[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Comment: Processed by 繁化姬 dict-5f26d4bd-r1048 @ 2024/04/23 13:24:14 | https://zhconvert.org Title: Erai-raws - ep 24 ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 1920 PlayResY: 1080 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: TV.709 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Audio File: Kyoukai no Rinne (TV) 3rd Season - 24 [1080p].mkv Video File: Kyoukai no Rinne (TV) 3rd Season - 24 [1080p].mkv Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.777778 Video Zoom Percent: 0.562500 Scroll Position: 993 Active Line: 989 Video Position: 35111 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Open Sans Semibold,54,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.55,0,2,0,0,115,1 Style: OP JP,方正准圆_GBK,55,&H00F4F7F6,&H00CEF9FC,&H00E39451,&H00686766,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.5,0,3,10,25,5,1 Style: OP CN,方正准圆_GBK,55,&H00F4F7F6,&H00CEF9FC,&H00E39451,&H00686766,0,0,0,0,100,100,1.5,0,1,2,0,7,30,10,11,1 Style: ED JP,萝莉体 第二版,55,&H00F4F7F6,&H00CEF9FC,&H00BD65FB,&H00686766,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,3,30,30,10,128 Style: ED CN,萝莉体 第二版,65,&H00FFFFFF,&H00CEF9FC,&H00BD65FB,&H00686766,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0,7,30,10,10,1 Style: NOTES,方正达利体简繁 ExtraBold,80,&H00000000,&H00FFFFFF,&H00FBFBFB,&H00000000,0,0,0,0,100,100,3,0,1,2.3,0,7,15,15,15,1 Style: 注,方正正中黑_GBK,40,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H004C47A3,&H00000000,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,3,0,7,20,10,15,1 Style: 无边框黑,方正准圆_GBK,40,&H0038383B,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,10,10,10,1 Style: 准圆边框,方正准圆_GBK,48,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H007E5F4F,&H00000000,-1,0,0,0,105,100,0,0,1,4,0,2,10,10,10,1 Style: 黑無邊框豎行,@何尼玛-少年体,70,&H00867B77,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,10,10,10,1 Style: 楷体,方正楷体_GBK,90,&H00777777,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,10,10,10,1 Style: TXT JP (UP),方正北魏楷书_GBK,32,&H00F3FAFB,&H000000FF,&H001D1916,&H00C3C3C8,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.9,0,8,15,15,74,1 Style: TXT CN (UP),方正北魏楷书_GBK,54,&H00F3FAFB,&H00000000,&H001D1916,&H00D3D7D4,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.5,0,8,15,15,20,1 Style: logo,方正三宝体 简繁 DemiBold,120,&H00151414,&H000000FF,&H00F8FAFA,&H00000000,-1,0,0,0,105,100,0,0,1,10,0,2,10,10,10,1 Style: TXT JP,方正北魏楷书_GBK,33,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H001D1916,&H00C3C3C8,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,10,10,72,1 Style: TXT CN,方正北魏楷书_GBK,60,&H00F3FAFB,&H00000000,&H001D1916,&H00D3D7D4,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,2,10,10,10,1 Style: ED-EN,方正准圆_GBK,52,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H008C020A,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,3,15,15,3,1 Style: ED-CN,方正准圆_GBK,52,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H008C020A,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,1,10,10,5,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:01:03.64,0:01:07.34,logo,,0,0,0,,{\blur1\fad(1000,0)\pos(1584,222)}境界{\fs90}的{\c&H0001FF&}{\fs120}轮{\c&H151414&}回 Dialogue: 0,0:02:18.00,0:02:24.50,NOTES,,0,0,0,,{\bord2.4\fs70\pos(1299,845)}猛犬捕获补习 Dialogue: 0,0:08:16.98,0:08:22.98,NOTES,,0,0,0,,{\bord2.8\fs70\pos(1540,822)}财灵 Dialogue: 0,0:15:43.00,0:15:47.01,NOTES,,0,0,0,,{\bord2.8\fs70\pos(1425,848)}恶灵遗产 Dialogue: 0,0:04:25.30,0:04:34.78,无边框黑,,0,0,0,,{\fad(500,0)\blur1.5\fs50\move(710,817,1040,817,0,10000)\c&H4D36AE&}在1989年当时 Dialogue: 0,0:06:47.86,0:06:52.71,准圆边框,,0,0,0,,{\fs70\bord5\blur1.5\c&H2C2B3B&\3c&H67D9EE&\pos(965,878)}使用混乱很危险 Dialogue: 0,0:09:05.91,0:09:08.39,准圆边框,,0,0,0,,{\an7}查询余额 Dialogue: 0,0:09:05.91,0:09:08.39,准圆边框,,0,0,0,,{\an7}\N如果继续交易,请\N按{\c&HC2E086&}“交易”{\c&HF9F5E6&}按钮。\N结束时请按{\c&H7D79DE&}“结束”\N{\c&HFDF4E9&}按钮 Dialogue: 0,0:09:55.83,0:09:59.19,准圆边框,,0,0,0,,{\blur1.5\fs100\pos(963,625)\c&H120072&\3c&HDBD6DE&}漫画 死神的古老故事 Dialogue: 0,0:09:59.19,0:09:59.23,准圆边框,,0,0,0,,{\blur1.5\fs100\pos(983,625)\c&H120072&\3c&HDBD6DE&}漫画 死神的古老故事 Dialogue: 0,0:09:59.23,0:09:59.27,准圆边框,,0,0,0,,{\blur1.5\fs100\pos(1030,625)\c&H120072&\3c&HDBD6DE&}漫画 死神的古老故事 Dialogue: 0,0:09:59.27,0:09:59.31,准圆边框,,0,0,0,,{\blur1.5\fs100\pos(1100,625)\c&H120072&\3c&HDBD6DE&}漫画 死神的古老故事 Dialogue: 0,0:09:59.31,0:09:59.35,准圆边框,,0,0,0,,{\blur1.5\fs100\pos(1185,625)\c&H120072&\3c&HDBD6DE&}漫画 死神的古老故事 Dialogue: 0,0:09:59.35,0:09:59.40,准圆边框,,0,0,0,,{\blur1.5\fs100\pos(1285,625)\c&H120072&\3c&HDBD6DE&}漫画 死神的古老故事 Dialogue: 0,0:09:59.40,0:09:59.44,准圆边框,,0,0,0,,{\blur1.5\fs100\pos(1385,625)\c&H120072&\3c&HDBD6DE&}漫画 死神的古老故事 Dialogue: 0,0:09:59.44,0:09:59.48,准圆边框,,0,0,0,,{\blur1.5\fs100\pos(1450,625)\c&H120072&\3c&HDBD6DE&}漫画 死神的古老故 Dialogue: 0,0:09:59.48,0:09:59.52,准圆边框,,0,0,0,,{\blur1.5\fs100\pos(1500,625)\c&H120072&\3c&HDBD6DE&}漫画 死神的古 Dialogue: 0,0:09:59.52,0:09:59.56,准圆边框,,0,0,0,,{\blur1.5\fs100\pos(1560,625)\c&H120072&\3c&HDBD6DE&}漫画 死神的 Dialogue: 0,0:09:59.56,0:09:59.60,准圆边框,,0,0,0,,{\blur1.5\fs100\pos(1640,625)\c&H120072&\3c&HDBD6DE&}漫画 死神 Dialogue: 0,0:09:59.60,0:09:59.65,准圆边框,,0,0,0,,{\blur1.5\fs100\pos(1680,625)\c&H120072&\3c&HDBD6DE&}漫画 Dialogue: 0,0:09:59.65,0:09:59.69,准圆边框,,0,0,0,,{\blur1.5\fs100\pos(1755,625)\c&H120072&\3c&HDBD6DE&}漫 Dialogue: 0,0:11:46.28,0:11:55.26,准圆边框,,0,0,0,,{\blur1.5\bord4\fs50\c&H383844&\3c&HFFFFFF&\move(1407,297,932,297,0,10000)}财 灵 Comment: 0,0:14:12.75,0:14:16.75,Default,,0,0,0,,{\an8}The Money Spirit Dialogue: 0,0:15:53.41,0:15:55.38,无边框黑,,0,0,0,,{\blur1.5\fax0.10\frz-8\fs75\t(\fscx71\fscy71)\move(847,236,250,-120,0,10000)\c&H4A4AA3&}拉面 Dialogue: 0,0:15:53.41,0:15:55.38,准圆边框,,0,0,0,,{\blur1.0\bord3\fax0.10\frz-8\fs90\t(\fscx71\fscy71)\c&H2D2D91&\move(1070,318,147,-170,0,10000)\3c&H2B2D2B&\b0}宝 屋 Dialogue: 0,0:16:41.08,0:16:43.30,无边框黑,,0,0,0,,{\blur1.5\fax0.10\fs75\frz-8\c&H4A4AA3&\pos(847,236)}拉面 Dialogue: 0,0:16:41.08,0:16:43.30,准圆边框,,0,0,0,,{\blur1.0\bord3\fax0.10\frz-8\fs90\c&H313285&\3c&H2B2D2B&\pos(1071,318)}宝 屋 Dialogue: 0,0:24:01.05,0:24:25.98,NOTES,,0,0,0,,{\pos(104,195)}冥界的约定 Dialogue: 0,0:15:38.01,0:15:43.00,logo,,0,0,0,,{\blur1\fscx120\bord4\fs40\pos(1825,65)\3c&HE7EEF6&}燕京 Dialogue: 0,0:01:00.83,0:01:03.83,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:00:48.36,0:00:54.26,OP JP,,0,0,0,,{\blur6\fad(200,400)}刹那の憂い 心は君へ向かい Dialogue: 0,0:00:54.26,0:01:00.03,OP JP,,0,0,0,,{\blur6\fad(200,400)}ふたりふたり風に乗る Dialogue: 0,0:01:08.66,0:01:11.91,OP JP,,0,0,0,,{\blur6\fad(200,400)}放課後は奇想天外 Dialogue: 0,0:01:11.91,0:01:14.46,OP JP,,0,0,0,,{\blur6\fad(100,400)}夢おとぎの世界で Dialogue: 0,0:01:14.46,0:01:20.61,OP JP,,0,0,0,,{\blur6\fad(100,400)}朝な夕な心に 唱えた合言葉 Dialogue: 0,0:01:20.91,0:01:26.36,OP JP,,0,0,0,,{\blur6\fad(200,400)}染まっていく日々 見慣れた街並みに Dialogue: 0,0:01:26.36,0:01:32.46,OP JP,,0,0,0,,{\blur6\fad(100,800)}いつしか芽生えた思い ジンチョウゲの花言葉 Dialogue: 0,0:01:32.70,0:01:35.56,OP JP,,0,0,0,,{\blur6\fad(200,400)}つまづいて そっぽ向いて Dialogue: 0,0:01:35.56,0:01:38.54,OP JP,,0,0,0,,{\blur6\fad(100,400)}笑い合って 手をつないで Dialogue: 0,0:01:38.54,0:01:43.76,OP JP,,0,0,0,,{\blur6\fad(200,400)}また会えるよね 小さく手を振る Dialogue: 0,0:01:43.76,0:01:49.51,OP JP,,0,0,0,,{\blur6\fad(100,400)}一瞬の夢 僕らは空へ向かい Dialogue: 0,0:01:49.51,0:01:55.26,OP JP,,0,0,0,,{\blur6\fad(100,400)}ふわり ふわり 儚げに揺れる Dialogue: 0,0:01:55.26,0:02:01.16,OP JP,,0,0,0,,{\blur6\fad(100,400)}刹那の憂い 心は君へ向かい Dialogue: 0,0:02:01.16,0:02:03.36,OP JP,,0,0,0,,{\blur6\fad(200,200)}ふわり ふわり Dialogue: 0,0:02:03.36,0:02:06.31,OP JP,,0,0,0,,{\blur6\fad(200,400)}今ふたり ふたり Dialogue: 0,0:02:06.31,0:02:09.93,OP JP,,0,0,0,,{\blur6\fad(100,400)}風に乗る Dialogue: 1,0:00:48.36,0:00:54.26,OP CN,,0,0,0,,{\blur6\fad(200,400)}顷刻间的忧郁 心已向君飞去 Dialogue: 1,0:00:54.26,0:01:00.03,OP CN,,0,0,0,,{\blur6\fad(200,400)}两个人 两个人 乘风而去 Dialogue: 1,0:01:08.66,0:01:11.91,OP CN,,0,0,0,,{\blur6\fad(200,400)}放学后异想天开的 Dialogue: 1,0:01:11.91,0:01:14.46,OP CN,,0,0,0,,{\blur6\fad(100,400)}是梦幻般的童话世界 Dialogue: 1,0:01:14.46,0:01:20.61,OP CN,,0,0,0,,{\blur6\fad(100,400)}朝朝暮暮在心中 默念着我们的暗语 Dialogue: 1,0:01:20.91,0:01:26.36,OP CN,,0,0,0,,{\blur6\fad(200,400)}染上色彩的日子 在熟悉的街道上 Dialogue: 1,0:01:26.36,0:01:32.46,OP CN,,0,0,0,,{\blur6\fad(100,800)}曾几何时萌发的思念 如同金边瑞香的花语 Dialogue: 1,0:01:32.70,0:01:35.56,OP CN,,0,0,0,,{\blur6\fad(200,400)}摔倒后 转过头去 Dialogue: 1,0:01:35.56,0:01:38.54,OP CN,,0,0,0,,{\blur6\fad(100,400)}相视而笑 手牵着手 Dialogue: 1,0:01:38.54,0:01:43.76,OP