0:10:38.85,TXT JP,,0,0,0,,うん Dialogue: 1,0:10:38.10,0:10:38.85,TXT CN,,0,0,0,,嗯 Dialogue: 0,0:10:38.85,0:10:42.10,TXT JP,,0,0,0,,うちのパパとママは ユーレイとか信じないから Dialogue: 1,0:10:38.85,0:10:42.10,TXT CN,,0,0,0,,因为我的爸爸妈妈不相信幽灵 Dialogue: 0,0:10:42.50,0:10:45.61,TXT JP,,0,0,0,,これは さっき 生霊を追い払ってくれたお礼 Dialogue: 1,0:10:42.50,0:10:45.61,TXT CN,,0,0,0,,这是刚刚赶走了生灵付给你的谢礼 Dialogue: 0,0:10:47.85,0:10:49.70,TXT JP,,0,0,0,,苺ちゃんって言うの? Dialogue: 1,0:10:47.85,0:10:49.70,TXT CN,,0,0,0,,你叫莓酱? Dialogue: 0,0:10:49.95,0:10:52.10,TXT JP,,0,0,0,,最初は グローバルになれるよう Dialogue: 1,0:10:49.95,0:10:52.10,TXT CN,,0,0,0,,最初为了适应全球化 Dialogue: 0,0:10:52.10,0:10:54.60,TXT JP,,0,0,0,,ドリアンってつけるつもり だったんだって Dialogue: 1,0:10:52.10,0:10:54.60,TXT CN,,0,0,0,,本想起名叫榴莲的 Dialogue: 0,0:10:54.60,0:10:56.99,TXT JP,,0,0,0,,苺になってよかったね Dialogue: 1,0:10:54.60,0:10:56.99,TXT CN,,0,0,0,,改成莓真是太好了呐 Dialogue: 0,0:10:57.45,0:10:59.91,TXT JP,,0,0,0,,りんね様 500円も! Dialogue: 1,0:10:57.45,0:10:59.91,TXT CN,,0,0,0,,轮回大人 500日元啊! Dialogue: 0,0:11:01.15,0:11:02.91,TXT JP,,0,0,0,,しっかりした子でよかった Dialogue: 1,0:11:01.15,0:11:02.91,TXT CN,,0,0,0,,真是个有主张的孩子,太好了 Dialogue: 0,0:11:03.25,0:11:04.60,TXT JP,,0,0,0,,で... 苺ちゃん Dialogue: 1,0:11:03.25,0:11:04.60,TXT CN,,0,0,0,,那...莓酱 Dialogue: 0,0:11:04.65,0:11:06.85,TXT JP,,0,0,0,,あなたを見ている「なにか」って Dialogue: 1,0:11:04.65,0:11:06.85,TXT CN,,0,0,0,,在看着你的“什么” Dialogue: 0,0:11:06.85,0:11:09.17,TXT JP,,0,0,0,,邪悪っていうか 怖い感じ? Dialogue: 1,0:11:06.85,0:11:09.17,TXT CN,,0,0,0,,是说很邪恶的,可怕的感觉? Dialogue: 0,0:11:09.65,0:11:12.20,TXT JP,,0,0,0,,他のよくいるユーレイに比べたら Dialogue: 1,0:11:09.65,0:11:12.20,TXT CN,,0,0,0,,与其他常见的幽灵相比 Dialogue: 0,0:11:12.60,0:11:14.25,TXT JP,,0,0,0,,怖くはないけど... Dialogue: 1,0:11:12.60,0:11:14.25,TXT CN,,0,0,0,,虽然并不可怕... Dialogue: 0,0:11:14.90,0:11:18.39,TXT JP,,0,0,0,,ちなみに よくいる霊が こちらである Dialogue: 1,0:11:14.90,0:11:18.39,TXT CN,,0,0,0,,顺便说一下,常见的幽灵在这里 Dialogue: 0,0:11:20.25,0:11:20.91,TXT JP,,0,0,0,,見てる! Dialogue: 1,0:11:20.25,0:11:20.91,TXT CN,,0,0,0,,在看! Dialogue: 0,0:11:25.35,0:11:26.45,TXT JP,,0,0,0,,あれは...!? Dialogue: 1,0:11:25.35,0:11:26.45,TXT CN,,0,0,0,,那是...!? Dialogue: 0,0:11:26.45,0:11:27.25,TXT JP,,0,0,0,,どこ!? Dialogue: 1,0:11:26.45,0:11:27.25,TXT CN,,0,0,0,,在哪里!? Dialogue: 0,0:11:27.60,0:11:30.54,TXT JP,,0,0,0,,苺は背が小さくて見えないのだ Dialogue: 1,0:11:27.60,0:11:30.54,TXT CN,,0,0,0,,莓个子很小,看不见的 Dialogue: 0,0:11:37.60,0:11:39.62,TXT JP,,0,0,0,,あの世の盗撮グッズ! Dialogue: 1,0:11:37.60,0:11:39.62,TXT CN,,0,0,0,,彼世的偷拍品! Dialogue: 0,0:11:40.25,0:11:41.45,TXT JP,,0,0,0,,どういう事だ!? Dialogue: 1,0:11:40.25,0:11:41.45,TXT CN,,0,0,0,,怎么回事啊!? Dialogue: 0,0:11:42.15,0:11:45.12,TXT JP,,0,0,0,,あの世関係者が この子を 見張っているという事か!? Dialogue: 1,0:11:42.15,0:11:45.12,TXT CN,,0,0,0,,是彼世相关的人在监视这个孩子吗!? Dialogue: 0,0:11:45.80,0:11:46.54,TXT JP,,0,0,0,,恥ずかしい! Dialogue: 1,0:11:45.80,0:11:46.54,TXT CN,,0,0,0,,好丢脸! Dialogue: 0,0:11:48.55,0:11:49.79,TXT JP,,0,0,0,,自爆... Dialogue: 1,0:11:48.55,0:11:49.79,TXT CN,,0,0,0,,自爆... Dialogue: 0,0:11:49.79,0:11:51.63,TXT JP,,0,0,0,,危ないですねぇ... Dialogue: 1,0:11:49.79,0:11:51.63,TXT CN,,0,0,0,,好危险呐... Dialogue: 0,0:11:52.00,0:11:53.09,TXT JP,,0,0,0,,これで終わった? Dialogue: 1,0:11:52.00,0:11:53.09,TXT CN,,0,0,0,,这样就结束了? Dialogue: 0,0:11:54.30,0:11:57.05,TXT JP,,0,0,0,,いや... むしろ 謎が深まった Dialogue: 1,0:11:54.30,0:11:57.05,TXT CN,,0,0,0,,不...