CN,,0,0,0,,{\blur6\fad(200,400)}还会再见的吧 轻轻地挥挥手 Dialogue: 1,0:01:43.76,0:01:49.51,OP CN,,0,0,0,,{\blur6\fad(100,400)}一瞬间的梦想 我们飞向天空 Dialogue: 1,0:01:49.51,0:01:55.26,OP CN,,0,0,0,,{\blur6\fad(100,400)}轻轻的 轻轻的 短暂的动摇 Dialogue: 1,0:01:55.26,0:02:01.16,OP CN,,0,0,0,,{\blur6\fad(100,400)}一瞬的忧郁 心已向君飞去 Dialogue: 1,0:02:01.16,0:02:03.36,OP CN,,0,0,0,,{\blur6\fad(200,200)}两个人 两个人 Dialogue: 1,0:02:03.36,0:02:06.31,OP CN,,0,0,0,,{\blur6\fad(200,400)}现在两个人 两个人 Dialogue: 1,0:02:06.31,0:02:09.93,OP CN,,0,0,0,,{\blur6\fad(100,400)}乘风而行 Dialogue: 0,0:22:33.12,0:22:36.12,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:22:35.95,0:23:59.40,ED-EN,,0,0,0,,{\fad(200,600)\alpha50\p1\an2\pos(960,1080)\bord0\fscx1930\fscy140\c&HE9F8F9&}m 0 0 l 100 0 l 100 50 l 0 50 Dialogue: 0,0:22:35.95,0:22:39.00,ED-EN,,0,0,0,,{\blur6\fad(200,400)}あれ? なんか見つからない Dialogue: 0,0:22:39.00,0:22:44.00,ED-EN,,0,0,0,,{\blur6\fad(100,1500)}確かここに あったはずなのに... Dialogue: 0,0:22:45.10,0:22:49.25,ED-EN,,0,0,0,,{\blur6\fad(100,200)}どんなに探してみても 探せないよ Dialogue: 0,0:22:49.25,0:22:52.20,ED-EN,,0,0,0,,{\blur6\fad(100,600)}別次元の空間に Dialogue: 0,0:22:53.70,0:22:55.65,ED-EN,,0,0,0,,{\blur6\fad(100,1200)}消えた? Dialogue: 0,0:22:57.30,0:23:03.52,ED-EN,,0,0,0,,{\blur6\fad(200,1200)}完成しそうな絵でも Dialogue: 0,0:23:03.52,0:23:06.05,ED-EN,,0,0,0,,{\blur6\fad(200,400)}Last piece Dialogue: 0,0:23:06.05,0:23:09.65,ED-EN,,0,0,0,,{\blur6\fad(200,400)}僕らはずっと探り合って Dialogue: 0,0:23:09.65,0:23:12.70,ED-EN,,0,0,0,,{\blur6\fad(100,400)}こんなにも そばにいて Dialogue: 0,0:23:12.70,0:23:15.59,ED-EN,,0,0,0,,{\blur6\fad(100,400)}暧昧なまま境界線 Dialogue: 0,0:23:15.59,0:23:18.80,ED-EN,,0,0,0,,{\blur6\fad(200,400)}ため息 またひとつ落ちて Dialogue: 0,0:23:18.80,0:23:21.90,ED-EN,,0,0,0,,{\blur6\fad(200,400)}君は無意識 蹴飛ばした Dialogue: 0,0:23:21.90,0:23:24.90,ED-EN,,0,0,0,,{\blur6\fad(100,200)}足りない絵と 足りない絵で Dialogue: 0,0:23:24.90,0:23:27.75,ED-EN,,0,0,0,,{\blur6\fad(100,200)}僕ら向かい合って 読み解くけど Dialogue: 0,0:23:27.75,0:23:31.00,ED-EN,,0,0,0,,{\blur6\fad(100,400)}答えを間違ってばかりいて Dialogue: 0,0:23:31.00,0:23:34.01,ED-EN,,0,0,0,,{\blur6\fad(200,100)}ふたりの世界 繋ぎ切れない Dialogue: 0,0:23:34.01,0:23:36.75,ED-EN,,0,0,0,,{\blur6\fad(200,400)}いつだって Dialogue: 0,0:23:37.10,0:23:43.00,ED-EN,,0,0,0,,{\blur6\fad(200,1500)}めぐりめぐる堂々巡り Dialogue: 0,0:23:43.10,0:23:46.23,ED-EN,,0,0,0,,{\blur6\fad(200,200)}手を取って抜け出したいよ Dialogue: 0,0:23:46.23,0:23:50.30,ED-EN,,0,0,0,,{\blur6\fad(200,1500)}いつかは Dialogue: 0,0:23:55.40,0:24:01.30,ED-EN,,0,0,0,,{\blur6\fad(100,2500)}完璧なふたりになれたなら Dialogue: 1,0:22:35.95,0:22:39.00,ED-CN,,0,0,0,,{\blur6\fad(200,400)}啊咧?怎么也找不到啊 Dialogue: 1,0:22:39.00,0:22:44.00,ED-CN,,0,0,0,,{\blur6\fad(100,1500)}的确在这里 明明应该在的... Dialogue: 1,0:22:45.10,0:22:49.25,ED-CN,,0,0,0,,{\blur6\fad(100,200)}无论怎么寻找也找不到呦 Dialogue: 1,0:22:49.25,0:22:52.20,ED-CN,,0,0,0,,{\blur6\fad(100,600)}在另一个次元的空间里 Dialogue: 1,0:22:53.70,0:22:55.65,ED-CN,,0,0,0,,{\blur6\fad(100,1200)}消失了? Dialogue: 1,0:22:57.30,0:23:03.52,ED-CN,,0,0,0,,{\blur6\fad(200,1200)}即使是一幅即将完成的画 Dialogue: 1,0:23:03.52,0:23:06.05,ED-CN,,0,0,0,,{\blur6\fad(200,400)}最后的碎片 Dialogue: 1,0:23:06.05,0:23:09.65,ED-CN,,0,0,0,,{\blur6\fad(200,400)}我们一直在相互探寻 Dialogue: 1,0:23:09.65,0:23:12.70,ED-CN,,0,0,0,,{\blur6\fad(100,400)}即使这样 也在我身边 Dialogue: 1,0:23:12.70,0:23:15.59,ED-CN,,0,0,0,,{\blur6\fad(100,400)}保持着模糊的边界线 Dialogue: 1,0:23:15.59,0:23:18.80,ED-CN,,0,0,0,,{\blur6\fad(200,400)}叹息间 又落下一片 Dialogue: 1,0:23:18.80,0:23:21.90,ED-CN,,0,0,0,,{\blur6\fad(200,400)}你无意识地将其踢开 Dialogue: 1,0:23:21.90,0:23:24.90,ED-CN,,0,0,0,,{\blur6\fad(100,200)}不满意的画 未完成的画 Dialogue: 1,0:23:24.90,0:23:27.75,ED-CN,,0,0,0,,{\blur6\fad(100,200)}我们会面对面地去解读它 Dialogue: 1,0:23:27.75,0:23:31.00,ED-CN,,0,0,0,,{\blur6\fad(100,400)}可是答案总是错的 Dialogue: 1,0:23:31.00,0:23:34.01,ED-CN,,0,0,0,,{\blur6\fad(200,100)}无法连接的 两个人的世界 Dialogue: 1,0:23:34.01,0:23:36.75,ED-CN,,0,0,0,,{\blur6\fad(200,400)}无论何时 Dialogue: 1,0:23:37.10,0:23:43.00,ED-CN,,0,0,0,,{\blur6\fad(200,1500)}都在循环往复 周而复始 Dialogue: 1,0:23:43.10,0:23:46.23,ED-CN,,0,0,0,,{\blur6\fad(200,200)}想要牵着你的手 溜出去呦 Dialogue: 1,0:23:46.23,0:23:50.30,ED-CN,,0,0,0,,{\blur6\fad(200,1500)}总有一天 Dialogue: 1,0:23:55.40,0:24:01.30,ED-CN,,0,0,0,,{\blur6\fad(100,2500)}如果完美地习惯了两个人的话 Dialogue: 0,0:24:30.95,0:24:33.95,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:00:02.55,0:00:05.90,TXT JP,,0,0,0,,あの世 聖·薔薇冠死神女学園 Dialogue: 1,0:00:02.55,0:00:05.90,TXT CN,,0,0,0,,彼世 圣・蔷薇冠死神女子学园 Dialogue: 0,0:00:06.20,0:00:10.97,TXT JP,,0,0,0,,良家の子女が通う ゆとりある校風で知られる学園である Dialogue: 1,0:00:06.20,0:00:10.97,TXT CN,,0,0,0,,名门的女儿都在这里,这是一所以校风宽松而闻名的学校 Dialogue: 0,0:00:11.25,0:00:12.45,TXT JP,,0,0,0,,鳳さん Dialogue: 1,0:00:11.25,0:00:12.45,TXT CN,,0,0,0,,凤同学 Dialogue: 0,0:00:12.45,0:00:14.25,TXT JP,,0,0,0,,昨日 欠席なさったでしょう Dialogue: 1,0:00:12.45,0:00:14.25,TXT CN,,0,0,0,,你昨天缺席了吧 Dialogue: 0,0:00:14.60,0:00:15.80,TXT JP,,0,0,0,,すみません Dialogue: 1,0:00:14.60,0:00:15.80,TXT CN,,0,0,0,,对不起 Dialogue: 0,0:00:15.80,0:00:18.45,TXT JP,,0,0,0,,私の大切な人に不幸があったんです Dialogue: 1,0:00:15.80,0:00:18.45,TXT CN,,0,0,0,,我最重要的人遇到了不幸 Dialogue: 0,0:00:19.65,0:00:21.40,TXT JP,,0,0,0,,待て 朧~っ! Dialogue: 1,0:00:19.65,0:00:21.40,TXT CN,,0,0,0,,站住 胧~! Dialogue: 0,0:00:21.40,0:00:22.50,TXT JP,,0,0,0,,また蛇を~! Dialogue: 1,0:00:21.40,0:00:22.50,TXT CN,,0,0,0,,又拿蛇来啊~! Dialogue: 0,0:00:22.50,0:00:26.07,TXT JP,,0,0,0,,鳳さまの蛇嫌いを直してやろうと思っただけだ! Dialogue: 1,0:00:22.50,0:00:26.07,TXT CN,,0,0,0,,我只是想把凤大人讨厌蛇的毛病治好而已! Dialogue: 0,0:00:26.40,0:00:27.58,TXT JP,,0,0,0,,ウソおっしゃい! Dialogue: 1,0:00:26.40,0:00:27.58,TXT CN,,0,0,0,,说谎! Dialogue: 0,0:00:35.60,0:00:39.95,TXT JP,,0,0,0,,思いがけない事故に遭って 遠い所へ行ってしまったんです Dialogue: 1,0:00:35.60,0:00:39.95,TXT CN,,0,0,0,,他遭遇了意外的事故,去了很远的地方 Dialogue: 0,0:00:40.20,0:00:41.66,TXT JP,,0,0,0,,そうでしたか Dialogue: 1,0:00:40.20,0:00:41.66,TXT CN,,0,0,0,,是这样啊 Dialogue: 0,0:00:41.90,0:00:45.58,TXT JP,,0,0,0,,でも お休みした分 補習を受けていただきます Dialogue: 1,0:00:41.90,0:00:45.58,TXT CN,,0,0,0,,但是 缺席的部分要接受补习 Dialogue: 0,0:00:46.75,0:00:48.01,TXT JP,,0,0,0,,補習!? Dialogue: 1,0:00:46.75,0:00:48.01,TXT CN,,0,0,0,,补习!? Dialogue: 0,0:02:20.05,0:02:22.10,TXT JP,,0,0,0,,小学生じゃあるまいし Dialogue: 1,0:02:20.05,0:02:22.10,TXT CN,,0,0,0,,又不是小学生 Dialogue: 0,0:02:22.10,0:02:24.48,TXT JP,,0,0,0,,今更 猛犬捕獲実習って... Dialogue: 1,0:02:22.10,0:02:24.48,TXT CN,,0,0,0,,现在还要捕获猛犬实习... Dialogue: 0,0:02:24.85,0:02:27.55,TXT JP,,0,0,0,,成仏できない猛犬が うろついていると Dialogue: 1,0:02:24.85,0:02:27.55,TXT CN,,0,0,0,,无法成佛的猛犬四处游荡的话 Dialogue: 0,0:02:27.55,0:02:30.85,TXT JP,,0,0,0,,人の霊が追っかけられて 混乱したりするため Dialogue: 1,0:02:27.55,0:02:30.85,TXT CN,,0,0,0,,人的灵会因被它追赶而造成混乱 Dialogue: 0,0:02:30.85,0:02:34.74,TXT JP,,0,0,0,,猛犬捕獲実習は 重要なカリキュラムなのだ Dialogue: 1,0:02:30.85,0:02:34.74,TXT CN,,0,0,0,,捕获猛犬实习是一门重要的课程 Dialogue: 0,0:02:38.90,0:02:40.20,TXT JP,,0,0,0,,あれでいいか Dialogue: 1,0:02:38.90,0:02:40.20,TXT CN,,0,0,0,,那个可以吧 Dialogue: 0,0:02:40.20,0:02:41.37,TXT JP,,0,0,0,,捕獲首輪! Dialogue: 1,0:02:40.20,0:02:41.37,TXT CN,,0,0,0,,捕获项圈! Dialogue: 0,0:02:53.42,0:02:55.00,TXT JP,,0,0,0,,ふっ ざまあみろ Dialogue: 1,0:02:53.42,0:02:55.00,TXT CN,,0,0,0,,哼 你自找的 Dialogue: 0,0:02:55.30,0:02:56.80,TXT JP,,0,0,0,,あっ いけない Dialogue: 1,0:02:55.30,0:02:56.80,TXT CN,,0,0,0,,啊 不好 Dialogue: 0,0:02:56.80,0:02:57.56,TXT JP,,0,0,0,,首輪... Dialogue: 1,0:02:56.80,0:02:57.56,TXT CN,,0,0,0,,项圈... Dialogue: 0,0:02:59.55,0:03:00.58,TXT JP,,0,0,0,,よかった Dialogue: 1,0:02:59.55,0:03:00.58,TXT CN,,0,0,0,,太好了 Dialogue: 0,0:03:09.65,0:03:10.49,TXT JP,,0,0,0,,鳳!? Dialogue: 1,0:03:09.65,0:03:10.49,TXT CN,,0,0,0,,凤!? Dialogue: 0,0:03:10.80,0:03:12.95,TXT JP,,0,0,0,,つか...まえて... Dialogue: 1,0:03:10.80,0:03:12.95,TXT CN,,0,0,0,,抓...住它... Dialogue: 0,0:03:19.35,0:03:21.60,TXT JP,,0,0,0,,え!?人面犬!? Dialogue: 1,0:03:19.35,0:03:21.60,TXT CN,,0,0,0,,诶!?人面犬!? Dialogue: 0,0:03:21.60,0:03:23.65,TXT JP,,0,0,0,,あのっ どうしたんですか!? Dialogue: 1,0:03:21.60,0:03:23.65,TXT CN,,0,0,0,,那个... 你怎么了!? Dialogue: 0,0:03:23.65,0:03:24.79,TXT JP,,0,0,0,,急がないと... Dialogue: 1,0:03:23.65,0:03:24.79,TXT CN,,0,0,0,,不快点儿的话... Dialogue: 0,0:03:29.25,0:03:33.58,TXT JP,,0,0,0,,ちなみに 人面犬は 真宮 桜にしか見えていないのだ Dialogue: 1,0:03:29.25,0:03:33.58,TXT CN,,0,0,0,,顺便说一下,人面犬只有真宫樱能看见 Dialogue: 0,0:03:34.00,0:03:36.58,TXT JP,,0,0,0,,鳳さま 鳳さま Dialogue: 1,0:03:34.00,0:03:36.58,TXT CN,,0,0,0,,凤大人 凤大人 Dialogue: 0,0:03:40.15,0:03:42.16,TXT JP,,0,0,0,,どうした こんな所で? Dialogue: 1,0:03:40.15,0:03:42.16,TXT CN,,0,0,0,,怎么了,在这种地方? Dialogue: 0,0:03:42.55,0:03:43.60,TXT JP,,0,0,0,,りんね... Dialogue: 1,0:03:42.55,0:03:43.60,TXT CN,,0,0,0,,轮回... Dialogue: 0,0:03:44.00,0:03:46.62,TXT JP,,0,0,0,,あれ... 