不如说是谜团加深了 Dialogue: 0,0:11:59.35,0:12:03.73,TXT JP,,0,0,0,,てっきり 霊的なものにストーカーされている程度かと思って いたが... Dialogue: 1,0:11:59.35,0:12:03.73,TXT CN,,0,0,0,,原本以为只是被灵之类的跟踪而已... Dialogue: 0,0:12:04.15,0:12:07.73,TXT JP,,0,0,0,,この一件には 想像以上に根深い なにかがある Dialogue: 1,0:12:04.15,0:12:07.73,TXT CN,,0,0,0,,这件事有某种超出想象的根深蒂固的东西 Dialogue: 0,0:12:11.95,0:12:12.83,TXT JP,,0,0,0,,これを Dialogue: 1,0:12:11.95,0:12:12.83,TXT CN,,0,0,0,,戴上这个 Dialogue: 0,0:12:13.85,0:12:14.74,TXT JP,,0,0,0,,ペンダント? Dialogue: 1,0:12:13.85,0:12:14.74,TXT CN,,0,0,0,,吊坠? Dialogue: 0,0:12:15.05,0:12:16.91,TXT JP,,0,0,0,,簡易結界みたいなものだ Dialogue: 1,0:12:15.05,0:12:16.91,TXT CN,,0,0,0,,是简易结界一样的东西 Dialogue: 0,0:12:17.20,0:12:20.75,TXT JP,,0,0,0,,それをつけていれば きみの周りに ノイズが発生して Dialogue: 1,0:12:17.20,0:12:20.75,TXT CN,,0,0,0,,戴上这个的话,你的周围就会产生杂音 Dialogue: 0,0:12:20.90,0:12:23.80,TXT JP,,0,0,0,,万が一 次の盗撮グッズがやって来ても Dialogue: 1,0:12:20.90,0:12:23.80,TXT CN,,0,0,0,,万一下一个偷拍品来了 Dialogue: 0,0:12:23.80,0:12:26.33,TXT JP,,0,0,0,,相手には きみの姿は 見えないはずだ Dialogue: 1,0:12:23.80,0:12:26.33,TXT CN,,0,0,0,,对方应该看不到你的身影的 Dialogue: 0,0:12:26.70,0:12:27.38,TXT JP,,0,0,0,,本当!? Dialogue: 1,0:12:26.70,0:12:27.38,TXT CN,,0,0,0,,真的!? Dialogue: 0,0:12:28.65,0:12:29.38,TXT JP,,0,0,0,,...いくら? Dialogue: 1,0:12:28.65,0:12:29.38,TXT CN,,0,0,0,,...多少钱? Dialogue: 0,0:12:29.75,0:12:30.30,TXT JP,,0,0,0,,千円 Dialogue: 1,0:12:29.75,0:12:30.30,TXT CN,,0,0,0,,千元 Dialogue: 0,0:12:30.30,0:12:31.10,TXT JP,,0,0,0,,高いよ! Dialogue: 1,0:12:30.30,0:12:31.10,TXT CN,,0,0,0,,好贵呦! Dialogue: 0,0:12:31.30,0:12:33.50,TXT JP,,0,0,0,,確かに千円は大金 Dialogue: 1,0:12:31.30,0:12:33.50,TXT CN,,0,0,0,,的确千元是笔巨款 Dialogue: 0,0:12:33.50,0:12:36.33,TXT JP,,0,0,0,,しかし... この件は浄霊ではないし Dialogue: 1,0:12:33.50,0:12:36.33,TXT CN,,0,0,0,,可是...这个事件又不是净灵 Dialogue: 0,0:12:36.70,0:12:39.70,TXT JP,,0,0,0,,{\fad(0,2000)}経費はお客様からいただくしか... Dialogue: 1,0:12:36.70,0:12:39.70,TXT CN,,0,0,0,,{\fad(0,2000)}经费只能由客人负担... Dialogue: 0,0:12:39.70,0:12:40.80,TXT JP,,0,0,0,,ごめんね Dialogue: 1,0:12:39.70,0:12:40.80,TXT CN,,0,0,0,,对不起 Dialogue: 0,0:12:40.80,0:12:43.35,TXT JP,,0,0,0,,このお兄さん 本当に貧乏なの Dialogue: 1,0:12:40.80,0:12:43.35,TXT CN,,0,0,0,,这个哥哥真的是很穷的 Dialogue: 0,0:12:53.75,0:12:57.33,TXT JP,,0,0,0,,だけど 盗撮犯って 誰なんだろうね Dialogue: 1,0:12:53.75,0:12:57.33,TXT CN,,0,0,0,,可是 偷窥犯究竟是谁呐 Dialogue: 0,0:12:57.55,0:12:58.41,TXT JP,,0,0,0,,ああ... Dialogue: 1,0:12:57.55,0:12:58.41,TXT CN,,0,0,0,,嗯... Dialogue: 0,0:13:00.10,0:13:03.35,TXT JP (UP),,0,0,0,,{\fad(0,500)}お金は ぜんぶ終わってからでいいよね! Dialogue: 1,0:13:00.10,0:13:03.35,TXT CN (UP),,0,0,0,,{\fad(0,500)}钱 等全部都结束之后也可以呐! Dialogue: 0,0:13:03.40,0:13:06.79,TXT JP,,0,0,0,,しかし 意外と金に細かい子供だった... Dialogue: 1,0:13:03.40,0:13:06.79,TXT CN,,0,0,0,,只是 意外的是对钱很精细的孩子... Dialogue: 0,0:13:07.25,0:13:10.04,TXT JP,,0,0,0,,中で ぬるーい水道水でも 飲みましょう Dialogue: 1,0:13:07.25,0:13:10.04,TXT CN,,0,0,0,,进去喝点儿温热~的自来水吧 Dialogue: 0,0:13:13.75,0:13:15.35,TXT JP,,0,0,0,,六道くんのおとうさん!? Dialogue: 1,0:13:13.75,0:13:15.35,TXT CN,,0,0,0,,六道君的爸爸!? Dialogue: 0,0:13:15.35,0:13:16.18,TXT JP,,0,0,0,,おやじ... Dialogue: 1,0:13:15.35,0:13:16.18,TXT CN,,0,0,0,,老爸... Dialogue: 0,0:13:21.75,0:13:23.50,TXT JP,,0,0,0,,乙女のカマをどうした Dialogue: 1,0:13:21.75,0:13:23.50,TXT CN,,0,0,0,,乙女的镰刀怎么了 Dialogue: 0,0:13:23.75,0:13:26.06,TXT JP,,0,0,0,,なんの事かな~? Dialogue: 1,0:13:23.75,0:13:26.06,TXT CN,,0,0,0,,是什么事啊~? Dialogue: 0,0:13:26.80,0:13:27.75,TXT JP,,0,0,0,,とぼけるな! Dialogue: 1,0:13:26.80,0:13:27.75,TXT CN,,0,0,0,,别装糊涂啊! Dialogue: 0,0:13:28.30,0:13:30.40,TXT JP,,0,0,0,,このライセンスに くっついていただろう! Dialogue: 1,0:13:28.30,0:13:30.40,TXT CN,,0,0,0,,应该是和这个许可证在一起的吧! Dialogue: 0,0:13:31.85,0:13:34.25,TXT JP,,0,0,0,,しまった! 持ち逃げされた! Dialogue: 1,0:13:31.85,0:13:34.25,TXT CN,,0,0,0,,糟了!被人夺走了! Dialogue: 0,0:13:35.30,0:13:38.05,TXT JP,,0,0,0,,六文ちゃん 乙女のカマって...? Dialogue: 1,0:13:35.30,0:13:38.05,TXT CN,,0,0,0,,六文酱 乙女的镰刀是...? Dialogue: 0,0:13:38.05,0:13:41.20,TXT JP,,0,0,0,,さっきの子供の一件で 忘れてましたが... Dialogue: 1,0:13:38.05,0:13:41.20,TXT CN,,0,0,0,,刚才因为孩子的事,都给忘了... Dialogue: 0,0:13:43.45,0:13:46.60,TXT JP,,0,0,0,,ええっ!? 六道くんのおかあさんのカマ? Dialogue: 1,0:13:43.45,0:13:46.60,TXT CN,,0,0,0,,诶!?六道君妈妈的镰刀? Dialogue: 0,0:13:46.60,0:13:49.15,TXT JP,,0,0,0,,昔 鯖人さまが質入れして Dialogue: 1,0:13:46.60,0:13:49.15,TXT CN,,0,0,0,,很久以前被鲭人大人质押了 Dialogue: 0,0:13:49.15,0:13:52.79,TXT JP,,0,0,0,,十数年ぶりに質流れ品として 戻ってきたんですよ Dialogue: 1,0:13:49.15,0:13:52.79,TXT CN,,0,0,0,,隔了十多年才作为流当品买回来的呦 Dialogue: 0,0:13:53.15,0:13:54.55,TXT JP,,0,0,0,,十数年... Dialogue: 1,0:13:53.15,0:13:54.55,TXT CN,,0,0,0,,十多年... Dialogue: 0,0:13:54.90,0:13:58.20,TXT JP,,0,0,0,,しかも どうやら質に入れたのが原因で Dialogue: 1,0:13:54.90,0:13:58.20,TXT CN,,0,0,0,,而且好像是因为被典当的原因 Dialogue: 0,0:13:58.20,0:14:01.14,TXT JP,,0,0,0,,りんね様の母上は 家出したらしいんです Dialogue: 1,0:13:58.20,0:14:01.14,TXT CN,,0,0,0,,轮回大人的母亲离家出走了 Dialogue: 0,0:14:01.35,0:14:02.87,TXT JP,,0,0,0,,ま~っ Dialogue: 1,0:14:01.35,0:14:02.87,TXT CN,,0,0,0,,嘛~ Dialogue: 0,0:14:02.90,0:14:07.10,TXT JP,,0,0,0,,人様の家の黒歴史を どうこう言いたくはないんですが... Dialogue: 1,0:14:02.90,0:14:07.10,TXT CN,,0,0,0,,我不想对别人家的黑历史说三道四,但是... Dialogue: 0,0:14:07.10,0:14:08.90,TXT JP,,0,0,0,,色々ひどいですよね Dialogue: 1,0:14:07.10,0:14:08.90,TXT CN,,0,0,0,,真的很过分呐 Dialogue: 0,0:14:08.90,0:14:10.16,TXT JP,,0,0,0,,言ってるぞ Dialogue: 1,0:14:08.90,0:14:10.16,TXT CN,,0,0,0,,你都说了哦 Dialogue: 0,0:14:10.45,0:14:12.82,TXT JP,,0,0,0,,で!? 誰が持ち逃げしたと? Dialogue: 1,0:14:10.45,0:14:12.82,TXT CN,,0,0,0,,那!?到底是谁夺走了? Dialogue: 0,0:14:14.90,0:14:16.40,TXT JP,,0,0,0,,行け りんね! Dialogue: 1,0:14:14.90,0:14:16.40,TXT CN,,0,0,0,,快去 轮回! Dialogue: 0,0:14:20.95,0:14:23.50,TXT JP,,0,0,0,,たっぷり これを吹きかけてやった Dialogue: 1,0:14:20.95,0:14:23.50,TXT CN,,0,0,0,,把这个喷了个够 Dialogue: 0,0:14:24.00,0:14:26.05,TXT JP,,0,0,0,,これは霊寄せスプレー Dialogue: 1,0:14:24.00,0:14:26.05,TXT CN,,0,0,0,,这是聚灵喷雾器~ Dialogue: 0,0:14:26.05,0:14:28.05,TXT JP,,0,0,0,,霊寄せ香の効果を高めた Dialogue: 1,0:14:26.05,0:14:28.05,TXT CN,,0,0,0,,是提升了聚灵香效果的 Dialogue: 0,0:14:28.05,0:14:30.08,TXT JP,,0,0,0,,高級死神道具である Dialogue: 1,0:14:28.05,0:14:30.08,TXT CN,,0,0,0,,高级死神道具 Dialogue: 0,0:14:30.40,0:14:32.04,TXT JP,,0,0,0,,なぜ こんな事? Dialogue: 1,0:14:30.40,0:14:32.04,TXT CN,,0,0,0,,为什么做这种事? Dialogue: 0,0:14:32.50,0:14:33.45,TXT JP,,0,0,0,,桜ちゃん Dialogue: 1,0:14:32.50,0:14:33.45,TXT CN,,0,0,0,,樱酱 Dialogue: 0,0:14:33.95,0:14:35.99,TXT JP,,0,0,0,,こう見えても ぼくなりに Dialogue: 1,0:14:33.95,0:14:35.99,TXT CN,,0,0,0,,即便看起来是这样 Dialogue: 0,0:14:36.00,0:14:39.66,TXT JP,,0,0,0,,りんねを母親に会わせたいと 思い続けていたのさ Dialogue: 1,0:14:36.00,0:14:39.66,TXT CN,,0,0,0,,我也一直想用自己的方式让轮回见到母亲啊 Dialogue: 0,0:14:39.95,0:14:41.43,TXT JP,,0,0,0,,おとうさん... Dialogue: 1,0:14:39.95,0:14:41.43,TXT CN,,0,0,0,,爸爸... Dialogue: 0,0:14:45.00,0:14:47.29,TXT JP (UP),,0,0,0,,保護者リレーの参加者の方は Dialogue: 1,0:14:45.00,0:14:47.29,TXT CN (UP),,0,0,0,,监护人接力的参加者 Dialogue: 0,0:14:47.30,0:14:49.58,TXT JP (UP),,0,0,0,,入場門に集まってくださ~い Dialogue: 1,0:14:47.30,0:14:49.58,TXT CN (UP),,0,0,0,,请在入场门前集合 Dialogue: 0,0:14:49.95,0:14:51.56,TXT JP,,0,0,0,,すまんな りんね Dialogue: 1,0:14:49.95,0:14:51.56,TXT CN,,0,0,0,,抱歉啊 轮回 Dialogue: 0,0:14:52.95,0:14:57.65,注,,0,0,0,,level:程度;标准;水平;质量\N 品级;层次;级别; Dialogue: 0,0:14:52.95,0:14:57.65,TXT JP (UP),,0,0,0,,いやぁ この小学校のママたちは レベルが高いなぁ! Dialogue: 1,0:14:52.95,0:14:57.65,TXT CN (UP),,0,0,0,,哎呀 这个小学的妈妈们level好高啊! Dialogue: 0,0:14:57.65,0:14:59.20,TXT JP,,0,0,0,,運動会の時も... Dialogue: 1,0:14:57.65,0:14:59.20,TXT CN,,0,0,0,,运动会的时候也... Dialogue: 0,0:15:01.30,0:15:04.10,TXT JP (UP),,0,0,0,,この小学校のママたちは レベルが~ Dialogue: 1,0:15:01.30,0:15:04.10,TXT CN (UP),,0,0,0,,这所小学的妈妈们level很高啊~ Dialogue: 0,0:15:04.10,0:15:05.70,TXT JP,,0,0,0,,学芸会の時も... Dialogue: 1,0:15:04.10,0:15:05.70,TXT CN,,0,0,0,,学校文艺会时也... Dialogue: 0,0:15:06.00,0:15:08.70,TXT JP (UP),,0,0,0,,卒業証書 六道りんね Dialogue: 1,0:15:06.00,0:15:08.70,TXT CN (UP),,0,0,0,,毕业证书 六道轮回 Dialogue: 0,0:15:10.15,0:15:12.95,TXT JP (UP),,0,0,0,,いやぁ この小学校のママたちは~ Dialogue: 1,0:15:10.15,0:15:12.95,TXT CN (UP),,0,0,0,,哎呀 这个小学的妈妈们啊~ Dialogue: 