私一体なにして... Dialogue: 1,0:03:44.00,0:03:46.62,TXT CN,,0,0,0,,啊咧...我到底在做什么... Dialogue: 0,0:03:47.40,0:03:48.35,TXT JP,,0,0,0,,忘れた Dialogue: 1,0:03:47.40,0:03:48.35,TXT CN,,0,0,0,,忘记了 Dialogue: 0,0:03:48.50,0:03:51.03,TXT JP,,0,0,0,,電柱で強く頭を打ったのだ Dialogue: 1,0:03:48.50,0:03:51.03,TXT CN,,0,0,0,,头重重地撞在了电线杆上 Dialogue: 0,0:03:51.20,0:03:53.58,TXT JP,,0,0,0,,ま もう大丈夫みたいだな Dialogue: 1,0:03:51.20,0:03:53.58,TXT CN,,0,0,0,,嘛 已经没事了吧 Dialogue: 0,0:03:56.15,0:03:57.08,TXT JP,,0,0,0,,じゃっ... Dialogue: 1,0:03:56.15,0:03:57.08,TXT CN,,0,0,0,,那么... Dialogue: 0,0:03:57.70,0:03:58.41,TXT JP,,0,0,0,,待って Dialogue: 1,0:03:57.70,0:03:58.41,TXT CN,,0,0,0,,等等 Dialogue: 0,0:03:59.15,0:04:02.79,TXT JP,,0,0,0,,なんか すごく大切な事を忘れたような... Dialogue: 1,0:03:59.15,0:04:02.79,TXT CN,,0,0,0,,总觉得 忘记了很重要的事啊... Dialogue: 0,0:04:03.00,0:04:05.79,TXT JP,,0,0,0,,あれ? ここに倒れてたのに... Dialogue: 1,0:04:03.00,0:04:05.79,TXT CN,,0,0,0,,啊咧?明明是倒在这里的... Dialogue: 0,0:04:06.10,0:04:08.21,TXT JP,,0,0,0,,急がないと... 急がないと... Dialogue: 1,0:04:06.10,0:04:08.21,TXT CN,,0,0,0,,不快点儿的话...不快点儿的话... Dialogue: 0,0:04:09.15,0:04:11.75,TXT JP,,0,0,0,,あの... どこか行きたい所が? Dialogue: 1,0:04:09.15,0:04:11.75,TXT CN,,0,0,0,,那个...有什么想去的地方吗? Dialogue: 0,0:04:14.00,0:04:14.95,TXT JP,,0,0,0,,忘れた Dialogue: 1,0:04:14.00,0:04:14.95,TXT CN,,0,0,0,,忘记了 Dialogue: 0,0:04:15.10,0:04:18.18,TXT JP,,0,0,0,,トラックに当たって 頭を強く打ったのだ Dialogue: 1,0:04:15.10,0:04:18.18,TXT CN,,0,0,0,,它是头重重地撞在了卡车上 Dialogue: 0,0:04:19.90,0:04:22.14,TXT JP,,0,0,0,,自分が誰なのかも思い出せない!! Dialogue: 1,0:04:19.90,0:04:22.14,TXT CN,,0,0,0,,连自己是谁都想不起来!! Dialogue: 0,0:04:22.70,0:04:25.23,TXT JP,,0,0,0,,人面犬ですよね! Dialogue: 1,0:04:22.70,0:04:25.23,TXT CN,,0,0,0,,你是人面犬呐! Dialogue: 0,0:04:26.05,0:04:27.70,TXT JP,,0,0,0,,人面犬の伝承は Dialogue: 1,0:04:26.05,0:04:27.70,TXT CN,,0,0,0,,人面犬的传说 Dialogue: 0,0:04:27.70,0:04:29.50,TXT JP,,0,0,0,,江戸時代から存在したが... Dialogue: 1,0:04:27.70,0:04:29.50,TXT CN,,0,0,0,,自江户时代就存在了... Dialogue: 0,0:04:29.50,0:04:34.78,TXT JP,,0,0,0,,1989年に小学生の間で 大ブレイクを果たした Dialogue: 1,0:04:29.50,0:04:34.78,TXT CN,,0,0,0,,1989年在小学生之间突然大流行起来 Dialogue: 0,0:04:35.30,0:04:38.29,TXT JP,,0,0,0,,初めて見た 人面犬の幽霊 Dialogue: 1,0:04:35.30,0:04:38.29,TXT CN,,0,0,0,,还是第一次看到,人面犬的幽灵 Dialogue: 0,0:04:41.65,0:04:43.65,TXT JP,,0,0,0,,口が犬になった! Dialogue: 1,0:04:41.65,0:04:43.65,TXT CN,,0,0,0,,嘴变成狗的了! Dialogue: 0,0:04:43.65,0:04:44.87,TXT JP,,0,0,0,,どういう事!? Dialogue: 1,0:04:43.65,0:04:44.87,TXT CN,,0,0,0,,怎么回事!? Dialogue: 0,0:04:50.45,0:04:53.35,TXT JP,,0,0,0,,こっ... ここここんな豪華な飯を Dialogue: 1,0:04:50.45,0:04:53.35,TXT CN,,0,0,0,,这...这这这 这么豪华的饭 Dialogue: 0,0:04:53.35,0:04:55.33,TXT JP,,0,0,0,,おごっていただいてよろしいのでしょうか? Dialogue: 1,0:04:53.35,0:04:55.33,TXT CN,,0,0,0,,请我吃 真的可以吗? Dialogue: 0,0:04:55.60,0:04:56.25,TXT JP,,0,0,0,,うん Dialogue: 1,0:04:55.60,0:04:56.25,TXT CN,,0,0,0,,嗯 Dialogue: 0,0:04:56.25,0:04:58.60,TXT JP,,0,0,0,,思い出すまで つきあってくれればいいから Dialogue: 1,0:04:56.25,0:04:58.60,TXT CN,,0,0,0,,在想起来之前陪着我就好了 Dialogue: 0,0:04:59.90,0:05:01.45,TXT JP,,0,0,0,,えーっと... Dialogue: 1,0:04:59.90,0:05:01.45,TXT CN,,0,0,0,,呃... Dialogue: 0,0:05:01.45,0:05:04.29,TXT JP,,0,0,0,,今日は学校へ行って それから... Dialogue: 1,0:05:01.45,0:05:04.29,TXT CN,,0,0,0,,今天去了学校,之后... Dialogue: 0,0:05:05.65,0:05:07.10,TXT JP (UP),,0,0,0,,落ち着いてーっ! Dialogue: 1,0:05:05.65,0:05:07.10,TXT CN (UP),,0,0,0,,冷静一下~! Dialogue: 0,0:05:08.35,0:05:09.87,TXT JP,,0,0,0,,あ 思い出した Dialogue: 1,0:05:08.35,0:05:09.87,TXT CN,,0,0,0,,啊 想起来了 Dialogue: 0,0:05:10.10,0:05:12.30,TXT JP,,0,0,0,,あっ!なにか思い出したのか? Dialogue: 1,0:05:10.10,0:05:12.30,TXT CN,,0,0,0,,啊!想起了什么吗? Dialogue: 0,0:05:12.30,0:05:13.78,TXT JP,,0,0,0,,まだだめ~ん Dialogue: 1,0:05:12.30,0:05:13.78,TXT CN,,0,0,0,,还不行呢~ Dialogue: 0,0:05:14.90,0:05:16.95,TXT JP,,0,0,0,,くだらない猛犬捕獲実習より Dialogue: 1,0:05:14.90,0:05:16.95,TXT CN,,0,0,0,,比起无聊的捕获猛犬实习 Dialogue: 0,0:05:16.95,0:05:19.20,TXT JP,,0,0,0,,りんねとのデートの方が重要! Dialogue: 1,0:05:16.95,0:05:19.20,TXT CN,,0,0,0,,还是与轮回约会更重要! Dialogue: 0,0:05:19.45,0:05:22.50,TXT JP,,0,0,0,,りんね様 早く食べてしまいましょう Dialogue: 1,0:05:19.45,0:05:22.50,TXT CN,,0,0,0,,轮回大人 快点儿吃光它吧 Dialogue: 0,0:05:22.50,0:05:24.75,TXT JP,,0,0,0,,ああっ 夢なら覚めるな... Dialogue: 1,0:05:22.50,0:05:24.75,TXT CN,,0,0,0,,嗯 如果是梦就不要醒啊... Dialogue: 0,0:05:24.75,0:05:26.00,TXT JP (UP),,0,0,0,,待ってー! Dialogue: 1,0:05:24.75,0:05:26.00,TXT CN (UP),,0,0,0,,等等~! Dialogue: 0,0:05:25.55,0:05:26.65,TXT JP,,0,0,0,,伏せて! Dialogue: 1,0:05:25.55,0:05:26.65,TXT CN,,0,0,0,,趴下! Dialogue: 0,0:05:28.15,0:05:29.08,TXT JP,,0,0,0,,痛い Dialogue: 1,0:05:28.15,0:05:29.08,TXT CN,,0,0,0,,好痛 Dialogue: 0,0:05:30.10,0:05:31.80,TXT JP,,0,0,0,,危ない所だったわね Dialogue: 1,0:05:30.10,0:05:31.80,TXT CN,,0,0,0,,好危险的地方呐 Dialogue: 0,0:05:31.80,0:05:32.65,TXT JP,,0,0,0,,なにが... Dialogue: 1,0:05:31.80,0:05:32.65,TXT CN,,0,0,0,,什么啊... Dialogue: 0,0:05:32.65,0:05:33.75,TXT JP,,0,0,0,,えっと... Dialogue: 1,0:05:32.65,0:05:33.75,TXT CN,,0,0,0,,呃... Dialogue: 0,0:05:33.75,0:05:35.65,TXT JP,,0,0,0,,顔に蚊がとまっていたの Dialogue: 1,0:05:33.75,0:05:35.65,TXT CN,,0,0,0,,你脸上停着蚊子 Dialogue: 0,0:05:35.65,0:05:37.40,TXT JP (UP),,0,0,0,,どこ行くの~! Dialogue: 1,0:05:35.65,0:05:37.40,TXT CN (UP),,0,0,0,,去哪里啊~! Dialogue: 0,0:05:36.35,0:05:37.33,TXT JP,,0,0,0,,危ない! Dialogue: 1,0:05:36.35,0:05:37.33,TXT CN,,0,0,0,,危险! Dialogue: 0,0:05:40.30,0:05:41.54,TXT JP,,0,0,0,,また蚊か? Dialogue: 1,0:05:40.30,0:05:41.54,TXT CN,,0,0,0,,又是蚊子吗? Dialogue: 0,0:05:42.70,0:05:44.80,TXT JP,,0,0,0,,ほら 刺されて血が出てる Dialogue: 1,0:05:42.70,0:05:44.80,TXT CN,,0,0,0,,看 被叮出血了 Dialogue: 0,0:05:44.80,0:05:46.56,TXT JP,,0,0,0,,鼻血ですよ それ... Dialogue: 1,0:05:44.80,0:05:46.56,TXT CN,,0,0,0,,是鼻血呦,那个... Dialogue: 0,0:05:47.05,0:05:48.56,TXT JP,,0,0,0,,いらっしゃいませ~ Dialogue: 1,0:05:47.05,0:05:48.56,TXT CN,,0,0,0,,欢迎光临~ Dialogue: 0,0:05:49.00,0:05:50.95,TXT JP,,0,0,0,,これはなんだい 真宮さん Dialogue: 1,0:05:49.00,0:05:50.95,TXT CN,,0,0,0,,这是什么 真宫同学 Dialogue: 0,0:05:51.15,0:05:53.98,TXT JP,,0,0,0,,偶然会えて助かったよ 翼くん Dialogue: 1,0:05:51.15,0:05:53.98,TXT CN,,0,0,0,,偶然遇见你真是得救了呦 翼君 Dialogue: 0,0:05:54.45,0:05:58.15,TXT JP,,0,0,0,,人面犬の霊は 普通の人には見えていないのだ Dialogue: 1,0:05:54.45,0:05:58.15,TXT CN,,0,0,0,,人面犬的灵 普通人是看不到的 Dialogue: 0,0:05:58.35,0:05:59.60,TXT JP,,0,0,0,,真宮 桜! Dialogue: 1,0:05:58.35,0:05:59.60,TXT CN,,0,0,0,,真宫 樱! Dialogue: 0,0:05:59.60,0:06:00.16,TXT JP,,0,0,0,,ちっ Dialogue: 1,0:05:59.60,0:06:00.16,TXT CN,,0,0,0,,嘁 Dialogue: 0,0:06:00.65,0:06:01.95,TXT JP,,0,0,0,,なんだ 六道 Dialogue: 1,0:06:00.65,0:06:01.95,TXT CN,,0,0,0,,什么啊 六道 Dialogue: 0,0:06:01.95,0:06:04.74,TXT JP,,0,0,0,,真宮さんが 困っているのに 鳳とデートか Dialogue: 1,0:06:01.95,0:06:04.74,TXT CN,,0,0,0,,真宫同学遇到了麻烦,你却在与凤约会啊 Dialogue: 0,0:06:05.00,0:06:05.65,TXT JP,,0,0,0,,デートではな... Dialogue: 1,0:06:05.00,0:06:05.65,TXT CN,,0,0,0,,不是约会... Dialogue: 0,0:06:05.65,0:06:08.00,TXT JP,,0,0,0,,デートを邪魔されて残念だわ Dialogue: 1,0:06:05.65,0:06:08.00,TXT CN,,0,0,0,,约会被打扰了,真是遗憾啊 Dialogue: 0,0:06:08.95,0:06:11.62,TXT JP,,0,0,0,,話の流れが今ひとつ読めんが... Dialogue: 1,0:06:08.95,0:06:11.62,TXT CN,,0,0,0,,虽然不太理解他们说的什么... Dialogue: 0,0:06:12.10,0:06:13.46,TXT JP,,0,0,0,,誤解だ 真宮 桜 Dialogue: 1,0:06:12.10,0:06:13.46,TXT CN,,0,0,0,,是误会 真宫 樱 Dialogue: 0,0:06:13.60,0:06:15.34,TXT JP,,0,0,0,,もう ひどいよ Dialogue: 1,0:06:13.60,0:06:15.34,TXT CN,,0,0,0,,真是的 好过分呦 Dialogue: 0,0:06:15.65,0:06:17.08,TXT JP,,0,0,0,,え... なぜ? Dialogue: 1,0:06:15.65,0:06:17.08,TXT CN,,0,0,0,,诶...为什么? Dialogue: 0,0:06:18.15,0:06:20.34,TXT JP,,0,0,0,,おれがなにをしたと!? Dialogue: 1,0:06:18.15,0:06:20.34,TXT CN,,0,0,0,,我做了什么啊!? Dialogue: 0,0:06:20.60,0:06:23.00,TXT JP,,0,0,0,,ほら ちゃんと面倒見ないと Dialogue: 1,0:06:20.60,0:06:23.00,TXT CN,,0,0,0,,喏 得好好照顾它啊 Dialogue: 0,0:06:23.20,0:06:25.60,TXT JP,,0,0,0,,あっ 近くで見ると かわいくない Dialogue: 1,0:06:23.20,0:06:25.60,TXT CN,,0,0,0,,啊 靠近看一点儿都不可爱 Dialogue: 0,0:06:26.80,0:06:29.55,TXT JP,,0,0,0,,おれに向けられた怒りではないのか Dialogue: 1,0:06:26.80,0:06:29.55,TXT CN,,0,0,0,,不是在冲我发火吗 Dialogue: 0,0:06:29.55,0:06:30.35,TXT JP,,0,0,0,,よかった... Dialogue: 1,0:06:29.55,0:06:30.35,TXT CN,,0,0,0,,太好了... Dialogue: 0,0:06:32.40,0:06:33.61,TXT JP,,0,0,0,,こいつ!! Dialogue: 1,0:06:32.40,0:06:33.61,TXT CN,,0,0,0,,你这家伙!! Dialogue: 0,0:06:34.90,0:06:37.04,TXT JP,,0,0,0,,こいつ... 人間じゃないか? Dialogue: 1,0:06:34.90,0:06:37.04,TXT CN,,0,0,0,,这家伙...不是人类吗? Dialogue: 0,0:06:37.45,0:06:39.82,TXT JP,,0,0,0,,え? 人面犬じゃないの? Dialogue: 1,0:06:37.45,0:06:39.82,TXT CN,,0,0,0,,诶?不是人面犬吗? Dialogue: 0,0:06:40.30,0:06:42.87,TXT JP,,0,0,0,,這是捕獲猛犬用的項圈... Dialogue: 1,0:06:40.30,0:06:42.87,TXT CN,,0,0,0,,これは猛犬捕獲用の首輪... Dialogue: 0,0:06:48.40,0:06:52.25,TXT JP,,0,0,0,,猛犬捕獲用首輪は 犬霊専用であるため Dialogue: 1,0:06:48.40,0:06:52.25,TXT CN,,0,0,0,,捕获猛犬用项圈 是对犬灵专用的 Dialogue: 0,0:06:52.35,0:06:54.70,TXT JP,,0,0,0,,誤って人間霊が使用すると Dialogue: 1,0:06:52.35,0:06:54.70,TXT CN,,0,0,0,,误对人类灵使用的话 Dialogue: 0,0:06:54.70,0:06:56.25,TXT JP,,0,0,0,,犬化してしまうのだ Dialogue: 1,0:06:54.70,0:06:56.25,TXT CN,,0,0,0,,就会被犬化了 Dialogue: 0,0:06:56.70,0:06:59.04,TXT JP,,0,0,0,,危うく 犬化してしまうところでしたね Dialogue: 1,0:06:56.70,0:06:59.04,TXT CN,,0,0,0,,险些变成了狗呐 Dialogue: 0,0:06:59.90,0:07:01.16,TXT JP,,0,0,0,,急がないと... Dialogue: 1,0:06:59.90,0:07:01.16,TXT CN,,0,0,0,,不赶快的话... Dialogue: 0,0:07:02.75,0:07:05.05,TXT JP,,0,0,0,,あっ また人面犬に Dialogue: 1,0:07:02.75,0:07:05.05,TXT CN,,0,0,0,,啊 又变成人面犬了 Dialogue: 0,0:07:05.05,0:07:07.25,TXT JP,,0,0,0,,なぜ自ら進んでつける!? Dialogue: 1,0:07:05.05,0:07:07.25,TXT CN,,0,0,0,,为何自己主动戴上啊!? Dialogue: 0,0:07:07.25,0:07:09.91,TXT JP,,0,0,0,,急いで どこかに行こうと してたんだけど... Dialogue: 1,0:07:07.25,0:07:09.91,TXT CN,,0,0,0,,好像急着要去什么地方... Dialogue: 0,0:07:13.85,0:07:15.20,TXT JP,,0,0,0,,思い出した! Dialogue: 1,0:07:13.85,0:07:15.20,TXT CN,,0,0,0,,想起来了! Dialogue: 0,0:07:15.20,0:07:16.32,TXT JP,,0,0,0,,オーディションだ! Dialogue: 1,0:07:15.20,0:07:16.32,TXT CN,,0,0,0,,是试镜啊! Dialogue: 0,0:07:17.10,0:07:19.00,TXT JP,,0,0,0,,彼はパンクロッカーで Dialogue: 1,0:07:17.10,0:07:19.00,TXT CN,,0,0,0,,他是个朋克摇滚乐手 Dialogue: 0,0:07:19.00,0:07:21.07,TXT JP,,0,0,0,,オーディションに向かった日... Dialogue: 1,0:07:19.00,0:07:21.07,TXT CN,,0,0,0,,去试镜的那天... Dialogue: 0,0:07:22.20,0:07:24.12,TXT JP,,0,0,0,,いけね! チョーカー忘れた! Dialogue: 1,0:07:22.20,0:07:24.12,TXT CN,,0,0,0,,不好!项链忘记了! Dialogue: 0,0:07:27.65,0:07:29.30,TXT JP,,0,0,0,,急いで戻ろうとして Dialogue: 1,0:07:27.65,0:07:29.30,TXT CN,,0,0,0,,据说在匆忙返回时 Dialogue: 0,0:07:29.30,0:07:30.80,TXT JP,,0,0,0,,{\fad(0,500)}事故に遭ったそうです Dialogue: 1,0:07:29.30,0:07:30.80,TXT CN,,0,0,0,,{\fad(0,500)}遭遇了事故 Dialogue: 0,0:07:31.75,0:07:33.15,TXT JP,,0,0,0,,なるほど Dialogue: 1,0:07:31.75,0:07:33.15,TXT CN,,0,0,0,,原来如此 Dialogue: 0,0:07:33.15,0:07:36.08,TXT JP,,0,0,0,,それでチョーカーを求めてさまよっているところに... Dialogue: 1,0:07:33.15,0:07:36.08,TXT CN,,0,0,0,,于是为了寻找项链而四处徘徊... Dialogue: 0,0:07:39.60,0:07:41.34,TXT JP,,0,0,0,,あった これだー! Dialogue: 1,0:07:39.60,0:07:41.34,TXT CN,,0,0,0,,找到了 就是这个! Dialogue: 0,0:07:41.65,0:07:43.75,TXT JP,,0,0,0,,全く いい迷惑だわ Dialogue: 1,0:07:41.65,0:07:43.75,TXT CN,,0,0,0,,真是的,真是个大麻烦啊 Dialogue: 0,0:07:44.00,0:07:46.05,TXT JP,,0,0,0,,それはこっちのセリフだよ Dialogue: 1,0:07:44.00,0:07:46.05,TXT CN,,0,0,0,,那是我的台词呦 Dialogue: 0,0:07:46.20,0:07:47.31,TXT JP,,0,0,0,,急がないと... Dialogue: 1,0:07:46.20,0:07:47.31,TXT CN,,0,0,0,,不快点儿的话... Dialogue: 0,0:07:49.40,0:07:50.98,TXT JP,,0,0,0,,あ また Dialogue: 1,0:07:49.40,0:07:50.98,TXT CN,,0,0,0,,啊 又来了 Dialogue: 0,0:07:52.75,0:07:57.15,TXT JP,,0,0,0,,{\fad(0,1000)}パンクロッカー霊は 六道くんが あの世に連れていきました Dialogue: 1,0:07:52.75,0:07:57.15,TXT CN,,0,0,0,,{\fad(0,1000)}朋克摇滚乐手由六道君带去了彼世 Dialogue: 0,0:08:01.05,0:08:05.75,TXT JP,,0,0,0,,あれ 鳳の聖·薔薇冠死神女学園の補習らしいぞ Dialogue: 1,0:08:01.05,0:08:05.75,TXT CN,,0,0,0,,那好像是凤在圣・蔷薇冠死神女子学园的补习课 Dialogue: 0,0:08:05.75,0:08:09.33,TXT JP,,0,0,0,,聖·薔薇冠死神女学園... Dialogue: 1,0:08:05.75,0:08:09.33,TXT CN,,0,0,0,,圣・蔷薇冠死神女子学园... Dialogue: 0,0:08:09.65,0:08:11.95,TXT JP,,0,0,0,,略してバカ女か Dialogue: 1,0:08:09.65,0:08:11.95,TXT CN,,0,0,0,,简称白痴女吗 Dialogue: 0,0:08:17.80,0:08:19.40,TXT JP,,0,0,0,,町内のイベント Dialogue: 1,0:08:17.80,0:08:19.40,TXT CN,,0,0,0,,镇上的活动 Dialogue: 0,0:08:19.40,0:08:22.58,TXT JP,,0,0,0,,食い倒れフェスで 奇妙なものを見ました Dialogue: 1,0:08:19.40,0:08:22.58,TXT CN,,0,0,0,,在美食节上看到了奇怪的东西 Dialogue: 0,0:08:23.45,0:08:25.58,TXT JP,,0,0,0,,ねぇ十文字くん 私クレープ Dialogue: 1,0:08:23.45,0:08:25.58,TXT CN,,0,0,0,,呐 十文字君我要可丽饼 Dialogue: 0,0:08:25.80,0:08:26.75,TXT JP,,0,0,0,,私も! Dialogue: 1,0:08:25.80,0:08:26.75,TXT CN,,0,0,0,,我也要! Dialogue: 0,0:08:27.05,0:08:29.85,TXT JP,,0,0,0,,どうして おれがおごる前提で話しかける Dialogue: 1,0:08:27.05,0:08:29.85,TXT CN,,0,0,0,,为什么与我搭话都是以我请客为前提 Dialogue: 0,0:08:29.85,0:08:31.31,TXT JP,,0,0,0,,私 キウイフルーツ Dialogue: 1,0:08:29.85,0:08:31.31,TXT CN,,0,0,0,,我要奇异果的 Dialogue: 0,0:08:33.35,0:08:36.02,TXT JP,,0,0,0,,ありがとう桜ちゃん つきあってくれて Dialogue: 1,0:08:33.35,0:08:36.02,TXT CN,,0,0,0,,谢谢你 樱酱,让你来陪我 Dialogue: 0,0:08:36.30,0:08:38.33,TXT JP,,0,0,0,,このイベント来たかったのよー Dialogue: 1,0:08:36.30,0:08:38.33,TXT CN,,0,0,0,,一直想参加这个活动呦 Dialogue: 0,0:08:39.55,0:08:42.74,TXT JP,,0,0,0,,この世のご両親 共働きなんですよね? Dialogue: 1,0:08:39.55,0:08:42.74,TXT CN,,0,0,0,,现世的父母都在工作是吧? Dialogue: 0,0:08:43.45,0:08:46.35,TXT JP,,0,0,0,,六道りんねの母 死神乙女は Dialogue: 1,0:08:43.45,0:08:46.35,TXT CN,,0,0,0,,六道轮回的母亲 死神乙女 Dialogue: 0,0:08:46.35,0:08:48.15,TXT JP,,0,0,0,,苺として転生したが Dialogue: 1,0:08:46.35,0:08:48.15,TXT CN,,0,0,0,,转生为莓了 Dialogue: 0,0:08:48.15,0:08:49.99,TXT JP,,0,0,0,,まだ小学1年生なので Dialogue: 1,0:08:48.15,0:08:49.99,TXT CN,,0,0,0,,但还是小学1年级学生 Dialogue: 0,0:08:50.35,0:08:53.41,TXT JP,,0,0,0,,一人で買い食いする事が 禁じられているのだ Dialogue: 1,0:08:50.35,0:08:53.41,TXT CN,,0,0,0,,独自来买东西吃是被禁止的 Dialogue: 0,0:08:54.35,0:08:57.88,TXT JP,,0,0,0,,りんねについてきてもらおうと思ったのに 留守だったし... Dialogue: 1,0:08:54.35,0:08:57.88,TXT CN,,0,0,0,,本想让轮回陪我来的,可是他不在家... Dialogue: 0,0:08:58.35,0:09:00.83,TXT JP,,0,0,0,,その頃 あの世のATM Dialogue: 1,0:08:58.35,0:09:00.83,TXT CN,,0,0,0,,与此同时,彼世的ATM机前 Dialogue: 0,0:09:02.05,0:09:05.88,TXT JP,,0,0,0,,命数管理局から 浄霊代金が入っているはず... Dialogue: 1,0:09:02.05,0:09:05.88,TXT CN,,0,0,0,,命数管理局应该把净灵费用打进来了... Dialogue: 0,0:09:06.85,0:09:08.39,TXT JP,,0,0,0,,残金0円!? Dialogue: 1,0:09:06.85,0:09:08.39,TXT CN,,0,0,0,,余额0元!? Dialogue: 0,0:09:08.65,0:09:10.87,TXT JP,,0,0,0,,また振り込みされてませんよ! Dialogue: 1,0:09:08.65,0:09:10.87,TXT CN,,0,0,0,,还没有汇过来呦! Dialogue: 0,0:09:11.20,0:09:14.50,TXT JP,,0,0,0,,月末締めの翌月末払いのはずなのに Dialogue: 1,0:09:11.20,0:09:14.50,TXT CN,,0,0,0,,明明应该是月末结算下一个月末支付的 Dialogue: 0,0:09:14.50,0:09:17.40,TXT JP,,0,0,0,,百葉箱のお供えも尽きましたよ~ Dialogue: 1,0:09:14.50,0:09:17.40,TXT CN,,0,0,0,,百叶箱的供品也用完了呦~ Dialogue: 0,0:09:18.75,0:09:21.07,TXT JP,,0,0,0,,これでは今日のメシが... Dialogue: 1,0:09:18.75,0:09:21.07,TXT CN,,0,0,0,,这样的话,今天的饭就... Dialogue: 0,0:09:24.15,0:09:25.20,TXT JP,,0,0,0,,なに? Dialogue: 1,0:09:24.15,0:09:25.20,TXT CN,,0,0,0,,什么? Dialogue: 0,0:09:25.20,0:09:27.03,TXT JP,,0,0,0,,その よくわからないものは Dialogue: 1,0:09:25.20,0:09:27.03,TXT CN,,0,0,0,,那个 我不太明白的东西 Dialogue: 0,0:09:27.35,0:09:29.99,TXT JP,,0,0,0,,普通に行列に並んでいました Dialogue: 1,0:09:27.35,0:09:29.99,TXT CN,,0,0,0,,很平常地在排队 Dialogue: 0,0:09:30.40,0:09:34.20,TXT JP,,0,0,0,,周りの人たちは 違和感を覚えていないようです Dialogue: 1,0:09:30.40,0:09:34.20,TXT CN,,0,0,0,,周围的人好像也没有感觉到不协调 Dialogue: 0,0:09:34.20,0:09:37.17,TXT JP,,0,0,0,,はい 黒毛和牛炭火焼き お待ち! Dialogue: 1,0:09:34.20,0:09:37.17,TXT CN,,0,0,0,,嗨 炭火烤黑毛和牛,久等了! Dialogue: 0,0:09:37.60,0:09:38.85,TXT JP,,0,0,0,,なんだろう... Dialogue: 1,0:09:37.60,0:09:38.85,TXT CN,,0,0,0,,是什么呢... Dialogue: 0,0:09:38.85,0:09:41.09,TXT JP,,0,0,0,,横から見ると平べったい... Dialogue: 1,0:09:38.85,0:09:41.09,TXT CN,,0,0,0,,从侧面看是扁平的... Dialogue: 0,0:09:42.70,0:09:43.55,TXT JP,,0,0,0,,まいど~ Dialogue: 1,0:09:42.70,0:09:43.55,TXT CN,,0,0,0,,承蒙关照~ Dialogue: 0,0:09:43.85,0:09:45.41,TXT JP,,0,0,0,,桜ちゃん 見ちゃダメ! Dialogue: 1,0:09:43.85,0:09:45.41,TXT CN,,0,0,0,,樱酱 不能看! Dialogue: 0,0:09:46.65,0:09:49.15,TXT JP,,0,0,0,,見てる事を気づかれたら おしまいよ Dialogue: 1,0:09:46.65,0:09:49.15,TXT CN,,0,0,0,,如果被发现你在看他的话,就无法挽回了呦 Dialogue: 0,0:09:49.15,0:09:50.47,TXT JP,,0,0,0,,なんなんですか? Dialogue: 1,0:09:49.15,0:09:50.47,TXT CN,,0,0,0,,那是什么啊? Dialogue: 0,0:09:50.85,0:09:51.58,TXT JP,,0,0,0,,あれ... Dialogue: 1,0:09:50.85,0:09:51.58,TXT CN,,0,0,0,,那个... Dialogue: 0,0:09:52.90,0:09:53.89,TXT JP,,0,0,0,,金霊よ Dialogue: 1,0:09:52.90,0:09:53.89,TXT CN,,0,0,0,,是财灵呦 Dialogue: 0,0:09:54.25,0:09:55.81,TXT JP,,0,0,0,,金霊? Dialogue: 1,0:09:54.25,0:09:55.81,TXT CN,,0,0,0,,财灵? Dialogue: 0,0:10:00.30,0:10:02.00,TXT JP,,0,0,0,,むかしむかし Dialogue: 1,0:10:00.30,0:10:02.00,TXT CN,,0,0,0,,很久很久以前 Dialogue: 0,0:10:02.00,0:10:05.25,TXT JP,,0,0,0,,日本には 金霊という霊がおったそうな Dialogue: 1,0:10:02.00,0:10:05.25,TXT CN,,0,0,0,,据说日本有个叫财灵的灵 Dialogue: 0,0:10:05.70,0:10:08.00,TXT JP,,0,0,0,,金霊は お金の霊で Dialogue: 1,0:10:05.70,0:10:08.00,TXT CN,,0,0,0,,财灵是钱财的灵 Dialogue: 0,0:10:08.00,0:10:12.95,TXT JP,,0,0,0,,正直者の家に訪れて 家を栄えさせると言われとった Dialogue: 1,0:10:08.00,0:10:12.95,TXT CN,,0,0,0,,听说他会去拜访正直的人家,让家庭兴旺 Dialogue: 0,0:10:16.30,0:10:20.00,TXT JP,,0,0,0,,おんやー こりゃあ 金霊さまのご利益じゃあー Dialogue: 1,0:10:16.30,0:10:20.00,TXT CN,,0,0,0,,哦呀~ 这可是财灵大人的恩惠呀~ Dialogue: 0,0:10:20.20,0:10:22.80,TXT JP,,0,0,0,,じゃけど 金霊が去っていくと Dialogue: 1,0:10:20.20,0:10:22.80,TXT CN,,0,0,0,,但是 如果财灵离去的话 Dialogue: 0,0:10:22.80,0:10:25.25,TXT JP,,0,0,0,,家も滅び去ってしまうそうな Dialogue: 1,0:10:22.80,0:10:25.25,TXT CN,,0,0,0,,家庭也就会衰败了~ Dialogue: 0,0:10:25.25,0:10:27.88,TXT JP,,0,0,0,,お金がのうなってしもうた~ Dialogue: 