0,0:15:13.00,0:15:14.71,TXT JP,,0,0,0,,卒業式の時も... Dialogue: 1,0:15:13.00,0:15:14.71,TXT CN,,0,0,0,,毕业典礼时也... Dialogue: 0,0:15:15.35,0:15:19.37,TXT JP,,0,0,0,,ママさえいれば りんねに 寂しい思いをさせずにすんだ... Dialogue: 1,0:15:15.35,0:15:19.37,TXT CN,,0,0,0,,只要有妈妈在,就不会让轮回感到寂寞了... Dialogue: 0,0:15:22.15,0:15:25.00,TXT JP,,0,0,0,,そういう問題じゃないと思うけど Dialogue: 1,0:15:22.15,0:15:25.00,TXT CN,,0,0,0,,虽然我觉得不是那样的问题 Dialogue: 0,0:15:25.65,0:15:27.22,TXT JP,,0,0,0,,きれいな人... Dialogue: 1,0:15:25.65,0:15:27.22,TXT CN,,0,0,0,,好漂亮的人... Dialogue: 0,0:15:27.55,0:15:29.98,TXT JP,,0,0,0,,これが六道くんのおかあさん... Dialogue: 1,0:15:27.55,0:15:29.98,TXT CN,,0,0,0,,这是六道君的妈妈... Dialogue: 0,0:15:30.35,0:15:31.85,TXT JP,,0,0,0,,しかもこれ... Dialogue: 1,0:15:30.35,0:15:31.85,TXT CN,,0,0,0,,而且这是... Dialogue: 0,0:15:31.85,0:15:33.85,TXT JP,,0,0,0,,プラチナライセンスって... Dialogue: 1,0:15:31.85,0:15:33.85,TXT CN,,0,0,0,,白金许可证... Dialogue: 0,0:15:33.85,0:15:36.87,TXT JP,,0,0,0,,超優秀な 死神だったという事ですよ Dialogue: 1,0:15:33.85,0:15:36.87,TXT CN,,0,0,0,,这是说她是超优秀的死神呦 Dialogue: 0,0:15:37.35,0:15:40.40,TXT JP,,0,0,0,,死神乙女のカマの発見は Dialogue: 1,0:15:37.35,0:15:40.40,TXT CN,,0,0,0,,死神乙女镰刀的发现 Dialogue: 0,0:15:40.40,0:15:44.75,TXT JP,,0,0,0,,母親の行方を探る 大きな 手がかりになるはずだったのさ Dialogue: 1,0:15:40.40,0:15:44.75,TXT CN,,0,0,0,,本应是寻找母亲下落的重要线索啊 Dialogue: 0,0:15:45.30,0:15:47.28,TXT JP,,0,0,0,,そういう事なら... Dialogue: 1,0:15:45.30,0:15:47.28,TXT CN,,0,0,0,,那样的话... Dialogue: 0,0:15:48.35,0:15:49.45,TXT JP,,0,0,0,,浄化っ! Dialogue: 1,0:15:48.35,0:15:49.45,TXT CN,,0,0,0,,净化! Dialogue: 0,0:15:51.20,0:15:52.62,TXT JP,,0,0,0,,浄化ーっ! Dialogue: 1,0:15:51.20,0:15:52.62,TXT CN,,0,0,0,,净化~! Dialogue: 0,0:15:53.65,0:15:56.20,TXT JP,,0,0,0,,なんで こういう事に なってるんですか? Dialogue: 1,0:15:53.65,0:15:56.20,TXT CN,,0,0,0,,为什么会变成这样啊? Dialogue: 0,0:15:57.85,0:15:59.55,TXT JP,,0,0,0,,ダメじゃないか りんね! Dialogue: 1,0:15:57.85,0:15:59.55,TXT CN,,0,0,0,,这样可不行啊 轮回! Dialogue: 0,0:15:59.90,0:16:02.35,TXT JP,,0,0,0,,せっかくの好意を無にするとは Dialogue: 1,0:15:59.90,0:16:02.35,TXT CN,,0,0,0,,我的一番好意都白费了 Dialogue: 0,0:16:02.35,0:16:04.54,TXT JP,,0,0,0,,おまえが浄化してどうするんだ! Dialogue: 1,0:16:02.35,0:16:04.54,TXT CN,,0,0,0,,你净化之后怎么办啊! Dialogue: 0,0:16:05.35,0:16:06.76,TXT JP,,0,0,0,,説明しろ Dialogue: 1,0:16:05.35,0:16:06.76,TXT CN,,0,0,0,,说明一下 Dialogue: 0,0:16:07.80,0:16:11.66,TXT JP,,0,0,0,,霊寄せスプレーをかけると 悪霊が りんねに群がるだろう? Dialogue: 1,0:16:07.80,0:16:11.66,TXT CN,,0,0,0,,喷上聚灵喷雾的话,恶灵就会聚集在轮回身边是吧? Dialogue: 0,0:16:11.66,0:16:12.85,TXT JP,,0,0,0,,群がるな Dialogue: 1,0:16:11.66,0:16:12.85,TXT CN,,0,0,0,,聚集了啊 Dialogue: 0,0:16:12.85,0:16:13.95,TXT JP,,0,0,0,,そうすると Dialogue: 1,0:16:12.85,0:16:13.95,TXT CN,,0,0,0,,那样的话 Dialogue: 0,0:16:13.95,0:16:16.61,TXT JP,,0,0,0,,浄化するために 死神が現れるだろう? Dialogue: 1,0:16:13.95,0:16:16.61,TXT CN,,0,0,0,,为了净化,死神就会出现是吧? Dialogue: 0,0:16:16.75,0:16:17.90,TXT JP,,0,0,0,,現れるな Dialogue: 1,0:16:16.75,0:16:17.90,TXT CN,,0,0,0,,出现了啊 Dialogue: 0,0:16:18.25,0:16:19.55,TXT JP,,0,0,0,,もしかして... Dialogue: 1,0:16:18.25,0:16:19.55,TXT CN,,0,0,0,,难道说... Dialogue: 0,0:16:19.55,0:16:23.15,TXT JP,,0,0,0,,おとうさんは 六道くんをわざと危険に陥れて Dialogue: 1,0:16:19.55,0:16:23.15,TXT CN,,0,0,0,,父亲故意让六道君陷入危险 Dialogue: 0,0:16:23.15,0:16:26.16,TXT JP,,0,0,0,,おかあさんが助けに来る事を 期待した...? Dialogue: 1,0:16:23.15,0:16:26.16,TXT CN,,0,0,0,,妈妈就会来救他,在期待着...? Dialogue: 0,0:16:26.20,0:16:29.29,TXT JP,,0,0,0,,浄化すると 浄霊代が儲かるだろう? Dialogue: 1,0:16:26.20,0:16:29.29,TXT CN,,0,0,0,,净化后就能赚到净灵费是吧? Dialogue: 0,0:16:29.29,0:16:30.45,TXT JP,,0,0,0,,当然だ Dialogue: 1,0:16:29.29,0:16:30.45,TXT CN,,0,0,0,,当然了 Dialogue: 0,0:16:31.80,0:16:33.85,TXT JP,,0,0,0,,ちなみに 六道りんねが Dialogue: 1,0:16:31.80,0:16:33.85,TXT CN,,0,0,0,,顺便说一下 六道轮回 Dialogue: 0,0:16:33.85,0:16:35.89,TXT JP,,0,0,0,,この世の相談者からいただく Dialogue: 1,0:16:33.85,0:16:35.89,TXT