1,0:10:25.25,0:10:27.88,TXT CN,,0,0,0,,我的钱都没了~ Dialogue: 0,0:10:28.25,0:10:32.70,TXT JP,,0,0,0,,金霊は何十年かにいっぺん 世間に降りてきては Dialogue: 1,0:10:28.25,0:10:32.70,TXT CN,,0,0,0,,财灵每隔数十年来人间一次 Dialogue: 0,0:10:32.70,0:10:34.97,TXT JP,,0,0,0,,お金をぎょうさん つこうとった Dialogue: 1,0:10:32.70,0:10:34.97,TXT CN,,0,0,0,,花掉很多的钱 Dialogue: 0,0:10:35.20,0:10:38.98,TXT JP,,0,0,0,,タンスにしもうたまんま 使われんかったお金の霊が Dialogue: 1,0:10:35.20,0:10:38.98,TXT CN,,0,0,0,,放在柜子里从未被使用的钱的灵 Dialogue: 0,0:10:39.20,0:10:42.52,TXT JP,,0,0,0,,自分でお金をつこうて 供養しとったんじゃ Dialogue: 1,0:10:39.20,0:10:42.52,TXT CN,,0,0,0,,自己来花钱作为供奉 Dialogue: 0,0:10:43.95,0:10:46.69,TXT JP,,0,0,0,,お大尽の大盤振る舞いじゃあ~ Dialogue: 1,0:10:43.95,0:10:46.69,TXT CN,,0,0,0,,大金主真是豪爽啊~ Dialogue: 0,0:10:47.05,0:10:52.15,TXT JP,,0,0,0,,金霊は普通の人から見ると人間の姿に見えとった Dialogue: 1,0:10:47.05,0:10:52.15,TXT CN,,0,0,0,,财灵在普通人看来是和人类一样的 Dialogue: 0,0:10:52.15,0:10:53.07,TXT JP,,0,0,0,,じゃけど... Dialogue: 1,0:10:52.15,0:10:53.07,TXT CN,,0,0,0,,可是... Dialogue: 0,0:10:53.10,0:10:54.40,TXT JP,,0,0,0,,あんら~ Dialogue: 1,0:10:53.10,0:10:54.40,TXT CN,,0,0,0,,啊啦~ Dialogue: 0,0:10:54.40,0:10:56.83,TXT JP,,0,0,0,,あれは金霊様じゃあ~ Dialogue: 1,0:10:54.40,0:10:56.83,TXT CN,,0,0,0,,那是财灵大人呀~ Dialogue: 0,0:10:57.10,0:11:00.35,TXT JP,,0,0,0,,金霊は その正体を知られると Dialogue: 1,0:10:57.10,0:11:00.35,TXT CN,,0,0,0,,财灵一旦真身为人所知 Dialogue: 0,0:11:00.35,0:11:04.20,TXT JP,,0,0,0,,{\fad(0,1000)}それはそれは恐ろしい事に... Dialogue: 1,0:11:00.35,0:11:04.20,TXT CN,,0,0,0,,{\fad(0,1000)}那可真是一件可怕的事... Dialogue: 0,0:11:04.70,0:11:06.55,TXT JP,,0,0,0,,恐ろしい事って? Dialogue: 1,0:11:04.70,0:11:06.55,TXT CN,,0,0,0,,恐怖的事是指? Dialogue: 0,0:11:06.55,0:11:07.60,TXT JP,,0,0,0,,実はね... Dialogue: 1,0:11:06.55,0:11:07.60,TXT CN,,0,0,0,,其实是... Dialogue: 0,0:11:07.60,0:11:08.80,TXT JP,,0,0,0,,聖灰! Dialogue: 1,0:11:07.60,0:11:08.80,TXT CN,,0,0,0,,圣灰! Dialogue: 0,0:11:14.40,0:11:16.35,TXT JP,,0,0,0,,なんの霊かは知らんが Dialogue: 1,0:11:14.40,0:11:16.35,TXT CN,,0,0,0,,虽然不知道你是什么灵 Dialogue: 0,0:11:16.80,0:11:18.27,TXT JP,,0,0,0,,除霊してくれる! Dialogue: 1,0:11:16.80,0:11:18.27,TXT CN,,0,0,0,,但还是要除灵! Dialogue: 0,0:11:18.55,0:11:19.64,TXT JP,,0,0,0,,翼くん! Dialogue: 1,0:11:18.55,0:11:19.64,TXT CN,,0,0,0,,翼君! Dialogue: 0,0:11:22.40,0:11:23.65,TXT JP,,0,0,0,,あっ! まぶしい! Dialogue: 1,0:11:22.40,0:11:23.65,TXT CN,,0,0,0,,啊!好刺眼! Dialogue: 0,0:11:30.55,0:11:34.37,TXT JP,,0,0,0,,金霊は金の気の固まりなので 重いのだ Dialogue: 1,0:11:30.55,0:11:34.37,TXT CN,,0,0,0,,财灵是财气的凝聚物,所以很重的 Dialogue: 0,0:11:44.50,0:11:46.25,TXT JP,,0,0,0,,お金をとった... Dialogue: 1,0:11:44.50,0:11:46.25,TXT CN,,0,0,0,,钱被拿走了... Dialogue: 0,0:11:46.50,0:11:47.50,TXT JP,,0,0,0,,そう... Dialogue: 1,0:11:46.50,0:11:47.50,TXT CN,,0,0,0,,是的... Dialogue: 0,0:11:47.50,0:11:51.75,TXT JP,,0,0,0,,金霊は人のふりをして 未使用金の供養を行っているが Dialogue: 1,0:11:47.50,0:11:51.75,TXT CN,,0,0,0,,财灵伪装成人,用人们未使用的钱来做祭奠 Dialogue: 0,0:11:51.75,0:11:53.85,TXT JP,,0,0,0,,あくまでプライベートなので Dialogue: 1,0:11:51.75,0:11:53.85,TXT CN,,0,0,0,,终归是私人的事 Dialogue: 0,0:11:53.85,0:11:56.00,TXT JP,,0,0,0,,正体を見破られると激怒し Dialogue: 1,0:11:53.85,0:11:56.00,TXT CN,,0,0,0,,一旦被识破了真身就会极为愤怒 Dialogue: 0,0:11:56.40,0:11:57.64,TXT JP,,0,0,0,,祟るという... Dialogue: 1,0:11:56.40,0:11:57.64,TXT CN,,0,0,0,,降灾之类... Dialogue: 0,0:11:57.85,0:11:59.15,TXT JP,,0,0,0,,あら りんね Dialogue: 1,0:11:57.85,0:11:59.15,TXT CN,,0,0,0,,啊啦 轮回 Dialogue: 0,0:11:59.15,0:12:00.31,TXT JP,,0,0,0,,六道くん Dialogue: 1,0:11:59.15,0:12:00.31,TXT CN,,0,0,0,,六道君 Dialogue: 0,0:12:00.75,0:12:01.85,TXT JP,,0,0,0,,幼い頃 Dialogue: 1,0:12:00.75,0:12:01.85,TXT CN,,0,0,0,,小时候 Dialogue: 0,0:12:01.85,0:12:04.94,TXT JP,,0,0,0,,毎晩のように おばあちゃんに聞かされたものだ Dialogue: 1,0:12:01.85,0:12:04.94,TXT CN,,0,0,0,,每天晚上奶奶都会说给我听的 Dialogue: 0,0:12:05.25,0:12:07.95,TXT JP,,0,0,0,,しかし ここで会ったが百年目! Dialogue: 1,0:12:05.25,0:12:07.95,TXT CN,,0,0,0,,可是 在这里碰见是你运气已尽! Dialogue: 0,0:12:07.95,0:12:10.05,TXT JP,,0,0,0,,なにかご利益があるの? Dialogue: 1,0:12:07.95,0:12:10.05,TXT CN,,0,0,0,,有什么好处吗? Dialogue: 0,0:12:10.05,0:12:11.50,TXT JP,,0,0,0,,気づいた事を知られたら Dialogue: 1,0:12:10.05,0:12:11.50,TXT CN,,0,0,0,,如果知道被你发现了 Dialogue: 0,0:12:11.50,0:12:12.70,TXT JP,,0,0,0,,祟られるんでしょ? Dialogue: 1,0:12:11.50,0:12:12.70,TXT CN,,0,0,0,,就会被降灾吧? Dialogue: 0,0:12:13.05,0:12:15.04,TXT JP,,0,0,0,,やり過ごすしかないんじゃ... Dialogue: 1,0:12:13.05,0:12:15.04,TXT CN,,0,0,0,,只有等着他过去了吧... Dialogue: 0,0:12:15.40,0:12:16.91,TXT JP,,0,0,0,,桜ちゃんも見たでしょ Dialogue: 1,0:12:15.40,0:12:16.91,TXT CN,,0,0,0,,樱酱也看到了吧 Dialogue: 0,0:12:17.35,0:12:19.75,TXT JP,,0,0,0,,金霊は懐に手を突っ込んで Dialogue: 1,0:12:17.35,0:12:19.75,TXT CN,,0,0,0,,财灵把手伸进怀里 Dialogue: 0,0:12:19.75,0:12:21.80,TXT JP,,0,0,0,,{\fad(0,500)}支払い金を出していた Dialogue: 1,0:12:19.75,0:12:21.80,TXT CN,,0,0,0,,{\fad(0,500)}拿出钱来付款 Dialogue: 0,0:12:22.50,0:12:25.83,TXT JP,,0,0,0,,更に 祟って奪ったお金も 懐に入れた Dialogue: 1,0:12:22.50,0:12:25.83,TXT CN,,0,0,0,,并且 把降灾抢来的钱也放进了怀里 Dialogue: 0,0:12:26.20,0:12:27.30,TXT JP,,0,0,0,,つまり Dialogue: 1,0:12:26.20,0:12:27.30,TXT CN,,0,0,0,,也就是说 Dialogue: 0,0:12:27.30,0:12:29.40,TXT JP,,0,0,0,,金霊に気づかれる事なく Dialogue: 1,0:12:27.30,0:12:29.40,TXT CN,,0,0,0,,只要没被财灵发现 Dialogue: 0,0:12:29.40,0:12:32.00,TXT JP,,0,0,0,,懐に手を突っ込む事ができれば Dialogue: 1,0:12:29.40,0:12:32.00,TXT CN,,0,0,0,,能把手伸进他的怀里的话 Dialogue: 0,0:12:32.00,0:12:33.84,TXT JP,,0,0,0,,お金をつかみ出せるわけよ Dialogue: 1,0:12:32.00,0:12:33.84,TXT CN,,0,0,0,,应该能拿出钱来呦 Dialogue: 0,0:12:34.15,0:12:36.65,TXT JP,,0,0,0,,真っ正面から 気づかれずに? Dialogue: 1,0:12:34.15,0:12:36.65,TXT CN,,0,0,0,,从正面的话,不会被发现? Dialogue: 0,0:12:36.65,0:12:38.05,TXT JP,,0,0,0,,でも どうやって... Dialogue: 1,0:12:36.65,0:12:38.05,TXT CN,,0,0,0,,但是 要怎么样... Dialogue: 0,0:12:38.50,0:12:39.50,TXT JP,,0,0,0,,見て りんね! Dialogue: 1,0:12:38.50,0:12:39.50,TXT CN,,0,0,0,,看 轮回! Dialogue: 0,0:12:40.70,0:12:42.31,TXT JP,,0,0,0,,懐がガラ空き! Dialogue: 1,0:12:40.70,0:12:42.31,TXT CN,,0,0,0,,胸口毫无防备! Dialogue: 0,0:12:43.20,0:12:45.85,TXT JP,,0,0,0,,千載一遇のチャンス! Dialogue: 1,0:12:43.20,0:12:45.85,TXT CN,,0,0,0,,千载难逢的机会! Dialogue: 0,0:12:46.25,0:12:47.52,TXT JP,,0,0,0,,聖灰! Dialogue: 1,0:12:46.25,0:12:47.52,TXT CN,,0,0,0,,圣灰! Dialogue: 0,0:12:50.75,0:12:51.95,TXT JP,,0,0,0,,気づかれた!? Dialogue: 1,0:12:50.75,0:12:51.95,TXT CN,,0,0,0,,被发现了!? Dialogue: 0,0:12:51.95,0:12:55.28,TXT JP,,0,0,0,,いいえ 丼を置くテーブルと 勘違いしただけよ Dialogue: 1,0:12:51.95,0:12:55.28,TXT CN,,0,0,0,,不,他只是以为把碗放在桌子上呦 Dialogue: 0,0:12:56.20,0:12:57.53,TXT JP,,0,0,0,,まだいける! Dialogue: 1,0:12:56.20,0:12:57.53,TXT CN,,0,0,0,,还能做到! Dialogue: 0,0:13:08.30,0:13:09.75,TXT JP,,0,0,0,,さすがりんね様 Dialogue: 1,0:13:08.30,0:13:09.75,TXT CN,,0,0,0,,不愧是轮回大人 Dialogue: 0,0:13:09.75,0:13:12.25,TXT JP,,0,0,0,,こんな時でも 小銭の音に反応して! Dialogue: 1,0:13:09.75,0:13:12.25,TXT CN,,0,0,0,,在这种时候也能对零钱的声音做出反应! Dialogue: 0,0:13:12.60,0:13:15.01,TXT JP,,0,0,0,,正面に出たら 気づかれちゃうわよ! Dialogue: 1,0:13:12.60,0:13:15.01,TXT CN,,0,0,0,,正面出手的话,会被发现的呦! Dialogue: 0,0:13:19.05,0:13:20.85,TXT JP,,0,0,0,,宝物のシール... Dialogue: 1,0:13:19.05,0:13:20.85,TXT CN,,0,0,0,,我的宝贝贴纸... Dialogue: 0,0:13:20.85,0:13:22.56,TXT JP,,0,0,0,,でも りんねのためなら... Dialogue: 1,0:13:20.85,0:13:22.56,TXT CN,,0,0,0,,但是 是为了轮回的话... Dialogue: 0,0:13:22.90,0:13:24.10,TXT JP,,0,0,0,,苺さま! Dialogue: 1,0:13:22.90,0:13:24.10,TXT CN,,0,0,0,,莓大人! Dialogue: 0,0:13:24.10,0:13:25.64,TXT JP,,0,0,0,,宝物なんだ Dialogue: 1,0:13:24.10,0:13:25.64,TXT CN,,0,0,0,,是宝贝啊 Dialogue: 0,0:13:25.95,0:13:27.80,TXT JP,,0,0,0,,すまん おふくろ Dialogue: 1,0:13:25.95,0:13:27.80,TXT CN,,0,0,0,,对不起 老妈 Dialogue: 0,0:13:27.80,0:13:28.40,TXT JP,,0,0,0,,だが... Dialogue: 1,0:13:27.80,0:13:28.40,TXT CN,,0,0,0,,但是... Dialogue: 0,0:13:28.80,0:13:31.32,TXT JP,,0,0,0,,おかげで正面から懐に... Dialogue: 1,0:13:28.80,0:13:31.32,TXT CN,,0,0,0,,托您的福,能在正面从怀里... Dialogue: 0,0:13:31.65,0:13:32.60,TXT JP,,0,0,0,,焼き鳥 Dialogue: 1,0:13:31.65,0:13:32.60,TXT CN,,0,0,0,,烤鸡肉 Dialogue: 0,0:13:32.60,0:13:33.94,TXT JP,,0,0,0,,お待ちどおさまでーす Dialogue: 1,0:13:32.60,0:13:33.94,TXT CN,,0,0,0,,久等了~ Dialogue: 0,0:13:36.00,0:13:38.07,TXT JP,,0,0,0,,ネギマと つくね串でーす Dialogue: 1,0:13:36.00,0:13:38.07,TXT CN,,0,0,0,,这是肉丸葱段烤串~ Dialogue: 0,0:13:38.45,0:13:40.15,TXT JP,,0,0,0,,だまし神れんげ! Dialogue: 1,0:13:38.45,0:13:40.15,TXT CN,,0,0,0,,堕魔死神 莲华! Dialogue: 0,0:13:40.15,0:13:41.53,TXT JP,,0,0,0,,バイトしてたんだ Dialogue: 1,0:13:40.15,0:13:41.53,TXT CN,,0,0,0,,在打工啊 Dialogue: 0,0:13:41.95,0:13:45.05,TXT JP,,0,0,0,,れんげにも 金霊の正体は見えているが Dialogue: 1,0:13:41.95,0:13:45.05,TXT CN,,0,0,0,,莲华也能看到财灵的真身 Dialogue: 0,0:13:45.05,0:13:47.10,TXT JP,,0,0,0,,気づかないふりをしているのだ Dialogue: 1,0:13:45.05,0:13:47.10,TXT CN,,0,0,0,,只是装作没有发现 Dialogue: 0,0:13:47.10,0:13:48.62,TXT JP,,0,0,0,,5千円になります Dialogue: 1,0:13:47.10,0:13:48.62,TXT CN,,0,0,0,,总共5千日元 Dialogue: 0,0:13:50.35,0:13:52.04,TXT JP,,0,0,0,,毎度ありがとうございます Dialogue: 1,0:13:50.35,0:13:52.04,TXT CN,,0,0,0,,多谢您的惠顾 Dialogue: 0,0:13:52.20,0:13:53.20,TXT JP,,0,0,0,,高い! Dialogue: 1,0:13:52.20,0:13:53.20,TXT CN,,0,0,0,,好贵! Dialogue: 0,0:13:53.20,0:13:54.55,TXT JP,,0,0,0,,ぼったくりですよ! Dialogue: 1,0:13:53.20,0:13:54.55,TXT CN,,0,0,0,,是敲诈呦! Dialogue: 0,0:13:54.55,0:13:56.55,TXT JP,,0,0,0,,素直に払ってるけど... Dialogue: 1,0:13:54.55,0:13:56.55,TXT CN,,0,0,0,,坦直地就支付了... Dialogue: 0,0:13:56.85,0:13:58.45,TXT JP,,0,0,0,,こちら レシートになります Dialogue: 1,0:13:56.85,0:13:58.45,TXT CN,,0,0,0,,这是收据 Dialogue: 0,0:14:01.95,0:14:03.50,TXT JP,,0,0,0,,愚かね六道 Dialogue: 1,0:14:01.95,0:14:03.50,TXT CN,,0,0,0,,愚蠢的六道 Dialogue: 0,0:14:03.50,0:14:06.18,TXT JP,,0,0,0,,金霊からは こうやってお金を引き出すのよ Dialogue: 1,0:14:03.50,0:14:06.18,TXT CN,,0,0,0,,要这样从财灵那里拿到钱呦 Dialogue: 0,0:14:06.85,0:14:08.56,TXT JP,,0,0,0,,その手があったか! Dialogue: 1,0:14:06.85,0:14:08.56,TXT CN,,0,0,0,,还有这招啊! Dialogue: 0,0:14:08.90,0:14:11.94,TXT JP,,0,0,0,,しかし ぼったくろうにも おれには売り物がない! Dialogue: 1,0:14:08.90,0:14:11.94,TXT CN,,0,0,0,,可是 我想敲诈也没东西可卖! Dialogue: 0,0:14:12.95,0:14:14.75,TXT JP,,0,0,0,,焼き鳥を5千円で? Dialogue: 1,0:14:12.95,0:14:14.75,TXT CN,,0,0,0,,吃五千日元的烤鸡肉? Dialogue: 0,0:14:14.75,0:14:16.69,TXT JP,,0,0,0,,すごい お金持ち! Dialogue: 1,0:14:14.75,0:14:16.69,TXT CN,,0,0,0,,真是好有钱的人! Dialogue: 0,0:14:17.00,0:14:18.95,TXT JP,,0,0,0,,私にもおごって~ Dialogue: 1,0:14:17.00,0:14:18.95,TXT CN,,0,0,0,,也请我吃吧~ Dialogue: 0,0:14:19.50,0:14:21.91,TXT JP,,0,0,0,,焼き鳥追加 まいどあり~ Dialogue: 1,0:14:19.50,0:14:21.91,TXT CN,,0,0,0,,追加烤鸡肉,谢谢惠顾~ Dialogue: 0,0:14:23.15,0:14:24.66,TXT JP,,0,0,0,,その手があったか! Dialogue: 1,0:14:23.15,0:14:24.66,TXT CN,,0,0,0,,还有这招啊! Dialogue: 0,0:14:25.00,0:14:26.75,TXT JP,,0,0,0,,直接金を奪うのではなく Dialogue: 1,0:14:25.00,0:14:26.75,TXT CN,,0,0,0,,不是直接抢钱 Dialogue: 0,0:14:26.75,0:14:28.45,TXT JP,,0,0,0,,物を おごってもらうとは... Dialogue: 1,0:14:26.75,0:14:28.45,TXT CN,,0,0,0,,而是让他请我吃东西... Dialogue: 0,0:14:28.90,0:14:29.54,TXT JP,,0,0,0,,ならば... Dialogue: 1,0:14:28.90,0:14:29.54,TXT CN,,0,0,0,,那样的话... Dialogue: 0,0:14:29.75,0:14:31.58,TXT JP,,0,0,0,,おれにもおごって~! Dialogue: 1,0:14:29.75,0:14:31.58,TXT CN,,0,0,0,,也请我吃吧~ Dialogue: 0,0:14:34.35,0:14:37.95,TXT JP,,0,0,0,,りんねは おごってもらえるほどの 愛嬌はないものね Dialogue: 1,0:14:34.35,0:14:37.95,TXT CN,,0,0,0,,轮回没有值得让他请客的妩媚可爱呐 Dialogue: 0,0:14:38.30,0:14:40.47,TXT JP,,0,0,0,,プライドもありませんけどね Dialogue: 1,0:14:38.30,0:14:40.47,TXT CN,,0,0,0,,虽然也没有自尊心呐 Dialogue: 0,0:14:42.15,0:14:45.35,TXT JP,,0,0,0,,売り物もなければ 愛嬌もプライドもないおれに Dialogue: 1,0:14:42.15,0:14:45.35,TXT CN,,0,0,0,,没有东西卖,也没有妩媚可爱和自尊心的我 Dialogue: 0,0:14:45.35,0:14:47.10,TXT JP,,0,0,0,,{\fad(0,500)}もう作戦はない... Dialogue: 1,0:14:45.35,0:14:47.10,TXT CN,,0,0,0,,{\fad(0,500)}已没有作战计画了... Dialogue: 0,0:14:47.60,0:14:50.95,TXT JP,,0,0,0,,さりとて 正面突破を図れば十文字の如く Dialogue: 1,0:14:47.60,0:14:50.95,TXT CN,,0,0,0,,即使想从正面突破也会像十文字那样 Dialogue: 0,0:14:50.95,0:14:52.83,TXT JP,,0,0,0,,有り金を根こそぎ奪われる... Dialogue: 1,0:14:50.95,0:14:52.83,TXT CN,,0,0,0,,所有的钱都会被抢走... Dialogue: 0,0:14:53.85,0:14:54.85,TXT JP,,0,0,0,,いや 待て Dialogue: 1,0:14:53.85,0:14:54.85,TXT CN,,0,0,0,,不 等等 Dialogue: 0,0:14:54.85,0:14:56.48,TXT JP,,0,0,0,,おれは無一文じゃないか!? Dialogue: 1,0:14:54.85,0:14:56.48,TXT CN,,0,0,0,,我不是身无分文吗!? Dialogue: 0,0:14:57.60,0:14:58.70,TXT JP,,0,0,0,,そうだ! Dialogue: 1,0:14:57.60,0:14:58.70,TXT CN,,0,0,0,,对啊! Dialogue: 0,0:14:58.70,0:15:00.50,TXT JP,,0,0,0,,おれは なにも恐れる事はない! Dialogue: 1,0:14:58.70,0:15:00.50,TXT CN,,0,0,0,,我没有什么可害怕的! Dialogue: 0,0:15:00.85,0:15:02.11,TXT JP,,0,0,0,,失う物は... Dialogue: 1,0:15:00.85,0:15:02.11,TXT CN,,0,0,0,,可以失去的东西... Dialogue: 0,0:15:02.50,0:15:04.45,TXT JP,,0,0,0,,{\fad(0,800)}...なにもない! Dialogue: 1,0:15:02.50,0:15:04.45,TXT CN,,0,0,0,,{\fad(0,800)}...完全没有! Dialogue: 0,0:15:06.35,0:15:08.29,TXT JP,,0,0,0,,モロに気づかれてますけど... Dialogue: 1,0:15:06.35,0:15:08.29,TXT CN,,0,0,0,,虽然直接被发现了... Dialogue: 0,0:15:09.15,0:15:12.00,TXT JP,,0,0,0,,あんな事して大丈夫なんですか? Dialogue: 1,0:15:09.15,0:15:12.00,TXT CN,,0,0,0,,那样做没问题吗? Dialogue: 0,0:15:12.00,0:15:15.34,TXT JP,,0,0,0,,あんな事した人の話 聞いた事ないから... Dialogue: 1,0:15:12.00,0:15:15.34,TXT CN,,0,0,0,,我没听说有人那样做过... Dialogue: 0,0:15:16.00,0:15:17.70,TXT JP,,0,0,0,,{\fad(0,500)}手ごたえあり! Dialogue: 1,0:15:16.00,0:15:17.70,TXT CN,,0,0,0,,{\fad(0,500)}有 手感! Dialogue: 0,0:15:21.35,0:15:25.22,TXT JP,,0,0,0,,正体を知られた金霊は 去っていきました Dialogue: 1,0:15:21.35,0:15:25.22,TXT CN,,0,0,0,,被识破真身的财灵离开了 Dialogue: 0,0:15:26.65,0:15:28.97,TXT JP,,0,0,0,,だが なんとか札をつかめた Dialogue: 1,0:15:26.65,0:15:28.97,TXT CN,,0,0,0,,不过 总算抓到钞票了 Dialogue: 0,0:15:30.65,0:15:32.48,TXT JP,,0,0,0,,全部 レシート... Dialogue: 1,0:15:30.65,0:15:32.48,TXT CN,,0,0,0,,全部 是收据... Dialogue: 0,0:15:32.75,0:15:36.50,TXT JP,,0,0,0,,今日は 全国うまい物フェスティバルから お届けします Dialogue: 1,0:15:32.75,0:15:36.50,TXT CN,,0,0,0,,今天 开始为您播报全国美食佳节 Dialogue: 0,0:15:36.75,0:15:37.98,TXT JP,,0,0,0,,まだいる Dialogue: 1,0:15:36.75,0:15:37.98,TXT CN,,0,0,0,,还在呦 Dialogue: 0,0:15:47.60,0:15:49.65,TXT JP,,0,0,0,,行列のできるラーメン屋さん? Dialogue: 1,0:15:47.60,0:15:49.65,TXT CN,,0,0,0,,排长队的拉面店? Dialogue: 0,0:15:49.90,0:15:51.60,TXT JP,,0,0,0,,すっごくおいしいの Dialogue: 1,0:15:49.90,0:15:51.60,TXT CN,,0,0,0,,超好吃的 Dialogue: 0,0:15:51.60,0:15:53.37,TXT JP,,0,0,0,,最近開店したんだけど... Dialogue: 1,0:15:51.60,0:15:53.37,TXT CN,,0,0,0,,虽然是最近开的店... Dialogue: 0,0:15:54.20,0:15:55.00,TXT JP,,0,0,0,,ここ Dialogue: 1,0:15:54.20,0:15:55.00,TXT CN,,0,0,0,,这里 Dialogue: 0,0:15:55.65,0:15:56.88,TXT JP,,0,0,0,,行列は? Dialogue: 1,0:15:55.65,0:15:56.88,TXT CN,,0,0,0,,排长队? Dialogue: 0,0:15:58.30,0:15:59.63,TXT JP,,0,0,0,,らっしゃ~い Dialogue: 1,0:15:58.30,0:15:59.63,TXT CN,,0,0,0,,欢迎~ Dialogue: 0,0:16:01.25,0:16:03.47,TXT JP,,0,0,0,,あの黒い影は... Dialogue: 1,0:16:01.25,0:16:03.47,TXT CN,,0,0,0,,那个黑影是... Dialogue: 0,0:16:04.10,0:16:06.00,TXT JP,,0,0,0,,へい... お待ち Dialogue: 1,0:16:04.10,0:16:06.00,TXT CN,,0,0,0,,嗨...久等了 Dialogue: 0,0:16:06.75,0:16:07.90,TXT JP,,0,0,0,,おいしそう Dialogue: 1,0:16:06.75,0:16:07.90,TXT CN,,0,0,0,,很好吃的样子 Dialogue: 0,0:16:07.90,0:16:09.68,TXT JP,,0,0,0,,いっただっきまーす Dialogue: 1,0:16:07.90,0:16:09.68,TXT CN,,0,0,0,,我开动了~ Dialogue: 0,0:16:15.45,0:16:16.52,TXT JP,,0,0,0,,翌日 Dialogue: 1,0:16:15.45,0:16:16.52,TXT CN,,0,0,0,,次日 Dialogue: 0,0:16:16.90,0:16:20.07,TXT JP,,0,0,0,,六道 相談に乗ってほしいんだけど Dialogue: 1,0:16:16.90,0:16:20.07,TXT CN,,0,0,0,,六道 我想和你谈一谈 Dialogue: 0,0:16:20.40,0:16:21.69,TXT JP,,0,0,0,,なんだ れんげ Dialogue: 1,0:16:20.40,0:16:21.69,TXT CN,,0,0,0,,什么啊 莲华 Dialogue: 0,0:16:22.15,0:16:25.85,TXT JP,,0,0,0,,実は 気の毒な霊を 救ってあげたいんだけど Dialogue: 1,0:16:22.15,0:16:25.85,TXT CN,,0,0,0,,其实 我是想拯救一个可怜的灵 Dialogue: 0,0:16:25.85,0:16:28.45,TXT JP,,0,0,0,,私の力ではどうしようもなくて... Dialogue: 1,0:16:25.85,0:16:28.45,TXT CN,,0,0,0,,以我的力量又无能为力... Dialogue: 0,0:16:29.00,0:16:30.95,TXT JP,,0,0,0,,れんげ おまえ... Dialogue: 1,0:16:29.00,0:16:30.95,TXT CN,,0,0,0,,莲华 你... Dialogue: 0,0:16:31.40,0:16:32.95,TXT JP,,0,0,0,,どうしたの れんげ Dialogue: 1,0:16:31.40,0:16:32.95,TXT CN,,0,0,0,,怎么了 莲华 Dialogue: 0,0:16:32.95,0:16:34.79,TXT JP,,0,0,0,,霊を救うのはいい事よ? Dialogue: 1,0:16:32.95,0:16:34.79,TXT CN,,0,0,0,,拯救灵是好事呦? Dialogue: 0,0:16:35.20,0:16:37.04,TXT JP,,0,0,0,,いい事をしようというのか? Dialogue: 1,0:16:35.20,0:16:37.04,TXT CN,,0,0,0,,你想做好事了吗? Dialogue: 0,0:16:37.44,0:16:41.05,TXT JP,,0,0,0,,れんげは悪質死神 だまし神なのだ Dialogue: 1,0:16:37.44,0:16:41.05,TXT CN,,0,0,0,,莲华是恶劣的死神,是堕魔死神 Dialogue: 0,0:16:41.80,0:16:43.30,TXT JP,,0,0,0,,あれ? ここ... Dialogue: 1,0:16:41.80,0:16:43.30,TXT CN,,0,0,0,,啊咧?