CN,,0,0,0,,从现世的咨询者那里得到的 Dialogue: 0,0:16:35.90,0:16:38.45,TXT JP,,0,0,0,,お供え物や小銭は手間賃であり Dialogue: 1,0:16:35.90,0:16:38.45,TXT CN,,0,0,0,,供品和零钱是手工费 Dialogue: 0,0:16:38.45,0:16:41.88,TXT JP,,0,0,0,,あの世から支払われる浄霊代とは 別なのだ Dialogue: 1,0:16:38.45,0:16:41.88,TXT CN,,0,0,0,,彼世支付的净灵费是另一回事 Dialogue: 0,0:16:42.55,0:16:45.00,TXT JP,,0,0,0,,ずっと前から 気になっていたんだけど... Dialogue: 1,0:16:42.55,0:16:45.00,TXT CN,,0,0,0,,很久以前就很在意了... Dialogue: 0,0:16:45.55,0:16:49.01,TXT JP,,0,0,0,,それは 料金の二重取りって事かな? Dialogue: 1,0:16:45.55,0:16:49.01,TXT CN,,0,0,0,,那是双重收费吗? Dialogue: 0,0:16:49.45,0:16:50.29,TXT JP,,0,0,0,,手間賃だ Dialogue: 1,0:16:49.45,0:16:50.29,TXT CN,,0,0,0,,是手工费 Dialogue: 0,0:16:50.30,0:16:51.62,TXT JP,,0,0,0,,手間賃なのだ! Dialogue: 1,0:16:50.30,0:16:51.62,TXT CN,,0,0,0,,是手工费! Dialogue: 0,0:17:02.45,0:17:03.57,TXT JP,,0,0,0,,死神!? Dialogue: 1,0:17:02.45,0:17:03.57,TXT CN,,0,0,0,,死神!? Dialogue: 0,0:17:09.95,0:17:11.08,TXT JP,,0,0,0,,儲かったわ Dialogue: 1,0:17:09.95,0:17:11.08,TXT CN,,0,0,0,,赚钱了啊 Dialogue: 0,0:17:13.90,0:17:15.08,TXT JP,,0,0,0,,おふくろ... Dialogue: 1,0:17:13.90,0:17:15.08,TXT CN,,0,0,0,,老妈... Dialogue: 0,0:17:15.15,0:17:18.08,TXT JP,,0,0,0,,あれが 六道くんのおかあさん Dialogue: 1,0:17:15.15,0:17:18.08,TXT CN,,0,0,0,,那就是 六道君的妈妈 Dialogue: 0,0:17:19.60,0:17:21.25,TXT JP,,0,0,0,,乙女~! Dialogue: 1,0:17:19.60,0:17:21.25,TXT CN,,0,0,0,,乙女~! Dialogue: 0,0:17:21.30,0:17:24.42,TXT JP,,0,0,0,,やっと見つけたぞ こいつめぇ~! Dialogue: 1,0:17:21.30,0:17:24.42,TXT CN,,0,0,0,,终于找到你了哦,你这小傻瓜~! Dialogue: 0,0:17:26.90,0:17:30.15,TXT JP,,0,0,0,,このゴクツブシ ゴクツブシ ゴクツブシ ゴクツブシ... Dialogue: 1,0:17:26.90,0:17:30.15,TXT CN,,0,0,0,,你这个米虫 米虫 米虫 米虫... Dialogue: 0,0:17:30.15,0:17:30.70,TXT JP,,0,0,0,,...ブシ! Dialogue: 1,0:17:30.15,0:17:30.70,TXT CN,,0,0,0,,...虫! Dialogue: 0,0:17:33.35,0:17:34.55,TXT JP,,0,0,0,,失せろ カス! Dialogue: 1,0:17:33.35,0:17:34.55,TXT CN,,0,0,0,,滚开 渣渣! Dialogue: 0,0:17:36.65,0:17:38.10,TXT JP,,0,0,0,,え~と Dialogue: 1,0:17:36.65,0:17:38.10,TXT CN,,0,0,0,,呃~ Dialogue: 0,0:17:38.10,0:17:41.64,TXT JP,,0,0,0,,おかあさんはおとうさんと 仲が悪かったのかな? Dialogue: 1,0:17:38.10,0:17:41.64,TXT CN,,0,0,0,,妈妈和爸爸的关系不好吗? Dialogue: 0,0:17:41.65,0:17:44.04,TXT JP,,0,0,0,,そうとしか思えませんねぇ Dialogue: 1,0:17:41.65,0:17:44.04,TXT CN,,0,0,0,,只能这么想了呐 Dialogue: 0,0:17:44.75,0:17:47.24,TXT JP,,0,0,0,,あの... あなた もしかして... Dialogue: 1,0:17:44.75,0:17:47.24,TXT CN,,0,0,0,,那个...你莫非是... Dialogue: 0,0:17:47.60,0:17:49.03,TXT JP,,0,0,0,,おれがわかるのか? Dialogue: 1,0:17:47.60,0:17:49.03,TXT CN,,0,0,0,,认出我了吗? Dialogue: 0,0:17:49.35,0:17:50.54,TXT JP,,0,0,0,,わかるのね? Dialogue: 1,0:17:49.35,0:17:50.54,TXT CN,,0,0,0,,认出来了呐? Dialogue: 0,0:17:50.54,0:17:52.50,TXT JP,,0,0,0,,幼い頃別れたといっても Dialogue: 1,0:17:50.54,0:17:52.50,TXT CN,,0,0,0,,虽说小时候分开了 Dialogue: 0,0:17:52.50,0:17:55.29,TXT JP,,0,0,0,,りんね様は鯖人さまに そっくりですもんね Dialogue: 1,0:17:52.50,0:17:55.29,TXT CN,,0,0,0,,轮回大人和鲭人大人几乎一模一样呐 Dialogue: 0,0:17:55.60,0:17:57.00,TXT JP,,0,0,0,,死神なのね? Dialogue: 1,0:17:55.60,0:17:57.00,TXT CN,,0,0,0,,是死神呐? Dialogue: 0,0:17:57.00,0:17:58.39,TXT JP,,0,0,0,,ここで浄霊してた? Dialogue: 1,0:17:57.00,0:17:58.39,TXT CN,,0,0,0,,在这里净灵吗? Dialogue: 0,0:17:58.40,0:17:59.69,TXT JP,,0,0,0,,ああ... はい Dialogue: 1,0:17:58.40,0:17:59.69,TXT CN,,0,0,0,,啊...是 Dialogue: 0,0:17:59.70,0:18:00.92,TXT JP,,0,0,0,,やっぱり! Dialogue: 1,0:17:59.70,0:18:00.92,TXT CN,,0,0,0,,果然! Dialogue: 0,0:18:01.25,0:18:04.00,TXT JP,,0,0,0,,それじゃ... あなたが浄霊した儲け Dialogue: 1,0:18:01.25,0:18:04.00,TXT CN,,0,0,0,,那么...你净灵赚的钱 Dialogue: 0,0:18:04.00,0:18:05.21,TXT JP,,0,0,0,,譲ってくださらない? Dialogue: 1,0:18:04.00,0:18:05.21,TXT CN,,0,0,0,,能让给我吗? Dialogue: 0,0:18:07.45,0:18:08.57,TXT JP,,0,0,0,,断る! Dialogue: 1,0:18:07.45,0:18:08.57,TXT CN,,0,0,0,,我拒绝! Dialogue: 0,0:18:08.60,0:18:10.45,TXT JP,,0,0,0,,いや... そういう話ではなく Dialogue: 1,0:18:08.60,0:18:10.45,TXT CN,,0,0,0,,不对...不是说那个的时候 Dialogue: 0,0:18:10.45,0:18:11.97,TXT JP,,0,0,0,,おれが誰か わからんのか!? Dialogue: 1,0:18:10.45,0:18:11.97,TXT CN,,0,0,0,,我是谁你不知道吗!? Dialogue: 0,0:18:14.25,0:18:14.97,TXT JP,,0,0,0,,...誰? Dialogue: 1,0:18:14.25,0:18:14.97,TXT CN,,0,0,0,,...谁? Dialogue: 0,0:18:16.30,0:18:18.10,TXT JP,,0,0,0,,本当にわからんのか!? Dialogue: 1,0:18:16.30,0:18:18.10,TXT CN,,0,0,0,,真的不知道吗!? Dialogue: 0,0:18:19.05,0:18:22.61,TXT JP,,0,0,0,,物心ついた時から おふくろは居なかったから Dialogue: 1,0:18:19.05,0:18:22.61,TXT CN,,0,0,0,,从懂事的时候起 老妈就没在了 Dialogue: 0,0:18:23.65,0:18:27.24,TXT JP,,0,0,0,,何があっても 動じないつもりでいたが... Dialogue: 1,0:18:23.65,0:18:27.24,TXT CN,,0,0,0,,原以为不管发生什么都不会动摇的... Dialogue: 0,0:18:27.95,0:18:29.36,TXT JP,,0,0,0,,これは... Dialogue: 1,0:18:27.95,0:18:29.36,TXT CN,,0,0,0,,这是... Dialogue: 0,0:18:30.00,0:18:32.41,TXT JP,,0,0,0,,想像以上にこたえる Dialogue: 1,0:18:30.00,0:18:32.41,TXT CN,,0,0,0,,超出想象的痛 Dialogue: 0,0:18:33.15,0:18:34.70,TXT JP,,0,0,0,,仕方ないんだ りんね Dialogue: 1,0:18:33.15,0:18:34.70,TXT CN,,0,0,0,,这是没办法的 轮回 Dialogue: 0,0:18:36.40,0:18:38.45,TXT JP,,0,0,0,,あ 戻ってきた Dialogue: 1,0:18:36.40,0:18:38.45,TXT CN,,0,0,0,,啊 回来了 Dialogue: 0,0:18:38.45,0:18:40.05,TXT JP,,0,0,0,,ママの記憶は Dialogue: 1,0:18:38.45,0:18:40.05,TXT CN,,0,0,0,,妈妈的记忆 Dialogue: 0,0:18:40.05,0:18:42.54,TXT JP,,0,0,0,,おまえが 幼い頃のまま止まっているんだ Dialogue: 1,0:18:40.05,0:18:42.54,TXT CN,,0,0,0,,还停留在你幼年的时候 Dialogue: 0,0:18:43.20,0:18:44.21,TXT JP,,0,0,0,,どういう事だ? Dialogue: 1,0:18:43.20,0:18:44.21,TXT CN,,0,0,0,,怎么回事? Dialogue: 0,0:18:44.55,0:18:47.17,TXT JP,,0,0,0,,悪霊花火~ Dialogue: 1,0:18:44.55,0:18:47.17,TXT CN,,0,0,0,,恶灵烟火~ Dialogue: 0,0:18:53.55,0:18:55.76,TXT JP,,0,0,0,,ええっ! なにやってるんですか!? Dialogue: 1,0:18:53.55,0:18:55.76,TXT CN,,0,0,0,,诶!你在做什么啊? Dialogue: 0,0:18:55.90,0:18:57.89,TXT JP,,0,0,0,,あらっ 街中に悪霊が Dialogue: 1,0:18:55.90,0:18:57.89,TXT CN,,0,0,0,,啊啦 街上有恶灵啊 Dialogue: 0,0:18:58.20,0:18:59.80,TXT JP,,0,0,0,,悪霊花火とは Dialogue: 1,0:18:58.20,0:18:59.80,TXT CN,,0,0,0,,所谓恶灵烟花 Dialogue: 0,0:18:59.80,0:19:03.20,TXT JP,,0,0,0,,悪霊を撒き散らかす 凶悪かつ大迷惑な Dialogue: 1,0:18:59.80,0:19:03.20,TXT CN,,0,0,0,,是散布恶灵,凶恶且很麻烦的 Dialogue: 0,0:19:03.20,0:19:04.90,TXT JP,,0,0,0,,だまし神道具である Dialogue: 1,0:19:03.20,0:19:04.90,TXT CN,,0,0,0,,堕魔死神的道具 Dialogue: 0,0:19:05.65,0:19:06.48,TXT JP,,0,0,0,,行きましょう Dialogue: 1,0:19:05.65,0:19:06.48,TXT CN,,0,0,0,,走吧 Dialogue: 0,0:19:08.10,0:19:08.82,TXT JP,,0,0,0,,手伝って Dialogue: 1,0:19:08.10,0:19:08.82,TXT CN,,0,0,0,,来帮忙 Dialogue: 0,0:19:09.55,0:19:12.20,TXT JP,,0,0,0,,数が多いから 一人では狩りきれないわ Dialogue: 1,0:19:09.55,0:19:12.20,TXT CN,,0,0,0,,数量太多了,一个人猎不完啊 Dialogue: 0,0:19:12.70,0:19:16.41,TXT JP,,0,0,0,,そして あなたが浄霊した儲け 譲ってくださらない? Dialogue: 1,0:19:12.70,0:19:16.41,TXT CN,,0,0,0,,还有 你净灵赚的钱,能让给我吗? Dialogue: 0,0:19:16.65,0:19:18.55,TXT JP,,0,0,0,,だから それは断る! Dialogue: 1,0:19:16.65,0:19:18.55,TXT CN,,0,0,0,,都说了那个我拒绝! Dialogue: 0,0:19:18.55,0:19:20.80,TXT JP,,0,0,0,,そこは ハッキリ断るんだ Dialogue: 1,0:19:18.55,0:19:20.80,TXT CN,,0,0,0,,那就明确拒绝啊 Dialogue: 0,0:19:20.90,0:19:22.60,TXT JP,,0,0,0,,それじゃ競争ね Dialogue: 1,0:19:20.90,0:19:22.60,TXT CN,,0,0,0,,那就 竞赛呐 Dialogue: 0,0:19:22.60,0:19:23.25,TXT JP,,0,0,0,,いくわよ Dialogue: 1,0:19:22.60,0:19:23.25,TXT CN,,0,0,0,,去了呦 Dialogue: 0,0:19:23.75,0:19:25.04,TXT JP,,0,0,0,,あっ 待て! Dialogue: 1,0:19:23.75,0:19:25.04,TXT CN,,0,0,0,,啊 等等! Dialogue: 0,0:19:28.75,0:19:31.35,TXT JP,,0,0,0,,六道くんとおかあさんが 会えたのに Dialogue: 1,0:19:28.75,0:19:31.35,TXT CN,,0,0,0,,六道君和妈妈明明已见面了 Dialogue: 0,0:19:31.35,0:19:34.30,TXT JP,,0,0,0,,なんで今さら 悪霊をばらまく必要が? Dialogue: 1,0:19:31.35,0:19:34.30,TXT CN,,0,0,0,,为什么还要散布恶灵,有必要吗? Dialogue: 0,0:19:44.30,0:19:45.79,TXT JP,,0,0,0,,あれれ...? Dialogue: 1,0:19:44.30,0:19:45.79,TXT