这里是... Dialogue: 0,0:16:43.60,0:16:47.16,TXT JP,,0,0,0,,私も六道くんに相談しようと 思ってた店だよ Dialogue: 1,0:16:43.60,0:16:47.16,TXT CN,,0,0,0,,我也想和六道谈谈这家店的呦 Dialogue: 0,0:16:47.40,0:16:48.64,TXT JP,,0,0,0,,ラーメン屋か... Dialogue: 1,0:16:47.40,0:16:48.64,TXT CN,,0,0,0,,拉面店啊... Dialogue: 0,0:16:49.90,0:16:51.72,TXT JP,,0,0,0,,いらっしゃいませ~ Dialogue: 1,0:16:49.90,0:16:51.72,TXT CN,,0,0,0,,欢迎光临~ Dialogue: 0,0:16:52.00,0:16:52.95,TXT JP,,0,0,0,,れんげ? Dialogue: 1,0:16:52.00,0:16:52.95,TXT CN,,0,0,0,,莲华? Dialogue: 0,0:16:52.95,0:16:54.45,TXT JP,,0,0,0,,バイトしてたの? Dialogue: 1,0:16:52.95,0:16:54.45,TXT CN,,0,0,0,,在打工吗? Dialogue: 0,0:16:54.45,0:16:57.00,TXT JP,,0,0,0,,最初は毎日 シフト入ってたんだけど... Dialogue: 1,0:16:54.45,0:16:57.00,TXT CN,,0,0,0,,最初每天都在排班的,可是... Dialogue: 0,0:16:57.30,0:17:01.15,TXT JP,,0,0,0,,なんか 心霊現象のせいで 店がはやらなくなって... Dialogue: 1,0:16:57.30,0:17:01.15,TXT CN,,0,0,0,,因为灵异现象,店就不怎么开了... Dialogue: 0,0:17:01.60,0:17:03.87,TXT JP,,0,0,0,,今は週3で お願いしています Dialogue: 1,0:17:01.60,0:17:03.87,TXT CN,,0,0,0,,现在每周只能拜托她三天 Dialogue: 0,0:17:04.25,0:17:06.25,TXT JP,,0,0,0,,収入半減か... Dialogue: 1,0:17:04.25,0:17:06.25,TXT CN,,0,0,0,,收入减半啊... Dialogue: 0,0:17:06.25,0:17:07.40,TXT JP,,0,0,0,,それは困るな Dialogue: 1,0:17:06.25,0:17:07.40,TXT CN,,0,0,0,,那可真麻烦啊 Dialogue: 0,0:17:07.65,0:17:08.70,TXT JP,,0,0,0,,店長 Dialogue: 1,0:17:07.65,0:17:08.70,TXT CN,,0,0,0,,店长 Dialogue: 0,0:17:08.70,0:17:11.90,TXT JP,,0,0,0,,このクラスメートの六道くんは 浄霊のプロなんです Dialogue: 1,0:17:08.70,0:17:11.90,TXT CN,,0,0,0,,我这个同学六道是净灵的专家 Dialogue: 0,0:17:12.20,0:17:13.20,TXT JP,,0,0,0,,本当かい!? Dialogue: 1,0:17:12.20,0:17:13.20,TXT CN,,0,0,0,,真的吗!? Dialogue: 0,0:17:13.70,0:17:15.90,TXT JP,,0,0,0,,じゃあ ラーメンサービスしますよ! Dialogue: 1,0:17:13.70,0:17:15.90,TXT CN,,0,0,0,,那 我免费提供您拉面呦! Dialogue: 0,0:17:16.60,0:17:17.71,TXT JP,,0,0,0,,タダだと!? Dialogue: 1,0:17:16.60,0:17:17.71,TXT CN,,0,0,0,,免费的!? Dialogue: 0,0:17:18.10,0:17:19.45,TXT JP,,0,0,0,,へい お待ち! Dialogue: 1,0:17:18.10,0:17:19.45,TXT CN,,0,0,0,,嗨 久等了! Dialogue: 0,0:17:20.20,0:17:21.85,TXT JP,,0,0,0,,ラーメンが... Dialogue: 1,0:17:20.20,0:17:21.85,TXT CN,,0,0,0,,拉面啊... Dialogue: 0,0:17:21.85,0:17:22.79,TXT JP,,0,0,0,,夢か! Dialogue: 1,0:17:21.85,0:17:22.79,TXT CN,,0,0,0,,是梦吗! Dialogue: 0,0:17:25.90,0:17:27.38,TXT JP,,0,0,0,,ああっ また! Dialogue: 1,0:17:25.90,0:17:27.38,TXT CN,,0,0,0,,啊 又来了! Dialogue: 0,0:17:27.80,0:17:30.00,TXT JP,,0,0,0,,なるほど これが問題の... Dialogue: 1,0:17:27.80,0:17:30.00,TXT CN,,0,0,0,,原来如此,这就是问题的... Dialogue: 0,0:17:31.65,0:17:33.14,TXT JP,,0,0,0,,強制浄霊! Dialogue: 1,0:17:31.65,0:17:33.14,TXT CN,,0,0,0,,强制净灵! Dialogue: 0,0:17:33.75,0:17:35.94,TXT JP,,0,0,0,,六道くんらしくな~い Dialogue: 1,0:17:33.75,0:17:35.94,TXT CN,,0,0,0,,这一点儿不像六道君~ Dialogue: 0,0:17:36.65,0:17:37.80,TXT JP,,0,0,0,,悪霊だぞ Dialogue: 1,0:17:36.65,0:17:37.80,TXT CN,,0,0,0,,这是恶灵哦 Dialogue: 0,0:17:38.00,0:17:40.73,TXT JP,,0,0,0,,ちゃんと話を 聞いてやれっつってんの! Dialogue: 1,0:17:38.00,0:17:40.73,TXT CN,,0,0,0,,好好地听听他说的! Dialogue: 0,0:17:41.05,0:17:42.90,TXT JP,,0,0,0,,このやろ~ Dialogue: 1,0:17:41.05,0:17:42.90,TXT CN,,0,0,0,,你这混蛋~ Dialogue: 0,0:17:42.90,0:17:44.69,TXT JP,,0,0,0,,ここはおれの店だ~ Dialogue: 1,0:17:42.90,0:17:44.69,TXT CN,,0,0,0,,这是我的店~ Dialogue: 0,0:17:46.30,0:17:47.70,TXT JP,,0,0,0,,にくい~ Dialogue: 1,0:17:46.30,0:17:47.70,TXT CN,,0,0,0,,好恨啊~ Dialogue: 0,0:17:47.70,0:17:49.57,TXT JP,,0,0,0,,店長さんを怨んでる? Dialogue: 1,0:17:47.70,0:17:49.57,TXT CN,,0,0,0,,他在怨恨店长? Dialogue: 0,0:17:49.90,0:17:51.66,TXT JP,,0,0,0,,霊体用カラーボール! Dialogue: 1,0:17:49.90,0:17:51.66,TXT CN,,0,0,0,,灵体用彩球! Dialogue: 0,0:17:51.90,0:17:55.00,TXT JP,,0,0,0,,霊体用カラーボールで着色された霊は Dialogue: 1,0:17:51.90,0:17:55.00,TXT CN,,0,0,0,,被灵体彩球着色的灵 Dialogue: 0,0:17:55.00,0:17:57.62,TXT JP,,0,0,0,,普通の人にも 見えるようになるのだ Dialogue: 1,0:17:55.00,0:17:57.62,TXT CN,,0,0,0,,普通人也是能看到的 Dialogue: 0,0:17:59.29,0:18:01.25,TXT JP,,0,0,0,,おれの店を返せ~ Dialogue: 1,0:17:59.29,0:18:01.25,TXT CN,,0,0,0,,把我的店还给我~ Dialogue: 0,0:18:01.70,0:18:04.51,TXT JP,,0,0,0,,店長 この男と なにかあったんですか? Dialogue: 1,0:18:01.70,0:18:04.51,TXT CN,,0,0,0,,店长 你与这个男人发生了什么事吗? Dialogue: 0,0:18:05.65,0:18:06.42,TXT JP,,0,0,0,,...誰? Dialogue: 1,0:18:05.65,0:18:06.42,TXT CN,,0,0,0,,...谁? Dialogue: 0,0:18:06.95,0:18:09.35,TXT JP,,0,0,0,,えー? 知らない人!? Dialogue: 1,0:18:06.95,0:18:09.35,TXT CN,,0,0,0,,诶?不认识的人!? Dialogue: 0,0:18:09.35,0:18:13.26,TXT JP,,0,0,0,,卑怯な方法で お店を乗っ取った とか そういう覚えは? Dialogue: 1,0:18:09.35,0:18:13.26,TXT CN,,0,0,0,,用卑鄙的手段抢走了店之类的印象呢? Dialogue: 0,0:18:13.80,0:18:15.70,TXT JP,,0,0,0,,いや そんな覚えは... Dialogue: 1,0:18:13.80,0:18:15.70,TXT CN,,0,0,0,,哎呀 那样的印象... Dialogue: 0,0:18:16.05,0:18:17.50,TXT JP,,0,0,0,,あっ そういえば... Dialogue: 1,0:18:16.05,0:18:17.50,TXT CN,,0,0,0,,啊 说起来... Dialogue: 0,0:18:17.50,0:18:20.40,TXT JP,,0,0,0,,うちが出店する 前も ここはラーメン屋で Dialogue: 1,0:18:17.50,0:18:20.40,TXT CN,,0,0,0,,我开店之前这里也是拉面店 Dialogue: 0,0:18:20.40,0:18:23.10,TXT JP,,0,0,0,,ラーメンはまずい 店主は暗いで Dialogue: 1,0:18:20.40,0:18:23.10,TXT CN,,0,0,0,,拉面不好吃,店主很阴沉 Dialogue: 0,0:18:23.10,0:18:24.95,TXT JP,,0,0,0,,あっという間につぶれたとか... Dialogue: 1,0:18:23.10,0:18:24.95,TXT CN,,0,0,0,,转眼间就倒闭什么的... Dialogue: 0,0:18:25.60,0:18:27.61,TXT JP,,0,0,0,,その店主が このおれだ Dialogue: 1,0:18:25.60,0:18:27.61,TXT CN,,0,0,0,,那个店主就是我 Dialogue: 0,0:18:29.45,0:18:33.99,TXT JP,,0,0,0,,つまり その後に入った この店が 繁盛しているので妬んで... Dialogue: 1,0:18:29.45,0:18:33.99,TXT CN,,0,0,0,,也就是说之后来的这家店生意兴隆,所以嫉妒... Dialogue: 0,0:18:34.55,0:18:36.87,TXT JP,,0,0,0,,どう聞いても悪霊じゃないか Dialogue: 1,0:18:34.55,0:18:36.87,TXT CN,,0,0,0,,怎么听不都是恶灵吗 Dialogue: 0,0:18:37.25,0:18:39.62,TXT JP,,0,0,0,,逆恨みもいいところですよ Dialogue: 1,0:18:37.25,0:18:39.62,TXT CN,,0,0,0,,刚好反被怨恨了呦 Dialogue: 0,0:18:39.95,0:18:42.46,TXT JP,,0,0,0,,どうして 成仏できないんですか~? Dialogue: 1,0:18:39.95,0:18:42.46,TXT CN,,0,0,0,,为什么就不能去成佛啊~? Dialogue: 0,0:18:42.75,0:18:44.95,TXT JP,,0,0,0,,えー?だから今それを... Dialogue: 1,0:18:42.75,0:18:44.95,TXT CN,,0,0,0,,诶?所以现在就... Dialogue: 0,0:18:44.95,0:18:46.34,TXT JP,,0,0,0,,逆恨みだろう! Dialogue: 1,0:18:44.95,0:18:46.34,TXT CN,,0,0,0,,是反被怨恨了吧! Dialogue: 0,0:18:46.75,0:18:48.63,TXT JP,,0,0,0,,思い出せないんだ... Dialogue: 1,0:18:46.75,0:18:48.63,TXT CN,,0,0,0,,想不起来了... Dialogue: 0,0:18:50.45,0:18:53.45,TXT JP,,0,0,0,,もう一度 店を出そうと思って... Dialogue: 1,0:18:50.45,0:18:53.45,TXT CN,,0,0,0,,我想再次开店... Dialogue: 0,0:18:53.45,0:18:55.51,TXT JP,,0,0,0,,必死でためた開店資金... Dialogue: 1,0:18:53.45,0:18:55.51,TXT CN,,0,0,0,,拼命地积攒开店资金... Dialogue: 0,0:18:55.95,0:18:58.30,TXT JP,,0,0,0,,まだ この世のどこかに... Dialogue: 1,0:18:55.95,0:18:58.30,TXT CN,,0,0,0,,在这世上的某个地方还有... Dialogue: 0,0:18:58.30,0:19:00.37,TXT JP,,0,0,0,,三千万円の札束... Dialogue: 1,0:18:58.30,0:19:00.37,TXT CN,,0,0,0,,三千万日元的票捆儿... Dialogue: 0,0:19:01.50,0:19:02.52,TXT JP,,0,0,0,,石化!! Dialogue: 1,0:19:01.50,0:19:02.52,TXT CN,,0,0,0,,石化!! Dialogue: 0,0:19:03.05,0:19:04.60,TXT JP,,0,0,0,,れんげ もしかして... Dialogue: 1,0:19:03.05,0:19:04.60,TXT CN,,0,0,0,,莲华 莫非... Dialogue: 0,0:19:04.60,0:19:05.70,TXT JP,,0,0,0,,知ってたのね? Dialogue: 1,0:19:04.60,0:19:05.70,TXT CN,,0,0,0,,你是知道的呐? Dialogue: 0,0:19:06.10,0:19:09.90,TXT JP,,0,0,0,,この先の話を何度も聞き出そうと している間に Dialogue: 1,0:19:06.10,0:19:09.90,TXT CN,,0,0,0,,在我好几次想打听到下文的时候 Dialogue: 0,0:19:09.90,0:19:12.00,TXT JP,,0,0,0,,悪霊化だけ進んじゃって~ Dialogue: 1,0:19:09.90,0:19:12.00,TXT CN,,0,0,0,,却只是在进一步恶灵化~ Dialogue: 0,0:19:12.25,0:19:14.95,TXT JP,,0,0,0,,それで六道くんを利用しようと... Dialogue: 1,0:19:12.25,0:19:14.95,TXT CN,,0,0,0,,所以你想利用六道君... Dialogue: 0,0:19:16.15,0:19:17.91,TXT JP,,0,0,0,,おっ 今日はすいてる Dialogue: 1,0:19:16.15,0:19:17.91,TXT CN,,0,0,0,,噢 今天没什么人 Dialogue: 0,0:19:19.15,0:19:22.08,TXT JP,,0,0,0,,開店の時食ったけどうまかったんだー Dialogue: 1,0:19:19.15,0:19:22.08,TXT CN,,0,0,0,,开店的时候吃过,超好吃啊~ Dialogue: 0,0:19:22.25,0:19:23.30,TXT JP,,0,0,0,,いらっしゃい! Dialogue: 1,0:19:22.25,0:19:23.30,TXT CN,,0,0,0,,欢迎! Dialogue: 0,0:19:23.30,0:19:24.62,TXT JP,,0,0,0,,いらっしゃいませ~ Dialogue: 1,0:19:23.30,0:19:24.62,TXT CN,,0,0,0,,欢迎光临~ Dialogue: 0,0:19:25.70,0:19:27.08,TXT JP,,0,0,0,,お待たせしました~ Dialogue: 1,0:19:25.70,0:19:27.08,TXT CN,,0,0,0,,久等了~ Dialogue: 0,0:19:27.75,0:19:29.29,TXT JP,,0,0,0,,おっ かわいい! Dialogue: 1,0:19:27.75,0:19:29.29,TXT CN,,0,0,0,,噢 好可爱! Dialogue: 0,0:19:29.55,0:19:30.80,TXT JP,,0,0,0,,にくい~ Dialogue: 1,0:19:29.55,0:19:30.80,TXT CN,,0,0,0,,好恨啊~ Dialogue: 0,0:19:30.80,0:19:32.05,TXT JP,,0,0,0,,へ... 変質者!? Dialogue: 1,0:19:30.80,0:19:32.05,TXT CN,,0,0,0,,变...变态!? Dialogue: 0,0:19:32.35,0:19:33.50,TXT JP,,0,0,0,,こら また! Dialogue: 1,0:19:32.35,0:19:33.50,TXT CN,,0,0,0,,喂 又来! Dialogue: 0,0:19:33.50,0:19:35.87,TXT JP,,0,0,0,,ちょっと! 早く浄霊してください! Dialogue: 1,0:19:33.50,0:19:35.87,TXT CN,,0,0,0,,喂!请快点儿净灵! Dialogue: 0,0:19:36.30,0:19:38.70,TXT JP,,0,0,0,,六道くん 六道くん Dialogue: 1,0:19:36.30,0:19:38.70,TXT CN,,0,0,0,,六道君 六道君 Dialogue: 0,0:19:40.30,0:19:41.30,TXT JP,,0,0,0,,帰ろうぜ Dialogue: 1,0:19:40.30,0:19:41.30,TXT CN,,0,0,0,,回去吧 Dialogue: 0,0:19:41.30,0:19:42.29,TXT JP (UP),,0,0,0,,なんかやだ... Dialogue: 1,0:19:41.30,0:19:42.29,TXT CN (UP),,0,0,0,,感觉好讨厌啊... Dialogue: 0,0:19:45.50,0:19:46.62,TXT JP,,0,0,0,,思い出しましょう? Dialogue: 1,0:19:45.50,0:19:46.62,TXT CN,,0,0,0,,想起来吧? Dialogue: 0,0:19:46.95,0:19:49.94,TXT JP,,0,0,0,,えー?なんか優しい目で見てる Dialogue: 1,0:19:46.95,0:19:49.94,TXT CN,,0,0,0,,诶?好像在用温柔的目光看着他 Dialogue: 0,0:19:51.50,0:19:52.55,TXT JP,,0,0,0,,りんね様 Dialogue: 1,0:19:51.50,0:19:52.55,TXT CN,,0,0,0,,轮回大人 Dialogue: 0,0:19:52.55,0:19:56.10,TXT JP,,0,0,0,,大奮発して 最高級走馬灯を買ってきました! Dialogue: 1,0:19:52.55,0:19:56.10,TXT CN,,0,0,0,,我豁出钱来买来了最高级的走马灯! Dialogue: 0,0:19:56.35,0:19:57.20,TXT JP,,0,0,0,,よし! Dialogue: 1,0:19:56.35,0:19:57.20,TXT CN,,0,0,0,,好! Dialogue: 0,0:19:57.20,0:20:00.33,TXT JP,,0,0,0,,三千万円が手に入ると思えば安いモノ! Dialogue: 1,0:19:57.20,0:20:00.33,TXT CN,,0,0,0,,一想到会有三千万日元入手,这就是便宜的东西! Dialogue: 0,0:20:00.80,0:20:02.00,TXT JP,,0,0,0,,走馬灯は Dialogue: 1,0:20:00.80,0:20:02.00,TXT CN,,0,0,0,,走马灯是 Dialogue: 0,0:20:02.00,0:20:06.09,TXT JP,,0,0,0,,霊の過去の記憶を映像化する死神道具なのだ Dialogue: 1,0:20:02.00,0:20:06.09,TXT CN,,0,0,0,,将灵过去的记忆影像化的死神道具 Dialogue: 0,0:20:10.10,0:20:11.50,TXT JP,,0,0,0,,{\fad(0,800)}アパート? Dialogue: 1,0:20:10.10,0:20:11.50,TXT CN,,0,0,0,,{\fad(0,800)}公寓? Dialogue: 0,0:20:12.55,0:20:13.68,TXT JP,,0,0,0,,屋根裏? Dialogue: 1,0:20:12.55,0:20:13.68,TXT CN,,0,0,0,,阁楼? Dialogue: 0,0:20:14.60,0:20:16.55,TXT JP,,0,0,0,,かっ... 