CN,,0,0,0,,啊咧咧...? Dialogue: 0,0:19:59.70,0:20:01.58,TXT JP,,0,0,0,,もー うるさいなっ! Dialogue: 1,0:19:59.70,0:20:01.58,TXT CN,,0,0,0,,真是的~ 吵死了! Dialogue: 0,0:20:09.00,0:20:10.80,TXT JP,,0,0,0,,おかあさん すごーい Dialogue: 1,0:20:09.00,0:20:10.80,TXT CN,,0,0,0,,妈妈 好厉害~ Dialogue: 0,0:20:10.85,0:20:13.55,TXT JP,,0,0,0,,プラチナライセンスホルダーだからねー Dialogue: 1,0:20:10.85,0:20:13.55,TXT CN,,0,0,0,,因为是白金许可证持有者呐~ Dialogue: 0,0:20:16.30,0:20:17.30,TXT JP,,0,0,0,,速い! Dialogue: 1,0:20:16.30,0:20:17.30,TXT CN,,0,0,0,,好快! Dialogue: 0,0:20:18.10,0:20:19.39,TXT JP,,0,0,0,,あなたもやるわね! Dialogue: 1,0:20:18.10,0:20:19.39,TXT CN,,0,0,0,,你也很厉害呐! Dialogue: 0,0:20:20.40,0:20:22.45,TXT JP,,0,0,0,,ねえ お願いがあるんだけど... Dialogue: 1,0:20:20.40,0:20:22.45,TXT CN,,0,0,0,,呐 我有个请求... Dialogue: 0,0:20:22.70,0:20:24.58,TXT JP,,0,0,0,,儲けは譲らんが なにか? Dialogue: 1,0:20:22.70,0:20:24.58,TXT CN,,0,0,0,,赚的钱可不让,什么事啊? Dialogue: 0,0:20:25.05,0:20:26.10,TXT JP,,0,0,0,,ダメかあ Dialogue: 1,0:20:25.05,0:20:26.10,TXT CN,,0,0,0,,不行啊 Dialogue: 0,0:20:26.35,0:20:28.00,TXT JP,,0,0,0,,さっきから なんなんだ Dialogue: 1,0:20:26.35,0:20:28.00,TXT CN,,0,0,0,,从刚才起是怎么了啊 Dialogue: 0,0:20:28.25,0:20:29.90,TXT JP,,0,0,0,,主人がグータラで... Dialogue: 1,0:20:28.25,0:20:29.90,TXT CN,,0,0,0,,丈夫无所事事... Dialogue: 0,0:20:30.20,0:20:33.70,TXT JP,,0,0,0,,おとうさんの事は よく覚えてるみたいですね Dialogue: 1,0:20:30.20,0:20:33.70,TXT CN,,0,0,0,,爸爸的事好像记得很清楚呐 Dialogue: 0,0:20:34.05,0:20:34.91,TXT JP,,0,0,0,,うん Dialogue: 1,0:20:34.05,0:20:34.91,TXT CN,,0,0,0,,嗯 Dialogue: 0,0:20:35.25,0:20:37.90,TXT JP,,0,0,0,,息子がいるの まだ小さくて... Dialogue: 1,0:20:35.25,0:20:37.90,TXT CN,,0,0,0,,我有个儿子,还很小... Dialogue: 0,0:20:38.50,0:20:41.33,TXT JP,,0,0,0,,だから 私がバリバリ稼がないと Dialogue: 1,0:20:38.50,0:20:41.33,TXT CN,,0,0,0,,所以 我必须努力赚钱 Dialogue: 0,0:20:41.60,0:20:43.45,TXT JP,,0,0,0,,小さい息子... Dialogue: 1,0:20:41.60,0:20:43.45,TXT CN,,0,0,0,,很小的儿子... Dialogue: 0,0:20:43.45,0:20:45.00,TXT JP,,0,0,0,,おれのためだというのか!? Dialogue: 1,0:20:43.45,0:20:45.00,TXT CN,,0,0,0,,是说为了我吗!? Dialogue: 0,0:20:45.35,0:20:47.67,TXT JP,,0,0,0,,本当に記憶が止まってるの...? Dialogue: 1,0:20:45.35,0:20:47.67,TXT CN,,0,0,0,,记忆真的停止了吗...? Dialogue: 0,0:20:47.95,0:20:50.34,TXT JP,,0,0,0,,一体 なにがあったというんだ Dialogue: 1,0:20:47.95,0:20:50.34,TXT CN,,0,0,0,,到底发生了什么啊 Dialogue: 0,0:20:50.60,0:20:52.80,TXT JP,,0,0,0,,おれのために稼ぎに出ている間に Dialogue: 1,0:20:50.60,0:20:52.80,TXT CN,,0,0,0,,在为了我出去赚钱的时候 Dialogue: 0,0:20:53.20,0:20:54.20,TXT JP,,0,0,0,,どんな事が... Dialogue: 1,0:20:53.20,0:20:54.20,TXT CN,,0,0,0,,发生了什么事啊... Dialogue: 0,0:20:55.05,0:20:55.91,TXT JP,,0,0,0,,あのっ... Dialogue: 1,0:20:55.05,0:20:55.91,TXT CN,,0,0,0,,那个... Dialogue: 0,0:20:57.20,0:20:58.40,TXT JP,,0,0,0,,おれは... Dialogue: 1,0:20:57.20,0:20:58.40,TXT CN,,0,0,0,,我是... Dialogue: 0,0:20:58.40,0:20:59.60,TXT JP,,0,0,0,,あなたの... Dialogue: 1,0:20:58.40,0:20:59.60,TXT CN,,0,0,0,,你的... Dialogue: 0,0:21:09.85,0:21:10.86,TXT JP,,0,0,0,,苺ちゃん! Dialogue: 1,0:21:09.85,0:21:10.86,TXT CN,,0,0,0,,莓酱! Dialogue: 0,0:21:13.15,0:21:14.55,TXT JP,,0,0,0,,どういう事? Dialogue: 1,0:21:13.15,0:21:14.55,TXT CN,,0,0,0,,怎么回事? Dialogue: 0,0:21:14.55,0:21:18.40,TXT JP,,0,0,0,,六道くんのペンダントが 結界を作ったんじゃなかったの? Dialogue: 1,0:21:14.55,0:21:18.40,TXT CN,,0,0,0,,六道君的吊坠不是做了结界吗? Dialogue: 0,0:21:18.40,0:21:21.95,TXT JP,,0,0,0,,悪霊花火のとばっちりを くらってるみたいですね Dialogue: 1,0:21:18.40,0:21:21.95,TXT CN,,0,0,0,,好像被恶灵烟花殃及混乱了呐 Dialogue: 0,0:21:21.95,0:21:25.40,TXT JP,,0,0,0,,ペンダントは所詮 あの世の盗撮グッズにしか効かない Dialogue: 1,0:21:21.95,0:21:25.40,TXT CN,,0,0,0,,吊坠只对彼世的偷拍品有效 Dialogue: 0,0:21:25.40,0:21:27.66,TXT JP,,0,0,0,,投げ売りの安物ですし~ Dialogue: 1,0:21:25.40,0:21:27.66,TXT CN,,0,0,0,,还是抛售的便宜货~ Dialogue: 0,0:21:29.05,0:21:30.54,TXT JP,,0,0,0,,浄化! Dialogue: 1,0:21:29.05,0:21:30.54,TXT CN,,0,0,0,,净化! Dialogue: 0,0:21:30.90,0:21:31.84,TXT