金を数えてる! Dialogue: 1,0:20:14.60,0:20:16.55,TXT CN,,0,0,0,,在...在数钱! Dialogue: 0,0:20:18.65,0:20:19.93,TXT JP,,0,0,0,,お使いに行ってきまーす! Dialogue: 1,0:20:18.65,0:20:19.93,TXT CN,,0,0,0,,我出去办事了~! Dialogue: 0,0:20:20.20,0:20:20.80,TXT JP,,0,0,0,,れんげくん!? Dialogue: 1,0:20:20.20,0:20:20.80,TXT CN,,0,0,0,,莲华君!? Dialogue: 0,0:20:23.25,0:20:24.05,TXT JP,,0,0,0,,待てい! Dialogue: 1,0:20:23.25,0:20:24.05,TXT CN,,0,0,0,,站住! Dialogue: 0,0:20:24.05,0:20:26.06,TXT JP,,0,0,0,,独り占めは許しませんよ! Dialogue: 1,0:20:24.05,0:20:26.06,TXT CN,,0,0,0,,想独占是不可原谅的呦! Dialogue: 0,0:20:26.50,0:20:28.50,TXT JP,,0,0,0,,やっと出ていってくれたか... Dialogue: 1,0:20:26.50,0:20:28.50,TXT CN,,0,0,0,,终于出去了啊... Dialogue: 0,0:20:28.95,0:20:31.07,TXT JP,,0,0,0,,さっきの映像もだけど... Dialogue: 1,0:20:28.95,0:20:31.07,TXT CN,,0,0,0,,刚才的影像也... Dialogue: 0,0:20:31.45,0:20:33.85,TXT JP,,0,0,0,,この話 どこか不思議な... Dialogue: 1,0:20:31.45,0:20:33.85,TXT CN,,0,0,0,,这段故事有点儿奇怪啊... Dialogue: 0,0:20:34.30,0:20:36.57,TXT JP,,0,0,0,,なんだろう この違和感... Dialogue: 1,0:20:34.30,0:20:36.57,TXT CN,,0,0,0,,是什么呢?这种不协调的感觉... Dialogue: 0,0:20:37.05,0:20:38.40,TXT JP,,0,0,0,,そうそう ここだ! Dialogue: 1,0:20:37.05,0:20:38.40,TXT CN,,0,0,0,,没错没错,是这里! Dialogue: 0,0:20:39.35,0:20:40.16,TXT JP,,0,0,0,,よおし! Dialogue: 1,0:20:39.35,0:20:40.16,TXT CN,,0,0,0,,好! Dialogue: 0,0:20:45.25,0:20:46.55,TXT JP,,0,0,0,,あった! 金庫! Dialogue: 1,0:20:45.25,0:20:46.55,TXT CN,,0,0,0,,找到了!金库! Dialogue: 0,0:20:46.55,0:20:47.67,TXT JP,,0,0,0,,もらったあ! Dialogue: 1,0:20:46.55,0:20:47.67,TXT CN,,0,0,0,,拿到了! Dialogue: 0,0:20:49.25,0:20:50.45,TXT JP,,0,0,0,,返せっ! Dialogue: 1,0:20:49.25,0:20:50.45,TXT CN,,0,0,0,,还给我! Dialogue: 0,0:20:50.45,0:20:51.42,TXT JP,,0,0,0,,やかましい! Dialogue: 1,0:20:50.45,0:20:51.42,TXT CN,,0,0,0,,真烦人! Dialogue: 0,0:20:52.65,0:20:53.84,TXT JP,,0,0,0,,三千万~ Dialogue: 1,0:20:52.65,0:20:53.84,TXT CN,,0,0,0,,三千万~ Dialogue: 0,0:21:00.35,0:21:02.05,TXT JP,,0,0,0,,ね おいしいでしょ? Dialogue: 1,0:21:00.35,0:21:02.05,TXT CN,,0,0,0,,呐 很好吃吧? Dialogue: 0,0:21:02.05,0:21:04.69,TXT JP,,0,0,0,,豚骨醤油 ライス欲しくなるよね Dialogue: 1,0:21:02.05,0:21:04.69,TXT CN,,0,0,0,,猪骨酱油,想吃米饭了呐 Dialogue: 0,0:21:05.75,0:21:07.10,TXT JP,,0,0,0,,いらっしゃいませ~ Dialogue: 1,0:21:05.75,0:21:07.10,TXT CN,,0,0,0,,欢迎光临~ Dialogue: 0,0:21:07.85,0:21:10.15,TXT JP,,0,0,0,,ああっ また戻ってきた! Dialogue: 1,0:21:07.85,0:21:10.15,TXT CN,,0,0,0,,啊 又回来了! Dialogue: 0,0:21:11.30,0:21:13.00,TXT JP,,0,0,0,,桜さま バイトを? Dialogue: 1,0:21:11.30,0:21:13.00,TXT CN,,0,0,0,,樱大人在打工? Dialogue: 0,0:21:13.00,0:21:15.95,TXT JP,,0,0,0,,手伝ってた 霊の邪魔さえなければ... Dialogue: 1,0:21:13.00,0:21:15.95,TXT CN,,0,0,0,,在帮忙,没有灵妨碍的话... Dialogue: 0,0:21:15.95,0:21:17.82,TXT JP,,0,0,0,,もともと繁盛店だし Dialogue: 1,0:21:15.95,0:21:17.82,TXT CN,,0,0,0,,原本是生意很兴隆的店 Dialogue: 0,0:21:17.95,0:21:20.15,TXT JP,,0,0,0,,にく~い~ Dialogue: 1,0:21:17.95,0:21:20.15,TXT CN,,0,0,0,,好~恨~ Dialogue: 0,0:21:20.15,0:21:21.40,TXT JP,,0,0,0,,そんな事より... Dialogue: 1,0:21:20.15,0:21:21.40,TXT CN,,0,0,0,,比起这种事... Dialogue: 0,0:21:21.40,0:21:23.20,TXT JP,,0,0,0,,なんで金庫がカラなのよ! Dialogue: 1,0:21:21.40,0:21:23.20,TXT CN,,0,0,0,,为什么金库是空的呦! Dialogue: 0,0:21:23.75,0:21:25.10,TXT JP,,0,0,0,,わかったわ! Dialogue: 1,0:21:23.75,0:21:25.10,TXT CN,,0,0,0,,我知道了啊! Dialogue: 0,0:21:25.10,0:21:27.04,TXT JP,,0,0,0,,さっきの違和感の原因... Dialogue: 1,0:21:25.10,0:21:27.04,TXT CN,,0,0,0,,刚刚那种不协调的原因... Dialogue: 0,0:21:27.90,0:21:30.15,TXT JP,,0,0,0,,そんな小さな手提げ金庫に Dialogue: 1,0:21:27.90,0:21:30.15,TXT CN,,0,0,0,,那么小的手提金库里 Dialogue: 0,0:21:30.15,0:21:33.41,TXT JP,,0,0,0,,三千万円の札束なんか入らないんじゃ... Dialogue: 1,0:21:30.15,0:21:33.41,TXT CN,,0,0,0,,三千万日元的票捆儿根本装不下啊... Dialogue: 0,0:21:34.55,0:21:36.40,TXT JP,,0,0,0,,一千万円の札束は Dialogue: 1,0:21:34.55,0:21:36.40,TXT CN,,0,0,0,,一千万日元的票捆儿 Dialogue: 0,0:21:36.40,0:21:39.05,TXT JP,,0,0,0,,{\fad(0,500)}新品のお札で厚さ10センチ Dialogue: 1,0:21:36.40,0:21:39.05,TXT CN,,0,0,0,,{\fad(0,500)}新钞有10公分厚 Dialogue: 0,0:21:39.15,0:21:40.75,TXT JP,,0,0,0,,つまり三千万円だと Dialogue: 1,0:21:39.15,0:21:40.75,TXT CN,,0,0,0,,也就是说三千万的话 Dialogue: 0,0:21:40.75,0:21:42.85,TXT JP,,0,0,0,,厚さは30センチになる Dialogue: 1,0:21:40.75,0:21:42.85,TXT CN,,0,0,0,,厚度是30公分 Dialogue: 0,0:21:42.85,0:21:44.85,TXT JP,,0,0,0,,しかし彼らは貧乏なので Dialogue: 1,0:21:42.85,0:21:44.85,TXT CN,,0,0,0,,可是 由于他们很穷 Dialogue: 0,0:21:44.85,0:21:47.52,TXT JP,,0,0,0,,感覚的に よくわからないのだ Dialogue: 1,0:21:44.85,0:21:47.52,TXT CN,,0,0,0,,在感觉上是无法理解的 Dialogue: 0,0:21:50.10,0:21:51.70,TXT JP,,0,0,0,,そうだった Dialogue: 1,0:21:50.10,0:21:51.70,TXT CN,,0,0,0,,是这样啊 Dialogue: 0,0:21:51.70,0:21:54.66,TXT JP,,0,0,0,,有り金 五万円はたいて 宝くじ買って Dialogue: 1,0:21:51.70,0:21:54.66,TXT CN,,0,0,0,,我花掉了所有的钱,五万日元买了彩票 Dialogue: 0,0:21:54.95,0:21:58.32,TXT JP,,0,0,0,,絶対 開店資金三千万円 当たるはずなので Dialogue: 1,0:21:54.95,0:21:58.32,TXT CN,,0,0,0,,绝对会中三千万日元开店的资金 Dialogue: 0,0:21:58.60,0:22:00.95,TXT JP,,0,0,0,,祝杯あげて 酔っ払って Dialogue: 1,0:21:58.60,0:22:00.95,TXT CN,,0,0,0,,去喝酒庆祝,喝醉了 Dialogue: 0,0:22:01.10,0:22:03.70,TXT JP,,0,0,0,,冬の公園で寝込んで... Dialogue: 1,0:22:01.10,0:22:03.70,TXT CN,,0,0,0,,在冬天的公园里睡着了... Dialogue: 0,0:22:07.00,0:22:09.17,TXT JP,,0,0,0,,あっ... あった! 宝くじ! Dialogue: 1,0:22:07.00,0:22:09.17,TXT CN,,0,0,0,,找...找到了!彩票! Dialogue: 0,0:22:11.45,0:22:13.20,TXT JP,,0,0,0,,全部ハズレてますけど... Dialogue: 1,0:22:11.45,0:22:13.20,TXT CN,,0,0,0,,虽然全都没中... Dialogue: 0,0:22:15.40,0:22:18.72,TXT JP,,0,0,0,,悪霊は強制成仏させられました Dialogue: 1,0:22:15.40,0:22:18.72,TXT CN,,0,0,0,,恶灵被强制成佛了 Dialogue: 0,0:22:19.00,0:22:21.58,TXT JP,,0,0,0,,報酬が ラーメン一杯~? Dialogue: 1,0:22:19.00,0:22:21.58,TXT CN,,0,0,0,,报酬啊 一碗拉面~? Dialogue: 0,0:22:22.55,0:22:25.75,TXT JP,,0,0,0,,いつもの六道くんなら 大喜びなのに Dialogue: 1,0:22:22.55,0:22:25.75,TXT CN,,0,0,0,,平时的六道君的话,明明会很开心的 Dialogue: 0,0:22:26.05,0:22:27.62,TXT JP,,0,0,0,,ダメな大人だったんだ Dialogue: 1,0:22:26.05,0:22:27.62,TXT CN,,0,0,0,,真是个没用的成年人啊 Dialogue: 0,0:22:28.05,0:22:29.05,TXT JP,,0,0,0,,れんげくん... Dialogue: 1,0:22:28.05,0:22:29.05,TXT CN,,0,0,0,,莲华君... Dialogue: 0,0:22:29.05,0:22:30.98,TXT JP,,0,0,0,,働いて~ Dialogue: 1,0:22:29.05,0:22:30.98,TXT CN,,0,0,0,,该工作了~ Dialogue: 0,0:23:58.08,0:24:01.08,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:24:01.85,0:24:03.41,TXT JP,,0,0,0,,真宮 桜 話がある! Dialogue: 1,0:24:01.85,0:24:03.41,TXT CN,,0,0,0,,真宫 樱 我有话要说! Dialogue: 0,0:24:03.55,0:24:04.91,TXT JP,,0,0,0,,なに?六道くん Dialogue: 1,0:24:03.55,0:24:04.91,TXT CN,,0,0,0,,什么啊?六道君 Dialogue: 0,0:24:04.91,0:24:05.85,TXT JP,,0,0,0,,どうしたの? Dialogue: 1,0:24:04.91,0:24:05.85,TXT CN,,0,0,0,,怎么了? Dialogue: 0,0:24:05.85,0:24:07.78,TXT JP,,0,0,0,,お金なら ちょっとこれなら貸すよ Dialogue: 1,0:24:05.85,0:24:07.78,TXT CN,,0,0,0,,钱的话 一点点的话可以借你呦 Dialogue: 0,0:24:08.05,0:24:08.75,TXT JP,,0,0,0,,ご飯? Dialogue: 1,0:24:08.05,0:24:08.75,TXT CN,,0,0,0,,吃饭? Dialogue: 0,0:24:08.75,0:24:11.58,TXT JP,,0,0,0,,今ならまだ購買部でパン買えるから 一緒に行く? Dialogue: 1,0:24:08.75,0:24:11.58,TXT CN,,0,0,0,,现在的话,在校卖部还可以买面包,一起去? Dialogue: 0,0:24:11.60,0:24:13.10,TXT JP,,0,0,0,,いや... なんというか... その... Dialogue: 1,0:24:11.60,0:24:13.10,TXT CN,,0,0,0,,不是...该怎么说呢...那个... Dialogue: 0,0:24:13.35,0:24:15.35,TXT JP,,0,0,0,,この前のことなら 気にしてないよ Dialogue: 1,0:24:13.35,0:24:15.35,TXT CN,,0,0,0,,上次那件事的话,我并没介意呦 Dialogue: 0,0:24:15.75,0:24:16.40,TXT JP,,0,0,0,,この前!? Dialogue: 1,0:24:15.75,0:24:16.40,TXT CN,,0,0,0,,上次!? Dialogue: 0,0:24:16.40,0:24:17.21,TXT JP,,0,0,0,,何がしたか? Dialogue: 1,0:24:16.40,0:24:17.21,TXT CN,,0,0,0,,我做了什么吗? Dialogue: 0,0:24:17.29,0:24:18.46,TXT JP,,0,0,0,,覚えてないならいいの Dialogue: 1,0:24:17.29,0:24:18.46,TXT CN,,0,0,0,,不记得就算了 Dialogue: 0,0:24:19.05,0:24:20.08,TXT JP,,0,0,0,,じゃ... またね Dialogue: 1,0:24:19.05,0:24:20.08,TXT CN,,0,0,0,,那...回见呐 Dialogue: 0,0:24:20.20,0:24:21.75,TXT JP,,0,0,0,,次回 「境界のRINNE」 Dialogue: 1,0:24:20.20,0:24:21.75,TXT CN,,0,0,0,,下集 境界的轮回 Dialogue: 0,0:24:21.75,0:24:23.15,TXT JP,,0,0,0,,「冥界の約束」 Dialogue: 1,0:24:21.75,0:24:23.15,TXT CN,,0,0,0,,"冥界的约定" Dialogue: 0,0:24:23.15,0:24:24.45,TXT JP,,0,0,0,,待て 真宮 桜... Dialogue: 1,0:24:23.15,0:24:24.45,TXT CN,,0,0,0,,等等 真宫 樱... Dialogue: 0,0:24:24.45,0:24:25.97,TXT JP,,0,0,0,,何のことだ?! Dialogue: 1,0:24:24.45,0:24:25.97,TXT CN,,0,0,0,,究竟是什么啊?! Dialogue: 0,0:01:00.83,0:01:03.83,Default,,0,0,0,,