JP,,0,0,0,,大丈夫か!? Dialogue: 1,0:21:30.90,0:21:31.84,TXT CN,,0,0,0,,没事吧!? Dialogue: 0,0:21:32.50,0:21:34.17,TXT JP,,0,0,0,,お金にうるさい おにいちゃん! Dialogue: 1,0:21:32.50,0:21:34.17,TXT CN,,0,0,0,,对钱斤斤计较的哥哥! Dialogue: 0,0:21:34.95,0:21:36.55,TXT JP,,0,0,0,,そういう認識なのか? Dialogue: 1,0:21:34.95,0:21:36.55,TXT CN,,0,0,0,,你是那么看我的吗? Dialogue: 0,0:21:36.85,0:21:38.68,TXT JP,,0,0,0,,助かったよ Dialogue: 1,0:21:36.85,0:21:38.68,TXT CN,,0,0,0,,得救了呦 Dialogue: 0,0:21:46.85,0:21:48.87,TXT JP,,0,0,0,,あの きれいなおねえさん... Dialogue: 1,0:21:46.85,0:21:48.87,TXT CN,,0,0,0,,那个漂亮的姐姐... Dialogue: 0,0:21:51.75,0:21:52.82,TXT JP,,0,0,0,,知ってる... Dialogue: 1,0:21:51.75,0:21:52.82,TXT CN,,0,0,0,,认识的... Dialogue: 0,0:21:54.55,0:21:55.65,TXT JP,,0,0,0,,六道くん! Dialogue: 1,0:21:54.55,0:21:55.65,TXT CN,,0,0,0,,六道君! Dialogue: 0,0:21:55.65,0:21:56.82,TXT JP,,0,0,0,,りんね様~ Dialogue: 1,0:21:55.65,0:21:56.82,TXT CN,,0,0,0,,轮回大人~ Dialogue: 0,0:21:57.30,0:21:58.45,TXT JP,,0,0,0,,なぜ知っている!? Dialogue: 1,0:21:57.30,0:21:58.45,TXT CN,,0,0,0,,为什么会认识!? Dialogue: 0,0:21:58.45,0:21:59.65,TXT JP,,0,0,0,,苺ちゃん Dialogue: 1,0:21:58.45,0:21:59.65,TXT CN,,0,0,0,,莓酱 Dialogue: 0,0:21:59.65,0:22:01.70,TXT JP,,0,0,0,,あの人に会った事あるの? Dialogue: 1,0:21:59.65,0:22:01.70,TXT CN,,0,0,0,,你见过那个人吗? Dialogue: 0,0:22:01.70,0:22:03.45,TXT JP,,0,0,0,,なんか... 知ってる Dialogue: 1,0:22:01.70,0:22:03.45,TXT CN,,0,0,0,,好像...认识 Dialogue: 0,0:22:03.70,0:22:05.08,TXT JP,,0,0,0,,どういう事!? Dialogue: 1,0:22:03.70,0:22:05.08,TXT CN,,0,0,0,,怎么回事!? Dialogue: 0,0:22:05.55,0:22:07.50,TXT JP,,0,0,0,,そういえば苺ちゃん Dialogue: 1,0:22:05.55,0:22:07.50,TXT CN,,0,0,0,,说起来莓酱 Dialogue: 0,0:22:07.50,0:22:10.33,TXT JP,,0,0,0,,あの世の何者かに盗撮されていた Dialogue: 1,0:22:07.50,0:22:10.33,TXT CN,,0,0,0,,被彼世的什么人偷拍 Dialogue: 0,0:22:11.00,0:22:13.55,TXT JP,,0,0,0,,それと六道くんのおかあさんに Dialogue: 1,0:22:11.00,0:22:13.55,TXT CN,,0,0,0,,那与六道君的妈妈 Dialogue: 0,0:22:13.55,0:22:15.60,TXT JP,,0,0,0,,なにか関係があるの? Dialogue: 1,0:22:13.55,0:22:15.60,TXT CN,,0,0,0,,有什么关系吗? Dialogue: 0,0:22:24.70,0:22:25.52,TXT JP,,0,0,0,,なに...? Dialogue: 1,0:22:24.70,0:22:25.52,TXT CN,,0,0,0,,什么...? Dialogue: 0,0:23:59.40,0:24:01.08,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:24:02.45,0:24:04.30,TXT JP,,0,0,0,,私の家の近くに誰かいる Dialogue: 1,0:24:02.45,0:24:04.30,TXT CN,,0,0,0,,我家附近有一个人 Dialogue: 0,0:24:04.30,0:24:05.65,TXT JP,,0,0,0,,綺麗な女の人 Dialogue: 1,0:24:04.30,0:24:05.65,TXT CN,,0,0,0,,好漂亮的女人 Dialogue: 0,0:24:05.65,0:24:06.40,TXT JP,,0,0,0,,あの... Dialogue: 1,0:24:05.65,0:24:06.40,TXT CN,,0,0,0,,请问... Dialogue: 0,0:24:06.40,0:24:09.55,TXT JP,,0,0,0,,この近くの川に 妙なものが流れついてなかった? Dialogue: 1,0:24:06.40,0:24:09.55,TXT CN,,0,0,0,,这附近的河里有什么奇怪的东西漂过去吗? Dialogue: 0,0:24:09.55,0:24:10.80,TXT JP,,0,0,0,,妙なもの? Dialogue: 1,0:24:09.55,0:24:10.80,TXT CN,,0,0,0,,奇怪的东西? Dialogue: 0,0:24:10.80,0:24:13.40,TXT JP,,0,0,0,,産業廃棄物とか 不法投棄物とか? Dialogue: 1,0:24:10.80,0:24:13.40,TXT CN,,0,0,0,,工业废弃物什么的,非法丢弃物之类的吗? Dialogue: 0,0:24:13.40,0:24:16.05,TXT JP,,0,0,0,,まあ そういう言い方ができなくもないわね Dialogue: 1,0:24:13.40,0:24:16.05,TXT CN,,0,0,0,,嘛 这么说也不是不可以呐 Dialogue: 0,0:24:16.05,0:24:17.95,TXT JP,,0,0,0,,何もなかったと思いますけど Dialogue: 1,0:24:16.05,0:24:17.95,TXT CN,,0,0,0,,我想应该什么都没有 Dialogue: 0,0:24:17.95,0:24:19.42,TXT JP,,0,0,0,,なら 安心したわ ありがとう Dialogue: 1,0:24:17.95,0:24:19.42,TXT CN,,0,0,0,,那就放心了啊 谢谢 Dialogue: 0,0:24:20.00,0:24:21.80,TXT JP,,0,0,0,,次回 「境界のRINNE」 Dialogue: 1,0:24:20.00,0:24:21.80,TXT CN,,0,0,0,,下集 “境界的轮回” Dialogue: 0,0:24:21.80,0:24:23.00,TXT JP,,0,0,0,,「ウソと真実」 Dialogue: 1,0:24:21.80,0:24:23.00,TXT CN,,0,0,0,,“谎言与真相” Dialogue: 0,0:24:23.25,0:24:25.97,TXT JP,,0,0,0,,なんか不思議な女の子と会っちゃったな... Dialogue: 1,0:24:23.25,0:24:25.97,TXT CN,,0,0,0,,好像遇到了不可思议的女人啊... Dialogue: 0,0:00:31.16,0:00:34.12,Default,,0,0,0,,